B2 Particles 13 min read متوسط

سه حرف اضافه 'De': توضیح 的 و 地 و 得

برای استاد شدن تو این بخش، فقط کافیه ببینی داری یه «اسم» رو توصیف می‌کنی «的»، نحوه انجام «فعل» رو می‌گی «地» یا داری «نتیجه» کار رو ارزیابی می‌کنی «得».

Grammar Rule in 30 Seconds

Master the three 'de' particles by remembering their specific roles: possessive/adjective (的), adverbial (地), and complement/result (得).

  • 的 (de) connects adjectives/possessives to nouns: {漂亮|piàoliang}的{衣服|yīfu}.
  • 地 (de) connects adverbs to verbs: {快速|kuàisù}地{跑|pǎo}.
  • 得 (de) connects verbs to complements: {跑|pǎo}得{快|kuài}.
Adjective + 的 + Noun | Adverb + 地 + Verb | Verb + 得 + Complement

مرور کلی

### Overview
در یادگیری زبان چینی، تسلط بر سه نشانه ساختاریِ ، و که همگی در تلفظ به صورت de (با لحن خنثی) ادا می‌شوند، یکی از مهم‌ترین شاخص‌های تمایز میان یک زبان‌آموز سطح متوسط و یک کاربر حرفه‌ای (سطح B2) است. در فضای مجازی و چت‌های روزمره، گویشوران بومی اغلب به دلیل راحتی در تایپ، از به جای هر سه استفاده می‌کنند، اما در متون رسمی، دانشگاهی و محیط‌های حرفه‌ای، این اشتباه است و نشان‌دهنده ضعف در دستور زبان است.
در زبان فارسی، ما برای نشان دادن رابطه بین کلمات، از «کسره اضافه» (نقش‌نمای اضافه) یا حروف اضافه استفاده می‌کنیم. برای مثال، در عبارت «کتابِ من»، کسره نقش را ایفا می‌کند. اما در چینی، این سه نشانه به ما می‌گویند که چه کلمه‌ای، چه کلمه دیگری را توصیف می‌کند.
برای توصیف اسم، برای توصیف فعل (قیدساز) و برای بیان نتیجه یا میزانِ انجام فعل به کار می‌روند. درک این تفاوت، کلیدِ ساخت جملات پیچیده و دقیق است که در محیط‌های کاری یا آکادمیک از شما انتظار می‌رود.
### How This Grammar Works
ساختار چینی برخلاف فارسی که از صرف فعل و ضمیر برای نشان دادن روابط استفاده می‌کند، به شدت به «ترتیب کلمات» و «نشانه‌های دستوری» وابسته است.
  1. 1 (نشانه صفت‌ساز/مضاف‌الیه): این نشانه، یک «صفت» یا «گروه اسمی» را به «اسم» متصل می‌کند. در فارسی، ما برای این کار از «کسره» استفاده می‌کنیم (مثلاً: «هوایِ سرد»). در چینی، وقتی می‌خواهیم بگوییم «هوایِ سرد»، می‌گوییم 冷的天气. اینجا نقش همان کسره را دارد که صفت را به اسم می‌چسباند.
  1. 1 (نشانه قیدساز): این نشانه، یک صفت را به یک فعل متصل می‌کند تا نشان دهد «چگونه» آن فعل انجام شده است. در فارسی، ما اغلب از صفت به عنوان قید استفاده می‌کنیم (مثلاً: «او به آرامی راه می‌رود»). در چینی، دقیقاً معادلِ پسوند «-ly» در انگلیسی یا همان نقش قیدی است که به فعل می‌چسبد. مثلاً 慢慢地走 (به آرامی راه رفتن).
  1. 1 (نشانه متمم): این پیچیده‌ترین بخش است. بعد از فعل می‌آید تا میزان، نتیجه یا توانایی انجام آن کار را توصیف کند. در فارسی، ما معمولاً از جملات پیرو استفاده می‌کنیم (مثلاً: «آنقدر خسته بودم که نتوانستم بخوابم»). در چینی، این رابطه را در یک ساختار فشرده بیان می‌کند: 我累得睡不着 (من آنقدر خسته هستم که نمی‌توانم بخوابم).
### Formation Pattern
برای درک بهتر، به این جدول دقت کنید:
| نقش در جمله | ساختار | مثال چینی | معادل فارسی |
|---|---|---|---|
| صفت + اسم | صفت + 的 + اسم | 漂亮的房子 | خانه زیبا |
| قید + فعل | صفت/قید + 地 + فعل | 认真地学习 | با جدیت درس خواندن |
| فعل + متمم | فعل + 得 + نتیجه/میزان | 跑得很快 | خیلی تند دویدن |
### When To Use It
استفاده از زمانی است که می‌خواهید ویژگی یک اسم را بیان کنید. به عنوان مثال در محیط کار وقتی می‌گویید 我的报告 (گزارش من)، مالکیت را نشان می‌دهد.
استفاده از زمانی است که می‌خواهید «نحوه» یک عمل را توصیف کنید. مثلاً در یک جلسه رسمی می‌گویید 我们要积极地解决问题 (ما باید فعالانه مشکلات را حل کنیم). اینجا 积极 (فعال) با به قید تبدیل شده تا فعل 解决 را توصیف کند.
استفاده از برای ارزیابی عملکرد است. اگر می‌خواهید بگویید کسی در کاری مهارت دارد، می‌گویید 他做饭做得很好 (او آشپزی کردنش خیلی خوب است). توجه کنید که در اینجا فعل تکرار شده است تا ساختار دستوری حفظ شود.
### Common Mistakes
  1. 1اشتباه گرفتن و در ترتیب کلمات: زبان‌آموزان فارسی‌زبان به دلیل اینکه در فارسی قید و صفت جایگاه‌های شناورتری دارند، گاهی را قبل از فعل می‌آورند. مثلاً می‌گویند *他得高兴说话 که غلط است. باید بگوییم 他高兴地说话 (او با خوشحالی صحبت می‌کند).
  1. 1فراموش کردن تکرار فعل با : در فارسی می‌گوییم «او خوب چینی حرف می‌زند». در چینی نمی‌توان گفت *他说中文得很好 (مفعول نمی‌تواند بین فعل و بیاید). باید فعل تکرار شود: 他说中文说得很好.
  1. 1استفاده از در جایگاه قیدی: به دلیل شباهت ظاهری، گاهی به جای از استفاده می‌شود. مثلاً *他快速的跑了. این برای یک چینی‌زبان مثل این است که در فارسی بگوییم «او سریعِ دوید» به جای «او سریع دوید». دقت کنید که فقط برای توصیفِ «چگونگی انجام فعل» است.
### Contrast With Similar Patterns
| تفاوت | | | |
|---|---|---|---|
| جایگاه | قبل از اسم | قبل از فعل | بعد از فعل |
| عملکرد | توصیف اسم | توصیف چگونگی فعل | توصیف نتیجه/میزان |
| معادل فارسی | کسره اضافه | قید (به‌طورِ...) | متمم (آنقدر که...) |
### Quick FAQ
  1. 1آیا در گفتار روزمره می‌توان همه را de تلفظ کرد؟ بله، در گفتار فرقی ندارند، اما در نوشتار رسمی باید حتماً تفکیک شوند.
  1. 1اگر صفتی تک‌سیلابی باشد، آیا باز هم لازم است؟ بله، برای حفظ ساختار رسمی بهتر است استفاده شود، هرچند در موارد بسیار ساده گاهی حذف می‌شود.
  1. 1چرا در 做饭做得很好 فعل دو بار تکرار شده است؟ چون در چینی، باید بلافاصله بعد از فعل اصلی بیاید. وقتی مفعول () داریم، باید فعل را تکرار کنیم تا در جای درست خود قرار بگیرد.

The Three 'De' Particles Usage Table

Particle Function Structure Example
Possessive/Attributive
Modifier + 的 + Noun
{我|wǒ}的{车|chē}
Adverbial
Adjective + 地 + Verb
{快|kuài}地{跑|pǎo}
Complement
Verb + 得 + Complement
{跑|pǎo}得{快|kuài}

Common Contractions

Full Shortened
我的
好的

Meanings

These three particles are homophones that function as grammatical glue to connect different parts of a sentence.

1

Possessive/Attributive

Used to link modifiers to nouns.

“{红|hóng}的{花|huā}”

“{我|wǒ}的{书|shū}”

2

Adverbial

Used to turn adjectives or phrases into adverbs.

“{安静|ānjìng}地{看书|kànshū}”

“{认真|rènzhēn}地{工作|gōngzuò}”

3

Complement

Used after a verb to describe the degree or result of an action.

“{吃|chī}得{饱|bǎo}”

“{跳|tiào}得{高|gāo}”

Reference Table

Reference table for سه حرف اضافه 'De': توضیح 的 و 地 و 得
ذره ساختاری جایگاه در جمله کاربرد اصلی مثال
的 (de)
قبل از اسم
توصیف اسم / مالکیت
我的书 (کتاب من)
地 (de)
قبل از فعل
توصیف نحوه انجام فعل (قید)
慢慢地走 (آرام راه رفتن)
得 (de)
بعد از فعل
بیان نتیجه / شدت / توانایی
跑得快 (سریع دویدن)
的 (de)
بعد از عبارت
ساختن عبارت اسمی
我买的电脑 (کامپیوتری که خریدم)
得 (de)
در ساختار پتانسیل
نشان دادن امکان انجام کار
听得懂 (متوجه شدن/شنیدن و فهمیدن)
地 (de)
بعد از صفت
بیان حالت انجام عمل
开心地笑 (با خوشحالی خندیدن)

طیف رسمیت

رسمی
{他|tā}{跑|pǎo}得{很|hěn}{快|kuài}.

{他|tā}{跑|pǎo}得{很|hěn}{快|kuài}. (Describing speed)

خنثی
{他|tā}{跑|pǎo}得{快|kuài}.

{他|tā}{跑|pǎo}得{快|kuài}. (Describing speed)

غیر رسمی
{他|tā}{跑|pǎo}得{快|kuài}.

{他|tā}{跑|pǎo}得{快|kuài}. (Describing speed)

عامیانه
{他|tā}{跑|pǎo}得{飞|fēi}{快|kuài}.

{他|tā}{跑|pǎo}得{飞|fēi}{快|kuài}. (Describing speed)

ساختار تثلیث De

ذرات ساختاری

的 (مالکیت/صفت)

  • 漂亮的 زیبا...
  • 我的 مال من...

地 (نحوه انجام/قید)

  • 地 跑 ...دویدن
  • 地 笑 ...خندیدن

得 (نتیجه/شدت)

  • 说 得 حرف زدن (خوب)...
  • 跑 得 دویدن (سریع)...

کدوم De کجا؟

قبل از اسم
چسبِ اسم
قبل از فعل
چسبِ قید
بعد از فعل
چسبِ نتیجه

انتخاب De مناسب

1

آیا در انتهای عبارت یک «اسم» وجود دارد؟

YES
از 的 استفاده کن (مالکیتی/صفتی)
NO
برو مرحله بعد
2

آیا توصیف «قبل» از فعل آمده است؟

YES
از 地 استفاده کن (قیدی)
NO ↓
3

آیا توصیف «بعد» از فعل آمده است؟

YES
از 得 استفاده کن (نتیجه/شدت)
NO ↓

هدف‌های رایج برای هر De

🎒

的 (اسم‌ها)

  • 朋友
  • 手机
🏃

地 (عمل‌ها)

  • 努力 地
  • 拼命 地
  • 慢慢 地
⭐️

得 (ارزیابی‌ها)

  • 跑 得
  • 做 得
  • 写 得

مثال‌ها بر اساس سطح

1

{我|wǒ}的{猫|māo}

My cat

2

{快|kuài}地{走|zǒu}

Walk quickly

3

{好|hǎo}的

Okay

4

{吃|chī}得{多|duō}

Eat a lot

1

{漂亮|piàoliang}的{衣服|yīfu}

Beautiful clothes

2

{认真|rènzhēn}地{学习|xuéxí}

Study seriously

3

{跑|pǎo}得{快|kuài}

Run fast

4

{他|tā}的{老师|lǎoshī}

His teacher

1

{高兴|gāoxìng}地{告诉|gàosù}我

Happily told me

2

{写|xiě}得{很|hěn}{清楚|qīngchǔ}

Written clearly

3

{这|zhè}是{我|wǒ}的{书|shū}

This is my book

4

{慢慢|mànmàn}地{说|shuō}

Speak slowly

1

{他|tā}{工作|gōngzuò}得{很|hěn}{累|lèi}

He worked until he was tired

2

{令人|lìngrén}{兴奋|xīngfèn}的{消息|xiāoxi}

Exciting news

3

{成功|chénggōng}地{解决|jiějué}了{问题|wèntí}

Successfully solved the problem

4

{看|kàn}得{见|jiàn}

Can see

1

{极其|jíqí}{复杂|fùzá}的{情况|qíngkuàng}

Extremely complex situation

2

{逻辑|luójí}{严密|yánmì}地{论证|lùnzhèng}

Logically argued

3

{好|hǎo}得{没|méi}{话说|huàshuō}

So good it's beyond words

4

{不可|bùkě}{思议|sīyì}的{美|měi}

Unimaginable beauty

1

{深思熟虑|shēnsīshúlǜ}地{做出|zuòchū{决定|juédìng}

Made a decision after careful consideration

2

{这|zhè}种{情况|qíngkuàng}{发生|fāshēng}得{如此|rúcǐ}{频繁|pínfán}

This situation happens so frequently

3

{无与伦比|wúyǔlúnbǐ}的{成就|chéngjiù}

Unparalleled achievement

4

{听|tīng}得{入迷|rùmí}

Listened with fascination

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

The Three 'De' Particles: 的, 地, 得 Explained در مقابل 得 (de) vs 得 (děi)

They share the same character but have different meanings and pronunciations.

The Three 'De' Particles: 的, 地, 得 Explained در مقابل 的 (de) vs 地 (de)

They are often swapped in casual writing.

The Three 'De' Particles: 的, 地, 得 Explained در مقابل 得 (de) vs 的 (de)

Used for complements vs attributes.

اشتباهات رایج

{跑|pǎo}的{快|kuài}

{跑|pǎo}得{快|kuài}

Use '得' for degree.

{高兴|gāoxìng}的{说|shuō}

{高兴|gāoxìng}地{说|shuō}

Use '地' for manner.

{我|wǒ}地{书|shū}

{我|wǒ}的{书|shū}

Use '的' for possession.

{吃|chī}的{饱|bǎo}

{吃|chī}得{饱|bǎo}

Use '得' for result.

{很|hěn}{好|hǎo}的{做|zuò}

{很|hěn}{好|hǎo}地{做|zuò}

Adverbial usage.

{看|kàn}的{懂|dǒng}

{看|kàn}得{懂|dǒng}

Potential complement.

{大|dà}地{房子|fángzi}

{大|dà}的{房子|fángzi}

Attributive usage.

{努力|nǔlì}的{工作|gōngzuò}

{努力|nǔlì}地{工作|gōngzuò}

Adverbial usage.

{写|xiě}的{很|hěn}{好|hǎo}

{写|xiě}得{很|hěn}{好|hǎo}

Complement usage.

{快|kuài}得{走|zǒu}

{快|kuài}地{走|zǒu}

Adverbial usage.

{极其|jíqí}的{重要|zhòngyào}

{极其|jíqí}{重要|zhòngyào}

No particle needed here.

{他|tā}说|shuō}得{很|hěn}{流利|liúlì}

{他|tā}说|shuō}得{很|hěn}{流利|liúlì}

Actually correct, but often confused with '地'.

{非常|fēicháng}的{好|hǎo}

{非常|fēicháng}{好|hǎo}

No particle needed.

{美丽|měilì}地{风景|fēngjǐng}

{美丽|měilì}的{风景|fēngjǐng}

Attributive usage.

الگوهای جمله‌سازی

___ 的 ___

___ 地 ___

___ 得 ___

___ 的 ___ 地 ___ 得 ___

Real World Usage

Texting constant

{我|wǒ}的{书|shū}

Social Media very common

{真|zhēn}{漂亮|piàoliang}的{照片|zhàopiàn}

Job Interview common

{我|wǒ}{努力|nǔlì}地{工作|gōngzuò}

Travel common

{走|zǒu}得{太|tài}{慢|màn}

Food Delivery App common

{辣|là}得{受不了|shòubùliǎo}

Academic Paper very common

{逻辑|luójí}{严密|yánmì}地{论证|lùnzhèng}

🎯

تست طلایی اسم

اگه کلمه‌ای که بلافاصله بعد از ذره میاد یه اسمه، ۹۹ درصد مواقع شک نکن که باید از «的» استفاده کنی. این پرکاربردترین حالت ممکنه: «漂亮的代码»
⚠️

تکرار فعل رو فراموش نکن

وقتی از «得» استفاده می‌کنی و جمله‌ات مفعول داره، باید فعل رو تکرار کنی! مثلاً بگو «说汉语说得好» و هیچ‌وقت نگو «说汉语得好».
💬

تنبلی در فضای مجازی

توی شبکه‌های اجتماعی، چینی‌ها گاهی حوصله ندارن و برای همه چی از «的» استفاده می‌کنن. توی چت دوستانه اوکیه، ولی توی امتحان یا محیط کار اصلاً این کار رو نکن: «做的不错»

Smart Tips

Use '地' if the action is the focus.

他高兴的跑。 他高兴地跑。

Always use '的'.

我地书。 我的书。

Use '得'.

他跑的快。 他跑得快。

Think: Is it a thing, an action, or a result?

我不知道用哪个。 我学会了区分它们。

تلفظ

de (lightly)

Neutral Tone

All three particles are pronounced with a neutral tone (de).

Falling

Sentence + de

Declarative statement

حفظ کنید

روش یادسپاری

Remember: '的' is for things (nouns), '地' is for doing (verbs), and '得' is for degree (results).

تداعی تصویری

Imagine '的' as a label on a box (noun), '地' as a path (action), and '得' as a thermometer (degree).

Rhyme

的 is for nouns, 地 for the action, 得 for the result, that's the main attraction.

Story

My friend (的) walked slowly (地) and learned Chinese so well (得).

شبکه واژگان

我的快地跑得好的认真地

چالش

Write three sentences, one for each 'de', about your morning routine.

نکات فرهنگی

Strict adherence to the three 'de's is expected in formal writing and education.

Similar usage, but sometimes '的' is used more broadly in casual speech.

They may use different particles in their native dialect, leading to confusion.

The particles evolved from classical Chinese markers to clarify grammatical roles as the language shifted from monosyllabic to polysyllabic.

شروع‌کننده‌های مکالمه

{你|nǐ}{学|xué}得{怎么样|zěnmeyàng}?

{你|nǐ}{最|zuì}{喜欢|xǐhuān}的{书|shū}{是|shì}{什么|shénme}?

{你|nǐ}{能|néng}{流利|liúlì}地{说|shuō}{中文|zhōngwén}吗?

{你|nǐ}{觉得|juéde}{这|zhè}{个|gè}{电影|diànyǐng}{拍|pāi}得{好|hǎo}吗?

موضوعات نگارش

Describe your favorite hobby using '的'.
Describe how you study Chinese using '地'.
Describe a recent achievement using '得'.
Write a formal email using all three 'de' particles.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

کدوم جمله از ذره درست برای توصیف نحوه انجام فعل استفاده کرده؟ چند گزینه‌ای

جمله درست رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他开心 地 笑了。
ما از «地» قبل از فعل استفاده می‌کنیم تا بگیم یک نفر «چطور» کاری رو انجام می‌ده (با خوشحالی خندید).
اشتباه رو در جمله مربوط به توانایی پیدا کن. Error Correction

Find and fix the mistake:

我 听 的 懂 中文。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我 听 得 懂 中文。
وقتی می‌خوایم توانایی یا پتانسیل (می‌توانم بفهمم) رو بگیم، حتماً باید بین فعل و نتیجه از «得» استفاده کنیم.
هر ذره رو به نقش گرامری خودش وصل کن. جفت کردن

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
«的» برای اسم‌هاست، «地» قبل فعل میاد و «得» بعد فعل.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the correct particle.

他跑___很快。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Used after a verb to describe degree.
Choose the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我的书
Possessive uses 的.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

他高兴的笑了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他高兴地笑了
Adverbial usage requires 地.
Reorder the words. Sentence Reorder

书 / 的 / 我 / 是

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 书是我的
Possessive structure.
Translate to Chinese. ترجمه

He speaks Chinese fluently.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他说中文说得流利
Degree complement.
Match the particle to its function. جفت کردن

Match: 的, 地, 得

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Noun, Verb, Result
Core functions.
Build a sentence. Sentence Building

Use: 认真, 地, 学习

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 认真地学习
Adverbial structure.
Fill in the blank. Conjugation Drill

他写___很漂亮。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Complement of degree.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
ذره 'de' مناسب رو جاگذاری کن. پر کردن جای خالی

你 说 ___ 太 快 了,我 听 不 清。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
کلمات رو جوری مرتب کن که نتیجه یک کار رو توصیف کنه. Sentence Reorder

[做, 这, 件, 事, 得, 好, 很]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 这 件 事 做 得 很 好。
کدوم گزینه مالکیت رو درست نشون می‌ده؟ چند گزینه‌ای

عبارت درست برای 'کامپیوتر دوستم' کدومه؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我 朋友 的 电脑
قید توصیفی رو اصلاح کن. Error Correction

大家 安静 的 坐 下来。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 大家 安静 地 坐 下来。
با استفاده از 'de' درست، به چینی ترجمه کن. ترجمه

او بسکتبال را خیلی خوب بازی می‌کند.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他 打 篮球 打 得 很 好。
عبارت رو به معنیش وصل کن. جفت کردن

کاربردها رو وصل کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
جاهای خالی رو برای این کپشن اینستاگرام پر کن. پر کردن جای خالی

新 买 ___ 相机 拍 ___ 超级 清晰!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 的, 得
کدوم گزینه از 'de زمین' (地) درست استفاده کرده؟ چند گزینه‌ای

کدوم جمله درسته؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 她 伤心 地 哭 了。
کلمات رو مرتب کن. Sentence Reorder

[跑, 他, 快, 得, 真]

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他 跑 得 真 快。
ترجمه کن: 'The teacher's advice'. ترجمه

پیشنهادِ معلم

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 老师 的 建议

Score: /10

سوالات متداول (8)

They were created to distinguish between possessive, adverbial, and complement functions.

In casual texting, yes. In formal writing, no.

You will likely be understood, but it will sound grammatically incorrect.

No, '得' (de) is a particle, while 'děi' (must) is a verb.

Look at the word before and after. Noun? Use '的'. Verb? Use '地' or '得'.

Yes, some verbs can take multiple particles depending on the intended meaning.

Yes, they are essential for B1+ proficiency.

It takes practice, but the logic is very consistent.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

de

Spanish 'de' is only for possession, not for adverbial or complement markers.

French partial

de

French uses different structures for adverbs and complements.

German low

Genitive case

German uses morphology (cases) rather than particles.

Japanese high

no / ni

Japanese particles are post-positional, while Chinese 'de' is a connector.

Arabic moderate

Idafa

Arabic uses inflection rather than particles.

Chinese high

的/地/得

None, this is the source.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!