marinha
marinha در ۳۰ ثانیه
- Marinha is the feminine adjective for 'marine' and a noun meaning 'Navy' or 'seascape'.
- It must agree with feminine nouns like 'vida', 'biologia', and 'costa'.
- Capitalize 'Marinha' when referring to the national military institution.
- Commonly heard in science, news, and art contexts across the Lusophone world.
- Military Usage
- Refers specifically to the naval forces of a country, including personnel, ships, and infrastructure. It is always capitalized when referring to the official institution.
Ele sempre sonhou em servir na marinha para conhecer o mundo.
- Scientific Usage
- Used as an adjective to describe anything related to the sea, such as vida marinha (marine life) or corrente marinha (ocean current).
A poluição marinha afeta a saúde de todos os oceanos.
- Artistic Usage
- A specific genre of landscape painting that focuses on the sea. Famous Portuguese painters often specialized in this style due to the nation's history.
O museu possui uma coleção impressionante de marinhas do século dezenove.
A biologia marinha é fundamental para a conservação das espécies.
A zona marinha protegida impede a pesca comercial nesta área.
- Subject-Verb Agreement
- When 'A Marinha' is the subject, the verb remains in the singular third person. Example: 'A Marinha protege a costa'.
Nós estudamos a fauna marinha durante a expedição científica.
- Adjectival Placement
- Always place 'marinha' after the noun it describes. You would never say 'marinha vida', only 'vida marinha'.
O capitão dedicou sua vida à marinha mercante.
Eles compraram uma bela marinha para decorar a sala de estar.
- Prepositional Use
- Often used with 'de' or 'da' to show origin or belonging. Example: 'Oficiais da marinha'.
A reserva marinha é um santuário para as baleias.
A erosão marinha está destruindo as falésias do Algarve.
- Media & News
- Frequent in headlines regarding the military, maritime disasters, or environmental breakthroughs.
O documentário sobre a vida marinha foi premiado internacionalmente.
- Academic Contexts
- Used in university courses, research papers, and scientific conferences focused on oceanography.
A faculdade oferece um mestrado em ecologia marinha.
A autoridade marinha emitiu um aviso de tempestade para todos os navegantes.
- Art Galleries
- Used to categorize works of art that focus on the ocean, ships, and coastal scenery.
Esta marinha a óleo captura perfeitamente a força das ondas.
O uniforme da marinha é tradicionalmente branco e azul.
- Gender Mismatch
- Mistake: 'O ecossistema marinha'. Correct: 'O ecossistema marinho'. Adjectives must match the noun's gender.
Cuidado para não confundir a marinha (Navy) com a marina (dock for yachts).
- Capitalization Errors
- Always capitalize 'Marinha' when referring to the national institution to avoid ambiguity.
Não diga 'comida marinha', o termo correto é 'frutos do mar'.
A marinha de guerra é diferente da marinha mercante.
- Semantic Confusion
- Confusing 'marinha' (seascape) with 'paisagem' (general landscape). 'Marinha' is only for sea views.
O termo 'biologia marinha' é fixo; nunca use 'biologia do mar'.
A história marinha de Portugal é riquíssima e cheia de glórias.
- Marinha vs. Marítimo
- Marinha is more institutional (Navy) or biological. Marítimo is more commercial (ports, trade) or climatic.
A marinha mercante lida com o comércio marítimo internacional.
- Marinha vs. Naval
- Naval refers to the ships themselves or the military strategy. Marinha is the organization or the sea-life adjective.
O oficial da marinha estudou táticas de guerra naval.
A exploração marinha profunda requer tecnologia avançada.
- Marinha vs. Oceânico
- Oceânico implies the deep, vast ocean (Atlantic/Pacific), while marinha includes coastal seas and general life.
A fauna marinha costeira é diferente da fauna oceânica.
A reserva marinha protege o ecossistema marítimo da região.
مثالها بر اساس سطح
O peixe vive na água marinha.
The fish lives in marine water.
Here 'marinha' describes 'água' (feminine).
Eu tenho uma camiseta azul-marinho.
I have a navy blue t-shirt.
'Azul-marinho' is a compound color name.
A vida marinha é muito bonita.
Marine life is very beautiful.
'Vida' is feminine, so we use 'marinha'.
O mar tem muita planta marinha.
The sea has many marine plants.
'Planta' is feminine.
Eles olham a marinha no museu.
They look at the seascape in the museum.
Here 'marinha' is a noun meaning 'seascape painting'.
A marinha é azul e grande.
The navy/sea-themed area is blue and big.
Simple descriptive sentence.
Gosto de ver a fauna marinha.
I like to see the marine fauna.
'Fauna' is a feminine noun.
A marinha protege os peixes.
The navy/marine authority protects the fish.
'Marinha' acting as a subject.
Meu irmão quer entrar para a Marinha.
My brother wants to join the Navy.
Note the capitalization for the institution.
Nós visitamos o museu da marinha em Lisboa.
We visited the maritime museum in Lisbon.
'Da marinha' shows possession/relation.
A biologia marinha estuda os oceanos.
Marine biology studies the oceans.
Common academic pairing.
Existem muitas espécies na reserva marinha.
There are many species in the marine reserve.
Preposition 'na' = em + a.
A marinha mercante transporta produtos.
The merchant navy transports products.
'Mercante' clarifies it's commercial, not military.
Ela pintou uma marinha com cores vivas.
She painted a seascape with bright colors.
Used as a noun for a type of painting.
A guarda marinha vigia a costa.
The coast guard/naval guard watches the coast.
Compound noun for a specific role.
A poluição marinha é um problema real.
Marine pollution is a real problem.
Adjective modifying 'poluição'.
A Marinha Portuguesa tem uma longa história.
The Portuguese Navy has a long history.
Refers to the specific national branch.
A conservação marinha é vital para o planeta.
Marine conservation is vital for the planet.
Abstract noun modified by 'marinha'.
O navio da marinha partiu ontem de manhã.
The navy ship left yesterday morning.
Possessive relationship.
Esta marinha de 1850 é muito valiosa.
This 1850 seascape is very valuable.
Noun usage in an artistic context.
A erosão marinha afeta as casas na praia.
Marine erosion affects the houses on the beach.
Geological process description.
Ele é um oficial da marinha muito respeitado.
He is a very respected navy officer.
Professional title.
A biodiversidade marinha nos Açores é incrível.
The marine biodiversity in the Azores is incredible.
Specific scientific term.
A marinha russa realizou testes no Ártico.
The Russian navy conducted tests in the Arctic.
International news context.
A jurisdição marinha estende-se por muitas milhas.
The marine jurisdiction extends for many miles.
Legal/Political terminology.
A exploração marinha profunda revela novos segredos.
Deep marine exploration reveals new secrets.
Technical scientific context.
O almirante comanda toda a frota da marinha.
The admiral commands the entire navy fleet.
Military hierarchy.
A marinha de guerra foi mobilizada para o conflito.
The navy (of war) was mobilized for the conflict.
Formal name for the military branch.
Estudamos a estratigrafia marinha nesta região.
We studied the marine stratigraphy in this region.
Academic geological term.
A marinha mercante é o pilar do comércio global.
The merchant navy is the pillar of global trade.
Economic context.
Sua tese foca na governança marinha sustentável.
His thesis focuses on sustainable marine governance.
Complex abstract concept.
O quadro é uma marinha clássica do romantismo.
The painting is a classic seascape from Romanticism.
Art history classification.
A soberania marinha é um tema central na política externa.
Marine sovereignty is a central theme in foreign policy.
High-level political discourse.
A biotecnologia marinha oferece soluções inovadoras.
Marine biotechnology offers innovative solutions.
Advanced scientific field.
A marinha, enquanto instituição, moldou a identidade lusitana.
The Navy, as an institution, shaped the Lusitanian identity.
Sociological/Historical analysis.
Obras de marinha exigem um domínio técnico da luz.
Seascape works require a technical mastery of light.
Artistic critique.
A zona económica exclusiva reforça a autoridade marinha.
The exclusive economic zone reinforces marine authority.
Legal maritime terminology.
Fenómenos de ressurgência marinha afetam a pesca local.
Marine upwelling phenomena affect local fishing.
Specific oceanographic term.
A logística da marinha mercante é extremamente complexa.
The logistics of the merchant navy is extremely complex.
Supply chain management context.
O capitão-tenente é um posto intermédio na marinha.
Lieutenant commander is an intermediate rank in the navy.
Specific military rank.
A imensidão marinha evoca um sentimento de finitude humana.
The marine vastness evokes a feeling of human finitude.
Philosophical/Literary register.
A arqueologia marinha subaquática exige rigor científico.
Underwater marine archaeology requires scientific rigor.
Specialized academic field.
A marinha opera na intersecção entre diplomacia e força.
The navy operates at the intersection of diplomacy and force.
Strategic analysis.
Analisamos a paleoceanografia através de sedimentos da marinha profunda.
We analyzed paleoceanography through deep marine sediments.
Highly technical research terminology.
O conceito de 'mare clausum' foi defendido pela marinha portuguesa.
The concept of 'mare clausum' was defended by the Portuguese navy.
Historical legal terminology.
A marinha, em sua aceção pictórica, transcende a mera representação.
The seascape, in its pictorial sense, transcends mere representation.
Aesthetic philosophy.
A gestão transfronteiriça de recursos da marinha é um desafio global.
The cross-border management of marine resources is a global challenge.
Geopolitical management.
A marinha mercante sustenta o metabolismo da economia globalizada.
The merchant navy sustains the metabolism of the globalized economy.
Metaphorical economic analysis.
ترکیبهای رایج
Summary
The word marinha is essential for discussing the sea, military history, and environmental science. Example: 'A Marinha protege a rica biodiversidade marinha do país.' (The Navy protects the country's rich marine biodiversity.)
- Marinha is the feminine adjective for 'marine' and a noun meaning 'Navy' or 'seascape'.
- It must agree with feminine nouns like 'vida', 'biologia', and 'costa'.
- Capitalize 'Marinha' when referring to the national military institution.
- Commonly heard in science, news, and art contexts across the Lusophone world.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر nature
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1در آستانه؛ در کنار. برای مکان فیزیکی یا وضعیت قریبالوقوع استفاده میشود.
à distância
A2از راه دور، از فاصله.
a favor de
B1In favor of; supporting.
à sombra
A2در سایه (Dar sayeh). 'در سایه درخت نشستیم (Sentámo-nos à sombra da árvore).' / 'هوا در سایه خنکتر است (O tempo à sombra está mais fresco).'
à volta
A2« À volta » به معنی «اطراف» یا «نزدیکی» است. برای توصیف یک منطقه عمومی یا مکانی در نزدیکی استفاده میشود. مثال: کافه <strong>à volta</strong> میدان است. (کافه اطراف میدان است.) همچنین حرکت دایرهای را نشان میدهد. مثال: بیایید <strong>à volta</strong> پارک قدم بزنیم. (بیایید اطراف پارک قدم بزنیم.)
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B11. انداختن (درخت). 2. ذبح کردن (حیوان). 3. کسر کردن (مبلغ). 'درخت را انداختند.' 'میتوانید هزینهها را از مالیات کسر کنید.'
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2آبتو (abeto) درختی همیشه سبز با سوزن های تخت است که معمولاً به عنوان درخت نراد شناخته می شود.