To fine someone is to force them to pay money as a punishment for an infraction.
واژه در 30 ثانیه
- To impose a financial penalty for breaking a rule.
- Commonly used in traffic and legal contexts.
- It requires an object representing the person being fined.
Visão Geral
O verbo 'multar' deriva do substantivo 'multa'. Ele descreve a ação punitiva de cobrar um valor pecuniário de um indivíduo ou empresa que infringiu uma lei, regulamento ou norma social. É um termo essencial para entender a vida em sociedade e o cumprimento de regras.
Padrões de Uso
O verbo é transitivo direto, exigindo um objeto (quem sofre a multa). Estruturas comuns incluem 'multar alguém por algo' (ex: 'O policial multou o motorista por excesso de velocidade'). Também pode ser usado na voz passiva ('O motorista foi multado').
Contextos Comuns
O uso mais frequente ocorre no trânsito, quando agentes de trânsito aplicam penalidades por infrações como estacionar em local proibido ou avançar o sinal vermelho. Além disso, é comum em contextos ambientais (multar por desmatamento) ou contratuais (multas por atraso em pagamentos).
Comparação com Palavras Similares
Diferente de 'punir', que é um termo genérico para qualquer castigo, 'multar' é específico para penalidades financeiras. 'Autuar' é um termo mais técnico e jurídico que antecede a multa, referindo-se ao registro da infração, enquanto 'multar' refere-se à aplicação da penalidade em si.
مثالها
O guarda multou o motorista que passou no sinal vermelho.
everydayThe officer fined the driver who ran the red light.
A empresa foi multada por descumprimento do contrato.
formalThe company was fined for breach of contract.
Se você estacionar ali, vão te multar.
informalIf you park there, they will fine you.
O governo multou as indústrias que poluíram o rio.
academicThe government fined the industries that polluted the river.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
foi multado
was fined
levar uma multa
to receive a ticket/fine
multa de trânsito
traffic ticket
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Autuar is the act of recording an infraction in a formal document, while multar is the act of charging the financial penalty.
Punir is a broad term for any type of punishment, whereas multar is strictly financial.
الگوهای دستوری
نکات کاربردی
The verb 'multar' is used in both neutral and formal registers. It is standard in news reports and legal documents. In spoken language, it is often used with the passive voice when the person being fined is the focus.
اشتباهات رایج
Students often confuse 'multar' (verb) with 'multa' (noun). Also, some use 'multar' to mean 'to punish' in general, but it should be reserved for financial penalties. Remember that 'multar' requires an object.
راهنمای حفظ
Think of the word 'money' to remember 'multar'. If you break the law, you must pay money (a fine).
ریشه کلمه
The word comes from the Latin 'multa', which referred to a penalty or fine paid as compensation. It entered Portuguese directly through the evolution of the Latin term.
بافت فرهنگی
In Brazil, traffic fines are a significant part of the civic experience. The term is widely recognized because of the strict enforcement of traffic laws in urban centers.
Focus on the preposition 'por'
Always use the preposition 'por' to explain the reason for the fine, for example: 'Ele foi multado por excesso de velocidade'.
Don't confuse with 'multar' as a noun
Remember that 'multar' is always a verb. Use 'multa' when you want to refer to the ticket or the amount itself.
Traffic culture in Brazil
In Brazil, receiving a 'multa de trânsito' is a common topic of conversation, often managed through apps like 'Carteira Digital de Trânsito'.
سوالات متداول
3 سوالAutuar é o registro formal da infração, enquanto multar é a aplicação efetiva da penalidade financeira após a análise da autuação.
Sim, embora seja um termo de natureza administrativa, é perfeitamente compreensível em conversas do dia a dia ao relatar uma situação de trânsito.
O substantivo correspondente é 'multa', que se refere à quantia em dinheiro que deve ser paga como penalidade.
خودت رو بسنج
Complete a frase com a forma correta do verbo.
O agente de trânsito decidiu ___ o motorista por estacionar na calçada.
Após o verbo 'decidir', utilizamos o verbo no infinitivo.
Escolha a alternativa correta.
Qual frase está gramaticalmente correta?
Multar é aplicado a pessoas ou entidades, não a objetos ou conceitos abstratos.
Ordene a frase.
foi / multado / por / excesso / ele / velocidade / de
A ordem direta em português é sujeito, verbo e complemento.
🎉 امتیاز: /3
Summary
To fine someone is to force them to pay money as a punishment for an infraction.
- To impose a financial penalty for breaking a rule.
- Commonly used in traffic and legal contexts.
- It requires an object representing the person being fined.
Focus on the preposition 'por'
Always use the preposition 'por' to explain the reason for the fine, for example: 'Ele foi multado por excesso de velocidade'.
Don't confuse with 'multar' as a noun
Remember that 'multar' is always a verb. Use 'multa' when you want to refer to the ticket or the amount itself.
Traffic culture in Brazil
In Brazil, receiving a 'multa de trânsito' is a common topic of conversation, often managed through apps like 'Carteira Digital de Trânsito'.
مثالها
4 از 4O guarda multou o motorista que passou no sinal vermelho.
The officer fined the driver who ran the red light.
A empresa foi multada por descumprimento do contrato.
The company was fined for breach of contract.
Se você estacionar ali, vão te multar.
If you park there, they will fine you.
O governo multou as indústrias que poluíram o rio.
The government fined the industries that polluted the river.
این کلمه در زبانهای دیگر
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر work
abdicar
A2To give up, to abdicate; to renounce or relinquish a throne, right, power, or claim.
acessível
B1Available, accessible; easy to approach or use.
acidente de trabalho
A2An unforeseen and undesired event occurring in the course of work, causing injury.
a curto prazo
A2Over a short period of time; short-term.
adaptabilidade
A2The quality of being able to adjust to new conditions.
adaptavelmente
A2Adaptably, in an adaptable manner; with flexibility.
adequado
A2Adequate; satisfactory or acceptable in quality or quantity.
adicional
A2additional; added, extra, or supplementary.
administração
B1Administration; the management of any office, business, or organization.
administrativo
B1Administrative; relating to the running of a business or organization.