An oasis is a life-sustaining haven in a harsh environment, both literally and metaphorically.
واژه در 30 ثانیه
- Fertile spot in a desert with water.
- Metaphorically, a place of relief or comfort.
- Offers hope amidst hardship or monotony.
Overview
A palavra 'oásis' (plural: oásis) refere-se a uma área isolada e fértil, geralmente com água e vegetação, encontrada em meio a uma região árida ou desértica. Literalmente, um oásis é um milagre de vida num ambiente inóspito. Por extensão, o termo é frequentemente usado metaforicamente para descrever qualquer lugar ou situação que oferece alívio, conforto ou esperança em meio a dificuldades, estresse ou monotonia.
O uso literal de 'oásis' é comum em contextos geográficos, de viagens e de documentários sobre desertos. O uso metafórico é mais amplo e aparece em conversas do dia a dia, literatura e mídia, sempre para denotar um ponto de refúgio ou um momento de tranquilidade. A palavra mantém um tom ligeiramente poético mesmo em seu uso figurado.
Contextos literais incluem descrições de viagens ao Saara, discussões sobre ecossistemas desérticos ou a localização de assentamentos humanos antigos em áreas áridas. Contextos metafóricos podem envolver descrever um café tranquilo como um 'oásis de calma' no meio de uma cidade movimentada, um fim de semana de descanso como um 'oásis' da rotina de trabalho, ou um encontro agradável como um 'oásis' na solidão.
Enquanto 'refúgio' pode ser um termo mais genérico para qualquer lugar de segurança, 'oásis' carrega a conotação específica de um ponto de alívio em um ambiente hostil ou monótono, muitas vezes com a implicação de escassez ou dificuldade. 'Paraíso' sugere um lugar de felicidade perfeita e completa, o que é mais idealizado do que o alívio prático que um oásis oferece. 'Baluarte' ou 'porto seguro' focam mais na proteção contra perigo do que no alívio em si.
مثالها
O caminhante exausto avistou um oásis promissor à distância.
literalThe exhausted hiker spotted a promising oasis in the distance.
Para o estudante sobrecarregado, a biblioteca silenciosa era um oásis.
metaphoricalFor the overwhelmed student, the quiet library was an oasis.
Aquele pequeno café se tornou meu oásis pessoal durante a semana.
informalThat little café became my personal oasis during the week.
A descoberta de novas fontes de água transformou a região num oásis.
neutralThe discovery of new water sources transformed the region into an oasis.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
um oásis de tranquilidade
an oasis of tranquility
um oásis de esperança
an oasis of hope
oásis urbano
urban oasis
اغلب اشتباه گرفته میشود با
A mirage is an optical illusion, often seen in hot deserts, that appears to be water or an oasis but is not real. An oasis, conversely, is a genuine fertile spot.
'Paraíso' (paradise) implies a place of ultimate bliss and perfection, often with religious or spiritual connotations. An 'oásis' offers practical relief and sustenance, especially in contrast to harsh surroundings.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word 'oasis' can be used both literally to describe a geographical feature and metaphorically to denote a place or time of relief. Its metaphorical use is common in everyday language to describe any respite from a difficult or monotonous situation. Be mindful of the context to understand whether a literal or figurative meaning is intended.
اشتباهات رایج
Some learners might overuse the metaphorical sense, applying 'oasis' to situations that aren't stark enough contrasts. Ensure the 'relief' aspect is prominent and that there's a sense of respite from something challenging or draining. Avoid using it for simply 'good' things without the element of contrast.
Tips
Think 'relief in dryness'
Remember 'oasis' for a spot of relief, whether it's literal water in a desert or a moment of peace in a busy life.
Avoid overusing the metaphor
While useful, overuse of 'oasis' metaphorically can dilute its impact. Ensure the context truly reflects a stark contrast of relief.
Symbol of survival and hope
Oases have historically been crucial for survival in desert cultures, symbolizing hope, sustenance, and community gathering points.
ریشه کلمه
The word 'oasis' comes from the Ancient Greek 'ōásis', which itself was borrowed from Egyptian 'wḥꜣt'. It has been used in English since the 17th century to refer to fertile spots in desert regions.
بافت فرهنگی
In many desert cultures, oases are not just sources of water but also vital centers for trade, rest, and community. They represent life, resilience, and hope in environments where survival is a daily challenge.
راهنمای حفظ
Imagine a thirsty traveler in a vast, dry desert. The first thing they desperately seek is an 'oasis' – a literal life-saving spot of water and green. Extend this image to any situation where you find much-needed relief.
سوالات متداول
4 سوالNo sentido literal, um oásis é uma área isolada em um deserto ou região árida onde há uma fonte de água subterrânea que emerge na superfície. Essa água permite o crescimento de plantas e sustenta a vida animal, criando um contraste verdejante com a paisagem circundante.
Metaforicamente, 'oásis' é usado para descrever qualquer lugar, situação ou período que proporciona alívio, conforto ou uma pausa bem-vinda em meio a circunstâncias difíceis, estressantes ou monótonas. É um ponto de refúgio temporário que restaura o bem-estar.
Geralmente, sim. A presença de água em um oásis literal permite o desenvolvimento de vegetação, que é um dos indicadores chave de sua fertilidade. No uso metafórico, a 'vegetação' seria o alívio ou o conforto que o lugar ou situação proporciona.
Embora ambos sugiram um lugar de alívio, 'oásis' especificamente evoca a imagem de um ponto de vida e sustento em um ambiente árido ou desfavorável. 'Refúgio' é um termo mais geral para qualquer lugar de segurança ou proteção.
خودت رو بسنج
Após semanas de trabalho intenso, as férias na praia foram um verdadeiro ______ de descanso.
A frase descreve um período de descanso bem-vindo em meio à intensidade do trabalho, o que se encaixa perfeitamente no uso metafórico de 'oásis'.
Os exploradores encontraram um ______ no meio do Saara, onde puderam reabastecer suas provisões de água.
A frase descreve um local com água no deserto, que é a definição literal de um oásis.
em / a / cidade / um / oásis / parque / de / tranquilidade / é
Esta frase usa 'oásis' metaforicamente para descrever um parque como um local calmo e relaxante em contraste com o ambiente urbano agitado.
امتیاز: /3
Summary
An oasis is a life-sustaining haven in a harsh environment, both literally and metaphorically.
- Fertile spot in a desert with water.
- Metaphorically, a place of relief or comfort.
- Offers hope amidst hardship or monotony.
Think 'relief in dryness'
Remember 'oasis' for a spot of relief, whether it's literal water in a desert or a moment of peace in a busy life.
Avoid overusing the metaphor
While useful, overuse of 'oasis' metaphorically can dilute its impact. Ensure the context truly reflects a stark contrast of relief.
Symbol of survival and hope
Oases have historically been crucial for survival in desert cultures, symbolizing hope, sustenance, and community gathering points.
مثالها
4 از 4O caminhante exausto avistou um oásis promissor à distância.
The exhausted hiker spotted a promising oasis in the distance.
Para o estudante sobrecarregado, a biblioteca silenciosa era um oásis.
For the overwhelmed student, the quiet library was an oasis.
Aquele pequeno café se tornou meu oásis pessoal durante a semana.
That little café became my personal oasis during the week.
A descoberta de novas fontes de água transformou a região num oásis.
The discovery of new water sources transformed the region into an oasis.
Related Content
آن را در متن یاد بگیرید
این کلمه در زبانهای دیگر
واژگان مرتبط
Life, the existence of an individual human being.
desertoDesert; a barren or desolate area of land.
fonteA place, person, or thing from which something originates.
fértilCapable of producing abundant vegetation or crops.
árido(Of land or a climate) having little or no rain; too dry or...
refúgioA place of shelter, protection, or safety, often for wildlif...
واژههای بیشتر nature
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1On the edge of; almost in a state of.
à distância
A2At a far point in space or time.
a favor de
B1In favor of; supporting.
à sombra
A2In an area of darkness or coolness caused by the blocking of direct sunlight.
à volta
A2Around; in the vicinity.
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B1To cut down (a tree); to kill (an animal).
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2An evergreen coniferous tree, typically with flat needles.