سوالات متداول
10 سوالYou can use 'Pois é!' in a few situations. It's great for agreeing with someone, showing a bit of resignation, or just filling a silence in a natural way. Think of it like saying 'Indeed!' or 'That's right!' in English.
It's pretty informal. You'll hear it a lot in everyday conversations among friends and family. It might sound a bit out of place in a very formal setting.
Yes, it's commonly used in both Brazilian and European Portuguese. It's a versatile expression you can use no matter which dialect you're learning.
Absolutely! For agreement, you could say 'Concordo' (I agree) or 'É verdade' (That's true). For resignation, it's a bit harder to find a direct equivalent, but the feeling is similar to a sigh or 'What can you do?'
It's pronounced something like 'poy-zay'. The 's' in 'Pois' often sounds like a 'z' when it's followed by a vowel, and the 'é' is like the 'e' in 'bed'.
Not always. While it often expresses agreement, it can also convey a sense of resignation, like 'Oh well, that's just how it is.' The context and your tone will make the meaning clear.
Yes, you can! It's a common way to kick off a response, especially when you're agreeing or making a resigned comment. For example, 'Pois é, a vida é assim.' (Indeed, that's life.)
No, it's not slang. It's a perfectly normal and common idiom in Portuguese. It's just a very colloquial expression.
Yes, if the question implies something you agree with or something that you're resigned to. For example, if someone says 'Está chovendo de novo?' (Is it raining again?), you could reply 'Pois é!' meaning 'Indeed it is!' or 'Yep, that's right!'
Imagine this: 'O ônibus está atrasado de novo.' (The bus is late again.) You could respond with 'Pois é!' meaning 'Oh well, that's typical.' or 'What can you do?'
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر emotions
a sério?
A2seriously?, an expression of surprise, disbelief, or to check earnestness
abalado
A2Emotionally disturbed or upset; shaken.
abalar
A2To shake or disturb (emotionally); to affect deeply.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In a dejected or disheartened manner; dejectedly.
abatido
A2Dejected; sad and depressed; dispirited.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2openly, frankly; without concealment; publicly.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.