A2 noun خنثی #2,500 رایج‌ترین 2 دقیقه مطالعه

rumo

/'ʁu.mu/

A particular direction or course that someone or something is taking.

Rumo signifies a specific direction or course, whether literal or figurative, often implying a goal.

واژه در 30 ثانیه

  • Direction or course someone or something is taking.
  • Used for physical and abstract directions.
  • Implies intention or goal.

Summary

Rumo signifies a specific direction or course, whether literal or figurative, often implying a goal.

  • Direction or course someone or something is taking.
  • Used for physical and abstract directions.
  • Implies intention or goal.

Think of a destination

When you hear 'rumo', think of a specific destination or goal you are heading towards.

Avoid confusion with 'ruim'

Ensure you distinguish 'rumo' (direction) from 'ruim' (bad), which have different meanings and spellings.

Navigation and exploration

The concept of 'rumo' is deeply tied to Portugal's history of maritime exploration, where setting a correct course was crucial.

مثال‌ها

4 از 4
1

O explorador definiu o rumo para o oeste.

The explorer set the course to the west.

2

A conferência abordou o novo rumo da tecnologia.

The conference addressed the new direction of technology.

3

Vamos nessa, seguindo rumo à praia!

Let's go, heading towards the beach!

4

O artigo discute o rumo incerto da economia global.

The article discusses the uncertain course of the global economy.

خانواده کلمه

اسم
rumo
فعل
rumar
صفت
rumado

راهنمای حفظ

Imagine a ship sailing; its 'rumo' is the direction it's steering to reach its destination.

Overview

A palavra 'rumo' em português é um substantivo que indica a direção para onde algo ou alguém se move ou se dirige. É um termo bastante versátil, podendo ser usado em contextos concretos, como a navegação marítima ou terrestre, e também em contextos mais abstratos, como planos de vida, projetos ou o desenvolvimento de uma situação.

Geralmente, 'rumo' é usado com preposições como 'a', 'em', 'para' ou 'de'. Por exemplo, 'seguir rumo a' significa dirigir-se para um lugar ou objetivo. 'Estar a rumo' pode indicar que algo está no caminho certo ou progredindo. A expressão 'mudar de rumo' significa alterar a direção ou o plano.

É comum ouvir 'rumo' em conversas sobre viagens, planos futuros, orientação profissional ou metas pessoais. Em um contexto náutico ou de aviação, 'rumo' é um termo técnico para a direção de navegação. No dia a dia, pode ser usado para falar sobre a direção que uma conversa está tomando ou o desenvolvimento de um projeto.

Palavras como 'direção', 'sentido', 'trajetória' e 'caminho' são semelhantes a 'rumo'. 'Direção' e 'sentido' são mais genéricos e podem referir-se à orientação espacial ou a uma opinião. 'Trajetória' foca mais na curva ou linha seguida por um objeto em movimento. 'Caminho' é mais amplo e pode significar tanto um percurso físico quanto uma maneira de agir ou pensar. 'Rumo' tende a implicar uma intenção ou um objetivo claro na direção tomada.

نکات کاربردی

The word 'rumo' is common in both spoken and written Portuguese. It can be used in everyday conversations as well as in more formal or technical contexts. Pay attention to the prepositions used with 'rumo' to convey the correct meaning.

اشتباهات رایج

A common mistake is confusing 'rumo' with 'ruim'. Remember that 'rumo' refers to direction, while 'ruim' means bad. Also, ensure correct preposition usage, such as 'rumo a' (towards) or 'em rumo a'.

راهنمای حفظ

Imagine a ship sailing; its 'rumo' is the direction it's steering to reach its destination.

ریشه کلمه

The word 'rumo' likely derives from the Latin 'rōmen', possibly related to 'rōdō' (to gnaw, erode), suggesting a path or track. It entered Portuguese through nautical terminology.

بافت فرهنگی

In Portuguese culture, especially linked to its maritime history, 'rumo' evokes a sense of exploration, destiny, and the importance of setting a clear path towards a goal.

مثال‌ها

1

O explorador definiu o rumo para o oeste.

everyday

The explorer set the course to the west.

2

A conferência abordou o novo rumo da tecnologia.

formal

The conference addressed the new direction of technology.

3

Vamos nessa, seguindo rumo à praia!

informal

Let's go, heading towards the beach!

4

O artigo discute o rumo incerto da economia global.

academic

The article discusses the uncertain course of the global economy.

خانواده کلمه

اسم
rumo
فعل
rumar
صفت
rumado

ترکیب‌های رایج

seguir rumo a to head towards
mudar de rumo to change course
definir o rumo to set the course
em rumo a heading towards

عبارات رایج

em rumo a casa

heading home

mudar de rumo na vida

to change one's life path

qual o seu rumo?

what is your direction/plan?

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

rumo vs ruim

'Rumo' is a noun meaning 'direction' or 'course'. 'Ruim' is an adjective meaning 'bad'. They sound similar but have completely different meanings and uses.

الگوهای دستوری

seguir rumo a [lugar/objetivo] mudar de rumo ter um rumo definido

Think of a destination

When you hear 'rumo', think of a specific destination or goal you are heading towards.

Avoid confusion with 'ruim'

Ensure you distinguish 'rumo' (direction) from 'ruim' (bad), which have different meanings and spellings.

Navigation and exploration

The concept of 'rumo' is deeply tied to Portugal's history of maritime exploration, where setting a correct course was crucial.

خودت رو بسنج

fill blank

Complete a frase com a palavra 'rumo'.

O barco navegava em _______ ao pôr do sol.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: rumo

A palavra 'rumo' é usada aqui para indicar a direção específica em que o barco estava a navegar.

multiple choice

Escolha a opção que melhor completa a frase:

Depois da crise, a empresa decidiu mudar de _______ para sobreviver.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: rumo

'Mudar de rumo' é uma expressão idiomática comum que significa alterar o plano ou a estratégia.

sentence building

Ordene as palavras para formar uma frase correta:

a / novo / carreira / rumo / uma / está / a / tomar

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ele está a tomar um novo rumo na carreira.

Esta construção é gramaticalmente correta e comum para expressar uma mudança de direção na vida profissional.

امتیاز: /3

سوالات متداول

4 سوال

'Rumo' geralmente implica uma direção com um objetivo ou intenção clara, como em 'seguir rumo a um novo emprego'. 'Direção' pode ser mais geral, referindo-se apenas à orientação espacial ou a uma opinião, como 'qual a direção do vento?' ou 'qual a sua direção sobre o assunto?'.

Você pode usar 'rumo' de várias formas. Exemplos: 'O navio seguiu rumo ao sul.' (direção física) ou 'Ele está a tomar um novo rumo na sua carreira.' (direção abstrata).

Significa alterar a direção, o plano ou o objetivo que se estava a seguir. Pode ser usado tanto para planos de viagem quanto para objetivos de vida ou carreira.

'Rumo' é comum em contextos de viagem, navegação, planos de carreira, projetos e objetivos de vida. Também pode aparecer em contextos mais técnicos, como aviação ou geografia.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!