At the A1 level, you should focus on the most basic use of 'nuez moscada'. This means recognizing it as a noun that refers to a type of food or ingredient. You will likely see it in simple shopping lists or very basic recipes. At this stage, it is enough to know that 'la nuez moscada' is 'the nutmeg'. You should learn that it is a feminine word, so we use 'la' or 'una'. For example: 'Yo compro nuez moscada' (I buy nutmeg). You don't need to know the complex history or chemical properties yet. Just remember it is something you find in the kitchen. It is also helpful to practice the pronunciation: 'nuez' rhymes with the English word 'ways' but with a 'th' (in Spain) or 's' (in Latin America) at the end, and 'moscada' sounds like 'mos-CA-da'. If you can say 'Me gusta la nuez moscada', you are doing great at the A1 level! Focus on the physical object—the small, brown, hard seed that smells very nice. You might see it in a picture of a spice rack. In your mind, connect the word to the smell of Christmas or a warm cake. This sensory connection helps you remember the word better than just a translation. At A1, we keep things simple: it is a spice, it is feminine, and it is for cooking.
Moving to A2, you can start to use 'nuez moscada' in more descriptive sentences. You will learn to use it with verbs like 'poner' (to put) or 'usar' (to use). For example: 'Mi madre usa nuez moscada en la sopa' (My mother uses nutmeg in the soup). You should also start to notice the plural form 'nueces moscadas', though you will mostly use the singular. At this level, you can describe where it is: 'La nuez moscada está en el armario de la cocina' (The nutmeg is in the kitchen cupboard). You are beginning to understand that it is part of a category called 'especias' (spices). You might also learn the word 'pizca' (pinch), which is very common with nutmeg: 'Añade una pizca de nuez moscada' (Add a pinch of nutmeg). This level is about building your 'survival' kitchen vocabulary. If you are at a market, you should be able to ask for it: '¿Tiene nuez moscada?' (Do you have nutmeg?). You can also start to use simple adjectives to describe it, like 'aromática' (aromatic) or 'fuerte' (strong). 'La nuez moscada es muy aromática' is a perfect A2 sentence. You are expanding from just knowing the name to knowing how to interact with the object in a basic Spanish conversation.
At the B1 level, you are expected to handle more specific contexts, and 'nuez moscada' fits perfectly into culinary discussions, which are common at this level. You should know that it is an essential ingredient for 'salsa bechamel' and other creamy dishes. You can use more varied verbs like 'rallar' (to grate) or 'espolvorear' (to sprinkle). For example: 'Para esta receta, es mejor rallar la nuez moscada en el momento' (For this recipe, it's better to grate the nutmeg at the moment). You can explain why you use it: 'Uso nuez moscada porque le da un sabor especial a la comida' (I use nutmeg because it gives a special flavor to the food). At B1, you can also start to compare it with other spices using comparative structures: 'La nuez moscada es menos dulce que la canela' (Nutmeg is less sweet than cinnamon). You should be comfortable following a standard recipe in Spanish that includes this ingredient. You might also encounter it in more general reading texts about culture or traditions. Your understanding of the word should now include the idea that it's a 'warm' spice used in both sweet and savory cooking. You can also handle the grammar perfectly, ensuring that 'moscada' always matches the feminine 'nuez'. This level is about fluency and precision in everyday topics like cooking and shopping.
By B2, you should be able to discuss 'nuez moscada' in a more nuanced way, perhaps even touching on its history or its specific botanical characteristics. You can use it in hypothetical or conditional sentences: 'Si no tuviéramos nuez moscada, el puré no sabría igual' (If we didn't have nutmeg, the mash wouldn't taste the same). You can talk about the difference between 'nuez moscada entera' and 'molida' and argue for the benefits of one over the other. Your vocabulary around the spice is expanding to include terms like 'fragancia' (fragrance), 'intensidad' (intensity), and 'componentes' (components). You might read an article about the spice trade and understand the historical importance of 'nuez moscada'. At this level, you can also use the word in more abstract ways, perhaps in a metaphor about 'seasoning' a conversation or a project, although this is less common. You are expected to have a high degree of grammatical control, correctly using the plural 'nueces moscadas' and understanding the orthographic change (z to c). You can participate in a detailed discussion about gastronomy, describing the subtle notes that nutmeg adds to a complex dish like a 'moussaka' or a 'gratinado de patatas'. You are moving beyond the 'what' and the 'how' into the 'why' and the 'where from'.
At the C1 level, your command of 'nuez moscada' should be near-native. You can discuss its chemical properties, such as the presence of 'miristicina', and its effects in large doses. You can read complex culinary literature or historical texts about the 'Islas de las Especias' (Spice Islands) and the role of the Dutch East India Company in controlling the 'nuez moscada' trade. Your sentences will be sophisticated: 'La nuez moscada, cuyo origen se remonta a las remotas Islas Banda, ha sido históricamente un motor de conflicto y comercio global' (Nutmeg, whose origin dates back to the remote Banda Islands, has historically been a driver of conflict and global trade). You can use the word in professional culinary contexts, discussing 'perfiles organolépticos' (organoleptic profiles). You might also explore the use of nutmeg in traditional medicine (etnobotánica). At C1, you understand the cultural weight of the word—how it evokes specific memories of Spanish or Latin American festivities. You can switch between formal and informal registers with ease, knowing when to use the botanical 'Myristica fragrans' and when to use the common 'nuez moscada'. Your listening skills allow you to catch the word even when spoken quickly in a noisy kitchen or a crowded market with varying accents.
At the C2 level, 'nuez moscada' is just one of many thousands of words you use with absolute precision and cultural depth. You can analyze its use in classical Spanish literature or historical archives from the colonial era. You might discuss the etymology of the word, tracing 'moscada' back to the Late Latin 'muscata', and how the word evolved in the Romance languages. You can engage in high-level debates about food security, the sustainability of nutmeg farming in the modern world, or the impact of climate change on the production of 'nuez moscada'. Your language is rich with synonyms and related terms like 'arilo' (referring to the mace) or 'endospermo'. You can write a professional critique of a dish, noting that the 'nuez moscada' was 'demasiado dominante' (too dominant) or 'sutilmente integrada' (subtly integrated). At this level, the word is not just a vocabulary item; it is a tool for expressing complex ideas about culture, history, science, and art. You understand every subtle connotation and can use the word in any context, from a scientific laboratory to a poetic description of a winter evening. Your mastery is such that you can even play with the word in puns or creative writing, fully aware of its linguistic and cultural resonances.

nuez moscada در ۳۰ ثانیه

  • Nuez moscada means nutmeg in Spanish, a warm spice used in savory and sweet dishes.
  • It is a feminine noun, so use 'la' and ensure adjectives match (moscada, not moscado).
  • Essential for bechamel sauce, mashed potatoes, and many Christmas recipes in Hispanic cultures.
  • Commonly found as a whole seed (entera) or ground powder (molida) in supermarkets.

The term nuez moscada refers to nutmeg, one of the most prized and historically significant spices in the world. Derived from the seeds of the Myristica fragrans tree, native to the volcanic soils of the Banda Islands in Indonesia, this spice has traveled across oceans to become a staple in Spanish and Latin American kitchens. In Spanish, the word is a compound noun: nuez means 'nut' and moscada is an adjective derived from 'musk' (almizcle), referring to its potent, aromatic, and slightly sweet scent. Understanding its use involves more than just knowing a translation; it requires an appreciation for its role in balancing flavors in both savory and sweet dishes. It is the secret ingredient in many traditional Spanish sauces, providing a warm, earthy depth that is difficult to replicate with any other spice.

Common Culinary Use
In Spain, the most frequent appearance of nuez moscada is in the preparation of bechamel. This white sauce is the foundation for croquetas and lasaña. A pinch of nutmeg is considered essential to cut through the richness of the butter and milk, providing a subtle complexity.

Para que la bechamel quede perfecta, siempre debes añadir una pizca de nuez moscada al final.

Beyond the kitchen, the history of nuez moscada is one of exploration and conflict. During the 17th century, the spice was so valuable that it sparked wars between the Dutch and the British. In Spanish culture, while it doesn't carry the weight of a geopolitical commodity today, it remains a symbol of traditional home cooking. It is often associated with comfort food—dishes that are prepared slowly and with care. When a Spanish speaker mentions this spice, they are usually referring to the whole seed that is grated fresh using a small, specialized grater (rallador), as the pre-ground version is often seen as inferior in quality and aroma.

Botanical Context
The fruit of the nutmeg tree actually yields two spices: the inner seed is the nuez moscada, while the lacy red covering surrounding the seed is known as macis (mace). While both are used in Spanish cooking, the nutmeg seed is far more common in domestic households.

In terms of flavor profile, nuez moscada is characterized by its warmth and nutty sweetness, but it also has a slight peppery bite and a hint of clove-like intensity. This makes it incredibly versatile. In Latin America, specifically in countries like Mexico or Colombia, it might be found in traditional drinks like rompope (a type of eggnog) or used to season meat fillings for empanadas. The versatility of the spice means it bridges the gap between the dessert table and the dinner plate. It is also important to note that a little goes a long way; because of its high concentration of essential oils, particularly myristicin, using too much can overwhelm a dish or even be toxic in extremely large quantities, though such cases are rare in culinary applications.

El aroma de la nuez moscada recién rallada inundó toda la cocina mientras preparábamos el puré de patatas.

Cultural Nuance
In many Spanish-speaking households, the 'rallador de nuez moscada' is a tiny, specific kitchen tool often kept inside the spice tin itself. This small detail highlights the cultural preference for freshness and the ritualistic nature of adding this specific spice to traditional stews and creams.

Ultimately, nuez moscada is a word that sits comfortably in the vocabulary of any intermediate Spanish learner who enjoys cooking or discussing gastronomy. It represents the intersection of history, botany, and the culinary arts. Whether you are following a recipe for a creamy spinach side dish (espinacas a la crema) or a sweet pumpkin flan, the presence of nutmeg is what provides that 'je ne sais quoi'—or in Spanish, that 'toque especial'—that elevates a simple meal into something memorable. Its frequency in the language is moderate but essential for anyone navigating a grocery store or a restaurant menu in a Spanish-speaking country.

Using nuez moscada in a sentence requires an understanding of its grammatical gender and how it interacts with verbs of preparation. As a feminine noun, it is always accompanied by feminine articles (la, una, las, unas) and adjectives must agree with it in gender and number. The most common verbs you will find paired with this spice are añadir (to add), rallar (to grate), espolvorear (to sprinkle), and comprar (to buy). Because it is a mass noun in many contexts, you will often see it preceded by partitive expressions like una pizca de (a pinch of) or un poco de (a bit of).

Basic Syntax
When using it as a direct object: "He comprado nuez moscada." When it is the subject: "La nuez moscada es muy aromática." Note that in the plural, it becomes nueces moscadas, though the singular is much more common when referring to the spice as a whole.

¿Podrías rallar un poco de nuez moscada sobre la crema de calabaza?

In more complex sentences, nuez moscada often appears in lists of ingredients or as part of a conditional instruction. For example, in a culinary context: "Si la salsa está muy insípida, agrégale un toque de nuez moscada." Here, the word acts as the solution to a culinary problem. It is also common to see it in passive constructions when describing recipes: "La bechamel se condimenta con sal, pimienta y nuez moscada." This shows its standard place in the 'holy trinity' of seasonings for white sauces.

Agreement with Adjectives
Remember that the adjective 'moscada' must match 'nuez'. You cannot say 'nuez moscado'. If you are describing the quality, you might say 'nuez moscada fresca' (fresh nutmeg) or 'nuez moscada molida' (ground nutmeg).

When discussing the effects of the spice, sentences might involve verbs of perception like oler (to smell) or saber (to taste). "Este postre sabe mucho a nuez moscada" (This dessert tastes a lot like nutmeg). Or, "El olor de la nuez moscada me recuerda a la Navidad" (The smell of nutmeg reminds me of Christmas). These sentences show how the word is used to describe sensory experiences. In a professional kitchen, you might hear imperatives: "¡No te olvides de la nuez moscada!" (Don't forget the nutmeg!).

La receta exige dos nueces moscadas enteras, pero creo que con una será suficiente.

Prepositional Phrases
Common phrases include 'con sabor a nuez moscada' (with nutmeg flavor) or 'un bote de nuez moscada' (a jar of nutmeg). These are standard ways to describe products or characteristics in Spanish.

Finally, consider the use of nuez moscada in comparative sentences. "La canela es más dulce que la nuez moscada" (Cinnamon is sweeter than nutmeg). This type of usage is helpful for learners to contextualize the spice within the broader world of flavor. Whether you are writing a shopping list, following a cooking tutorial on YouTube, or describing a meal to a friend, these patterns will ensure that your use of the term sounds natural and grammatically correct. Pay attention to the rhythm of the phrase; because it is a four-syllable compound (nuez-mos-ca-da), it has a distinct musicality that is common in Spanish ingredient names.

If you find yourself in a Spanish-speaking environment, the word nuez moscada will most likely reach your ears in three specific settings: the kitchen, the supermarket, and during holiday celebrations. In the kitchen, whether it's a professional restaurant or a family home, the word is spoken with a sense of precision. Chefs and home cooks alike emphasize the importance of adding it at the right moment. You might hear a grandmother say, "Pásame la nuez moscada, que la salsa ya casi está" (Pass me the nutmeg, the sauce is almost ready). This context highlights the spice as a finishing touch, something that completes a dish.

In the Supermarket (El Supermercado)
You will hear this word when asking for assistance in the spice aisle. "¿En qué pasillo puedo encontrar la nuez moscada?" (In which aisle can I find the nutmeg?). The clerk might respond, "Está junto a la canela y los clavos de olor" (It's next to the cinnamon and the cloves).

Disculpe, ¿tienen nuez moscada entera o solo molida?

Television and media are other places where the word is frequently heard. Cooking shows are extremely popular in the Spanish-speaking world (think of programs like MasterChef España or Karlos Arguiñano en tu cocina). In these shows, chefs often explain the nuances of spices. They might describe nuez moscada as 'imprescindible' (indispensable) for certain regional dishes. Hearing the word in this context helps learners understand its cultural value and the level of respect it commands in the culinary arts. The pronunciation is usually clear and deliberate, making it a good word for listening practice.

During the Christmas season (Navidad), the word pops up in discussions about traditional sweets and beverages. In many Latin American countries, the preparation of ponche or natilla involves a heavy use of aromatic spices. You will hear people discussing the ingredients for these festive treats. "La natilla necesita mucha canela y un toque de nuez moscada" (The custard needs a lot of cinnamon and a touch of nutmeg). This seasonal association gives the word a warm, nostalgic connotation for many native speakers, linking it to family gatherings and celebration.

En el mercado central, el puesto de especias huele intensamente a nuez moscada y comino.

In the Spice Market (El Mercado de Abastos)
In traditional open-air markets, vendors often shout out their wares. While they might not shout 'nuez moscada' as loudly as 'tomates', you will hear it in the focused, aromatic corners of the spice merchants (especieros). It's a place where the sensory experience of the word matches the physical reality of the spice.

Finally, you might encounter the word in health or wellness contexts. Some traditional medicine practitioners in Spanish-speaking regions discuss the properties of nuez moscada as a digestive aid or a sedative. While not as common as its culinary use, hearing it in a 'herbolario' (herbalist shop) adds another layer to your understanding. Whether it's a doctor mentioning its chemical components or a neighbor sharing a home remedy for insomnia involving warm milk and nutmeg, the word spans from the gourmet kitchen to the medicine cabinet.

For English speakers learning Spanish, nuez moscada presents a few linguistic hurdles that can lead to common errors. The first and most frequent mistake is related to gender. In English, spices have no gender, but in Spanish, nuez moscada is strictly feminine. Many students mistakenly say el nuez moscada or un nuez moscada. It is vital to internalize that it is la nuez moscada. This error often stems from the fact that many other common kitchen items, like el azúcar or el café, are masculine (though azúcar can be both, it's often treated as masculine).

Pluralization Pitfalls
Another common error is the plural form. Learners often forget the orthographic change from 'z' to 'c'. They might write 'nuezes moscadas', which is incorrect. The correct spelling is nueces moscadas. Additionally, some forget to make the adjective 'moscada' plural, saying 'nueces moscada', which breaks the rule of noun-adjective agreement.

Incorrecto: Necesito dos nuezes moscada.
Correcto: Necesito dos nueces moscadas.

Confusion with other 'nuts' is another frequent issue. Since nuez is the general word for 'nut' (and specifically 'walnut' in many regions), learners sometimes confuse nutmeg with walnuts or other tree nuts. If you go to a store and ask for nueces, you will get walnuts. You must include the adjective moscada if you want the spice. Conversely, don't use nuez moscada when you mean you want to put walnuts in your salad. This distinction is crucial for clear communication in the kitchen or market.

Pronunciation errors also occur, particularly with the word moscada. English speakers sometimes try to pronounce it like 'musk' or 'mosque', but in Spanish, the 'o' is a short, clear sound /o/, and the 'a's are also short and clear /a/. Avoid adding a 'u' sound like in the English 'musky'. The stress is on the penultimate syllable: mos-CA-da. Misplacing the stress can make the word difficult for native speakers to recognize immediately.

No confundas la nuez moscada con la nuez de pecán; son ingredientes totalmente diferentes.

Overuse in Translation
Sometimes students translate 'nutmeg' too literally in contexts where Spanish uses a different term. For example, while 'nutmeg' is the spice, the tree is the 'mirística'. Using 'nuez moscada' to refer to the biological tree in a scientific paper might be considered slightly informal or imprecise compared to using the botanical name.

Lastly, there is the 'quantity' mistake. In English, we might say 'some nutmeg'. In Spanish, saying 'alguna nuez moscada' sounds like you are looking for one specific, sentient nut. Instead, use un poco de (a bit of) or algo de (some). For example, "Ponle algo de nuez moscada" sounds much more natural than "Ponle alguna nuez moscada". By keeping these common pitfalls in mind, you can use the term with the confidence and accuracy of a native speaker.

When exploring the culinary vocabulary of Spanish, nuez moscada often appears alongside a specific set of aromatic spices. Understanding these similar words not only helps you find substitutes but also builds a richer 'word web' in your mind. The most closely related word is macis (mace). As mentioned earlier, macis comes from the same fruit as nutmeg but has a more delicate, floral flavor. In recipes where nutmeg is too heavy, macis is the preferred alternative.

Spice Comparisons
  • Canela (Cinnamon): Often paired with nutmeg in desserts. While nutmeg is earthy, cinnamon is sweeter and more woody.
  • Clavo de olor (Clove): Shares a similar chemical compound (eugenol) with nutmeg, making them good partners but cloves are much more intense and numbing.
  • Pimienta de Jamaica (Allspice): In Spanish, this is sometimes called 'todaespecia'. It tastes like a combination of nutmeg, cinnamon, and cloves.

Si no tienes nuez moscada, puedes usar una pizca de pimienta de Jamaica como sustituto.

It's also important to distinguish nuez moscada from other types of 'nueces'. The word nuez on its own usually refers to the nuez de Castilla (English walnut). Then there is the nuez de la India (cashew, though more commonly called anacardo or marañón) and the nuez de pecán (pecan). Because 'nuez' is such a broad category in Spanish, the qualifier 'moscada' is what provides the essential definition. Without it, you are simply talking about a nut, not a spice.

Regional Alternatives
In some parts of Latin America, you might hear the term semilla de mirística used in a more formal or botanical context, though 'nuez moscada' remains the standard for everyday use. In certain Caribbean regions, spices like jengibre (ginger) or cardamomo (cardamom) might be used in similar flavor profiles, though they are distinct in taste.

Another interesting comparison is with comino (cumin). While not a substitute for nutmeg, they are often used in the same savory contexts in Spanish-speaking cuisines, particularly in meat seasonings. However, cumin is much more savory and 'dusty' in flavor, whereas nutmeg has that characteristic sweet-spice aroma. Understanding these differences allows a learner to describe flavors more accurately. For instance, you might say, "La salsa tiene el toque terroso del comino, pero le falta el aroma dulce de la nuez moscada."

A diferencia de la nuez moscada, el jengibre aporta un toque picante y fresco a los platos.

Usage Scenarios
If you are making a puré de patatas (mashed potatoes), nutmeg is the classic addition. If you are making arroz con leche (rice pudding), cinnamon is the star, but nutmeg can be a sophisticated supporting player. Knowing which 'similar word' to choose depends entirely on whether you want to emphasize sweetness, warmth, or floral notes.

In summary, while nuez moscada is unique, it exists within a vibrant family of aromatic ingredients. By learning it alongside canela, clavo, and macis, you create a comprehensive culinary vocabulary. This not only aids in your Spanish proficiency but also enhances your ability to navigate the rich world of Hispanic gastronomy, where spices are used with both tradition and creativity.

چقدر رسمی است؟

رسمی

"La incorporación de la nuez moscada es imperativa para el perfil del plato."

خنثی

"Necesitamos comprar nuez moscada para la cena."

غیر رسمی

"¡Echale un poco de nuez y ya está!"

Child friendly

"Esta semillita mágica se llama nuez moscada y huele muy rico."

عامیانه

"Esa salsa tiene un punch de nuez moscada brutal."

نکته جالب

Nutmeg was once so valuable that the Dutch traded the island of Manhattan to the British in exchange for a small island where nutmeg grew.

راهنمای تلفظ

UK /nwɛθ mɒsˈkɑːdə/
US /nwes mosˈkada/
The stress falls on 'nuez' and on the second-to-last syllable of 'mos-CA-da'.
هم‌قافیه با
Pez (for nuez) Vez (for nuez) Diez (for nuez) Llegada (for moscada) Entrada (for moscada) Cocinada (for moscada) Rallada (for moscada) Ensalada (for moscada)
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'moscada' as 'muscada' (like English).
  • Failing to pronounce the 'z' sound correctly.
  • Misplacing the stress on 'MOS-cada' instead of 'mos-CA-da'.
  • Making the 'u' in 'nuez' too long.
  • Ignoring the clear 'o' sound in 'moscada'.

سطح دشواری

خواندن 3/5

Easy to recognize if you know 'nutmeg', but the compound nature requires attention.

نوشتن 4/5

Spelling of 'nueces' (plural) and gender agreement are tricky.

صحبت کردن 3/5

Pronunciation of 'z' and stress on 'moscada' need practice.

گوش دادن 3/5

Can be confused with 'nuez' (walnut) if the second word is missed.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

nuez especia cocina sabor rallar

بعداً یاد بگیرید

canela clavo de olor pimienta comino bechamel

پیشرفته

miristicina arilo macis endospermo organoléptico

گرامر لازم

Orthographic change Z to C in plural

nuez -> nueces

Noun-Adjective Gender Agreement

la nuez moscada (feminine)

Partitive expressions with 'de'

una pizca de nuez moscada

Placement of adjectives after nouns

nuez moscada (not moscada nuez)

Use of 'a' after verbs of sensory perception

huele a nuez moscada

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Compro una nuez moscada.

I buy a nutmeg.

Feminine singular noun with the article 'una'.

2

La nuez moscada es pequeña.

The nutmeg is small.

Adjective 'pequeña' agrees with feminine 'nuez'.

3

¿Dónde está la nuez moscada?

Where is the nutmeg?

Question word '¿Dónde?' with the verb 'está' for location.

4

Me gusta la nuez moscada.

I like nutmeg.

Verb 'gustar' used with the singular subject 'la nuez moscada'.

5

Es una especia.

It is a spice.

Simple classification sentence.

6

La nuez moscada es marrón.

The nutmeg is brown.

Color adjective 'marrón' (invariable for gender).

7

Tengo nuez moscada en casa.

I have nutmeg at home.

Verb 'tener' in the first person singular.

8

No uso nuez moscada.

I don't use nutmeg.

Negative sentence with 'no'.

1

Añade un poco de nuez moscada.

Add a little nutmeg.

Imperative 'añade' with the partitive 'un poco de'.

2

La nuez moscada huele muy bien.

The nutmeg smells very good.

Verb 'oler' (to smell) in the third person singular.

3

Necesito comprar nuez moscada molida.

I need to buy ground nutmeg.

Adjective 'molida' (ground) agreeing with 'nuez'.

4

Ella pone nuez moscada en el puré.

She puts nutmeg in the mash.

Present tense verb 'pone'.

5

¿Tienes el rallador de nuez moscada?

Do you have the nutmeg grater?

Noun phrase 'rallador de nuez moscada'.

6

La nuez moscada es una semilla.

Nutmeg is a seed.

Defining a noun with another noun.

7

Compré dos nueces moscadas ayer.

I bought two nutmegs yesterday.

Plural form 'nueces moscadas' and past tense 'compré'.

8

Esta sopa tiene mucha nuez moscada.

This soup has a lot of nutmeg.

Quantifier 'mucha' agreeing with feminine 'nuez'.

1

La bechamel siempre lleva una pizca de nuez moscada.

Bechamel always has a pinch of nutmeg.

Common culinary expression 'lleva una pizca de'.

2

Ralla la nuez moscada justo antes de servir.

Grate the nutmeg just before serving.

Temporal phrase 'justo antes de'.

3

Si le pones nuez moscada, sabrá mucho mejor.

If you put nutmeg in it, it will taste much better.

First conditional sentence structure.

4

Prefiero la nuez moscada entera porque es más fresca.

I prefer whole nutmeg because it is fresher.

Comparative 'más... que' (implied) with 'porque'.

5

La nuez moscada es típica en las recetas de Navidad.

Nutmeg is typical in Christmas recipes.

Adjective 'típica' indicating cultural context.

6

No me gusta el sabor tan fuerte de la nuez moscada.

I don't like the very strong flavor of nutmeg.

Use of 'tan' for emphasis with the adjective 'fuerte'.

7

He guardado la nuez moscada en un bote de cristal.

I have kept the nutmeg in a glass jar.

Present perfect tense 'he guardado'.

8

¿Sabías que la nuez moscada viene de Indonesia?

Did you know that nutmeg comes from Indonesia?

Imperfect 'sabías' for background knowledge.

1

El aroma de la nuez moscada es inconfundible en este guiso.

The aroma of nutmeg is unmistakable in this stew.

Use of the adjective 'inconfundible'.

2

Es fundamental no pasarse con la nuez moscada.

It is fundamental not to go overboard with the nutmeg.

Pronominal verb 'pasarse' (to overdo it).

3

La nuez moscada aporta una calidez única a los postres.

Nutmeg provides a unique warmth to desserts.

Verb 'aportar' (to provide/contribute).

4

Aunque es opcional, la nuez moscada realza el sabor de la carne.

Although it is optional, nutmeg enhances the flavor of the meat.

Concession clause with 'aunque'.

5

Se dice que la nuez moscada tiene propiedades digestivas.

It is said that nutmeg has digestive properties.

Impersonal 'se dice que'.

6

La receta tradicional exige rallar la nuez moscada a mano.

The traditional recipe requires grating the nutmeg by hand.

Verb 'exigir' (to demand/require).

7

Me encanta el contraste entre la espinaca y la nuez moscada.

I love the contrast between the spinach and the nutmeg.

Noun 'contraste' followed by 'entre... y'.

8

Había olvidado que la nuez moscada era tan cara antiguamente.

I had forgotten that nutmeg was so expensive in the past.

Past perfect 'había olvidado' followed by imperfect 'era'.

1

La nuez moscada debe su nombre al aroma almizclado que desprende.

Nutmeg owes its name to the musky aroma it releases.

Verb 'deber' (to owe) in a formal context.

2

El comercio de la nuez moscada transformó la economía del siglo XVII.

The nutmeg trade transformed the 17th-century economy.

Historical narrative style.

3

La miristicina es el compuesto psicoactivo presente en la nuez moscada.

Myristicin is the psychoactive compound present in nutmeg.

Technical/Scientific vocabulary.

4

Añadir un exceso de nuez moscada puede arruinar el equilibrio del plato.

Adding an excess of nutmeg can ruin the balance of the dish.

Infinitive used as a subject 'añadir'.

5

La nuez moscada se integra sutilmente en la composición del curry.

Nutmeg integrates subtly into the composition of curry.

Passive 'se integra' with an adverb 'sutilmente'.

6

Su sabor es una amalgama de notas dulces, picantes y terrosas.

Its flavor is an amalgam of sweet, spicy, and earthy notes.

Advanced noun 'amalgama'.

7

Pocos ingredientes son tan evocadores como la nuez moscada recién rallada.

Few ingredients are as evocative as freshly grated nutmeg.

Adjective 'evocador' (evocative).

8

La nuez moscada ha sido objeto de leyendas y mitos medicinales.

Nutmeg has been the subject of legends and medicinal myths.

Phrase 'ser objeto de' (to be the subject of).

1

La hegemonía sobre la producción de nuez moscada fue motivo de cruentas guerras coloniales.

Hegemony over nutmeg production was the cause of bloody colonial wars.

Sophisticated vocabulary like 'hegemonía' and 'cruentas'.

2

Se percibe un matiz de nuez moscada que dota al vino de una complejidad inusitada.

A nuance of nutmeg is perceived that endows the wine with an unusual complexity.

Verb 'dotar' (to endow) and adjective 'inusitada' (unusual).

3

La nuez moscada, en su estado primigenio, se halla envuelta por el macis rojo.

Nutmeg, in its original state, is found wrapped by the red mace.

Adjective 'primigenio' and passive construction 'se halla envuelta'.

4

No es sino a través de la nuez moscada que logramos ese retrogusto tan característico.

It is only through nutmeg that we achieve that so characteristic aftertaste.

Emphatic construction 'No es sino a través de'.

5

La versatilidad de la nuez moscada trasciende fronteras culinarias y geográficas.

The versatility of nutmeg transcends culinary and geographical borders.

High-level verb 'trascender'.

6

Existe una correlación entre el uso de la nuez moscada y el bienestar digestivo en la medicina tradicional.

There is a correlation between the use of nutmeg and digestive well-being in traditional medicine.

Scientific/Academic phrasing.

7

La nuez moscada destila una esencia que embriaga los sentidos del comensal.

Nutmeg distills an essence that intoxicates the senses of the diner.

Poetic verbs 'destilar' and 'embriagar'.

8

Cabe destacar que la nuez moscada debe emplearse con suma cautela debido a su potencia.

It should be noted that nutmeg must be used with extreme caution due to its potency.

Formal introductory phrase 'Cabe destacar que'.

ترکیب‌های رایج

una pizca de nuez moscada
nuez moscada rallada
nuez moscada entera
rallar nuez moscada
aroma a nuez moscada
sabor a nuez moscada
nuez moscada molida
un toque de nuez moscada
rallador de nuez moscada
espolvorear nuez moscada

عبارات رایج

Añadir al gusto

— Common in recipes, meaning to add as much as you like.

Añade nuez moscada al gusto.

Pasarse con la especia

— To use too much of a spice.

Ten cuidado de no pasarte con la nuez moscada.

Recién rallada

— Freshly grated, the preferred state for nutmeg.

La nuez moscada recién rallada es deliciosa.

Bote de especias

— Spice jar.

Guarda la nuez moscada en el bote de especias.

Salsa blanca

— White sauce (bechamel), where nutmeg is key.

La salsa blanca lleva mucha nuez moscada.

Esencia de nuez

— Essence or extract of nutmeg.

Usa esencia de nuez moscada para el bizcocho.

Mezcla de especias

— Spice mix.

Esta mezcla de especias contiene nuez moscada.

Punto de sabor

— The perfect point of flavor.

La nuez moscada le da el punto de sabor justo.

Ingrediente secreto

— Secret ingredient.

Mi ingrediente secreto es la nuez moscada.

Olor navideño

— Christmas smell, often associated with nutmeg.

La nuez moscada tiene un olor navideño.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

nuez moscada vs nuez

On its own, 'nuez' usually means walnut.

nuez moscada vs macis

Mace is from the same plant but is the outer shell, not the nut.

nuez moscada vs nuez de Adán

This refers to the Adam's apple, not the spice.

اصطلاحات و عبارات

"Darle la nuez"

— This is not a common idiom; nutmeg is rarely used idiomatically in Spanish.

N/A

N/A
"Ser la pizca de nuez moscada"

— To be the small thing that makes a big difference (metaphorical).

Tu ayuda fue la pizca de nuez moscada que necesitábamos.

informal
"Más caro que la nuez moscada"

— Refers to its historical value (rarely used now).

Ese coche es más caro que la nuez moscada en el siglo XVII.

humorous
"Quedarse como una nuez"

— To shrink or become small (refers to 'nuez' in general).

Con el frío, se quedó como una nuez.

colloquial
"No valer una nuez"

— To be worthless (refers to 'nuez' in general).

Esa idea no vale una nuez.

colloquial
"De nuez"

— Of high quality or 'nutty' (regional).

Es un trato de nuez.

slang
"Rallar a alguien"

— To annoy someone (uses the verb 'rallar' common with nutmeg).

Me estás rallando con tus preguntas.

slang
"Tener nuez"

— To have an Adam's apple (refers to 'nuez' as Adam's apple).

Él tiene la nuez muy marcada.

neutral
"Estar en su nuez"

— To be in one's element (rare/regional).

En la cocina, ella está en su nuez.

informal
"Nuez de Adán"

— Adam's apple.

Se le mueve la nuez de Adán al tragar.

neutral

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

nuez moscada vs nuez

It is the root word for many nuts.

'Nuez' is a walnut, 'nuez moscada' is nutmeg. They are not interchangeable in recipes.

Puse nueces en la ensalada y nuez moscada en la salsa.

nuez moscada vs canela

Both are brown, aromatic spices.

Canela is cinnamon (sweet/woody), nuez moscada is nutmeg (earthy/musky).

La canela es para el arroz con leche, la nuez moscada para la pasta.

nuez moscada vs comino

Both are used in savory dishes.

Comino (cumin) is very savory and earthy, nutmeg is sweeter and more aromatic.

El comino va en los tacos, la nuez moscada en la crema.

nuez moscada vs clavo

Both have a very strong, warm scent.

Clavo (clove) is much more intense and can numb the mouth; nutmeg is milder.

Usa solo un clavo, pero puedes usar más nuez moscada.

nuez moscada vs pimienta

Both are used as ground seasonings.

Pimienta (pepper) is spicy/sharp, nutmeg is warm/aromatic.

Añade sal, pimienta y nuez moscada.

الگوهای جمله‌سازی

A1

Yo tengo [nuez moscada].

Yo tengo nuez moscada.

A2

Necesito [nuez moscada] para [plato].

Necesito nuez moscada para la sopa.

B1

Es mejor [verbo] la [nuez moscada].

Es mejor rallar la nuez moscada.

B1

Añade una pizca de [nuez moscada].

Añade una pizca de nuez moscada.

B2

Si tuviera [nuez moscada], [verbo condicional].

Si tuviera nuez moscada, cocinaría bechamel.

B2

La [nuez moscada] le da un toque [adjetivo].

La nuez moscada le da un toque cálido.

C1

El uso de la [nuez moscada] se remonta a...

El uso de la nuez moscada se remonta a la antigüedad.

C2

No se puede obviar la importancia de la [nuez moscada] en...

No se puede obviar la importancia de la nuez moscada en la historia.

خانواده کلمه

اسم‌ها

فعل‌ها

صفت‌ها

مرتبط

نحوه استفاده

frequency

Common in culinary contexts, rare in daily non-food conversation.

اشتباهات رایج
  • El nuez moscada La nuez moscada

    Nuez is a feminine noun in Spanish.

  • Nuezes moscadas Nueces moscadas

    In Spanish, 'z' changes to 'c' before 'e' in the plural form.

  • Nuez muscada Nuez moscada

    The word is 'moscada', not 'muscada'. Don't let the English 'musk' confuse you.

  • Nueces moscada Nueces moscadas

    The adjective must agree in number with the plural noun.

  • Quiero nueces (when wanting nutmeg) Quiero nuez moscada

    Asking for 'nueces' will get you walnuts.

نکات

Grate it fresh

Always buy whole nutmeg. The flavor of pre-ground nutmeg fades quickly, while a whole seed lasts for years and tastes much better when grated on the spot.

Gender Agreement

Remember 'la nuez moscada'. If you use an adjective like 'fresca' or 'molida', make sure it ends in 'a' to match the feminine noun.

The 'Nuez' family

Learn 'nuez moscada' alongside 'nuez de Castilla' (walnut) and 'nuez de pecán' to avoid confusion at the market.

Bechamel Secret

In Spain, if you don't put nutmeg in your bechamel, it's not considered a real bechamel. It's the essential 'toque'.

Clear Vowels

Spanish vowels are short and clear. Make sure 'moscada' doesn't sound like the English 'musk'. It's 'mo' as in 'more' and 'ca' as in 'cat'.

Cool and Dry

Keep your 'nuez moscada' in a glass jar away from light to preserve its essential oils.

Musky Nut

Knowing that 'moscada' means 'musky' helps you remember the word if you associate it with strong perfumes or aromas.

A Little Goes a Long Way

Because it is so strong, recipes usually call for a 'pizca' (pinch). Using too much can make the dish taste soapy.

Look for the Grater

Often, whole nutmeg is sold in a small jar that includes a tiny metal grater inside. This is very common in Spanish brands.

Mashed Potato Pro-Tip

Add nutmeg to your mashed potatoes (puré de patatas) to elevate the flavor instantly. It's a classic Spanish trick.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'New (Nuez) Mosque (Moscada)' that smells like spices.

تداعی تصویری

Imagine a tiny brown brain (the nutmeg seed looks like a brain) being showered over a white cloud (bechamel).

شبکه واژگان

cocina especias bechamel rallador aroma Navidad semilla Indonesia

چالش

Try to describe the smell of 'nuez moscada' to a friend using only five Spanish adjectives.

ریشه کلمه

The term 'nuez' comes from the Latin 'nux, nucis'. 'Moscada' comes from the Late Latin 'muscata', meaning 'smelling like musk'.

معنای اصلی: A nut that has a musky scent.

Romance (Latin root).

بافت فرهنگی

No major sensitivities, but be aware of its historical link to colonial spice wars.

In the US and UK, nutmeg is mostly associated with sweet baking and eggnog, whereas in Spanish-speaking countries, its use in savory white sauces is much more prominent.

MasterChef España frequently mentions it. Traditional 'Rompope' recipes in Mexico. Spanish 'Croquetas de Jamón' recipes.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Cooking Bechamel

  • Ralla un poco
  • No te pases
  • Mezcla bien
  • Pizca final

Shopping

  • ¿Tienen entera?
  • ¿Dónde está?
  • Precio por bote
  • Marca blanca

Christmas

  • Olor a Navidad
  • Postre casero
  • Bebida caliente
  • Tradición

Health/Remedies

  • Para dormir
  • Digestivo
  • Remedio natural
  • Con leche

History Class

  • Ruta de especias
  • Siglo XVII
  • Comercio
  • Valor alto

شروع‌کننده‌های مکالمه

"¿Te gusta el sabor de la nuez moscada en el puré de patatas?"

"¿Prefieres comprar la nuez moscada entera o ya molida?"

"¿Sabías que la nuez moscada era más valiosa que el oro hace siglos?"

"¿Qué otras especias usas junto con la nuez moscada en tus postres?"

"¿Crees que la bechamel puede existir sin la nuez moscada?"

موضوعات نگارش

Describe un recuerdo de tu infancia asociado al olor de la nuez moscada.

Escribe una receta inventada que use nuez moscada como ingrediente principal.

Imagina que eres un comerciante de especias en el siglo XVII; describe tu viaje para conseguir nuez moscada.

¿Cuál es tu opinión sobre el uso de especias fuertes en la cocina moderna?

Haz una lista de cinco platos que mejorarían con un toque de nuez moscada.

سوالات متداول

10 سوال

Es femenino. Siempre se dice 'la nuez moscada' o 'una nuez moscada'. Nunca uses 'el' o 'un'.

Se dice 'nueces moscadas'. Nota que la 'z' cambia a 'c' y el adjetivo también se vuelve plural.

Solo si el contexto es muy claro (como en una receta de bechamel). De lo contrario, la gente pensará que hablas de una nuez de Castilla (walnut).

Es la semilla del fruto del árbol mirística. El recubrimiento rojo de esa semilla es otra especia llamada macis.

Se usa principalmente para la salsa bechamel (croquetas, lasaña), puré de patatas y algunas carnes guisadas.

En cantidades culinarias normales es segura, pero en dosis muy altas puede ser tóxica debido a la miristicina. ¡No comas una nuez entera de golpe!

Normalmente está en el pasillo de las especias, junto a la sal, la pimienta y la canela.

'Entera' es la semilla completa que debes rallar tú mismo. 'Molida' es el polvo ya preparado. La entera tiene mucho más sabor.

Se pronuncia /mos-KA-da/. La lengua española tiene vocales muy claras, así que no digas 'muscada'.

Sí, especialmente en postres de calabaza, manzanas asadas o bebidas como el rompope en México.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Escribe una oración usando 'nuez moscada' y 'bechamel'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Qué prefieres, nuez moscada entera o molida? ¿Por qué?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe el olor de la nuez moscada.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una lista de tres ingredientes que van bien con la nuez moscada.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Imagina que no tienes nuez moscada. ¿Qué otra especia usarías?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Cómo se dice 'I need to buy nutmeg'?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe el plural de 'la nuez moscada molida'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿En qué pasillo del supermercado está la nuez moscada?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una frase sobre la historia de la nuez moscada.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Crea una pregunta para un dependiente sobre la nuez moscada.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe cómo se usa un rallador con la nuez moscada.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Por qué es importante no usar demasiada nuez moscada?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una frase comparando la nuez moscada con la pimienta.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Qué platos de tu país podrían llevar nuez moscada?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explica qué es el macis.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe un eslogan para vender nuez moscada.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Qué sientes cuando hueles nuez moscada?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una oración con el verbo 'espolvorear'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Cómo se llama el árbol que produce esta especia?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Crea una oración negativa sobre la nuez moscada.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronuncia: 'Nuez moscada'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Di: 'Una pizca de nuez moscada'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pregunta el precio de la nuez moscada.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explica cómo usar la nuez moscada en una salsa.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe el sabor de tu plato favorito con esta especia.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Di el plural: 'Dos nueces moscadas'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explica por qué prefieres la nuez moscada entera.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronuncia: 'Rallador de nuez moscada'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Di: 'La bechamel lleva nuez moscada'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe el árbol mirística.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Di: 'No te pases con la nuez moscada'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pregunta dónde está la sección de especias.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Habla sobre el uso de la nuez moscada en Navidad.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Di: 'Es una especia indispensable'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronuncia: 'Islas Banda'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explica la diferencia entre nuez y nuez moscada.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Di: 'Recién rallada'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Di: 'Un toque de calidez'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pregunta si la receta lleva esta especia.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Di: 'Sabor almizclado'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿Qué especia mencionó el chef?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿Cuántas nueces moscadas compró?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿Dónde guardó la especia?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿Qué verbo usó: rallar o moler?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿Para qué plato la necesita?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿Dijo 'pizca' o 'kilo'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿Cómo describió el olor?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿Cuál es el ingrediente secreto?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿Es entera o molida?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿De qué país dijo que venía?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿Dijo que era cara o barata?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿Qué parte de la planta mencionó?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿A qué le recuerda el olor?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿Dijo 'nuez' o 'nueces'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿Qué advirtió sobre la cantidad?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!