valor
valor در ۳۰ ثانیه
- Used to talk about the price or monetary cost of items.
- Describes the sentimental or practical importance of things.
- In the plural, refers to moral and ethical principles.
- Historically and literarily means bravery or heroic courage.
- Economic Value
- Refers to the monetary worth or market price of goods and services, often used in banking, commerce, and trade discussions.
O valor desta casa aumentou muito nos últimos anos.
- Moral Values
- The ethical principles and fundamental beliefs that dictate a person's or a society's actions and judgments regarding right and wrong.
A honestidade é um valor inegociável para a nossa família.
- Bravery and Courage
- Denotes fearlessness, heroism, and strength of character, especially in challenging, dangerous, or combative situations.
Os soldados lutaram com grande valor durante a terrível batalha.
É preciso muito valor para enfrentar os próprios medos.
Calcule o valor de x na seguinte equação matemática.
- Dar Valor
- To appreciate, to cherish, or to recognize the importance and worth of a person, an object, or a situation.
Você precisa dar mais valor aos seus pais enquanto eles estão vivos.
Ele não dá valor ao dinheiro que ganha e gasta tudo rapidamente.
- Ter Valor
- To possess worth, importance, or utility. It can refer to financial cost, sentimental attachment, or practical usefulness.
Este colar antigo tem um enorme valor sentimental para a minha avó.
- Perder / Ganhar Valor
- To depreciate or appreciate in worth. Commonly used in finance, real estate, and discussions about the longevity of assets.
Os carros novos costumam perder valor assim que saem da concessionária.
Obras de arte de pintores famosos tendem a ganhar valor com o passar dos anos.
- Commerce and Retail
- Used to indicate the total price, discounts, or payment amounts in shops, restaurants, and online stores.
Por favor, verifique se o valor na máquina de cartão está correto antes de digitar a senha.
O valor do frete não está incluído no preço do produto.
- Banking and Finance
- Employed in discussions about investments, currency exchange rates, account balances, and economic indicators.
O valor das ações da empresa despencou após o escândalo.
- Psychology and Society
- Used to discuss self-esteem, societal norms, ethical education, and the intrinsic worth of human beings.
A educação infantil deve focar na transmissão de bons valores para as crianças.
Ela sofre de baixa autoestima e não reconhece o seu próprio valor.
- Valor vs. Preço
- 'Preço' is strictly the monetary cost. 'Valor' is the worth, which can be monetary, sentimental, or practical.
Qual é o preço desta camisa? (Correct for asking the cost)
Esta foto não tem preço, tem um grande valor sentimental. (Correct distinction)
- Preposition Errors with Dar Valor
- The phrase 'dar valor' requires the preposition 'a' (to) when specifying what or who is being valued.
Ele não dá valor aos estudos. (Correct: aos = a + os)
*Ele não dá valor os estudos. (Incorrect: missing preposition 'a')
- Valor vs. Coragem
- Use 'coragem' for everyday bravery. Reserve 'valor' for heroic, literary, or historical bravery.
O cavaleiro demonstrou o seu valor no campo de batalha. (Correct, literary)
- Financial Synonyms
- Preço (Price): The specific amount of money asked. Custo (Cost): The expense incurred to produce or acquire something.
O custo de produção é alto, mas o valor de mercado compensa.
Eles discutiram o preço, mas não entenderam o verdadeiro valor da obra.
- Abstract Synonyms
- Importância (Importance): Significance. Mérito (Merit): Earned worth or excellence. Utilidade (Utility): Practical usefulness.
O projeto tem grande importância e valor estratégico para a empresa.
- Bravery Synonyms
- Coragem (Courage): Everyday bravery. Bravura (Bravery): Heroic courage. Ousadia (Boldness): Risk-taking audacity.
A bravura dos bombeiros provou o seu imenso valor para a comunidade.
Ele teve a ousadia de questionar o valor das regras estabelecidas.
چقدر رسمی است؟
سطح دشواری
گرامر لازم
Prepositions after verbs (Regência verbal): 'Dar valor a' requires the preposition 'a'.
Pluralization of words ending in -r: Add -es (valor -> valores).
Use of definite articles with abstract nouns: 'O valor da amizade' (The value of friendship).
مثالها بر اساس سطح
O valor do pão é um euro.
The price of the bread is one euro.
'Valor' here is used as a direct synonym for 'preço' (price) with the verb 'ser'.
Qual é o valor total da conta?
What is the total amount of the bill?
'Valor total' is a common collocation for the final sum to be paid.
Eu não tenho esse valor na carteira.
I don't have that amount in my wallet.
'Esse valor' refers to a specific amount of money previously mentioned.
O valor da passagem de ônibus subiu.
The bus ticket fare went up.
Used with 'subiu' (went up) to indicate an increase in cost.
Pode escrever o valor aqui, por favor?
Can you write the amount here, please?
Imperative request using 'poder' + infinitive.
O valor é muito alto para mim.
The amount is too high for me.
'Alto' (high) is used as an adjective to describe an expensive 'valor'.
Aceita cartão para este valor?
Do you accept card for this amount?
Common phrase at checkouts to ask about payment methods.
O valor está correto.
The amount is correct.
Simple statement of confirmation using the verb 'estar'.
Este anel tem muito valor sentimental.
This ring has a lot of sentimental value.
Introduction of 'valor sentimental', moving beyond just money.
O valor do aluguel é pago todo mês.
The rent amount is paid every month.
'Valor do aluguel' is a standard phrase for rent.
Eles não sabem o valor do dinheiro.
They don't know the value of money.
'Saber o valor' implies understanding the effort required to earn it.
Comprei a blusa por um bom valor.
I bought the blouse for a good price.
'Por um bom valor' means it was a good deal or bargain.
O valor da inscrição inclui o material.
The registration fee includes the materials.
'Valor da inscrição' refers to a fee for a course or event.
Qual é o valor mínimo para entrega?
What is the minimum amount for delivery?
'Valor mínimo' is common in e-commerce and food delivery.
A casa perdeu valor depois da tempestade.
The house lost value after the storm.
Using 'perder valor' to indicate depreciation or damage.
O seguro cobre o valor do carro roubado.
The insurance covers the value of the stolen car.
'Valor do carro' refers to the assessed monetary worth for insurance.
É importante dar valor às pequenas coisas da vida.
It is important to value the little things in life.
'Dar valor a' requires the preposition 'a' (here combined with 'as' to make 'às').
A nossa empresa defende valores como a honestidade e o respeito.
Our company defends values such as honesty and respect.
Plural 'valores' used for moral or ethical principles.
Ele não deu valor ao meu esforço para ajudá-lo.
He didn't appreciate my effort to help him.
Negative use of 'dar valor a' to show lack of appreciation.
Obras de arte costumam ganhar valor com o tempo.
Artworks usually gain value over time.
'Ganhar valor' means to appreciate in worth.
Temos que ensinar bons valores às crianças desde cedo.
We have to teach good values to children from an early age.
'Bons valores' refers to good morals and behavior.
O valor nutricional deste alimento é muito baixo.
The nutritional value of this food is very low.
'Valor nutricional' is a specific scientific/health collocation.
Ela provou o seu valor na nova posição de liderança.
She proved her worth in the new leadership position.
'Provar o seu valor' means to demonstrate one's competence or usefulness.
O projeto não tem valor prático para a comunidade.
The project has no practical value for the community.
'Valor prático' refers to usefulness or utility.
O valor de mercado da empresa despencou após as denúncias de corrupção.
The company's market value plummeted after the corruption allegations.
'Valor de mercado' is a specific financial term.
A educação é um valor inestimável que ninguém te pode tirar.
Education is an invaluable asset that no one can take from you.
'Valor inestimável' means priceless or invaluable.
O juiz determinou o pagamento de uma indemnização no valor de dez mil euros.
The judge ordered the payment of compensation in the amount of ten thousand euros.
'No valor de' is a formal way to state an exact amount.
Houve um choque de valores entre as diferentes gerações da família.
There was a clash of values between the different generations of the family.
'Choque de valores' refers to conflicting moral or cultural beliefs.
O novo software agrega muito valor aos nossos serviços atuais.
The new software adds a lot of value to our current services.
'Agregar valor' is a common business phrase for adding benefit or worth.
Eles questionaram o valor científico daquela pesquisa controversa.
They questioned the scientific value of that controversial research.
'Valor científico' refers to the validity and importance in science.
Para calcular o imposto, precisamos saber o valor venal do imóvel.
To calculate the tax, we need to know the assessed value of the property.
'Valor venal' is a legal/tax term for the assessed value of real estate.
O soldado foi condecorado por seu imenso valor em combate.
The soldier was decorated for his immense bravery in combat.
'Valor' used in its classical sense of bravery or heroism.
A desvalorização da moeda corroeu o valor real dos salários da população.
The devaluation of the currency eroded the real value of the population's wages.
'Valor real' contrasts with nominal value in economics.
O crítico fez um juízo de valor precipitado sobre a obra do autor estreante.
The critic made a hasty value judgment about the debut author's work.
'Juízo de valor' is a subjective assessment based on personal morals or tastes.
Ouro e prata têm funcionado historicamente como uma reserva de valor segura.
Gold and silver have historically functioned as a safe store of value.
'Reserva de valor' is an economic concept (store of value).
A teoria do valor-trabalho postula que o valor de um bem é determinado pelo trabalho necessário para produzi-lo.
The labor theory of value postulates that the value of a good is determined by the labor required to produce it.
Academic/economic terminology ('teoria do valor-trabalho').
O valor probatório daquela evidência foi contestado pela defesa durante o julgamento.
The probative value of that evidence was contested by the defense during the trial.
'Valor probatório' is advanced legal terminology.
A preservação do patrimônio histórico tem um valor intrínseco para a identidade nacional.
The preservation of historical heritage has an intrinsic value for national identity.
'Valor intrínseco' means value that exists within the thing itself.
O poema épico exalta o valor e a audácia dos navegadores portugueses.
The epic poem exalts the bravery and audacity of the Portuguese navigators.
Literary use of 'valor' for heroic courage.
Naquela equação complexa, a variável 'x' assume um valor assintótico.
In that complex equation, the variable 'x' assumes an asymptotic value.
Advanced mathematical use of 'valor'.
A mercantilização de todas as esferas da vida reduz os valores humanos a meros valores de troca.
The commodification of all spheres of life reduces human values to mere exchange values.
Philosophical contrast between 'valores humanos' and 'valores de troca' (exchange values).
O valor semântico daquela conjunção altera completamente a nuance da oração subordinada.
The semantic value of that conjunction completely alters the nuance of the subordinate clause.
'Valor semântico' is specialized linguistic terminology.
A emissão de títulos de valor mobiliário foi a estratégia adotada para capitalizar a startup.
The issuance of securities was the strategy adopted to capitalize the startup.
'Títulos de valor mobiliário' is highly specific financial jargon for securities.
Ele agiu com um valor estoico diante da tragédia que se abateu sobre sua família.
He acted with stoic bravery in the face of the tragedy that befell his family.
'Valor estoico' combines bravery with philosophical endurance.
A axiologia é o ramo da filosofia que estuda a natureza do valor e os tipos de valores.
Axiology is the branch of philosophy that studies the nature of value and the types of values.
Academic definition involving the philosophical study of value.
O acordo foi firmado pelo valor nominal, ignorando a inflação acumulada no período.
The agreement was signed at nominal value, ignoring the inflation accumulated over the period.
'Valor nominal' (face value) vs. real value in advanced finance.
A mais-valia extraída do proletariado é o cerne da crítica marxista ao capitalismo.
The surplus value extracted from the proletariat is the core of the Marxist critique of capitalism.
'Mais-valia' is a specific compound noun derived from valor (surplus value).
O valor heurístico dessa nova abordagem metodológica ainda precisa ser rigorosamente testado.
The heuristic value of this new methodological approach still needs to be rigorously tested.
'Valor heurístico' refers to the usefulness of a method in discovery or problem-solving.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
While 'valor' and 'preço' overlap, remember the adage: 'Preço é o que se paga, valor é o que se leva'. Use 'valor' for intrinsic worth and 'preço' for the exact cost.
- Using 'preço sentimental' instead of 'valor sentimental'.
- Forgetting the preposition 'a' in 'dar valor a' (e.g., saying 'dar valor o amigo' instead of 'ao amigo').
- Using 'valor' to describe everyday bravery instead of 'coragem'.
- Saying 'ele tem muitos valores' to mean he is rich (it means he has good morals; use 'dinheiro' or 'bens' for wealth).
- Pronouncing the stress on the first syllable (VA-lor) instead of the last (va-LOR).
نکات
Preposition 'A'
Always use the preposition 'a' after the phrase 'dar valor'. It is 'dar valor A alguém' or 'A alguma coisa'. Do not forget to contract it with definite articles (ao, à, aos, às).
Plural for Morals
When you want to talk about a person's ethics or society's morals, always use the plural form: 'valores'. Using the singular 'valor' in this context sounds like you are talking about their financial net worth.
Preço vs. Valor
Remember the rule of thumb: 'Preço' is what is written on the price tag. 'Valor' is what the item means to you or its overall quality. Don't use 'preço' for sentimental things.
Dar o devido valor
Learn the phrase 'dar o devido valor' (to give due credit/appreciation). It's a great way to sound fluent when you want to say someone finally got the recognition they deserved.
Valor Líquido e Bruto
If you work in business, memorize 'valor líquido' (net value) and 'valor bruto' (gross value). These are essential terms for reading any financial document or payslip in Portuguese.
Dou valor (Brazil)
In some regions of Brazil, particularly the Northeast, saying 'Dou valor!' simply means 'I like that!' or 'That's great!'. It's a very enthusiastic and positive slang expression.
No valor de
When writing formal emails or documents, use 'no valor de' to introduce a price. E.g., 'Anexo a fatura no valor de 100 euros'. It sounds much more professional than just saying 'que custa'.
Perder e Ganhar
Associate 'valor' with the verbs 'perder' (to lose) and 'ganhar' (to gain). These are the most natural verbs to describe depreciation and appreciation of assets like cars or houses.
Stress the Last Syllable
The word 'valor' is an oxytone (oxítona), meaning the stress falls on the last syllable: va-LOR. Do not stress the first syllable (VA-lor), as it will sound unnatural.
Literary Bravery
If you are reading Portuguese literature, especially classics like Camões, be prepared to translate 'valor' as bravery or heroism, not money. Context is key to understanding older texts.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'VALOR' as 'VALue OR worth'. It covers both the price tag and the importance.
ریشه کلمه
Latin
بافت فرهنگی
In Brazilian slang, 'dar valor' can simply mean 'to like' something very much. E.g., 'Dou valor a um churrasco' (I really like a barbecue).
In Portugal, 'valor' is strictly used in formal financial contexts, while 'preço' is preferred for everyday shopping, though 'valor' is understood.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"Quais são os valores mais importantes para a sua família?"
"Você acha que as pessoas dão mais valor ao dinheiro hoje em dia?"
"Qual é o objeto de maior valor sentimental que você possui?"
"Como podemos agregar valor ao nosso trabalho?"
"Você concorda com o valor cobrado por este serviço?"
موضوعات نگارش
Escreva sobre uma vez em que você sentiu que não deram valor ao seu esforço.
Quais são os três valores morais que guiam a sua vida?
Descreva um objeto que não tem valor financeiro, mas tem muito valor para você.
سوالات متداول
10 سوالYes, it is very common, especially in slightly more formal or polite contexts. You can ask 'Qual é o valor?' instead of 'Qual é o preço?'. However, 'preço' is more direct for everyday items like groceries. Cashiers will frequently use 'valor' when telling you the total.
In a relationship, 'dar valor' means to appreciate, cherish, and respect your partner. If someone says 'Ele não me dá valor', it means 'He doesn't appreciate me' or 'He takes me for granted'. It is a very emotional and common phrase in Portuguese.
In Portuguese, the singular 'valor' usually refers to a specific worth or price. When referring to a collection of moral principles, beliefs, or ethical standards, the plural 'valores' is always used. For example, 'valores morais' (moral values) or 'valores da empresa' (company values).
Yes, absolutely. Just like in English, 'valor' is the standard term for a numerical amount or the result of a calculation. You will see instructions like 'Calcule o valor de X' (Calculate the value of X) in math textbooks.
To say something is priceless, you use the adjective 'inestimável' with 'valor'. The phrase is 'de valor inestimável' (of inestimable value). For example, 'A ajuda dela foi de valor inestimável' (Her help was priceless).
'Valia' is a less common, slightly more formal or literary synonym for 'valor' when referring to worth or usefulness. You might hear 'de pouca valia' (of little worth). 'Valor' is the standard, everyday word you should use.
Yes, but it is mostly restricted to historical, literary, or military contexts. If you are talking about a knight in a story, he has 'valor'. If you are talking about a friend who killed a spider, they have 'coragem', not 'valor'.
'Valor agregado' (or 'valor acrescentado' in Portugal) translates to 'added value'. It is a business and economic term referring to the enhancement a company gives its product or service before offering it to customers.
In Portugal, the 'r' is tapped lightly against the alveolar ridge (like a soft 'd' or the Spanish 'r'). In Brazil, depending on the region, it can be pronounced like an English 'h' (va-LOH), a guttural 'r', or even dropped entirely in casual speech.
A 'juízo de valor' is a value judgment. It means an assessment of something as good or bad in terms of one's standards or priorities. It is often used negatively to say someone is judging without objective facts.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a short sentence asking for the total price of your groceries using the word 'valor'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
A simple, direct question using 'valor total'.
A simple, direct question using 'valor total'.
Write a sentence explaining that a watch has sentimental value to you.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Uses 'ter' + 'valor sentimental'.
Uses 'ter' + 'valor sentimental'.
Write a sentence advising a friend to appreciate their parents more, using 'dar valor'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Requires the correct preposition 'a' (aos).
Requires the correct preposition 'a' (aos).
Write a formal sentence stating that a fine was issued in the amount of 500 euros.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Uses the formal structure 'no valor de'.
Uses the formal structure 'no valor de'.
Write a sentence critiquing someone for making a hasty value judgment.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Uses the advanced collocation 'juízo de valor'.
Uses the advanced collocation 'juízo de valor'.
Write a complex sentence contrasting exchange value with intrinsic human value.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Demonstrates mastery of abstract and economic concepts.
Demonstrates mastery of abstract and economic concepts.
Translate: 'The value is high.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Basic translation using 'alto' for high price.
Basic translation using 'alto' for high price.
Translate: 'The car lost value.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Uses 'perder valor' for depreciation.
Uses 'perder valor' for depreciation.
Translate: 'Art gains value over time.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Uses 'ganhar valor' for appreciation.
Uses 'ganhar valor' for appreciation.
Translate: 'This adds value to the project.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Uses the business term 'agregar valor'.
Uses the business term 'agregar valor'.
Translate: 'Gold is a store of value.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Uses the economic term 'reserva de valor'.
Uses the economic term 'reserva de valor'.
Translate: 'The semantic value of the word changed.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Uses the linguistic term 'valor semântico'.
Uses the linguistic term 'valor semântico'.
Write a sentence about teaching good values to children.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Uses the plural 'valores' for morals.
Uses the plural 'valores' for morals.
Write a sentence about a company's market value dropping.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Uses 'valor de mercado'.
Uses 'valor de mercado'.
Write a sentence using 'valor' to mean bravery in a historical context.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Uses 'valor' in its classical sense.
Uses 'valor' in its classical sense.
Write a sentence saying you don't have that amount of money.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Simple statement of lack of funds.
Simple statement of lack of funds.
Write a sentence asking the minimum amount for delivery.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Practical e-commerce question.
Practical e-commerce question.
Write a sentence saying the nutritional value is low.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Uses 'valor nutricional'.
Uses 'valor nutricional'.
Write a sentence about a clash of values.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Uses 'choque de valores'.
Uses 'choque de valores'.
Write a sentence mentioning the labor theory of value.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Uses highly specific academic terminology.
Uses highly specific academic terminology.
Ask a shop assistant how much the total bill is using the word 'valor'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Simple spoken phrase for checkout.
Tell your friend that a specific old book has sentimental value to you.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Expressing personal attachment.
Complain that your boss doesn't appreciate your work (use 'dar valor').
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Using 'dar valor a' to express lack of appreciation.
Explain in a meeting that the new feature will add value to the product.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Using corporate terminology ('agregar valor').
Argue that we shouldn't make value judgments without knowing the context.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Using advanced abstract concepts ('juízo de valor').
Discuss how inflation affects the real value of wages versus their nominal value.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Using complex economic terminology fluently.
Say 'The amount is correct' to a cashier.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Confirming a price.
Say 'The car lost a lot of value'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talking about depreciation.
Say 'We need to teach good values'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talking about morals.
Say 'The fine was in the amount of 50'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Using 'no valor de'.
Say 'Gold is a store of value'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Economic discussion.
Say 'The semantic value changed'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Linguistic discussion.
Say 'She proved her worth'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talking about competence.
Say 'I don't have that amount'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talking about money.
Say 'It is of priceless value'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talking about extreme worth.
Say 'The soldiers fought with bravery (valor)'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Literary context.
Say 'I bought it for a good price (valor)'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talking about a bargain.
Say 'He doesn't value money'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talking about appreciation.
Say 'Market value fell'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Business context.
Say 'Labor theory of value'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Academic context.
Listen to the cashier: 'O valor total é vinte euros.' How much do you pay?
'Vinte' is 20, 'valor total' is total amount.
Listen: 'O valor do aluguel vence dia cinco.' What is due on the 5th?
'Valor do aluguel' means rent amount.
Listen: 'Ela terminou o namoro porque ele não lhe dava valor.' Why did she break up?
'Não dar valor' means to not appreciate.
Listen: 'A obra de arte é de valor inestimável.' Can you buy this artwork easily?
'Valor inestimável' means it is priceless.
Listen: 'O advogado questionou o valor probatório do documento.' What is the lawyer doing?
'Valor probatório' refers to its weight as legal proof.
Listen: 'A crítica marxista foca na extração da mais-valia.' What is the focus?
'Mais-valia' is the Marxist term for surplus value.
Listen: 'O valor está correto.' Is there a problem with the price?
'Correto' means correct.
Listen: 'Perdeu muito valor.' Did the price go up or down?
'Perdeu' means lost.
Listen: 'Valores morais são importantes.' What is important?
'Valores morais' means morals.
Listen: 'Agrega valor ao produto.' Is this good or bad for the product?
'Agregar valor' means to add value.
Listen: 'Fez um juízo de valor.' Did they state a fact or an opinion?
'Juízo de valor' is a subjective judgment.
Listen: 'Valor nominal versus valor real.' What is being compared?
Economic comparison.
Listen: 'Ele provou o seu valor.' Did he fail or succeed?
He proved his worth/competence.
Listen: 'Não tenho esse valor.' Can the person pay?
They don't have the amount.
Listen: 'Choque de valores.' Are people agreeing or disagreeing?
It's a clash of values.
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
'Valor' goes beyond just money; it is the ultimate word for expressing worth, importance, and deep appreciation in Portuguese. Example: 'Esta foto não tem preço, tem um grande valor sentimental.'
- Used to talk about the price or monetary cost of items.
- Describes the sentimental or practical importance of things.
- In the plural, refers to moral and ethical principles.
- Historically and literarily means bravery or heroic courage.
Preposition 'A'
Always use the preposition 'a' after the phrase 'dar valor'. It is 'dar valor A alguém' or 'A alguma coisa'. Do not forget to contract it with definite articles (ao, à, aos, às).
Plural for Morals
When you want to talk about a person's ethics or society's morals, always use the plural form: 'valores'. Using the singular 'valor' in this context sounds like you are talking about their financial net worth.
Preço vs. Valor
Remember the rule of thumb: 'Preço' is what is written on the price tag. 'Valor' is what the item means to you or its overall quality. Don't use 'preço' for sentimental things.
Dar o devido valor
Learn the phrase 'dar o devido valor' (to give due credit/appreciation). It's a great way to sound fluent when you want to say someone finally got the recognition they deserved.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر business
A seguir
A2سپس؛ در ادامه. من غذا میخورم و سپس میخوابم. متن زیر را بخوانید.
ação
A2سهم بخشی از مالکیت یک شرکت را نشان میدهد.
acionista
B1سهامدار شخصی است که مالک بخشی از سهام یک شرکت است.
Ações
A2Shares in a company, representing ownership.
Adaptável
A2او نسبت به شرایط جدید بسیار سازگار است.
adiantamento
B2پرداختی که قبل از موعد انجام شود؛ مساعده.
adiantar
A2جلو انداختن چیزی در زمان یا پیشبرد کاری قبل از موعد مقرر.
administrador
A2مدیر (administrador) شخصی است که مسئولیت اداره یک کسب و کار یا سازمان را بر عهده دارد.
Administrativamente
A2از نظر اداری. به عنوان مثال: 'این موضوع به صورت اداری حل شد.'
Adquirido
A2این ملک به طور قانونی خریداری شده است.