A1 noun خنثی 2 دقیقه مطالعه

hrana

/xrǎːna/

Hrana is the primary Serbian word for food, encompassing everything from raw ingredients to prepared meals.

واژه در 30 ثانیه

  • General term for food or nourishment in Serbian.
  • Feminine noun used in everyday and formal contexts.
  • Essential A1 vocabulary for survival and daily conversation.

Pregled

Reč 'hrana' je imenica ženskog roda koja se u srpskom jeziku koristi kao opšti pojam za sve što je jestivo. Ona je jedna od najosnovnijih reči u vokabularu i uči se na samom početku učenja jezika. 2) Obrasci upotrebe: 'Hrana' se najčešće koristi u jednini, čak i kada se misli na različite vrste namirnica (npr. 'zdrava hrana'). Često se kombinuje sa pridevima koji opisuju ukus, poreklo ili kvalitet, kao što su 'ukusna hrana', 'italijanska hrana' ili 'brza hrana'. 3) Uobičajeni konteksti: Reč se koristi u svakodnevnim situacijama poput kupovine u prodavnici, naručivanja u restoranu ili razgovora o zdravom načinu života. Takođe, termin se pojavljuje u naučnim kontekstima kada se govori o lancu ishrane ili nutritivnim vrednostima. 4) Poređenje sa sličnim rečima: Često se meša sa rečima 'jelo' i 'obrok'. Dok je 'hrana' opšti pojam za materiju, 'jelo' se obično odnosi na konkretan recept ili pripremljenu porciju (npr. sarma je jelo). 'Obrok' se odnosi na vreme u toku dana kada se jede, kao što su doručak, ručak ili večera. Takođe, reč 'namirnice' se koristi za sirove sastojke koji se kupuju za pripremu hrane.

مثال‌ها

1

Ova hrana miriše fantastično.

everyday

This food smells fantastic.

2

Organska hrana postaje sve popularnija na tržištu.

formal

Organic food is becoming increasingly popular in the market.

3

Daj mi neku hranu, gladan sam!

informal

Give me some food, I'm hungry!

4

Pravilna ishrana i kvalitetna hrana su ključni za zdravlje.

academic

Proper nutrition and quality food are key to health.

ترکیب‌های رایج

zdrava hrana healthy food
brza hrana fast food
domaća hrana homemade/local food

عبارات رایج

duševna hrana

food for the soul

lanac ishrane

food chain

puno hrane

a lot of food

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

hrana در مقابل jelo

'Hrana' is the substance (food), while 'jelo' is a specific prepared dish or the act of eating.

hrana در مقابل ishrana

'Ishrana' refers to the process of nourishing the body or a specific diet regime, whereas 'hrana' is the physical item.

الگوهای دستوری

Imenica ženskog roda (Feminine noun) Jednina (Singular): hrana, hrane, hrani, hranu, hrano, hrani, hranom Često se koristi sa pridevima u genitivu (npr. 'puno hrane')

نحوه استفاده

نکات کاربردی

The word 'hrana' is neutral in register and can be used in any situation. In very formal settings, you might encounter 'živežne namirnice' for groceries, but 'hrana' remains the standard. It is a feminine noun ending in -a, following the first declension group.


اشتباهات رایج

English speakers often try to pluralize 'hrana' (as 'foods'), but in Serbian, 'hrana' is almost always singular. Another mistake is using 'hrana' when they actually mean 'obrok' (a meal event) or 'recept' (a recipe).

نکات

💡

Using adjectives to describe food quality

Always place the adjective before the noun, such as 'ukusna hrana' (delicious food) or 'začinjena hrana' (spicy food).

⚠️

Don't confuse food with meal

Remember that 'hrana' is what you eat, but 'obrok' is the occasion (breakfast, lunch, dinner).

🌍

Serbian hospitality and food culture

In Serbia, offering 'domaća hrana' (homemade food) is a sign of great respect and hospitality towards guests.

ریشه کلمه

The word 'hrana' comes from the Proto-Slavic word '*xorna', which originally meant 'protection' or 'keeping', later evolving to mean 'sustenance' or 'food'.

بافت فرهنگی

Food is central to Serbian culture, especially during 'Slava' (patron saint days) where 'bogata trpeza' (a rich table/spread of food) is expected. Sharing food is a primary way of showing affection and community.

راهنمای حفظ

Think of the word 'hrana' as being related to 'hraniti' (to feed). If you are 'hungry', you need 'hrana'.

سوالات متداول

4 سوال

U srpskom jeziku 'hrana' se najčešće koristi kao nebrojiva imenica u jednini. Retko ćete čuti množinu 'hrane' osim u specifičnim tehničkim ili poetskim kontekstima.

'Hrana' je opšti pojam za sve što se jede, dok je 'jelo' specifičan obrok ili kulinarski specijalitet koji je pripremljen.

Najčešći prevod za 'junk food' je 'nezdrava hrana' ili specifičnije 'brza hrana' (fast food), iako 'brza hrana' ne mora uvek biti nezdrava.

Najčešći glagoli su 'jesti' (to eat), 'pripremati' (to prepare), 'kupovati' (to buy) i 'proizvoditi' (to produce).

خودت رو بسنج

fill blank

Na stolu je veoma ukusna ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hrana

The sentence requires the nominative singular case because 'hrana' is the subject.

multiple choice

Kako se na srpskom kaže 'Healthy food'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Zdrava hrana

'Zdrava' means healthy and 'hrana' means food.

sentence building

omiljena / Moja / italijanska / je / hrana / .

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Moja omiljena hrana je italijanska.

The standard word order is: Possessive pronoun + Adjective + Noun + Verb + Predicate adjective.

امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!