A2 Expression خنثی

ha en dålig dag

have a bad day

معنی

Everything is going wrong.

🌍

زمینه فرهنگی

Swedes often link 'en dålig dag' to the weather. A 'grå' (grey) day is almost synonymous with a bad mood. In Finland-Swedish, you might hear 'ha en motig dag' more frequently, emphasizing the struggle against the elements. It is common to use this phrase as a 'get out of jail free' card for minor social slip-ups in Swedish offices. The hashtag #dåligdag is used similarly to #badday to share relatable failures.

🎯

Add 'idag'

Adding 'idag' (today) at the end makes it sound much more natural in conversation.

⚠️

Watch the 'g'

Don't over-pronounce the 'g' in 'dålig'. In most dialects, it's almost silent.

معنی

Everything is going wrong.

🎯

Add 'idag'

Adding 'idag' (today) at the end makes it sound much more natural in conversation.

⚠️

Watch the 'g'

Don't over-pronounce the 'g' in 'dålig'. In most dialects, it's almost silent.

💬

The Fika Cure

If a Swede says they have a bad day, suggesting a 'fika' is the best response.

خودت رو بسنج

Fill in the missing verb in the correct form.

Igår ______ jag en dålig dag.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hade

'Igår' (yesterday) requires the past tense 'hade'.

Which sentence is grammatically correct?

Select the right option:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jag har en dålig dag.

'Dag' is an en-word, so the adjective is 'dålig' and the article is 'en'.

Complete the dialogue.

A: Varför gråter du? B: ____________________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jag har en dålig dag

Having a bad day is a logical reason for crying.

Match the phrase variation to the situation.

You are very angry and talking to a close friend.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jag har en pissdag!

'Pissdag' is the informal, high-intensity version for friends.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the missing verb in the correct form. جای خالی A2

Igår ______ jag en dålig dag.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: hade

'Igår' (yesterday) requires the past tense 'hade'.

Which sentence is grammatically correct? Choose A2

Select the right option:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jag har en dålig dag.

'Dag' is an en-word, so the adjective is 'dålig' and the article is 'en'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: Varför gråter du? B: ____________________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jag har en dålig dag

Having a bad day is a logical reason for crying.

Match the phrase variation to the situation. situation_matching B1

You are very angry and talking to a close friend.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jag har en pissdag!

'Pissdag' is the informal, high-intensity version for friends.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

Yes, just change 'dag' to 'vecka': 'Jag har en dålig vecka'.

It's fine with friends, but avoid it with your boss or grandmother.

'Dygn' refers to the 24-hour period. 'Dag' is used for the experience of the day.

No, it usually refers to temporary bad luck or a passing mood.

Just swap 'dålig' for 'bra': 'Jag har en jättebra dag!'.

It is always 'en dag'.

That means 'I'm having a hard time (in life)', which is more serious.

Dåliga dagar. 'Jag har haft många dåliga dagar'.

Yes, it's a very standard way to describe a character's state.

Not directly. You'd say 'Det är dåligt väder', but the weather can *cause* you to 'ha en dålig dag'.

عبارات مرتبط

🔗

ha tur

contrast

To be lucky

🔗

ha en pissdag

specialized form

To have a 'piss' day

🔗

allt går åt skogen

similar

Everything is going to the forest (failing)

🔗

vakna på fel sida

builds on

To wake up on the wrong side (of the bed)

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!