tradition
tradition در ۳۰ ثانیه
- Tradition is a noun meaning a long-established custom or belief passed down through generations.
- In Swedish, it is an 'en-word' (en tradition) with the plural form 'traditioner'.
- It is central to Swedish culture, especially regarding holidays like Midsommar and Lucia.
- Commonly used in phrases like 'enligt traditionen' (according to tradition) and 'av tradition' (by tradition).
The Swedish word tradition is a fundamental noun in the Swedish language, mirroring its English counterpart in both form and meaning. At its core, it refers to the transmission of customs or beliefs from generation to generation, or the fact of being passed on in this way. In the Swedish context, however, the word carries a deep cultural resonance, often tied to the cyclical nature of the seasons and the specific rituals that define Swedish identity. When a Swede speaks of a tradition, they are often referring to something that provides a sense of continuity and social cohesion in a society that has rapidly modernized. It is not merely a habit; it is a shared cultural anchor that connects the present to the past and the individual to the collective.
- Cultural Significance
- Tradition in Sweden is frequently associated with the 'festkalender' (calendar of festivities), including Midsommar, Lucia, and Jul. These are not just holidays but essential social structures.
- Social Function
- The word is used to justify behaviors or events that might otherwise seem illogical in a modern, secular society. Saying 'det är en tradition' (it is a tradition) acts as a powerful social validator.
- Linguistic Nuance
- While 'sed' or 'bruk' might refer to specific customs, 'tradition' is the overarching term that encompasses the history, the emotion, and the repetition of the act.
In contemporary Swedish, the word is used in a variety of registers. In formal academic settings, it might refer to the 'litterär tradition' (literary tradition) or 'filosofisk tradition' (philosophical tradition). In everyday conversation, it is most commonly heard when discussing family gatherings, food, or seasonal celebrations. Swedes are particularly fond of the phrase 'enligt traditionen' (according to tradition), which prefaces many descriptions of how things 'should' be done. This adherence to tradition is often seen as a way to maintain 'mys' (coziness) and 'gemenskap' (community) during the dark winter months or the bright summer nights.
Att dansa runt midsommarstången är en gammal svensk tradition.
Vi har som tradition att alltid äta tacos på fredagar.
Många familjer håller hårt på sina egna små traditioner vid jul.
Det finns en stark tradition av glastillverkning i Småland.
Konstnären arbetar i en realistisk tradition.
Furthermore, the concept of 'tradition' is often contrasted with 'innovation' or 'förnyelse'. In Swedish debates about culture or politics, you will often hear discussions about how to balance 'tradition och förnyelse' (tradition and renewal). This reflects a societal desire to respect the past while moving forward. The word is also central to the 'svenskhet' (Swedishness) discourse, where certain traditions are held up as quintessential markers of being Swedish, such as the 'fika' tradition, which has evolved from a simple coffee break into a significant social institution. Understanding 'tradition' is therefore key to understanding the Swedish psyche and the importance placed on shared history and predictable social rituals.
- Formal Usage
- In legal or historical texts, 'tradition' may refer to the physical handing over of property, though this is rare in modern common speech.
- Educational Context
- In schools, students learn about 'svenska traditioner' to foster an understanding of national heritage and multiculturalism.
Using the word tradition effectively in Swedish requires an understanding of its grammatical behavior and the common prepositions that accompany it. As an 'en-word' (utrum), it follows standard declension patterns: en tradition (a tradition), traditionen (the tradition), traditioner (traditions), and traditionerna (the traditions). The word is versatile and can function as the subject of a sentence, the object of a verb, or part of a prepositional phrase. One of the most frequent ways to use it is with the preposition 'enligt' (according to), as in 'enligt traditionen' (according to tradition), which is a fixed expression used to describe customary actions.
- As a Subject
- 'Traditionen lever vidare' (The tradition lives on). Here, the noun acts as the primary actor, indicating the endurance of a custom.
- As an Object
- 'Vi måste bevara vår tradition' (We must preserve our tradition). In this case, the tradition is the recipient of the action 'bevara' (preserve).
- With Prepositions
- 'Av tradition' (By tradition) or 'I enlighet med traditionen' (In accordance with tradition). These phrases provide context for why an action is performed.
When describing the age or strength of a tradition, adjectives are essential. Common pairings include 'gammal tradition' (old tradition), 'lång tradition' (long tradition), 'stark tradition' (strong tradition), and 'folklig tradition' (folk tradition). These adjectives help qualify the nature of the custom being discussed. For example, 'en lång tradition av hantverk' (a long tradition of craftsmanship) emphasizes the historical depth of a skill in a particular region. In more abstract contexts, you might hear about 'den demokratiska traditionen' (the democratic tradition), where the word refers to established political practices and values.
Det har blivit en tradition att vi ses varje sommar.
Skolan värnar om sina gamla traditioner.
Han bröt mot traditionen genom att inte bära kostym.
I vår familj är traditionen viktigare än gåvorna.
De skapade en ny tradition tillsammans.
The word also appears in compound words, which is a hallmark of the Swedish language. Examples include 'traditionsbunden' (bound by tradition/traditional), 'traditionsenlig' (traditional/customary), and 'traditionsbärare' (bearer of tradition). These compounds allow for more precise descriptions of people's attitudes toward customs. A 'traditionsbunden person' is someone who values and adheres strictly to established ways of doing things. Understanding these compounds expands your vocabulary and allows you to express more complex ideas about cultural continuity. Furthermore, the verb 'tradera' (to hand down by tradition) is related, though less commonly used in daily speech than the noun itself.
- Action Verbs
- Common verbs used with tradition include 'följa' (follow), 'skapa' (create), 'bryta' (break), 'bevara' (preserve), and 'vörda' (revere).
- Phrasal Usage
- 'Det sitter i traditionen' (It's rooted in tradition) is a way to say that something is deeply ingrained in a culture or family.
In Sweden, you will encounter the word tradition in a multitude of contexts, from the most intimate family settings to the broad public sphere. One of the most common places is in the media during the lead-up to major holidays. News programs like 'Rapport' or 'Aktuellt' frequently run segments on 'svenska traditioner' as a way to explore national identity or report on how celebrations are changing. During the Nobel Prize ceremonies in December, the word is used repeatedly to describe the prestigious rituals and the 'långa traditioner' of the Swedish Academy and the Nobel Foundation. This reinforces the idea that tradition is a source of pride and international standing for the country.
- Radio and Podcasts
- Programs like 'Sommar i P1' often feature guests discussing their family traditions and how these have shaped their lives and careers.
- Tourism and Marketing
- Visit Sweden and other tourism boards use 'tradition' to market Sweden as a destination with authentic cultural experiences, such as 'traditionellt hantverk' (traditional crafts).
- Educational Settings
- In history and social studies classes, 'tradition' is used to analyze how societies maintain stability and how values are passed down through the 'muntlig tradition' (oral tradition).
In the workplace, the word might surface during discussions about company culture. A manager might say, 'Vi har en tradition av öppen kommunikation här' (We have a tradition of open communication here), using the word to signify a long-standing and valued practice. Alternatively, in the arts, critics often discuss how a new film or book relates to a specific 'estetisk tradition' (aesthetic tradition). This helps categorize the work and connect it to a broader history of creative expression. Even in sports, commentators will talk about the 'traditionens makt' (the power of tradition) when a team consistently performs well in a particular tournament or stadium.
I den här staden har vi en stolt tradition av körsång.
Enligt gammal tradition ska man äta ärtsoppa på torsdagar.
Vi vill bevara den lokala traditionen med folkdans.
Det är en tradition som går tillbaka till 1600-talet.
För många är Kalle Anka på julafton en helig tradition.
Finally, the word is ubiquitous in personal stories and memoirs. When Swedes reflect on their upbringing, they often pinpoint specific 'traditioner' that defined their childhood. Whether it's the specific way their grandmother made 'köttbullar' or the annual trip to a summer cottage, these traditions are the threads that weave individual lives into the larger tapestry of Swedish culture. In this sense, 'tradition' is a word of both nostalgia and identity, used to explain who we are by looking at what we have always done. It is a word that invites storytelling and sharing, making it a vital part of social interaction in Sweden.
- Public Discourse
- Politicians often invoke 'den svenska traditionen' to support policies related to social welfare or environmental protection.
- Religious Context
- Even in a highly secular country, the 'kyrkliga traditioner' (church traditions) remain influential in how people celebrate births, weddings, and funerals.
While the word tradition is a cognate of the English word, learners of Swedish often encounter several pitfalls. The most common mistake is related to grammatical gender. In Swedish, 'tradition' is an 'en-word' (utrum), but many learners, influenced by other languages or simply guessing, might treat it as an 'ett-word'. Saying 'ett tradition' or 'traditionet' is a frequent error that immediately marks a speaker as a non-native. It is crucial to internalize 'en tradition' and 'traditionen' from the beginning. Another common error is in the plural form. Learners might try to apply English-like endings or incorrect Swedish plural suffixes, resulting in 'traditionerar' or 'traditions'. The correct plural is always 'traditioner'.
- Gender Confusion
- Mistake: 'Det är ett gammalt tradition.' Correct: 'Det är en gammal tradition.' Always match the adjective to the 'en' gender.
- Pluralization Errors
- Mistake: 'Vi har många traditionar.' Correct: 'Vi har många traditioner.' The '-er' ending is standard for this group of nouns.
- Pronunciation Pitfalls
- Mistake: Pronouncing it like the English word. Correct: The Swedish 'ti' in 'tradition' sounds like 'sh' (sj-ljudet), and the 'o' is long and deep.
Another subtle mistake involves the use of prepositions. English speakers often want to say 'by tradition', which they translate literally to 'genom tradition'. While not entirely wrong in all contexts, the more natural Swedish expression is 'av tradition' or 'enligt traditionen'. Using the wrong preposition can make the sentence sound clunky or slightly off. Furthermore, learners sometimes confuse 'tradition' with 'vana' (habit) or 'rutin' (routine). While a tradition is a type of habit, it carries a cultural or historical weight that 'vana' does not. Calling a personal morning coffee a 'tradition' might sound overly dramatic unless it has been passed down through generations.
Fel: Vi följer traditionet. Rätt: Vi följer traditionen.
Fel: Det är en traditionar. Rätt: Det är en tradition.
Fel: Han gillar traditions. Rätt: Han gillar traditioner.
Fel: Genom tradition. Rätt: Av tradition.
Fel: Min morgontradition är att borsta tänderna. Rätt: Min morgonrutin är att borsta tänderna.
Lastly, learners should be careful with the adjective form 'traditionell'. It follows the standard adjective declension (traditionell, traditionellt, traditionella). A common mistake is to use the noun 'tradition' where the adjective 'traditionell' is required, or vice versa. For example, 'en traditionell maträtt' (a traditional dish) is correct, while 'en tradition maträtt' is ungrammatical. Paying attention to whether you are describing a thing (noun) or a quality of a thing (adjective) will help avoid these errors. By being mindful of gender, pluralization, prepositions, and word forms, you can use 'tradition' with the same precision as a native speaker.
- Word Class Confusion
- Mistake: 'Det är ett tradition sätt.' Correct: 'Det är ett traditionellt sätt.' (It is a traditional way).
- Spelling Slip-ups
- Mistake: 'Tradittion'. Correct: 'Tradition'. Only one 't' in the middle, unlike some other Swedish words with double consonants.
While tradition is the most common and versatile word for customs passed down through time, Swedish offers several synonyms and related terms that provide more specific nuances. Understanding these alternatives will help you sound more precise and sophisticated in your speech. One of the closest synonyms is sed (custom). While 'tradition' can be abstract and broad, 'sed' often refers to a specific practice or social norm. For example, 'seder och bruk' (customs and practices) is a common fixed phrase used to describe the collective habits of a community or nation.
- Sed vs. Tradition
- 'Sed' is more about the specific behavior (e.g., how to greet someone), while 'tradition' is about the historical continuity of that behavior.
- Bruk vs. Tradition
- 'Bruk' (usage/practice) is often used in technical or legal contexts, or to describe how something is typically used, such as 'i allmänt bruk' (in common use).
- Kutym vs. Tradition
- 'Kutym' (custom/etiquette) refers to the unwritten rules of behavior in a particular social or professional circle.
Another important word is arv (heritage/legacy). While 'tradition' focuses on the act of passing things down, 'arv' focuses on the things themselves—the cultural, linguistic, or historical assets we receive from our ancestors. 'Kulturarv' (cultural heritage) is a major topic in Swedish public life. For more formal or religious contexts, you might use rit or ritual. These words imply a more structured and perhaps sacred series of actions, whereas a tradition can be as simple as eating a specific food on a certain day. Ceremoni (ceremony) is another related term, focusing on the formal event where traditions are often performed.
Vi följer gamla seder och bruk vid högtider.
Det är god kutym att tacka för maten.
Vårt kulturarv måste skyddas för framtiden.
De genomförde en uråldrig ritual.
Det är vanligt bruk att ta av sig skorna inomhus i Sverige.
In some contexts, konvention (convention) might be a suitable alternative, particularly when discussing social or artistic standards that are agreed upon but not necessarily ancient. For instance, 'sociala konventioner' (social conventions) are the rules of polite society. Lastly, vana (habit) and rutin (routine) are useful when the action is personal and lacks historical or cultural significance. By choosing the right word from this spectrum, you can convey exactly how deeply rooted and how formal a particular practice is within the Swedish cultural landscape.
- Konvention vs. Tradition
- Conventions are often about current agreement, while traditions are about historical inheritance.
- Vana vs. Tradition
- A 'vana' is something you do because you've always done it; a 'tradition' is something you do because your community has always done it.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word 'treason' (förräderi) comes from the same Latin root 'tradere', as betraying someone is effectively 'handing them over' to the enemy.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'ti' as 'ts' or 't'.
- Stressing the first syllable.
- Using a short 'o' sound instead of the long Swedish 'u/o' sound in the suffix.
سطح دشواری
Easy to recognize due to the English cognate.
Requires remembering the '-tion' suffix spelling and 'en' gender.
The 'sj-sound' in '-tion' can be tricky for beginners.
Clear word, but needs practice to hear the 'sh' sound correctly.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
The '-tion' suffix
Words ending in -tion are almost always 'en' words and take the -er plural.
Adjective Agreement
En gammal tradition vs. Det gamla traditionen.
Compound Nouns
Swedish loves joining words: 'Jul' + 'tradition' = 'jultradition'.
Definite vs. Indefinite
Use 'en tradition' for a general one, 'traditionen' for the specific one known to the listener.
Prepositional Phrases
Learning 'av tradition' and 'enligt traditionen' as fixed units.
مثالها بر اساس سطح
Vi har en tradition vid jul.
We have a tradition at Christmas.
Indefinite singular 'en tradition'.
Det är en gammal tradition.
It is an old tradition.
Adjective 'gammal' matches 'en tradition'.
Min familj älskar traditioner.
My family loves traditions.
Indefinite plural 'traditioner'.
Vilken tradition är bäst?
Which tradition is best?
Interrogative 'vilken' matches 'en tradition'.
Midsommar är en svensk tradition.
Midsummer is a Swedish tradition.
Proper noun 'Midsommar' as subject.
Vi äter mat enligt traditionen.
We eat food according to tradition.
Definite singular 'traditionen'.
Har ni några traditioner?
Do you have any traditions?
Plural 'traditioner' with 'några'.
Traditionen är viktig för oss.
The tradition is important to us.
Definite singular 'traditionen' as subject.
Det har blivit en tradition att fika.
It has become a tradition to have fika.
Perfect tense 'har blivit'.
Vi vill skapa en ny tradition.
We want to create a new tradition.
Infinitive 'skapa'.
Traditionen lever i hela landet.
The tradition lives in the whole country.
Present tense 'lever'.
De följer traditionen varje år.
They follow the tradition every year.
Definite form 'traditionen'.
Är detta en lokal tradition?
Is this a local tradition?
Adjective 'lokal'.
Många traditioner handlar om mat.
Many traditions are about food.
Plural 'traditioner' with 'många'.
Vi firar jul av tradition.
We celebrate Christmas by tradition.
Prepositional phrase 'av tradition'.
Han berättade om gamla traditioner.
He told (us) about old traditions.
Preposition 'om' + plural.
Enligt traditionen ska man dansa nu.
According to tradition, one should dance now.
Fixed phrase 'enligt traditionen'.
Det finns en stark tradition av hantverk.
There is a strong tradition of craftsmanship.
Adjective 'stark'.
De värnar om sina kulturella traditioner.
They protect their cultural traditions.
Verb 'värna om'.
Traditionen bjuder att vi bjuder på tårta.
Tradition dictates that we offer cake.
Idiomatic use of 'bjuder'.
Hon är mycket traditionsbunden.
She is very bound by tradition.
Compound adjective 'traditionsbunden'.
Vi bröt traditionen och reste bort.
We broke the tradition and went away.
Past tense 'bröt'.
Det är en tradition som går långt tillbaka.
It is a tradition that goes far back.
Relative clause 'som går...'.
Svenska traditioner förändras med tiden.
Swedish traditions change over time.
Reflexive verb 'förändras'.
Man diskuterar ofta tradition och förnyelse.
One often discusses tradition and renewal.
Abstract nouns 'tradition' and 'förnyelse'.
Den muntliga traditionen är viktig för historien.
The oral tradition is important for history.
Definite adjective 'den muntliga'.
Konstnären utmanar den rådande traditionen.
The artist challenges the prevailing tradition.
Present participle 'rådande'.
Det sitter djupt i den svenska traditionen.
It is deeply rooted in the Swedish tradition.
Idiomatic 'sitter djupt i'.
De håller styvt på traditionerna.
They stick rigidly to the traditions.
Adverb 'styvt' with 'håller på'.
Traditionen har sitt ursprung i medeltiden.
The tradition has its origin in the Middle Ages.
Possessive 'sitt'.
Det är en tradition som förenar människor.
It is a tradition that unites people.
Verb 'förenar'.
Vi måste se traditionen i ett större sammanhang.
We must see the tradition in a larger context.
Noun 'sammanhang'.
Detta är ett uttryck för en lång demokratisk tradition.
This is an expression of a long democratic tradition.
Genitive construction (implicit).
Traditionen traderas från föräldrar till barn.
The tradition is handed down from parents to children.
Passive verb 'traderas'.
Han analyserar den litterära traditionens utveckling.
He analyzes the development of the literary tradition.
Genitive 'traditionens'.
Det finns en konflikt mellan tradition och modernitet.
There is a conflict between tradition and modernity.
Noun 'modernitet'.
Traditionen fungerar som en social stabilisator.
Tradition functions as a social stabilizer.
Simile with 'som'.
De ifrågasätter traditionens relevans i dagens samhälle.
They question the relevance of tradition in today's society.
Compound 'dagens samhälle'.
Traditionen är djupt förankrad i folkmedvetandet.
The tradition is deeply anchored in the collective consciousness.
Past participle 'förankrad'.
Det rör sig om en nyskapad tradition.
It concerns a newly created tradition.
Compound adjective 'nyskapad'.
Begreppet tradition är föremål för ständig omförhandling.
The concept of tradition is subject to constant renegotiation.
Formal phrase 'föremål för'.
Hobsbawm talar om 'uppfunna traditioner'.
Hobsbawm speaks of 'invented traditions'.
Quotation of academic concept.
Traditionen utgör fundamentet för den nationella identiteten.
Tradition constitutes the foundation of national identity.
Verb 'utgör'.
Man bör beakta traditionens transformativa kraft.
One should consider the transformative power of tradition.
Adjective 'transformativa'.
Diskursen kring traditioner är ofta politiskt laddad.
The discourse surrounding traditions is often politically charged.
Noun 'diskursen'.
Traditionen kan fungera både exkluderande och inkluderande.
Tradition can function both excludingly and includingly.
Adverbial use of participles.
Det finns en dialektik mellan tradition och avantgarde.
There is a dialectic between tradition and the avant-garde.
Academic term 'dialektik'.
Traditionens hegemoni utmanas av globaliseringen.
The hegemony of tradition is challenged by globalization.
Noun 'hegemoni'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— It is a tradition. Used to explain why something is done.
Varför äter vi detta? Det är tradition.
— We have it as a tradition to... Used to describe family or group habits.
Vi har som tradition att vandra varje höst.
— Tradition dictates/requires... A more formal way to say what is customary.
Traditionen bjuder att bruden bär vitt.
— Old good tradition. Used affectionately about valued customs.
Det är en gammal god tradition att hjälpa grannarna.
— In accordance with tradition. Very formal.
De gifte sig i enlighet med traditionen.
— An unbroken tradition. Something that has happened every time without fail.
Det är en obruten tradition sedan 1920.
— An environment rich in tradition.
Universitetet är en traditionsrik miljö.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
A habit is personal; a tradition is cultural/shared.
A routine is about efficiency/repetition; a tradition is about meaning/history.
A 'sed' is a specific custom; 'tradition' is the broader concept.
اصطلاحات و عبارات
— To be 'in the walls'. Used when traditions/culture are deeply ingrained in a place.
Här sitter traditionerna i väggarna.
informal— To be inherited/passed down.
Traditionen att spela fiol har gått i arv i generationer.
neutral— To stick rigidly to something (like a tradition).
De håller styvt på sina traditioner.
neutral— To break new ground (the opposite of following tradition).
Företaget vill bryta ny mark istället för att följa traditionen.
neutral— To be an 'old-timer' who knows all the traditions/ways.
Han är gammal i gården och kan alla traditioner.
informal— Through thick and thin (often used for traditions that happen regardless of weather/circumstance).
Vi firar midsommar i ur och skur, det är tradition.
neutral— To turn the page (to start something new, potentially moving away from tradition).
Nu är det dags att vända blad och skapa nya traditioner.
neutral— To go in old ruts (to follow tradition blindly or without thought).
Vi får inte bara gå i gamla hjulspår.
informal— To keep the flag flying (to maintain a tradition with pride).
De håller traditionens fana högt.
neutral— At all times (sometimes used if someone brings up tradition too often).
Hon pratar om traditioner i tid och otid.
informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Similar ending and look.
Station is a place (train station); tradition is a custom.
Tåget stannar på stationen, men vi följer traditionen.
Similar ending.
Lektion is a lesson in school.
Vi har en lektion om svenska traditioner.
Root word.
Tradera is the verb (to hand down) or a famous Swedish auction site.
De traderade kunskapen, men jag köpte boken på Tradera.
Similar ending.
Portion is a serving of food.
En stor portion mat är en tradition på julbordet.
Similar ending and context.
Nation is a country or a student club in Sweden.
Hela nationen firar denna tradition.
الگوهای جملهسازی
Jag gillar [tradition].
Jag gillar traditioner.
Det är en [adjective] tradition.
Det är en gammal tradition.
Enligt traditionen [verb] vi...
Enligt traditionen äter vi sill.
Vi har som tradition att [verb-infinitive].
Vi har som tradition att fira tillsammans.
Traditionen går tillbaka till [time].
Traditionen går tillbaka till 1800-talet.
Det finns en tradition av [noun].
Det finns en tradition av berättande.
[Noun] är djupt rotad i traditionen.
Respekten är djupt rotad i traditionen.
Traditionen fungerar som [noun/phrase].
Traditionen fungerar som en kulturell länk.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very high, especially in cultural and social discussions.
-
Ett tradition
→
En tradition
Tradition is a common gender (en-word).
-
Traditionar
→
Traditioner
The plural ending for -tion words is always -er.
-
Genom tradition
→
Av tradition / Enligt traditionen
English 'by tradition' translates better to 'av tradition'.
-
Stressing the 'tra-'
→
Stressing the '-tion'
In Swedish, the stress is on the suffix in -tion words.
-
Tradition mat
→
Traditionell mat
You must use the adjective form to describe a noun.
نکات
Gender Check
Always remember 'en tradition'. Using 'ett' is a very common mistake for English speakers.
The SJ-sound
The '-tion' suffix is a great way to practice the Swedish 'sj-sound'. Try saying 'station, tradition, nation' in a row.
Beyond Tradition
Try using 'sed' or 'bruk' in your writing to show a more advanced vocabulary level.
Holiday Context
Learn the names of Swedish holidays to use with 'tradition', like 'jultradition' or 'midsommartradition'.
Fixed Phrases
Memorize 'enligt traditionen'. It's a very common way to start a sentence when explaining things.
Single T
Remember there is only one 't' in the middle of 'tradition' in Swedish, just like in English.
News keywords
When listening to Swedish news, 'tradition' is a keyword that often introduces cultural segments.
Adjective Agreement
Remember that 'traditionell' changes to 'traditionellt' for ett-words and 'traditionella' for plural.
Conversation
Asking about traditions is a safe and great way to start a deep conversation with a Swede.
Visual Aid
Associate the word with a picture of a Swedish maypole (midsommarstång).
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'TRADition' as a 'TREAD-ition'—a path that people have TREAD upon for years.
تداعی تصویری
Imagine a golden baton being passed from an elderly hand to a young hand.
شبکه واژگان
چالش
Try to name three traditions from your own country using the Swedish sentence structure 'Vi har en tradition att...'.
ریشه کلمه
From Latin 'traditio', which means 'handing over' or 'delivery'. This comes from the verb 'tradere' (trans- 'across' + dare 'give').
معنای اصلی: The act of handing something over to another person, physically or metaphorically.
Indo-European -> Italic -> Latin -> Romance influence on Germanic languages.بافت فرهنگی
Be aware that while many Swedes value tradition, there is also a strong progressive movement that questions traditions that might be seen as exclusionary or outdated.
In English-speaking countries, traditions are often more varied due to larger multicultural populations, whereas Swedish traditions are often seen as more unified or national.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Holidays
- God jul
- Glad påsk
- Trevlig midsommar
- Enligt traditionen
Family
- Släktträff
- Födelsedagsfirande
- Vår familjetradition
- Gå i arv
Food
- Husmanskost
- Traditionell mat
- Julbord
- Smörgåsbord
History
- Kulturarv
- Gamla seder
- Muntlig tradition
- Historiska rötter
Arts
- Litterär tradition
- Måleritradition
- Stilbildande
- Klassiskt arv
شروعکنندههای مکالمه
"Vilken är din absoluta favorittradition under året och varför?"
"Finns det någon tradition i ditt land som du tycker är konstig?"
"Tycker du att det är viktigt att bevara gamla traditioner i dagens samhälle?"
"Har din familj skapat några egna, unika traditioner genom åren?"
"Vilken svensk tradition skulle du vilja prova på att fira?"
موضوعات نگارش
Beskriv en tradition från din barndom som betyder mycket för dig idag. Varför är den viktig?
Om du fick skapa en helt ny tradition för hela världen, vad skulle det vara och hur skulle den firas?
Reflektera över hur traditioner kan både förena och skilja människor åt i ett samhälle.
Skriv om en gång du bröt mot en tradition. Hur kändes det och vad blev reaktionen?
Hur tror du att våra nuvarande traditioner kommer att se ut om hundra år?
سوالات متداول
10 سوالIt is an 'en' word: en tradition, traditionen.
You say 'att bryta en tradition' or 'att bryta mot en tradition'.
The plural is 'traditioner' (indefinite) and 'traditionerna' (definite).
You can, but it sounds more natural to use 'vana' or 'rutin' unless the habit has cultural weight.
It means 'according to tradition' and is used to describe how things are usually done.
It sounds like 'sh' in English, followed by a long 'u/o' sound: /ɧuːn/.
Yes, it is. For example: 'en traditionell klänning' (a traditional dress).
It is a person who 'carries' or keeps a tradition alive for the next generation.
Yes, it is perhaps the most famous Swedish tradition.
Yes, to describe long-standing company practices or values.
خودت رو بسنج 180 سوال
Write a sentence about your favorite tradition.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a Swedish tradition you have heard of.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain why traditions are important for a family.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Compare two traditions from different countries.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Discuss the conflict between tradition and modernization.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short story where a character breaks a long-standing tradition.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
List three things you do 'enligt traditionen'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
What does 'kulturarv' mean to you? Write 5 sentences.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a tradition that you would like to start.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the phrase 'det sitter i väggarna' in relation to tradition.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a dialogue between two people arguing about a tradition.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
How has the internet changed traditions? Write a short essay.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe your childhood traditions in 10 sentences.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
What is the role of food in traditions? Give examples.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal letter inviting someone to a traditional ceremony.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the difference between a habit and a tradition.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a poem about the change of seasons and tradition.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Summarize the importance of Midsommar in Sweden.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Discuss the pros and cons of being 'traditionsbunden'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
How do traditions evolve? Write your thoughts.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Berätta om en tradition i ditt hemland.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Vad tycker du om svenska traditioner?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Varför tror du att människor gillar traditioner?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diskutera en tradition som har förändrats mycket över tid.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Hur påverkar globaliseringen lokala traditioner?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Argumentera för eller emot att behålla monarkin som en tradition.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Beskriv hur man firar jul i din familj.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Vilken tradition är viktigast för dig?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Hur kan man skapa nya traditioner?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Vad är skillnaden mellan en vana och en tradition?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Berätta om en mattradition du gillar.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Hur firar man födelsedagar i din kultur?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tycker du att skolan ska lära ut om traditioner?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Vad händer om man bryter en viktig tradition?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Är traditioner ett hinder för jämställdhet?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Beskriv en religiös tradition du känner till.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Vilken roll spelar musiken i svenska traditioner?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Berätta om en tradition du inte gillar.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Hur kan traditioner hjälpa nyanlända att förstå ett nytt land?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Vad är 'lagom' i förhållande till tradition?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and write down the word: 'Traditionen'.
Listen to the sentence: 'Vi har en lång tradition.' What is the adjective?
Listen to the phrase: 'Enligt traditionen'. What does it mean in English?
Listen to the speaker discuss Lucia. What month do they mention?
Listen to a news clip about Midsummer. What do people dance around?
Listen to a discussion on 'kulturarv'. What is the main theme?
Listen for the word 'traditionsbunden'. What kind of person is being described?
Listen and identify the plural form used in the sentence.
Listen to a poem about tradition. What is the overall mood?
Listen to an interview with a baker. What tradition are they talking about?
Listen and repeat the word 'tradition' focusing on the 'sh' sound.
Listen to the sentence: 'De bröt traditionen.' Did they keep it or stop it?
Listen to a lecture on 'muntlig tradition'. What is the key source of info?
Listen for the word 'sedvänja'. Is it more or less formal than tradition?
Listen to a child talking about Christmas. What is their favorite part?
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
The Swedish word 'tradition' is a powerful cultural tool used to maintain social bonds and celebrate shared history. For example: 'Att äta sill på midsommar är en viktig tradition' (Eating herring at Midsummer is an important tradition).
- Tradition is a noun meaning a long-established custom or belief passed down through generations.
- In Swedish, it is an 'en-word' (en tradition) with the plural form 'traditioner'.
- It is central to Swedish culture, especially regarding holidays like Midsommar and Lucia.
- Commonly used in phrases like 'enligt traditionen' (according to tradition) and 'av tradition' (by tradition).
Gender Check
Always remember 'en tradition'. Using 'ett' is a very common mistake for English speakers.
The SJ-sound
The '-tion' suffix is a great way to practice the Swedish 'sj-sound'. Try saying 'station, tradition, nation' in a row.
Beyond Tradition
Try using 'sed' or 'bruk' in your writing to show a more advanced vocabulary level.
Holiday Context
Learn the names of Swedish holidays to use with 'tradition', like 'jultradition' or 'midsommartradition'.
محتوای مرتبط
آن را در متن یاد بگیرید
این کلمه در زبانهای دیگر
قواعد دستوری مرتبط
واژههای بیشتر culture
berömd
C1famous, renowned or celebrated
fira
A2جشن گرفتن یک رویداد قابل توجه با برگزاری مراسم. مثال: ما تولد او را جشن گرفتیم.
föreställning
B1یک "föreställning" یا نمایش عمومی (مانند نمایشنامه) است یا یک ایده یا تصویر ذهنی که در ذهن دارید.
halsband
A2necklace
jul
A2'Jul' کلمه سوئدی برای کریسمس است. این مهم ترین تعطیلات در سوئد است.
kinesisk
A2Chinese
kultur
A2فرهنگ (هنرها و آداب و رسوم یک جامعه). فرهنگ سوئد بسیار جالب است.
kulturell
B2تفاوتهای فرهنگی میتواند باعث زیبایی و تنوع در جامعه شود.
litteratur
B1literature
museum
A1موزه مکانی است که در آن اشیای تاریخی یا هنری به نمایش گذاشته میشود.