معنی
To feel great sorrow or pity.
زمینه فرهنگی
Many folk songs use 'içim yanar' to describe the pain of exile (gurbet) or lost love. It's a staple of the emotional vocabulary in Anatolian music. During the fasting month, 'içim yandı' is commonly used in the late afternoon to describe the physical sensation of thirst before the evening meal (iftar). Turkish culture places a high value on 'merhamet' (compassion). Saying 'içim yandı' is a way to signal that you are a 'good person' who cares about others' pain. This 1970s-80s cultural movement in Turkey embraced deep suffering. 'İçi yanmak' is a core concept in the lyrics of singers like Müslüm Gürses.
The Empathy Marker
Use this phrase to show you are listening deeply to someone's problems. It's a powerful empathy marker.
Don't Overuse
If you use it for small things (like losing a pen), you will sound insincere or overly dramatic.
معنی
To feel great sorrow or pity.
The Empathy Marker
Use this phrase to show you are listening deeply to someone's problems. It's a powerful empathy marker.
Don't Overuse
If you use it for small things (like losing a pen), you will sound insincere or overly dramatic.
Possessive Check
Always double-check your possessive suffixes. 'İçimiz yandı' (We felt sorry) vs 'İçleri yandı' (They felt sorry).
Condolences
It is a very safe and kind phrase to use when someone tells you about a death in their family.
خودت رو بسنج
Fill in the blank with the correct form of 'içi yanmak'.
Zavallı adamın hikayesini duyunca hepimizin ______.
'Hepimizin' (all of ours) requires the 1st person plural possessive 'içimiz'.
In which situation is 'içi yanmak' used literally?
Aşağıdaki cümlelerin hangisinde 'içi yanmak' gerçek anlamda kullanılmıştır?
Thirst is the literal/physical sense of the idiom.
Complete the dialogue with the most appropriate response.
Ayşe: 'Dünkü deprem haberlerini gördün mü?' Fatma: 'Evet, sorma...'
'İçim yandı' is the correct emotional response to a tragedy.
🎉 امتیاز: /3
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
3 تمرینهاZavallı adamın hikayesini duyunca hepimizin ______.
'Hepimizin' (all of ours) requires the 1st person plural possessive 'içimiz'.
Aşağıdaki cümlelerin hangisinde 'içi yanmak' gerçek anlamda kullanılmıştır?
Thirst is the literal/physical sense of the idiom.
Ayşe: 'Dünkü deprem haberlerini gördün mü?' Fatma: 'Evet, sorma...'
'İçim yandı' is the correct emotional response to a tragedy.
🎉 امتیاز: /3
سوالات متداول
5 سوالUsually no. For physical pain, use 'canım yanıyor' or 'ağrıyor'. 'İçi yanmak' is for thirst or emotional pity.
Only if you are expressing condolences for a serious tragedy. Otherwise, it's too emotional for standard business correspondence.
'Üzüldüm' is 'I am sad'. 'İçim yandı' is 'My heart is burning with pity'. It is much stronger.
Yes, in a poetic or 'Arabesk' sense, it can mean burning with the pain of unrequited love.
You can say 'İçimi yakıyor'. Here, the situation is the subject.
عبارات مرتبط
yüreği sızlamak
similarTo feel a twinge of pity
içi parçalanmak
builds onTo be heartbroken/torn apart
içi gitmek
contrastTo long for something
canı yanmak
similarTo be in pain
içini dökmek
relatedTo pour one's heart out