At the A1 level, learners should recognize 'ジョギングする' (jogging suru) as a basic action verb. Since it is a loanword from English, it is often one of the first verbs students find easy to remember. The focus at this level is on simple present and past tense: 'ジョギングします' (I jog) and 'ジョギングしました' (I jogged). Learners should understand that this is a 'suru-verb' and can be used to describe a simple hobby. They should be able to use it with basic time markers like 'mainichi' (every day) or 'asa' (morning). The goal is to be able to state 'I jog' during a basic self-introduction. They should also learn the basic particle 'de' for the location where they jog, such as 'kōen de' (in the park). At this stage, the nuance between jogging and running is not critical, but knowing that it's an exercise is helpful.
At the A2 level, learners are expected to use 'ジョギングする' in more complex sentence structures. They should be able to express frequency, duration, and purpose. For example, 'Kenkō no tame ni jogging shimasu' (I jog for my health) or 'San-juppun jogging shimasu' (I jog for 30 minutes). Learners should also be comfortable with the negative form 'shinai' and the polite negative 'shimasen'. They should start using the 'te-form' to connect sentences, such as 'Jogging shite, shawaa o abimasu' (I jog and then take a shower). Additionally, the use of 'ni iku' (go to do something) becomes important: 'Jogging ni ikimasu' (I go for a jog). At this level, students should begin to distinguish 'jogging suru' from 'sanpo suru' (to stroll), understanding that the former is more vigorous.
By B1, learners should be able to discuss 'ジョギングする' in the context of habits and lifestyle choices using the 'te-iru' form: 'Saikin, jogging shite imasu' (I've been jogging lately). They should be able to explain the reasons behind the activity, such as stress relief or preparing for a small local event. Grammar points like 'koto ni shite iru' (make it a rule to) or 'hajimeru' (start to) are applied here: 'Jogging o hajimemashita' (I started jogging). Learners should also understand the use of the word in potential form 'jogging dekiru' (can jog) and conditional forms like 'jogging shitara' (if I jog). They can participate in conversations about health and compare different types of exercise, using 'jogging suru' as a standard reference point for aerobic activity.
At the B2 level, learners should have a nuanced understanding of when to use 'ジョギングする' versus 'ran-ningu suru' or 'hashiru'. They should be able to describe the physical and mental benefits of jogging in detail, using more advanced vocabulary. For instance, discussing 'yusanso undo' (aerobic exercise) or 'sutoresu kaisho' (stress relief). They can understand and use the word in passive or causative forms if the context arises (e.g., being encouraged to jog by a doctor). Learners should also be able to read short articles or listen to news segments about health trends in Japan that mention 'jogging suru'. They can express opinions on the popularity of jogging in urban areas like Tokyo and discuss the infrastructure (like jogging paths) using this verb naturally.
At the C1 level, the learner uses 'ジョギングする' with native-like precision. They can discuss the sociolinguistic aspects of loanwords in Japanese and why 'jogging' remains a popular term. They can use the verb in complex metaphorical contexts or within sophisticated grammatical frameworks, such as 'jogging suru nari' (as soon as I jog) or 'jogging suru made mo nai' (no need to even jog). They can analyze the cultural phenomenon of 'Kokyo Ran' (Imperial Palace Running) and the economic impact of the jogging industry. At this level, the learner can also pick up on subtle registers—knowing when a speaker is using 'jogging suru' to sound humble about their athletic abilities versus when they are being literal. They are comfortable with the word in any literary or professional context.
At the C2 level, 'ジョギングする' is just one small part of a vast, flexible vocabulary. The learner can engage in deep philosophical discussions about the 'Zen' of jogging in Japanese culture, perhaps referencing authors like Haruki Murakami (who is famous for his running/jogging habits). They can critique the linguistic evolution of the term from its introduction to the present day. They understand all possible connotations, including its use in medical journals, sports science, and urban planning. The learner can use the word in highly formal speeches or extremely casual slang with equal ease. They can also explain the nuances of the word to others, including its phonetic integration into the Japanese mora system and its role in the broader category of 'katakana-go' (katakana words).

ジョギングする در ۳۰ ثانیه

  • A common Group 3 (suru) verb meaning 'to jog,' used primarily for health and leisure activities in Japanese daily life.
  • Derived from the English word 'jogging,' it is written in katakana and usually implies a moderate, non-competitive pace.
  • Grammatically versatile, it can be used with particles like 'de' (location), 'to' (companion), and 'ni' (purpose for going).
  • Essential for A2 learners to discuss hobbies, routines, and health during personal introductions and casual conversations.

The Japanese term ジョギングする (jogging suru) is a quintessential example of a gairaigo (loanword) combined with the versatile Japanese verb suru (to do). At its core, it refers to the act of jogging—running at a steady, gentle pace, primarily for the purpose of physical exercise, health maintenance, or mental relaxation. Unlike the more intense ran-ningu (running) or the general verb hashiru (to run), jogging suru carries a specific connotation of a leisure activity rather than a competitive sport. In Japanese society, where health consciousness is exceptionally high, this word is frequently heard in conversations regarding daily routines, health check-ups, and hobby-related discussions. It is used by people of all ages, from retirees maintaining their longevity in local parks to young professionals trying to balance their sedentary office lives.

Grammatical Category
This is a Group 3 (Irregular) verb, specifically a 'suru-verb' formed by taking the katakana noun 'jogging' and appending the verbalizer 'suru'.

健康のために、毎朝ジョギングすることにしています。
(I make it a point to jog every morning for my health.)

The usage of this word peaked during the various 'health booms' in Japan, notably after the introduction of marathons as popular public events. When you use jogging suru, you are signaling that your activity is intentional and focused on wellness. It is distinct from 'walking' (uookingu suru) because of the higher heart rate and 'running' because of the lower intensity. In a social context, saying you 'jog' suggests a disciplined but approachable lifestyle. It is a common 'ice-breaker' in Japanese business settings when discussing hobbies, as it portrays the speaker as energetic and health-conscious without being overly competitive.

Social Context
Commonly used in parks (kōen), gyms (jim), and residential neighborhoods (kinjo). It is often associated with specific times like 'asa' (morning) or 'yoru' (night).

週末は夫と一緒に近くの公園でジョギングします
(On weekends, I jog with my husband in a nearby park.)

Furthermore, the word is deeply integrated into the Japanese concept of 'Metabo' (metabolic syndrome) prevention. Doctors frequently use this term when advising patients on lifestyle improvements. Because it is a loanword, it feels modern and trendy, which helped its adoption during the late 20th century. Even in literature and media, a character who 'jogs' is often depicted as someone who is trying to change their life, clear their head, or maintain a strict personal discipline. It is more than just a movement; it is a lifestyle choice that resonates with the Japanese value of keizoku (continuation/consistency).

Using ジョギングする correctly requires an understanding of how suru-verbs function within Japanese grammar. Since it is essentially a noun turned into a verb, you have the flexibility to use it with or without the object marker particle o (を). For example, both jogging suru and jogging o suru are grammatically correct, though the version without o is more common in casual speech and compound structures.

Common Particles
De (で): Used to indicate the location (e.g., kōen de - in the park).
To (と): Used to indicate a companion (e.g., tomodachi to - with a friend).
Ni (に): Used for purpose (e.g., jogging ni iku - go for a jog).

雨が降っていたので、今日はジョギングしませんでした
(Because it was raining, I didn't jog today.)

Conjugation is straightforward. As a Group 3 verb, it follows the pattern: shimasu (polite), shita (past), shinai (negative), and shite (te-form for connecting sentences). When describing a habitual action, the te-iru form is frequently employed: jogging shite imasu (I am currently jogging / I jog habitually). This is a crucial distinction for A2 learners; if you want to say 'I have a habit of jogging,' you should use the continuous form or the phrase jogging suru koto ni shite iru.

In more advanced contexts, you might see it used as a modifier: jogging-chu no hito (a person who is currently jogging). The versatility of the suru ending allows it to adapt to various levels of formality. In a formal report, one might write jogging o jisshi suru (to conduct jogging), whereas, in a diary, a simple jogging shita suffices. It is also important to note that because the word is katakana, it is always written in that script; writing it in hiragana would be considered a significant orthographic error.

新しい靴を買ったから、ジョギングするのが楽しみです。
(Since I bought new shoes, I'm looking forward to jogging.)

One final tip for sentence construction: when specifying the duration or distance, place the counter directly before the verb or use the particle o. For example, 30-pun jogging suru (jog for 30 minutes) or 5-kiro jogging suru (jog 5 kilometers). This direct placement is very natural in spoken Japanese and helps maintain the flow of information without needing complex relative clauses.

If you spend any time in a Japanese urban area, you will hear ジョギングする in a variety of real-life settings. Perhaps the most iconic location is around the Imperial Palace in Tokyo (Kokyo). This 5-kilometer loop is the 'Mecca' of Japanese jogging. You will hear announcements, see signage, and listen to people coordinating their meetups using this specific verb. It’s not just a hobby there; it’s a culture. On weekends, the sheer number of people 'jogging suru' is a testament to the word's prevalence in the national vocabulary.

Typical Environments
Health clinics (medical advice), morning television variety shows (lifestyle segments), and local community centers (sports club recruitment).

テレビで「毎日ジョギングすると長生きする」と言っていました。
(They said on TV that jogging every day leads to a long life.)

In the workplace, jogging suru often comes up during small talk (zatsudan). Japanese employees often use their commute or early mornings for physical activity to manage stress. You might hear a colleague say, 'Saikin, jogging o hajimemashita' (I started jogging recently). This is a safe, positive topic that avoids controversial subjects while still sharing personal information. It is also a frequent topic in 'Self-Introduction' (jikoshokai) sessions at schools or new jobs, where listing 'jogging' as a hobby suggests reliability and health.

Furthermore, the word is ubiquitous in Japanese media. From 'slice-of-life' anime where a character is seen jogging through a suburban neighborhood to health magazines (like Tarzan) that provide tips on how to 'jogging suru' without injuring your knees. It is also a staple in Japanese language textbooks because it uses a familiar English root, making it an easy 'win' for beginners. However, hearing it in the wild—at a sports store like Alpen or Sports Depo—will give you the best sense of its practical application, as clerks will use it to describe the purpose of specific shoes or apparel.

「この靴はジョギングするのに最適ですよ」と店員が言いました。
(The clerk said, 'These shoes are perfect for jogging.')

Finally, listen for it in the context of 'Radio Taiso' (Radio Calisthenics) or local neighborhood associations (chonaikai). While Radio Taiso is the traditional way to stay fit, many community leaders now encourage residents to jogging suru together to foster community spirit. In these contexts, the word represents a bridge between Western lifestyle habits and Japanese community values.

While ジョギングする seems simple because of its English origin, English speakers often fall into several linguistic traps. The most common mistake is confusing it with the native Japanese verb 走る (hashiru). While all jogging is running, not all running is jogging. If you are sprinting to catch a bus or competing in a 100-meter dash, you must use hashiru. Using jogging suru in those contexts would sound bizarre and unintentionally funny, as it implies you are casually exercising while the bus pulls away.

Mistake 1: Particle Confusion
Using 'ni' for the location instead of 'de'. Incorrect: Kōen ni jogging suru. Correct: Kōen de jogging suru. Remember: 'de' is for the place where the action occurs.

× バスに遅れそうなので、ジョギングしました
○ バスに遅れそうなので、走りました。
(Mistake: I jogged because I was late for the bus.)

Another common error involves the pronunciation and spelling. English speakers often forget the small 'tsu' (ッ) sound, which represents a geminate consonant. In Japanese, it is jo-gi-n-gu, but the rhythm is specific. If you pronounce it exactly like the English 'jogging' without the Japanese mora system, native speakers might struggle to understand you. Furthermore, some learners try to combine it with other verbs incorrectly, like jogging o iku. The correct way to say 'go jogging' is jogging ni iku (using the 'ni' particle for purpose).

Finally, be careful with the formality levels. While jogging suru is neutral, using the very casual jogu suru in a professional or academic setting might be seen as too informal. Conversely, being too stiff with the word (like jogging o itashimasu) when talking to friends can make you sound like a robot. Finding the middle ground with shimasu or shite iru is key for A2 and B1 learners. Also, avoid using the word to describe animals; you wouldn't say a dog is 'jogging' unless it is part of a specific human-led exercise routine. For animals, always use hashiru.

× 犬が公園でジョギングしています
○ 犬が公園で走っています。
(Mistake: The dog is jogging in the park.)

Lastly, ensure you don't over-rely on katakana. While jogging suru is common, if you only use loanwords, your Japanese will sound 'shallow.' Try to balance it with native expressions like karada o ugokasu (to move one's body) to sound more like a natural speaker.

Understanding the nuances between ジョギングする and its synonyms will greatly improve your Japanese fluency. The most obvious alternative is 走る (hashiru). As mentioned before, hashiru is the broad, native term for any form of running. It covers everything from a toddler's first steps to an Olympic sprint. Jogging suru is a subset of hashiru that focuses on the 'exercise' aspect.

Comparison Table
Jogging suru: Leisurely, health-focused, 6-9 km/h.
Ran-ningu suru: More athletic, training-focused, 10+ km/h.
Uookingu suru: Walking for exercise, low impact.
Sanpo suru: Strolling/walking for pleasure, no exercise intent.

マラソンの練習のために、毎日ランニングしています
(I am running every day to train for a marathon.)

Another word often confused is 散歩する (sanpo suru). While 'jogging' is an active workout, 'sanpo' is a leisurely stroll. You 'sanpo' to look at flowers or enjoy the fresh air, often stopping along the way. You 'jogging' to get your heart rate up. If you tell a Japanese person you 'jogged' for 2 hours, they will be impressed by your stamina. If you say you 'sanpo-ed' for 2 hours, they will think you had a very relaxing afternoon.

For those who are very serious about their pace, the term トレーニング (toreeningu) or 特訓 (tokkun - intense training) might be used. However, for the average person, jogging suru remains the most natural way to describe their cardio routine. In formal health contexts, you might also encounter 有酸素運動 (yusanso undo), which means 'aerobic exercise.' While you wouldn't say 'I'm going to go aerobic exercise-ing' in a casual conversation, a doctor might tell you that jogging suru is a great form of yusanso undo.

今日は疲れたので、ジョギングではなく散歩にしました
(I was tired today, so I went for a stroll instead of a jog.)

In summary, choose jogging suru when the focus is on light, consistent exercise for health. Choose ran-ningu suru for performance-oriented training, and hashiru for the physical act of running regardless of intent. This distinction shows a high level of linguistic awareness and helps you fit into the Japanese social landscape more naturally.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The 'jogging boom' in Japan is often traced back to the 1970s and 80s, influenced by American fitness trends and later solidified by the popularity of the Tokyo Marathon.

راهنمای تلفظ

UK ˈdʒɒɡɪŋ suru
US ˈdʒɑːɡɪŋ suru
In Japanese, the pitch accent for ジョギング is usually 'Heiban' (flat) or 'Nakadaka' (middle-high), with the 'gi' being slightly higher.
هم‌قافیه با
Kingu (King) Ringu (Ring) Saikuringu (Cycling) Ranningu (Running) Hikingu (Hiking) Boringu (Bowling) Saimingu (Timing) Kyanpingu (Camping)
خطاهای رایج
  • Pronouncing it as 'jog-ing' without the final 'u' sound.
  • Missing the 'n' (ン) mora, making it sound like 'jogigu'.
  • Stress on the wrong syllable, making it sound like English instead of Japanese.
  • Confusing the 'jo' (ジョ) with 'zo' (ゾ).
  • Ignoring the long vowel or moraic timing of the 'n'.

سطح دشواری

خواندن 1/5

Very easy as it is in Katakana and based on English.

نوشتن 2/5

Need to remember the Katakana spelling correctly (ッ and ン).

صحبت کردن 1/5

Easy to pronounce for English speakers.

گوش دادن 1/5

Highly recognizable in speech.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

する (To do) 走る (To run) 公園 (Park) 毎日 (Every day) 健康 (Health)

بعداً یاد بگیرید

ランニングする (To run/training) ウォーキングする (To walk/exercise) 運動する (To exercise) 鍛える (To train/discipline) 汗をかく (To sweat)

پیشرفته

有酸素運動 (Aerobic exercise) 持久力 (Endurance) 代謝 (Metabolism) 筋肉痛 (Muscle pain) 完走する (To finish a race)

گرامر لازم

Suru-verbs conjugation

ジョギングする -> ジョギングします -> ジョギングした

Particle 'de' for action location

公園でジョギングする。

Particle 'ni' for purpose of movement

ジョギングに行きます。

Nominalizing with 'koto'

ジョギングすることは体にいいです。

Habitual state with 'te-iru'

毎朝ジョギングしています。

مثال‌ها بر اساس سطح

1

私は毎朝ジョギングします。

I jog every morning.

Simple present tense polite form.

2

公園でジョギングしますか。

Do you jog in the park?

Question form with 'ka'.

3

昨日はジョギングしませんでした。

I didn't jog yesterday.

Past negative polite form.

4

友達とジョギングします。

I jog with my friend.

Particle 'to' for companion.

5

ジョギングは楽しいです。

Jogging is fun.

Using the noun form as a subject.

6

どこでジョギングしますか。

Where do you jog?

Interrogative 'doko'.

7

今日、ジョギングしました。

I jogged today.

Past tense polite form.

8

父はジョギングが好きです。

My father likes jogging.

Expression of liking 'ga suki'.

1

健康のためにジョギングすることにしています。

I make it a rule to jog for my health.

koto ni shite iru (habitual rule).

2

新しい靴でジョギングに行きました。

I went for a jog in my new shoes.

ni iku (go to do).

3

ジョギングしてから、シャワーを浴びます。

After I jog, I take a shower.

te-form + kara (after doing).

4

毎晩、30分ぐらいジョギングします。

Every night, I jog for about 30 minutes.

gurai (approximately).

5

ジョギングを始めてから、体が軽くなりました。

Since I started jogging, my body feels lighter.

te-form + kara (since).

6

雨の日はジョギングしたくないです。

I don't want to jog on rainy days.

tai (want to) negative form.

7

ジョギングはいい運動だと思います。

I think jogging is good exercise.

to omoimasu (I think).

8

週末に近くの川沿いでジョギングします。

I jog along the nearby river on weekends.

zoi (along) indicating location.

1

最近、ストレス解消のためにジョギングしています。

Lately, I've been jogging to relieve stress.

te-iru (current habit).

2

もっと速くジョギングできるようになりたいです。

I want to become able to jog faster.

koto ga dekiru (potential).

3

ジョギングすれば、気分がすっきりしますよ。

If you jog, you'll feel refreshed.

ba-form (conditional).

4

昨日ジョギングしたとき、きれいな花を見つけました。

When I was jogging yesterday, I found a beautiful flower.

toki (when).

5

ジョギングしすぎて、足が痛くなってしまいました。

I jogged too much and my legs ended up hurting.

sugiru (too much) + shimau (regret).

6

毎日ジョギングを続けるのは大変ですが、頑張ります。

Continuing to jog every day is hard, but I'll do my best.

no wa (nominalizing the action).

7

彼はジョギングしながら音楽を聴くのが好きです。

He likes listening to music while jogging.

nagara (while).

8

医者にジョギングするように言われました。

I was told by my doctor to jog.

yō ni iu (tell someone to).

1

ジョギングする習慣を身につけることが大切です。

It is important to acquire the habit of jogging.

shukan o mi ni tsukeru (acquire a habit).

2

彼はどんなに忙しくても、欠かさずジョギングします。

No matter how busy he is, he never fails to jog.

donna ni ... temo (no matter how).

3

ジョギングする人が増えているのは、健康志向が高まったからです。

The reason the number of joggers is increasing is due to rising health consciousness.

no wa ... kara desu (explaining reason).

4

膝を痛めないように、正しいフォームでジョギングしてください。

Please jog with correct form so as not to hurt your knees.

yō ni (in order to/so as to).

5

ジョギングは、特別な道具がなくても手軽に始められる運動です。

Jogging is an exercise that can be easily started without special equipment.

rareru (potential form).

6

早朝の冷たい空気の中でジョギングするのは気持ちがいい。

Jogging in the cold early morning air feels good.

naka de (inside/amidst).

7

最近のジョギングブームについて、どう思いますか。

What do you think about the recent jogging boom?

nitsuite (about).

8

ジョギングすることで、睡眠の質が向上すると言われています。

It is said that jogging improves the quality of sleep.

to iwarete iru (it is said that).

1

ジョギングすることによって、精神的な安定を得ることができます。

By jogging, one can achieve mental stability.

ni yotte (by means of).

2

彼はジョギングを通じて、多くの仲間と出会いました。

He met many friends through jogging.

o tsūjite (through/via).

3

ジョギングする際の注意点として、水分補給が挙げられます。

One point of caution when jogging is hydration.

sai no (at the time of).

4

都会の喧騒を忘れてジョギングするのは、最高の贅沢だ。

Jogging while forgetting the hustle and bustle of the city is the ultimate luxury.

o wasurete (forgetting).

5

彼はジョギングが日課となっており、一日も休んだことがない。

Jogging has become his daily routine, and he hasn't missed a single day.

to natte iru (has become).

6

ジョギングは単なる運動ではなく、自分と向き合う時間でもある。

Jogging is not just exercise; it is also a time to face oneself.

tannaru ... dewa naku (not just...).

7

無理をしてジョギングするよりは、休んだほうがいい。

It's better to rest than to force yourself to jog.

yori wa ... hō ga ii (better than...).

8

ジョギングを継続することで、忍耐力が養われる。

By continuing to jog, one's perseverance is nurtured.

o keizoku suru (to continue).

1

ジョギングするという行為が、現代社会における一種の瞑想となっている。

The act of jogging has become a form of meditation in modern society.

to iu kōi (the act of).

2

皇居周辺でジョギングする人々の姿は、東京の風物詩とも言える。

The sight of people jogging around the Imperial Palace can be called a seasonal tradition of Tokyo.

tomo ieru (one might even say).

3

彼は人生の苦難をジョギングすることによって乗り越えてきた。

He has overcome life's hardships by jogging.

o norikoeru (to overcome).

4

ジョギングするにせよ、ウォーキングするにせよ、継続が肝心だ。

Whether you jog or walk, consistency is key.

ni seyo ... ni seyo (whether... or...).

5

科学的根拠に基づいてジョギングすることの効果を検証する。

We will verify the effects of jogging based on scientific evidence.

ni motozuite (based on).

6

ジョギングを生活の一部として取り入れることで、QOLが向上する。

Incorporating jogging as part of one's life improves Quality of Life.

to shite toriireru (incorporate as).

7

ジョギングする姿に、その人の生き様が反映されているように思える。

It seems that a person's way of life is reflected in the way they jog.

yō ni omoeru (it seems like).

8

過度なジョギングは、かえって健康を損なう恐れがある。

Excessive jogging may, on the contrary, risk damaging one's health.

osore ga aru (there is a risk of).

ترکیب‌های رایج

朝ジョギングする
公園でジョギングする
毎日ジョギングする
ジョギングを始める
ジョギングを続ける
ジョギングに行く
ジョギング仲間
ジョギングコース
ジョギングシューズ
30分ジョギングする

عبارات رایج

ジョギング日和

— Perfect weather for jogging. Used when the sky is clear and the temperature is mild.

今日はジョギング日和ですね。

軽くジョギングする

— To go for a light jog. Implies a very relaxed pace.

夕食前に軽くジョギングする。

ジョギングに励む

— To strive or work hard at jogging. Suggests dedication.

毎朝のジョギングに励んでいます。

ジョギングを欠かさない

— To never miss a jog. Shows strong discipline.

彼は一日のジョギングを欠かさない。

ジョギングで汗を流す

— To work up a sweat by jogging. A common way to describe exercise.

ジョギングで汗を流してリフレッシュする。

無理のない範囲でジョギングする

— To jog within one's limits. Common advice for beginners.

無理のない範囲でジョギングしましょう。

ジョギングの習慣

— The habit of jogging. Refers to a regular routine.

ジョギングの習慣がある。

ジョギング中に

— While jogging. Used to describe events that happen during the run.

ジョギング中に友達に会った。

ジョギング後のビール

— A beer after jogging. A common (if counter-productive) cultural trope.

ジョギング後のビールは最高だ。

スロージョギング

— Slow jogging. A specific Japanese health trend of jogging at walking speed.

スロージョギングは膝に優しい。

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

ジョギングする vs 走る (hashiru)

Hashiru is general; jogging is specifically for exercise/leisure.

ジョギングする vs 散歩する (sanpo suru)

Sanpo is a slow walk/stroll; jogging is a faster exercise.

ジョギングする vs ランニングする (ran-ningu suru)

Running is usually faster and more intense than jogging.

اصطلاحات و عبارات

"ジョギング感覚で"

— With a casual, easygoing attitude, as if just going for a jog.

彼はジョギング感覚でフルマラソンを走った。

Colloquial
"三日坊主のジョギング"

— Starting jogging but quitting after three days. Based on the 'Mikka Bozu' idiom.

ジョギングを始めたが、三日坊主だった。

Common
"ジョギングで頭を冷やす"

— To clear one's head or calm down by jogging.

怒ったときは、ジョギングで頭を冷やすことにしている。

Neutral
"足が棒になるまでジョギングする"

— To jog until one's legs feel like sticks (stiff/tired).

足が棒になるまでジョギングした。

Neutral
"ジョギング一筋"

— Being completely devoted to jogging and nothing else exercise-wise.

彼は20年間、ジョギング一筋だ。

Neutral
"ジョギングがてら"

— Doing something else while also jogging (e.g., shopping).

ジョギングがてら、コンビニに寄る。

Neutral
"心機一転、ジョギングを始める"

— Turning over a new leaf and starting to jog.

心機一転、今日からジョギングを始める。

Formal/Literary
"ジョギングの虫"

— Someone who is obsessed with jogging (similar to 'bookworm').

彼はすっかりジョギングの虫だ。

Colloquial
"ジョギングで一汗かく"

— To get a quick sweat in by jogging.

仕事の前にジョギングで一汗かこう。

Neutral
"ジョギング三昧"

— Being immersed in jogging (doing it all the time).

休暇中はジョギング三昧だった。

Neutral

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

ジョギングする vs ウォーキング

Both are cardio.

Walking vs Running pace. Walking is lower impact.

お年寄りはウォーキングを好む。

ジョギングする vs 競歩 (kyoho)

Related to walking/running.

Kyoho is race-walking, a competitive sport with strict rules.

彼は競歩の選手だ。

ジョギングする vs マラソン

Both involve long-distance running.

Marathon is a specific race distance (42.195km).

来月マラソン大会に出る。

ジョギングする vs ダッシュ

Both are running.

Dash is a short, high-speed sprint.

100メートルをダッシュする。

ジョギングする vs ハイキング

Both are outdoor exercise.

Hiking is walking in nature/mountains.

週末に山へハイキングに行く。

الگوهای جمله‌سازی

A1

[Time] に ジョギングします。

朝にジョギングします。

A1

[Place] で ジョギングします。

公園でジョギングします。

A2

[Purpose] のために ジョギングします。

健康のためにジョギングします。

A2

ジョギングに 行きます。

今からジョギングに行きます。

B1

ジョギングしながら [Action]。

ジョギングしながらラジオを聞きます。

B1

ジョギングを することに しています。

毎日ジョギングをすることにしています。

B2

ジョギングを 始めてから [Change]。

ジョギングを始めてから痩せました。

C1

ジョギングを 通じて [Result]。

ジョギングを通じて忍耐力を養う。

خانواده کلمه

اسم‌ها

ジョギング (Jogging)
ジョガー (Jogger)
ジョギングパンツ (Jogging pants)

فعل‌ها

ジョギングする (To jog)

مرتبط

走る (To run)
運動 (Exercise)
健康 (Health)
マラソン (Marathon)
スポーツ (Sports)

نحوه استفاده

frequency

Very high in the context of health and lifestyle.

اشتباهات رایج
  • Using 'hashiru' for exercise in a katakana-heavy context. ジョギングする

    While not 'wrong', using the English loanword is more specific to the 'exercise' context.

  • Kōen ni jogging suru. Kōen de jogging suru.

    The particle 'de' is used for the location of an action.

  • Jogging o hashiru. Jogging o suru / Jogging suru.

    You 'do' (suru) jogging, you don't 'run' (hashiru) jogging.

  • Writing it as じょぎんぐ. ジョギング

    Loanwords must be in Katakana.

  • Using it for a fast race. ランニング / 走る

    Jogging implies a slow, healthy pace.

نکات

The 'Suru' Flexibility

Since it's a suru-verb, you can easily turn it into a request: 'Jogging shimashō!' (Let's jog!) or 'Jogging shite kudasai' (Please jog).

The Imperial Palace

If you are in Tokyo, mention 'Kokyo de jogging' (Jogging at the Imperial Palace). It's a great conversation starter with locals.

Jogging vs Running

Use 'jogging' for your daily health routine to sound more natural. 'Ran-ningu' sounds like you are a serious athlete.

Mora Timing

Make sure 'jo-gi-n-gu' takes 4 beats (moras). Don't rush the 'n'.

Katakana Accuracy

Practice writing 'ジョギング' to ensure the 'shi' vs 'tsu' and 'n' vs 'so' look-alikes are correct.

Contextual Clues

Pair it with words like 'kenkō' (health) or 'daietto' (diet) to describe your fitness goals.

Finding a Group

Look for 'jogging saakuru' (jogging circles/clubs) if you want to make friends in Japan.

TV Health Segments

Watch Japanese morning shows; they often have segments on 'jogging' tips for longevity.

Not for Emergencies

Never use 'jogging' when you are in a hurry. It's only for leisure.

The 'Te-iru' Habit

To sound like a pro, use 'jogging shite imasu' to talk about your routine rather than just 'shimasu'.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'JOG'ger 'GING'erly (carefully) doing 'SURU' (doing). Jog-ging suru.

تداعی تصویری

Imagine a person in a bright tracksuit running slowly through a Japanese park with cherry blossoms.

شبکه واژگان

Health Park Shoes Sweat Morning Running Music Water

چالش

Try to say 'I jogged yesterday' in Japanese to a friend or in your diary.

ریشه کلمه

Borrowed from the English word 'jogging' during the post-war era as Western sports culture became popular in Japan.

معنای اصلی: To run at a slow, steady pace.

English (Germanic origin) -> Japanese (Katakana loanword).

بافت فرهنگی

Be careful not to confuse it with 'running' if someone is a serious athlete; they might prefer 'ran-ningu'.

Similar to the West, but in Japan, there is a stronger emphasis on 'manners' while jogging, such as not blocking paths.

Haruki Murakami's 'What I Talk About When I Talk About Running' The Tokyo Marathon Hakone Ekiden (though this is more serious running)

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Talking about hobbies

  • 趣味はジョギングすることです。
  • ジョギングが大好きです。
  • 週末はよくジョギングします。
  • 最近ジョギングを始めました。

At a doctor's visit

  • ジョギングをしてもいいですか。
  • 毎日ジョギングするようにしています。
  • ジョギングをすると膝が痛いです。
  • 軽いジョギングを勧められました。

Planning with a friend

  • 明日、一緒にジョギングしない?
  • どこでジョギングする?
  • ジョギングの後にランチに行こう。
  • 何時にジョギングに行く?

In a sports store

  • ジョギング用の靴を探しています。
  • これはジョギングにいいですか。
  • ジョギングウェアはどこですか。
  • 初心者にぴったりのジョギングシューズを教えてください。

Writing a diary

  • 今日は5キロジョギングした。
  • ジョギングをして気持ちよかった。
  • 雨だからジョギングは中止した。
  • ジョギングを続けたい。

شروع‌کننده‌های مکالمه

"最近、何か運動をしていますか?(ジョギングなど)"

"おすすめのジョギングコースはありますか?"

"ジョギングをするとき、音楽を聴きますか?"

"朝と夜、どちらにジョギングするのが好きですか?"

"ジョギングを始めてから、体調はどうですか?"

موضوعات نگارش

今日ジョギングした時の景色について書いてください。

なぜジョギングを始めようと思ったのか、その理由を書いてください。

ジョギングを続けるための秘訣(ひけつ)は何だと思いますか?

ジョギング中に考えていることについて書いてください。

新しいジョギングシューズを買ったら、どこに行きたいですか?

سوالات متداول

10 سوال

Both are correct. 'Jogging suru' is more common in casual conversation, while 'jogging o suru' is slightly more formal or emphatic. For beginners, either is fine.

Usually no. For animals, use 'hashiru' (to run). 'Jogging' implies a human choice for health exercise.

Jogging (ジョギング) is for health and is slow. Running (ランニング) is for training and is faster. If you are training for a race, use 'ran-ningu'.

Yes, always. It's a loanword from English, so Katakana is the standard script.

You can say 'ジョギングが好きです' (Jogging ga suki desu) or 'ジョギングするのが好きです' (Jogging suru no ga suki desu).

Use 'de' (で). For example: 'Kōen de jogging suru' (Jog in the park).

Yes, it's a shortened version of 'jogging' used in very casual speech, like 'jogu-ni iku' (go for a jog).

It is 'jogging shita' (casual) or 'jogging shimashita' (polite).

No, that would sound strange. Use 'hashiru' for that context.

Yes, extremely! Especially in big cities where people use it to stay fit despite busy schedules.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Translate: 'I jog every morning.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I jogged in the park yesterday.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I want to jog with my friend.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I jog for my health.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I am currently jogging.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I go for a jog after work.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I didn't jog because it was rain.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I like jogging while listening to music.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I started jogging last month.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I make it a rule to jog every day.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Please don't jog here.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Can you jog for 1 hour?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Jogging is fun, isn't it?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I need new jogging shoes.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I feel refreshed after jogging.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Why do you jog?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I've never jogged before.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The doctor told me to jog.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I'll jog if it's sunny tomorrow.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Jogging is my hobby.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I jog in the park.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Do you jog every day?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I want to go for a jog.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I jogged yesterday.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'My hobby is jogging.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I jog for 30 minutes.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Let's jog together!'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I like jogging.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I jog to lose weight.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'It feels good to jog.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I've been jogging lately.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I jog while listening to music.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I jogged 5 kilometers.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I didn't jog because of the rain.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Where do you jog?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I'll start jogging tomorrow.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Jogging is good for your health.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I'm tired from jogging.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I jog even if it's cold.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I want to buy jogging shoes.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Asa-jogging' (Morning jogging)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Kōen de jogging' (Jogging in the park)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Kenkō no tame ni' (For health)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'San-juppun kan' (For 30 minutes)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Jogging-shūzu' (Jogging shoes)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Jogging o hajimemashita' (Started jogging)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Ame dakara shinai' (Don't do because of rain)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Issho ni yarō' (Let's do together)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Sutoresu kaisho' (Stress relief)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Shukan ni suru' (Make it a habit)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Kyo wa yasumu' (Rest today)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Ase o kaku' (To sweat)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Kimochi ga ii' (Feels good)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Jogging koosu' (Jogging course)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 'Mainichi tsuzukeru' (Continue every day)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!