başvurusu
başvurusu در ۳۰ ثانیه
- Refers to a formal application belonging to someone.
- Commonly used in compounds like 'iş başvurusu'.
- Requires the buffer 's' before the possessive suffix.
- Essential for navigating Turkish bureaucracy and job markets.
- Grammatical Structure
- The word consists of the noun 'başvuru' plus the third-person singular possessive suffix '-u'. Because 'başvuru' ends in a vowel, the buffer consonant 's' is inserted, resulting in 'başvurusu'.
- Noun Compounds
- In Turkish, when two nouns form a compound (like 'job application'), the second noun must take the possessive suffix. Therefore, 'İş' (job) + 'başvuru' becomes 'İş başvurusu'. This is the most common way you will encounter the word.
Onun üniversite başvurusu dün kabul edildi.
Vize başvurusu için gerekli evraklar listesi burada.
- Contextual Nuance
- While 'müracaat' is an older, Arabic-rooted synonym, 'başvuru' is the modern, preferred term in official Turkish (Öztürkçe). Using 'başvurusu' correctly marks you as a speaker who understands both Turkish syntax and modern vocabulary standards.
İş başvurusu formunu eksiksiz doldurmanız gerekiyor.
Kredi başvurusu onaylanınca evi satın alacağız.
- Direct Object Usage
- When 'başvurusu' is the object of a verb like 'incelemek' (to examine), you must add the accusative case. Since it already has a possessive suffix, you use the 'n' buffer: 'Onun başvurusunu inceledim' (I examined his application).
Şirket, Ahmet'in iş başvurusu hakkında henüz bir karar vermedi.
- Dative Case (To/Towards)
- If you are adding something 'to' the application, use the dative '-na'. For example: 'Başvurusuna yeni bir belge ekledi' (He added a new document to his application).
Burs başvurusu süreci oldukça karmaşıktı.
- Subject of the Sentence
- When it is the subject, it remains as 'başvurusu'. Example: 'Vatandaşlık başvurusu reddedildi' (The citizenship application was rejected).
Onun adaylık başvurusu partide büyük heyecan yarattı.
Emeklilik başvurusu için yaş sınırını bekliyor.
- Professional Environments
- In an office, Human Resources (İnsan Kaynakları) will frequently mention 'adayın başvurusu' (the candidate's application) or 'iş başvurusu' (job application). You might hear: 'Başvurusu değerlendirme aşamasında' (His application is in the evaluation stage).
Yeni projenin patent başvurusu geçen hafta tamamlandı.
- Government and Legal
- At the 'Nüfus Müdürlüğü' (Population Registry) or 'Emniyet' (Police/Passport office), officials will ask about your 'randevu başvurusu' (appointment application) or 'ehliyet başvurusu' (driver's license application).
Yardım başvurusu sonuçları e-devlet üzerinden açıklanacak.
- Banking and Finance
- When applying for a loan or a new account, the banker will say: 'Kredi başvurusu onaylandı' (The loan application is approved). It is a standard term in financial contracts.
Kredi kartı başvurusu için gelir belgesi isteniyor.
Yüksek lisans başvurusu için mülakata çağrıldı.
- The Missing Buffer 'S'
- Learners often try to add the suffix directly: 'başvuruu'. Because Turkish avoids two vowels meeting, the 's' is essential. Remember: Vowel + S + Vowel.
Yanlış: Pasaport başvuru yaptım. (Incorrect)
Doğru: Pasaport başvurusu yaptım. (Correct)
- Confusing with the Verb
- Another mistake is using 'başvurusu' when you should use the verb 'başvurdu'. 'Başvurusu' is the noun (the application), while 'başvurdu' is the action (he/she applied). Don't say 'O iş başvurusu' if you mean 'He applied for the job'. Say 'O işe başvurdu'.
Başvurusunda (Doğru) vs Başvurusuda (Yanlış)
- Case Choice
- The verb 'başvurmak' takes the dative case (-e/-a), but the noun 'başvurusu' is often part of a compound that doesn't take a case unless it's the object of another verb. This distinction is vital.
İş başvurusu formu (Job application form - Compound)
İşe başvurmak (To apply for a job - Dative verb)
Onun başvurusu çok başarılıydı. (His application was very successful.)
- Müracaat
- This is the older, Arabic-origin synonym. You will still see 'Müracaat Formu' on some older government documents or in very formal legal settings. In daily life, 'başvuru' is much more common.
Müracaat başvurusu (Tautology: Using both together is redundant but shows the connection).
- Talep (Request/Demand)
- While a 'başvuru' is a process of applying, a 'talep' is the specific thing you are asking for. 'Kredi başvurusu' is the process; 'Kredi talebi' is the specific request for the money.
Dilekçe ile vize başvurusu yaptı.
- İstek (Wish/Request)
- 'İstek' is much more informal. You wouldn't use it for a job or a visa. Use 'başvuru' for anything that requires a formal review.
Kayıt başvurusu (Registration application).
Adaylık başvurusu için son gün yarın.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The literal meaning 'to hit the head' evolved from the physical act of bowing or turning towards an authority to the modern administrative act of applying.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 's' as 'z'.
- Merging the last two 'u' sounds into one long vowel.
- Forgetting the 'sh' sound for 'ş'.
- Stressing the first syllable instead of the last.
- Pronouncing the 'r' too hard.
سطح دشواری
Easy to recognize in compounds once you know the rule.
Requires correct use of the 's' and 'n' buffers.
Must maintain the correct vowel harmony and stress.
Clear pronunciation, but can be confused with other -u ending words.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Noun Compounds
İş (Noun) + Başvuru (Noun) + su (Suffix) = İş başvurusu
Possessive Suffixes
Onun (His) + başvurusu (application)
Buffer 's'
başvuru + u -> başvurusu (to separate vowels)
Buffer 'n'
başvurusu + u -> başvurusunu (when adding case to possessive)
Vowel Harmony
The 'u' in 'başvuru' dictates the 'u' in the suffix.
مثالها بر اساس سطح
İş başvurusu yaptım.
I made a job application.
Simple noun compound.
Onun başvurusu nerede?
Where is his/her application?
Possessive suffix used.
Okul başvurusu bugün.
The school application is today.
Compound noun as subject.
Yeni bir kurs başvurusu var.
There is a new course application.
Indefinite compound.
Başvurusu çok kolay.
His/her application is very easy.
Simple adjective predicate.
Bu senin başvurusu mu?
Is this his/her application? (Wait, correction: Is this *the* application?)
Using the 3rd person form as a general compound.
İş başvurusu formu burada.
The job application form is here.
Three-word compound.
Başvurusu bitti.
His/her application is finished.
Simple past verb.
Kredi başvurusu onaylandı.
The loan application was approved.
Passive voice verb.
Vize başvurusu için fotoğraf lazım.
A photo is needed for the visa application.
Postposition 'için' used.
Onun başvurusu kabul edildi.
His application was accepted.
Compound verb 'kabul edilmek'.
İş başvurusu için CV hazırladım.
I prepared a CV for the job application.
Noun compound + postposition.
Başvurusu henüz hazır değil.
His application is not ready yet.
Negative 'değil'.
Hangi kursun başvurusu bu?
Which course's application is this?
Genitive-possessive construction.
Başvurusu internetten yapılıyor.
The application is made via the internet.
Ablative 'internetten'.
Senin başvurusu nerede? (Error: should be başvurun)
Where is your application?
Distinguishing between -un (your) and -u (his/her).
Burs başvurusu sonuçlarını bekliyorum.
I am waiting for the scholarship application results.
Chain of noun compounds.
Onun başvurusunu dikkatlice inceledik.
We examined his application carefully.
Accusative case with 'n' buffer.
Vatandaşlık başvurusu için çok belge gerekiyor.
Many documents are required for a citizenship application.
Quantifier 'çok'.
Başvurusuna ek belgeler ekledi.
He added additional documents to his application.
Dative case with 'n' buffer.
İş başvurusu reddedilen adaylar üzüldü.
The candidates whose job applications were rejected were sad.
Relative clause with 'reddedilen'.
Ehliyet başvurusu süreci çok uzun sürdü.
The driver's license application process took a long time.
Subject is a compound noun.
Onun başvurusu sayesinde işe girdim.
I got the job thanks to his application (recommendation).
Postposition 'sayesinde'.
Başvurusu onaylanınca tatile gidecek.
When his application is approved, he will go on vacation.
Adverbial clause with '-ınca'.
Patent başvurusu için teknik çizimler şart.
Technical drawings are mandatory for a patent application.
Formal requirement sentence.
Adayın başvurusu kriterlere uygun bulunmadı.
The candidate's application was not found suitable for the criteria.
Passive voice + dative.
Yüksek lisans başvurusu mülakatla yapılacak.
The master's application will be done via interview.
Instrumental 'mülakatla'.
Şirketin iflas başvurusu piyasaları sarstı.
The company's bankruptcy application shook the markets.
Possessive chain.
Başvurusunda yanlış bilgiler olduğu anlaşıldı.
It was realized that there was incorrect information in his application.
Locative case with 'n' buffer + 'olduğu'.
Emeklilik başvurusu için gün sayıyor.
He is counting the days for his retirement application.
Idiomatic 'gün saymak'.
Bu proje başvurusu hibe almaya hak kazandı.
This project application qualified to receive a grant.
Infinitive + dative.
Başvurusunu geri çekmek istediğini söyledi.
He said he wanted to withdraw his application.
Reported speech.
Anayasa Mahkemesi başvurusu sonuçlanmak üzere.
The Constitutional Court application is about to be finalized.
Aspectual 'üzere'.
Başvurusunun reddine itiraz etmek için dilekçe yazdı.
He wrote a petition to appeal the rejection of his application.
Genitive case on the application.
İhale başvurusu gizlilik kuralları çerçevesinde yapıldı.
The tender application was made within the framework of confidentiality rules.
Complex postpositional phrase.
Onun başvurusu, liyakat esas alınarak değerlendirildi.
His application was evaluated based on merit.
Adverbial 'alınarak'.
Başvurusundaki tutarsızlıklar güven sarsıcıydı.
The inconsistencies in his application were damaging to trust.
Attributive '-ki' suffix.
Adaylık başvurusu sürecinde yaşanan kriz aşıldı.
The crisis experienced during the candidacy application process was overcome.
Participle 'yaşanan'.
Başvurusunu yaparken tüm riskleri göze aldı.
While making his application, he took all the risks into account.
Adverbial '-ken'.
Sosyal yardım başvurusu sayısı geçen yıla göre arttı.
The number of social aid applications increased compared to last year.
Comparative 'göre'.
Söz konusu başvurunun hukuki dayanağı tartışmalıdır.
The legal basis of the application in question is debatable.
Formal legal discourse.
Başvurusunun reddi, idari bir işlemin iptali davasına konu oldu.
The rejection of his application became the subject of a lawsuit for the annulment of an administrative act.
Highly complex legal chain.
Uluslararası tahkim başvurusu süreci titizlikle yürütülüyor.
The international arbitration application process is being carried out with meticulousness.
Passive voice + adverb of manner.
Başvurusunda belirttiği gerekçeler kamu vicdanını yaraladı.
The reasons he stated in his application hurt the public conscience.
Metaphorical usage.
Bu başvurusu, kariyerindeki dönüm noktalarından biriydi.
This application of his was one of the turning points in his career.
Possessive + partitive.
Başvurusunu müteakip yapılan incelemeler sonuç verdi.
The investigations carried out following his application yielded results.
Archaic/Formal 'müteakip'.
Başvurusunun usulden reddedilmesi büyük bir hayal kırıklığıydı.
The rejection of his application on procedural grounds was a great disappointment.
Legal term 'usulden'.
Her bir başvurusu, azminin ve kararlılığının birer nişanesiydi.
Each of his applications was a sign of his perseverance and determination.
Literary/Poetic structure.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To have one's application be under review.
Başvurusu şu an değerlendiriliyor.
— For an application to be found incomplete.
Başvurusu eksik bulunduğu için reddedildi.
— To have one's application turned down.
Talebi ve başvurusu geri çevrildi.
— To have one's application start being processed.
Başvurusu dün işleme alındı.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Sounds similar but means 'his/her success'.
The base form; 'başvurusu' is used for possessive/compounds.
Sometimes confused with 'başvurdu' (he applied).
اصطلاحات و عبارات
— To go from door to door (for one's application).
İş başvurusu için kapı kapı dolaştı.
Informal— Forgery in documents (often related to applications).
Başvurusunda evrakta sahtecilik yaptığı anlaşıldı.
Legal— To make things difficult/stall a process.
Memur başvurusu için işi yokuşa sürdü.
Informal— To return empty-handed (after a failed application).
Başvurusu reddedilince eli boş döndü.
Neutral— To lead/facilitate (someone's application).
Onun başvurusu için müdür önayak oldu.
Neutral— To look forward to/wait for (the result).
Başvurusu sonucunun yolunu gözlüyor.
Poetic/Informal— To take control (of the application process).
Başvurusu sürecinde ipleri eline aldı.
Neutral— To find favor (so an application is accepted).
Başvurusu sırasında patronun gözüne girdi.
Informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Base form vs possessive form.
Use 'başvuru' for the general concept, 'başvurusu' for specific ones like 'iş başvurusu'.
Başvuru yapmak güzeldir. İş başvurusu zordur.
Synonyms.
Müracaat is older and more formal; Başvuru is modern.
Eski belgelerde müracaat yazar.
Both mean asking for something.
Başvuru is a formal process; İstek is a personal wish.
Çikolata bir istektir, iş bir başvurudur.
Both involve signing up.
Kayıt is the final registration; Başvuru is the initial application.
Başvurusu kabul edilince kaydı yapıldı.
Both are submissions.
Teklif is a proposal or bid; Başvuru is a request for entry or a job.
İhale için teklif verdi, iş için başvuru yaptı.
الگوهای جملهسازی
[Noun] başvurusu yaptım.
İş başvurusu yaptım.
[Noun] başvurusu [Adjective].
Okul başvurusu zordu.
[Noun] başvurusu [Verb - Passive].
Vize başvurusu reddedildi.
Onun [Noun] başvurusu [Verb - Compound].
Onun patent başvurusu kabul edildi.
[Noun] başvurusunu [Verb - Transitive].
İş başvurusunu inceledim.
Başvurusunda [Noun] olduğu [Verb].
Başvurusunda hata olduğu anlaşıldı.
Başvurusu sayesinde [Sentence].
Başvurusu sayesinde burs kazandı.
[Noun] başvurusunun [Noun] [Verb].
İhale başvurusunun iptali istendi.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Extremely frequent in daily life, news, and official communication.
-
İş başvuru yaptım.
→
İş başvurusu yaptım.
You missed the mandatory possessive suffix for the noun compound.
-
Onun başvuruu.
→
Onun başvurusu.
You forgot the 's' buffer between the two vowels.
-
Başvurusuda hata var.
→
Başvurusunda hata var.
When adding the locative case to a possessive form, you need the 'n' buffer, not just adding it directly.
-
Vize başvurusu için başvurdu.
→
Vize için başvurdu.
This is redundant. You either say 'He made a visa application' (Vize başvurusu yaptı) or 'He applied for a visa' (Vizeye başvurdu).
-
Başvurusu kabul etti.
→
Başvurusu kabul edildi.
The application doesn't accept; it is accepted. You need the passive voice.
نکات
The Suffix Rule
Always remember the formula: Noun + Noun-u. 'Vize başvurusu', 'İş başvurusu', 'Okul başvurusu'.
Modern vs. Old
Stick to 'başvurusu' in modern conversation. Avoid 'müracaatı' unless you are reading a 50-year-old law book.
Stress the End
The melody of the word goes up at the end: baş-vu-ru-SÚ.
Buffer N
When adding more endings, the 's' changes the rules. You need an 'n'. 'Başvurusunda' (in his application).
Bureaucracy
Expect to hear this word a lot if you are dealing with any Turkish institution. It is the key to getting things done.
Head-Strike
Link the word to 'hitting your head' (baş-vur) against a problem until it's solved by an application.
Compound Context
If you hear a noun right before it, it's almost certainly a compound. Listen for 'iş', 'vize', or 'burs'.
LinkedIn Tips
When applying for jobs in Turkey, look for the 'Başvur' button, and your status will be 'Başvurusu tamamlandı'.
Don't confuse with Success
Başarı = Success. Başvuru = Application. They both start with 'Baş' (head/start).
Flashcard Idea
On one side write 'Job Application', on the other write 'İş başvurusu'.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Bash' (hitting) your 'Vuru' (strike) on the 'Su' (water) when you dive into a job hunt. You are making a 'bashvurusu'.
تداعی تصویری
Imagine a person hitting a large red 'Apply' button with their head. This links 'baş' (head) and 'vur' (hit) to the application process.
شبکه واژگان
چالش
Try to write three different types of applications you might need in Turkey (e.g., vize, ehliyet, kurs) using 'başvurusu' in a full sentence.
ریشه کلمه
Compound of the Turkish words 'baş' (head) and 'vur-' (to hit/strike).
معنای اصلی: To turn one's head towards something or to knock on a door for help.
Turkicبافت فرهنگی
Always use 'başvurusu' in formal contexts. Using informal requests when a 'başvuru' is required can be seen as disrespectful or unprofessional.
In English, we often use the verb 'apply' more than the noun 'application'. In Turkish, the noun compound 'başvurusu' is extremely common in signage and formal speech.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Job Search
- İş başvurusu formu
- Başvurusu kabul edildi
- Başvurusu reddedildi
- Online başvuru
Banking
- Kredi başvurusu
- Kredi kartı başvurusu
- Başvurusu onaylandı
- Başvurusu bekliyor
Education
- Okul başvurusu
- Burs başvurusu
- Yüksek lisans başvurusu
- Kayıt başvurusu
Government
- Vize başvurusu
- Pasaport başvurusu
- Ehliyet başvurusu
- Vatandaşlık başvurusu
Legal
- İtiraz başvurusu
- Patent başvurusu
- İhale başvurusu
- Dava başvurusu
شروعکنندههای مکالمه
"İş başvurusu sonuçların ne zaman gelecek?"
"Vize başvurusu için hangi belgeleri hazırladın?"
"Onun üniversite başvurusu kabul edilmiş mi?"
"Kredi başvurusu yapmak için bankaya gittin mi?"
"Burs başvurusu için son tarihi biliyor musun?"
موضوعات نگارش
Bugün yaptığın bir iş başvurusu hakkında neler hissettin?
Gelecekte yapmak istediğin en önemli başvuru nedir?
Bir başvurusu reddedilen birine ne tavsiye verirsin?
Başvuru süreçlerinin dijitalleşmesi sence iyi bir şey mi?
Hayatındaki en zor vize başvurusu deneyimini anlat.
سوالات متداول
10 سوالIn Turkish, when a word ends in a vowel and you add a possessive suffix starting with a vowel, you must use a buffer consonant. For the 3rd person singular, that buffer is 's'. Hence, başvuru + s + u.
No, that is grammatically incorrect. In a noun compound like 'job application', the second noun must take the possessive suffix. You must say 'İş başvurusu'.
There is no difference in spelling, but it can mean 'his application' or be part of a compound like 'visa application' depending on the context.
You add the dative case '-a' and a buffer 'n'. It becomes 'başvurusuna'.
Yes, it is the standard formal word. The only thing more formal would be 'müracaatı', which is becoming obsolete.
Yes, 'evlilik başvurusu' is the correct term for applying for a marriage license.
It refers to any application made through Turkey's electronic government portal.
If you mean many applications for one person, it's 'başvuruları'. If you mean 'the applications' for many people, it's also 'başvuruları'.
Only when it is possessive or in a compound. The base word is 'başvuru'.
Yes, on a website button, you might see 'Hemen Başvur' (Apply Now), but the section might be called 'Başvuru Formu' or 'Kullanıcı Başvurusu'.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence using 'iş başvurusu'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'His visa application was accepted.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short email sentence: 'I am waiting for your application.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain why 'başvurusuna' has an 'n'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I added my diploma to his application.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'kredi başvurusu'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'There are errors in the application.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal sentence about a patent application.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The application process is very long.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'başvurusunu geri çekti'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'When will the application result be announced?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'itiraz başvurusu'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'His application was very successful.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'yardım başvurusu'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'You must fill out the application form.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a university application.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'His application is in the evaluation stage.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'başvurusu sayesinde'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The number of applications increased.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal sentence using 'müracaatı'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say: 'İş başvurusu yaptım.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Vize başvurusu onaylandı.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Onun başvurusu nerede?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Başvurusunu inceledim.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Kredi başvurusu için geldim.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Başvurusunda hata var mı?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Burs başvurusu yapacağım.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Başvuru süreci nasıl gidiyor?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Onun başvurusu kabul edildi.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Vatandaşlık başvurusu zordur.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Başvuru formunu doldurdum.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Sonuçlar ne zaman açıklanacak?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Başvurusunu geri çekti.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Yardım başvurusu yaptınız mı?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Patent başvurusu çok önemli.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Okul başvurusu bitti mi?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Başvurusuna ekleme yaptı.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'İş başvurusu için buradayım.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Başvurusu henüz sonuçlanmadı.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Adaylık başvurusu yapacak.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and write: 'Onun başvurusu kabul edildi.'
Listen and write: 'İş başvurusu formu nerede?'
Listen and write: 'Vize başvurusu reddedildi.'
Listen and write: 'Kredi başvurusu onay bekliyor.'
Listen and write: 'Başvurusunu dikkatle inceledik.'
Listen and write: 'Okul başvurusu için son gün.'
Listen and write: 'Başvurusunda yanlışlık var.'
Listen and write: 'Burs başvurusu sonuçlandı.'
Listen and write: 'Başvurusuna yeni belge ekledi.'
Listen and write: 'Ehliyet başvurusu yaptım.'
Listen and write: 'Başvurusunu geri çekmek istiyor.'
Listen and write: 'Yardım başvurusu onaylandı.'
Listen and write: 'Patent başvurusu tamamlandı.'
Listen and write: 'İtiraz başvurusu yapıldı.'
Listen and write: 'Başvuru süreci çok yavaş.'
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'başvurusu' is the possessive form of 'başvuru' (application). It is most frequently used in noun compounds to describe specific types of applications, such as 'iş başvurusu' (job application) or 'vize başvurusu' (visa application).
- Refers to a formal application belonging to someone.
- Commonly used in compounds like 'iş başvurusu'.
- Requires the buffer 's' before the possessive suffix.
- Essential for navigating Turkish bureaucracy and job markets.
The Suffix Rule
Always remember the formula: Noun + Noun-u. 'Vize başvurusu', 'İş başvurusu', 'Okul başvurusu'.
Modern vs. Old
Stick to 'başvurusu' in modern conversation. Avoid 'müracaatı' unless you are reading a 50-year-old law book.
Stress the End
The melody of the word goes up at the end: baş-vu-ru-SÚ.
Buffer N
When adding more endings, the 's' changes the rules. You need an 'n'. 'Başvurusunda' (in his application).
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر work
alet
A2tool, instrument
avukat
A2وکیل (avukat) کسی است که در امور حقوقی به مردم کمک میکند و در دادگاه از آنها دفاع مینماید.
başarılı
A2موفق یا پیروز. برای مثال، «یک نویسنده موفق» به زبان ترکی «başarılı bir yazar» میشود.
başvurmak
B1او برای آن شغل درخواست داد.
başvuru
B1application
belge
B1واژه 'belge' به معنای سند یا مدرک است.
danışmak
A2to consult
danışman
A2واژه danışman به معنای مشاور یا رایزن است که توصیههای تخصصی ارائه میدهد.
dağıtmak
A2توزیع کردن چیزها بین چندین نفر یا پراکنده کردن اشیاء به صورت نامنظم. همچنین برای 'به در کردن خستگی ذهنی' استفاده میشود.
denetlemek
B1to inspect or audit