A1 Collocation خنثی 4 دقیقه مطالعه

下课

xiàkè

To finish class

به‌طور تحت‌اللفظی: {"\u4e0b":"down","\u8bfe":"class"}

در ۱۵ ثانیه

  • Signals the end of a class or lesson.
  • Used by teachers and students.
  • Opposite of starting a class.
  • Commonly said as `下课了`.

معنی

این عبارت جادویی است که پایان کلاس یا درس را اعلام می کند! این لحظه هیجان انگیزی است که معلم می گوید: «بسیار خب، همه، کلاس تمام شد!» این عبارت حس آسودگی و آزادی را منتقل می کند، مانند یک تعطیلات کوچک از درس هایتان.

مثال‌های کلیدی

3 از 12
1

Teacher ending a university lecture

好了同学们,今天就到这里,`下课`!

Alright students, that's all for today, class dismissed!

2

Texting a friend after a language class

我刚`下课`,一起去吃饭吗?

I just finished class, want to go grab some food?

3

Instagram caption after a workshop

今天的烘焙课太棒了!学到了好多技巧,`下课`!🍰 #bakingclass #学习

Today's baking class was amazing! Learned so many techniques, class over! 🍰 #bakingclass #learning

🌍

زمینه فرهنگی

Students often stand up to bow to the teacher. Similar etiquette, often accompanied by a 'thank you' phrase. More casual, often just a verbal 'Bye'.

💡

Context is key

Always check if you are ending a single lesson or the whole day.

در ۱۵ ثانیه

  • Signals the end of a class or lesson.
  • Used by teachers and students.
  • Opposite of starting a class.
  • Commonly said as `下课了`.

What It Means

This phrase, 下课 (xià kè), is your official green light that class is over. Think of it as the bell ringing, but in spoken word. It’s the moment you can finally stretch, chat with friends, or head to lunch. It’s not just about the time ending; it’s about the transition from learning mode to free time. It’s a universally understood signal in any educational setting.

How To Use It

You’ll hear this most often from your teacher. They’ll say it to wrap up the lesson. You can also say it to your classmates, maybe as a reminder that it's time to go. It’s a simple, direct way to mark the end of a learning session. Imagine it like pressing the 'stop' button on a video.

Real-Life Examples

  • A teacher says: "好了,今天就到这里,下课!" (Hǎo le, jīntiān jiù dào zhèlǐ, xià kè!) - 'Alright, that's all for today, class dismissed!'
  • A student to a friend: "快走吧,下课了!" (Kuài zǒu ba, xià kè le!) - 'Let's go, class is over!'
  • In a study group chat: "明天下课后讨论这个。" (Míngtiān xià kè hòu tǎolùn zhège.) - 'Let's discuss this after class tomorrow.'

When To Use It

Use 下课 when a formal lesson or class has officially concluded. This applies to school classes, university lectures, language courses, workshops, and even training sessions. It's the direct opposite of starting a class. It signals the end, the closing of the academic chapter for that period. It’s the verbal equivalent of closing your textbook.

When NOT To Use It

Don't use 下课 for informal study sessions with friends that don't have a set end time. If you're just chatting about a subject, it's not really a 'class'. Also, avoid it for breaks *during* a class; that's usually signaled by words like 休息 (xiūxi - rest) or 课间 (kèjiān - break time). It’s not for when a movie ends, unless it’s a film *class*. That would be weird.

Common Mistakes

Using 下课 when the teacher is just pausing for a moment is a classic blunder. It implies the whole session is done when it's just a breather. Another mistake is using it for the end of the school *day*; for that, you might use 放学 (fàngxué). It's like calling your whole vacation 'lunchtime'.

老师,我们下课了吗? (Teacher, is class over?) 老师,我们可以走了吗? (Teacher, can we go now?) - If the teacher is just taking a short break.
今天的下课时间是下午三点。 (Today's class-down time is 3 PM.) 今天的课程结束时间是下午三点。 (Today's course end time is 3 PM.) - 下课 isn't a time, it's an event.

Similar Expressions

  • 结束 (jiéshù): Means 'to end' or 'to finish'. It's more general. You can finish a book or a project with 结束. 下课 is specifically for classes.
  • 放学 (fàngxué): This means school is out for the day. It's the end of all classes for the day, not just one lesson. Think of 下课 as ending one episode, and 放学 as finishing the whole season.
  • 散会 (sànhuì): This is for meetings, not classes. It means 'meeting adjourned'. You wouldn't tell your professor 散会!

Common Variations

Often, you'll hear 下课了 (xià kè le). The (le) particle here indicates a change of state – class *has now* ended. It's super common and adds a sense of completion. Sometimes, teachers might say something like, "好,我们今天下课" (Hǎo, wǒmen jīntiān xià kè) - 'Okay, we finish class today.' It’s just a slightly more complete sentence.

Memory Trick

💡

Picture a big, red 'X' (like a cross) coming down () onto a book (). The 'X' means 'stop' or 'done'. So, 下课 visually represents 'stopping the class'. Or, think of a student literally 'going down' () from their desk after the 'class' () is over! It's a bit dramatic, but memorable!

Quick FAQ

Q. Can I say 下课 to my friends during a study session?

A. Only if it’s a structured session that feels like a real class. If it's casual chat, use something else.

Q. What if the teacher just stops talking for a minute?

A. Don't say 下课! Wait for the official dismissal. That pause is probably just a breather.

Q. Is 下课 formal or informal?

A. It's pretty neutral. Teachers use it formally, but students can use it casually with friends. It’s like 'class dismissed' – works in most settings.

نکات کاربردی

The phrase `下课` is primarily used in educational contexts. While generally neutral, its usage can feel slightly more informal when spoken by students among themselves compared to a teacher's official announcement. Be mindful not to use it for short breaks within a lesson, as it implies a complete end.

💡

Context is key

Always check if you are ending a single lesson or the whole day.

مثال‌ها

12
#1 Teacher ending a university lecture

好了同学们,今天就到这里,`下课`!

Alright students, that's all for today, class dismissed!

The teacher uses this standard phrase to signal the end of the lecture.

#2 Texting a friend after a language class

我刚`下课`,一起去吃饭吗?

I just finished class, want to go grab some food?

The student uses `下课` to indicate they are now free after their language lesson.

#3 Instagram caption after a workshop

今天的烘焙课太棒了!学到了好多技巧,`下课`!🍰 #bakingclass #学习

Today's baking class was amazing! Learned so many techniques, class over! 🍰 #bakingclass #learning

A fun way to announce the end of a workshop, adding a celebratory feel.

#4 Zoom meeting with colleagues after a training session

感谢大家的参与,本次培训到此结束,`下课`!

Thank you all for your participation, this training concludes here, class dismissed!

A slightly more formal closing for a training session, still using the core phrase.

#5 WhatsApp message to a study partner

你还在图书馆吗?我`下课`了,去找你。

Are you still at the library? I'm done with class, coming to find you.

Indicates the speaker is now available after their scheduled class.

#6 A student asking if the class is over

老师,现在是`下课`时间吗?

Teacher, is it time for class to end now?

Directly inquiring about the end of the lesson.

#7 Mistake: Using '下课' for the end of the school day

✗ 今天`下课`很早。 → ✓ 今天`放学`很早。

✗ Today class-down is very early. → ✓ Today school-out is very early.

`下课` is for one class, `放学` is for the whole school day.

#8 Mistake: Using '下课' for a break

✗ 我们`下课`十分钟吧。 → ✓ 我们休息十分钟吧。

✗ Let's class-down for ten minutes. → ✓ Let's rest for ten minutes.

`下课` means the entire class is over, not just a short break.

#9 Vlogger ending a travel vlog segment about a cultural class

好了,今天的体验课就到这里啦!是不是很有趣?那我们先`下课`,下次见!

Okay, today's experience class ends here! Wasn't it interesting? So we'll 'class down' for now, see you next time!

A playful, slightly humorous use to signify the end of a segment, borrowing from the classroom context.

#10 Emotional farewell after a long course

三年的学习生涯终于`下课`了,心里五味杂陈。

Three years of study finally 'class dismissed', I have mixed feelings.

Used metaphorically to signify the end of a long educational journey, carrying emotional weight.

#11 Asking a classmate if they are free

你`下课`了吗?我有点事想问你。

Are you done with class? I have something I want to ask you.

A practical way to check if someone is available after their lesson.

#12 Formal announcement at a seminar

非常感谢各位专家的分享,本次研讨会到此结束,`下课`。

Thank you very much to all the experts for their sharing, this seminar concludes here, class dismissed.

While 'seminar' isn't strictly a 'class', the phrase is used here to formally signal the end of the session.

خودت رو بسنج

Fill in the blank with the correct phrase.

老师说:______!

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 下课

The teacher dismisses the class.

🎉 امتیاز: /1

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

1 تمرین‌ها
Fill in the blank with the correct phrase. جای خالی A1

老师说:______!

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 下课

The teacher dismisses the class.

🎉 امتیاز: /1

آموزش‌های ویدیویی

آموزش‌های ویدیویی این عبارت را در یوتیوب پیدا کنید.

سوالات متداول

1 سوال

No, use '会议结束' for meetings.

عبارات مرتبط

🔗

放学

contrast

School is out for the day.

🔗

上课

contrast

Class starts.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!