A2 Collocation خنثی 6 دقیقه مطالعه

努力学习

nǔ lì xué xí

To study hard

به‌طور تحت‌اللفظی: Effort study

در ۱۵ ثانیه

  • Expresses serious dedication to academic or skill-based learning.
  • Combines 'striving' (努力) with 'studying' (学习).
  • Deeply rooted in Confucian values of meritocracy and hard work.
  • Used in social media, school, and professional self-improvement contexts.

معنی

تلاش و تمرکز فشرده برای یادگیری یک موضوع یا مهارت، که اغلب با اهداف یا انتظارات بالا همراه است.

مثال‌های کلیدی

3 از 10
1

Setting a New Year's resolution on social media

新的一年,我要努力学习中文!

In the new year, I will study Chinese hard!

2

A mother encouraging her child before school

在学校要听老师的话,努力学习。

Listen to the teacher at school and study hard.

3

A job interview on Zoom

虽然我是新人,但我会努力学习公司的业务。

Although I am a newcomer, I will study the company's business hard.

🌍

زمینه فرهنگی

The 'Gaokao' (National College Entrance Exam) is the ultimate context for {努力学习|nǔlì xuéxí}. Students often spend 12-14 hours a day studying for years to prepare for this single test. Education is seen as a way to honor one's ancestors. A child who studies hard is considered 'filial' ({孝顺|xiàoshùn}). On apps like Xiaohongshu, young people share photos of their 'study corners' with the tag #努力学习, turning a traditional virtue into a modern aesthetic. In the '996' work culture (9am-9pm, 6 days a week), {努力学习|nǔlì xuéxí} is often expected of employees to keep up with rapid technological changes.

💡

The 'De' Particle

If you want to sound more like a book, add {地|de}: {努力地学习|nǔlì de xuéxí}.

⚠️

Don't overdo it

If you say you are {努力学习|nǔlì xuéxí} a video game, people will think you are being sarcastic or very weird.

در ۱۵ ثانیه

  • Expresses serious dedication to academic or skill-based learning.
  • Combines 'striving' (努力) with 'studying' (学习).
  • Deeply rooted in Confucian values of meritocracy and hard work.
  • Used in social media, school, and professional self-improvement contexts.

What It Means

Ever felt like your brain was a sponge that refused to absorb any more water, yet you kept pouring anyway? That’s the spirit of 努力学习. It is the ultimate Chinese power-up, a combination of the word 努力 (nǔlì), meaning 'great effort' or 'striving', and 学习 (xuéxí), meaning 'to study' or 'to learn'. Together, they form a phrase that echoes through every hallway in China, from kindergartens to corporate offices. It’s not just about opening a book; it’s about the grind, the late nights, and the unwavering focus required to climb the academic ladder.

What It Means

At its core, 努力学习 means putting in the sweat to master a subject. It’s the difference between casually glancing at a Duolingo notification and actually sitting down for an hour to tackle grammar. In a Chinese context, this phrase carries a heavy vibe of 'aspirational grit.' It’s the phrase parents use to encourage children, and the phrase students use to describe their lives during the dreaded 'Gaokao' (university entrance exam) season. It’s about being proactive. If you are 努力学习, you aren't just a passive receiver of information; you are a hunter of knowledge, stalking your prey through pages of text and hours of lecture videos.

How To Use It

Grammatically, 努力 acts as an adverbial modifier for 学习. You usually place it right before the verb. For example, 我要努力学习 (I want to study hard). You can also add the particle (de) to make it more formal: 努力地学习. If you want to describe someone who is already a hard worker, you might say 他学习很努力 (He studies very hard). Here, 努力 acts as an adjective describing the state of his study habits. Think of it like adding an 'intensity slider' to your learning. You aren't just studying; you're studying with the volume turned up to eleven. Just don't forget the verb; saying just 我努力 (I effort) makes you sound like a gym bro who forgot what he was lifting.

Real-Life Examples

Picture this: You’re scrolling through XiaoHongShu (China's version of Instagram) and see a perfectly aesthetic desk. There’s a cup of iced Americano, three highlighters, and a notebook covered in neat characters. The caption? Just two words: 努力学习. It’s the universal signal for 'I’m busy building my future, please don’t invite me to brunch.' In a more modern setting, you might see a 'Study With Me' livestream on Bilibili or TikTok. The streamer doesn't say a word for four hours; they just 努力学习 while thousands of people watch for inspiration. It’s also the go-to line in a job interview when you want to show you’re a fast learner: 我会努力学习新技能 (I will study new skills hard).

When To Use It

Use this phrase whenever you want to express a serious commitment to learning. It’s perfect for New Year’s resolutions or when you’ve just bombed a quiz and need to tell your teacher you’ll do better. It’s a very positive, 'safe' phrase. You can say it to your boss, your grandma, or your Tinder match who thinks intelligence is sexy. It’s especially great for social media captions when you want to look productive. If you’re at a café with a laptop and a pile of books, a quick post saying 正在努力学习 (Currently studying hard) will earn you all the respect from your followers who are currently watching Netflix in bed.

When NOT To Use It

Avoid using 努力学习 for things that are purely for relaxation or hobbies where 'effort' feels weird. If you’re learning to play a video game just for fun, saying you’re 努力学习 makes it sound like a chore. Also, don't use it to describe a one-time event. You don't 努力学习 how to open a jar of pickles; you just learn it. It’s reserved for long-term, sustained efforts. Furthermore, if you’re already an expert, saying you’re 努力学习 can sometimes sound overly humble to the point of being annoying (a 'humblebrag'). If a world-renowned scientist says they are 努力学习 basic physics, people might roll their eyes.

Common Mistakes

One of the biggest blunders is putting the words in the wrong order. English speakers often say ✗ 我学习努力 when they mean 'I study hard,' but without the particle , this sounds incomplete. It should be ✓ 我努力学习. Another mistake is adding (hěn) in the wrong place. You can’t say ✗ 我努力很学习. If you want to use , it has to be ✓ 我学习很努力. Also, watch out for the 'double-very' trap. 努力 already implies high effort, so adding too many intensifiers can make you sound like you’re trying too hard to convince people. Just let the hard work speak for itself, okay?

Similar Expressions

A classic cousin to this phrase is 好好学习 (hǎohǎo xuéxí). This is the famous slogan from Mao Zedong: 好好学习,天天向上 (Study well and make progress every day). It’s a bit more 'wholesome' and less 'grind-heavy' than 努力学习. Then there’s 刻苦钻研 (kèkǔ zuānyán), which is the hardcore version. This means to study with extreme hardship, like someone living in a cave to master ancient scrolls. If 努力学习 is a jog, 刻苦钻研 is an ultramarathon through a desert. Use it only if you’re actually losing sleep and sanity over your textbooks.

Common Variations

You’ll often see 努力地学习 (nǔlì de xuéxí) in written essays; the acts like the '-ly' in 'hardly' (though it means 'vigorously' here). Another variation is 加倍努力学习 (jiābèi nǔlì xuéxí), which means to 'double your efforts.' This is for when the finals are next week and you haven’t started the required reading yet. You might also hear people say 拼命学习 (pīnmìng xuéxí), which literally means 'studying as if your life depends on it.' It sounds dramatic, but for many students during exam season, it feels 100% accurate. Hopefully, your journey is more 努力 and less 拼命!

Memory Trick

💡

Look closely at the character (nǔ). The top part is (slave), and the bottom part is (power/strength). Historically, it suggests giving all your strength like a servant to a task. It’s intense, right? Now look at (xué). The top part represents hands or a roof with knowledge flowing in, and the bottom part is (child). Imagine a child under a roof, using all their 'power' (力) to grasp the knowledge coming down. If you forget the phrase, just think of a 'power-child' (力+子) working like a 'slave' (奴) to their books. It’s a bit dark, but hey, it’ll stick in your brain!

Quick FAQ

Is 努力学习 too formal for friends? Not at all! It’s used in every context. Can I use it for learning a sport? Yes, though 努力训练 (nǔlì xùnliàn - train hard) is more common for physical skills. Is it different from 'studying effectively'? Yes, 努力 focuses on the volume of effort, while 有效 (yǒuxiào) focuses on the results. You can work hard without being effective, but in Chinese culture, the effort itself is often seen as a virtue. So, even if you’re just staring at a page, as long as you’re trying, you’re 努力学习-ing.

نکات کاربردی

努力学习 is a neutral, high-frequency phrase suitable for all registers. However, be careful with word order: in 'Subject + Adverb + Verb' structures, the adverb '努力' always precedes '学习'. If using '很' (very) to describe someone, the structure changes to 'Subject + Verb + (得) + 很努力'.

💡

The 'De' Particle

If you want to sound more like a book, add {地|de}: {努力地学习|nǔlì de xuéxí}.

⚠️

Don't overdo it

If you say you are {努力学习|nǔlì xuéxí} a video game, people will think you are being sarcastic or very weird.

🎯

Pair with 'Hao hao'

Combine it with {好好|hǎohǎo} for maximum encouragement: {要|yào}{好好|hǎohǎo}{努力学习|nǔlì xuéxí}!

مثال‌ها

10
#1 Setting a New Year's resolution on social media

新的一年,我要努力学习中文!

In the new year, I will study Chinese hard!

A very common way to express a goal or resolution.

#2 A mother encouraging her child before school

在学校要听老师的话,努力学习。

Listen to the teacher at school and study hard.

Typical parental advice in a Chinese household.

#3 A job interview on Zoom

虽然我是新人,但我会努力学习公司的业务。

Although I am a newcomer, I will study the company's business hard.

Shows a proactive attitude to a potential employer.

#4 Instagram caption for a library selfie

图书馆打卡,今天也要努力学习!

Checking in at the library; gotta study hard today too!

Modern 'check-in' (打卡) culture usage.

#5 Texting a friend about missing a party

我不能去派对了,我要在家里努力学习考试内容。

I can't go to the party; I have to study the exam material hard at home.

A polite and respected excuse for missing social events.

#6 Encouraging a classmate who failed a test

别难过,下次我们一起努力学习,一定能进步。

Don't be sad; next time let's study hard together, we will definitely improve.

Used to provide support and motivation.

#7 Commenting on a 'Study with Me' livestream

看你努力学习的样子,我也想看书了。

Seeing you study so hard makes me want to read books too.

Used to express inspiration from others.

Common mistake: Wrong word order اشتباه رایج

✗ 我学习努力中文 → ✓ 我努力学习中文

I study hard Chinese → I study Chinese hard

The adverb '努力' must come before the verb '学习'.

Common mistake: Misusing intensifiers اشتباه رایج

✗ 我很努力学习考试 → ✓ 我学习考试很努力

I very study hard for exam → I study for the exam very hard

If you use '很' (very), you usually need to restructure the sentence with '得' or place it differently.

#10 Reflecting on a long day of coding

今天努力学习了五个小时的代码,头都要炸了。

I studied coding hard for five hours today; my head is about to explode.

Expressing the exhaustion that comes with 'nǔlì'.

خودت رو بسنج

Fill in the blank with the correct phrase to describe a diligent student.

{他|tā}{是一个|shì yígè}_____{的|de}{学生|xuésheng}。

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: {努力学习|nǔlì xuéxí}

Since the subject is a student ({学生|xuésheng}), the correct collocation is {努力学习|nǔlì xuéxí}.

Which sentence is grammatically correct?

Choose the correct word order:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: {我|wǒ}{努力|nǔlì}{学习|xuéxí}。

In Chinese, the adverb ({努力|nǔlì}) usually precedes the verb ({学习|xuéxí}).

Complete the dialogue between a mother and her son.

{妈妈|māma}:"{儿子|érzi},{别|bié}{玩|wán}{电脑|diànnǎo}{了|le}。" {儿子|érzi}:"{好|hǎo}的|de},{我|wǒ}{现在|xiànzài}{就|jiù}{去|qù}_____。"

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: {努力学习|nǔlì xuéxí}

A son talking to his mother about stopping a game usually implies he is going to do his schoolwork.

Match the phrase to the most appropriate situation.

Situation: A student is preparing for the HSK 4 exam.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: {努力学习|nǔlì xuéxí}

Preparing for a standardized exam requires dedicated effort, which is best described by {努力学习|nǔlì xuéxí}.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the blank with the correct phrase to describe a diligent student. جای خالی A2

{他|tā}{是一个|shì yígè}_____{的|de}{学生|xuésheng}。

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: {努力学习|nǔlì xuéxí}

Since the subject is a student ({学生|xuésheng}), the correct collocation is {努力学习|nǔlì xuéxí}.

Which sentence is grammatically correct? Choose A1

Choose the correct word order:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: {我|wǒ}{努力|nǔlì}{学习|xuéxí}。

In Chinese, the adverb ({努力|nǔlì}) usually precedes the verb ({学习|xuéxí}).

Complete the dialogue between a mother and her son. dialogue_completion A2

{妈妈|māma}:"{儿子|érzi},{别|bié}{玩|wán}{电脑|diànnǎo}{了|le}。" {儿子|érzi}:"{好|hǎo}的|de},{我|wǒ}{现在|xiànzài}{就|jiù}{去|qù}_____。"

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: {努力学习|nǔlì xuéxí}

A son talking to his mother about stopping a game usually implies he is going to do his schoolwork.

Match the phrase to the most appropriate situation. situation_matching A2

Situation: A student is preparing for the HSK 4 exam.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: {努力学习|nǔlì xuéxí}

Preparing for a standardized exam requires dedicated effort, which is best described by {努力学习|nǔlì xuéxí}.

🎉 امتیاز: /4

آموزش‌های ویدیویی

آموزش‌های ویدیویی این عبارت را در یوتیوب پیدا کنید.

سوالات متداول

4 سوال

It's better to use {努力练习|nǔlì liànxí} for physical skills, but {努力学习|nǔlì xuéxí} works if you are studying the theory or rules.

It can be seen as 'nagging' if a parent says it too much, but generally, it is seen as good advice.

{努力|nǔlì} is 'effort' (general), while {用功|yònggōng} is 'diligent' (specifically for students). They are often interchangeable in school contexts.

You can say: {虽然|suīrán}{我|wǒ}{努力学习|nǔlì xuéxí}{了|le},{但|dàn}{还是|háishì}{没|méi}{及格|jígé}。

عبارات مرتبط

🔗

{好好学习|hǎohǎo xuéxí}

similar

Study well

🔗

{刻苦钻研|kèkǔ zuānyán}

specialized form

To study painstakingly and delve deep

🔄

{勤奋|qínfèn}

synonym

Diligent

🔗

{学而不厌|xué ér bú yàn}

builds on

To have an insatiable desire to learn

🔗

{不学无术|bù xué wú shù}

contrast

To have neither learning nor skills

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!