B2 Advanced Grammar 16 min read متوسط

حالت نتیجه‌ای کلاسیک: -온/운 (توصیف‌کننده گذشته)

از «-(으)ㄴ» استفاده کن تا یه کارِ تموم شده رو به صفت تبدیل کنی و اسم بعدش رو توصیف کنی؛ مثل «اتوبوسی که رفت» یا «غذایی که خوردم».

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -온/운 to describe a noun based on the result of a past action that still persists.

  • Attach -은 to consonant-ending verb stems (e.g., 먹다 -> 먹은).
  • Attach -ㄴ to vowel-ending verb stems (e.g., 가다 -> 간).
  • Use this to describe a state resulting from a completed action (e.g., 잊은 기억 - a forgotten memory).
Verb Stem + (은/ㄴ) + Noun = Resulting State

مرور کلی

تا حالا دقت کردید توی انگلیسی چطور میگیم
the broken window
(پنجره شکسته) یا
the arrived package
(بسته رسیده)؟ ما از حالت گذشته فعل برای توصیف اسم استفاده می‌کنیم. توی کره‌ای، دقیقاً همین کار رو با استفاده از حالت Resultative (نتیجه‌ای) انجام میدیم!
این الگو—که اغلب به خاطر قوانین آوایی به صورت -온 یا -운 ظاهر میشه—بهت اجازه میده یه اسم رو با تاریخچه‌ش برچسب بزنی. این فقط «یه پیتزا» نیست؛ این
پیتزاییه که رسیده
(온 피자). این فقط «یه دوست» نیست؛ این
دوستیه که کمک کرده
(도운 친구).
این راز تبدیل جملات بچگونه مثل «پیتزا رسید. خوب است.» به جملات روانی مثل «پیتزای رسیده خوب است» هست.

این گرامر چطور کار می‌کنه

این گرامر رو به عنوان یه «آپدیت وضعیت» برای اسم در نظر بگیر. تو یه فعل (یه عمل) رو برمیداری، دکمه «تکمیل شد» رو میزنی و به عنوان توصیف به یه اسم میچسبونی. از نظر فنی بهش میگن صفت مفعولی گذشته (Past Adnominal)، و معنیش اینه که عمل تموم شده و ما الان داریم به نتیجه‌ش نگاه می‌کنیم.
اگه یه پیرهن رو بخرید (사다)، و خرید تموم شده باشه، اون میشه پیرهن خریده شده (산 셔츠). اگه آب رو یخ بزنید (얼다)، میشه آب یخ زده (언 물).

الگوی ساخت

1
این قانون به ریشه فعل بستگی داره (چیزی که بعد از حذف باقی میمونه).
2
Vowel Endings (دم «-n»)
3
اگه ریشه به حرف صدادار ختم بشه، فقط یه زیرش بذار.
4
오다 (آمدن) ← + (آمده/رسیده)
5
가다 (رفتن) ← + (رفته)
6
Consonant Endings (بالشتک -eun)
7
اگه ریشه به حرف بی‌صدا ختم بشه، رو اضافه کن تا نرم بشه.
8
먹다 (خوردن) ← + 먹은 (خورده/خورده شده)
9
읽다 (خواندن) ← + 읽은 (خوانده/خوانده شده)
10
The Special -un/on (بی‌قاعده‌ها)
11
اینجاست که عنوان «-온/운» تو میدرخشه!
12
ㅂ (B) Irregulars: رو بنداز و (اکثرا) یا (به ندرت، برای 돕다) رو اضافه کن.
13
춥다 (سرد بودن) ← 추운 (سرد - صفت)
14
돕다 (کمک کردن) ← 도운 (کمک کرده)
15
ㄹ (L) Irregulars: میفته، بعد رو اضافه کن.
16
살다 (زندگی کردن) ← (زندگی کرده/ساکن)
17
만들다 (ساختن) ← 만든 (ساخته شده)

کی استفاده کنیم

هر وقت خواستی یه شیء خاص رو بر اساس اتفاقی که براش افتاده مشخص کنی از این استفاده کن.
  • سفارش غذا:
    این مرغیه که من سفارش دادم.
    (시킨 치킨)
  • گم‌شده‌ها:
    ایرفادهای گم‌شده رو پیدا کردم.
    (잃어버린 에어팟)
  • شبکه‌های اجتماعی:
    عکسی که دیروز گرفتم.
    (찍은 사진)
  • قرارهای عاشقانه:
    کسی که ملاقات کردم.
    (만난 사람)
این یه جمله کامل («من سیب رو خوردم») رو به یه توصیف فشرده («سیب خورده شده») تبدیل میکنه.

اشتباهات رایج

  • قاتی کردن زمان‌ها: این رو با -는 (زمان حال) قاتی نکن. 가는 사람 کسیه که الان داره میره. 간 사람 کسیه که قبلاً رفته.
  • گیج شدن با صفت‌ها: برای صفت‌ها (افعال توصیفی)، همین شکل -(으)ㄴ معنی حالت حال میده، نه گذشته!
  • 예쁜 (قشنگ) = الان قشنگه.
  • 작은 (کوچیک) = الان کوچیکه.
  • اما 먹은 (خورده) = در گذشته خورده.
  • تله «است»: این شکل فقط برای قرار گرفتن *قبل* از اسمه. نمیتونی جمله رو با 이거 매운. (غلط) تموم کنی. باید بگی 이거 매워요. یا 이건 매운 음식이에요.

مقایسه با الگوهای مشابه

  • vs. -는 (توصیف‌کننده حال):
  • 오는 사람 = کسی که داره میاد (همین الان).
  • 온 사람 = کسی که اومده (اینجاست).
  • vs. -(으)ㄹ (توصیف‌کننده آینده):
  • 올 사람 = کسی که خواهد آمد.
  • vs. -던 (بازنگری):
  • 오던 사람 = کسی که (قبلا) می‌اومد (یادآوری).

سؤالات رایج

Q

میتونم این رو با «بودن» (이다) استفاده کنم؟

بله! 학생인 사람 (کسی که دانشجوئه). اما برای گذشته «کسی که بود»، معمولا از استفاده می‌کنیم (학생이던).

Q

چرا 돕다 میشه 도운؟

در واقع، 돕다 یه شورشی خاصه. میشه 도운 (کمک کرده). اکثر بی‌قاعده‌های ㅂ میشن (مثل 매운)، اما 돕다 و 곱다 صدای رو دوست دارن.

Q

این رسمیه یا غیررسمی؟

خنثی است! ادب توسط فعل آخر جمله تعیین میشه، نه این توصیف‌کننده. 온 친구야 (غیررسمی) در مقابل 온 친구예요 (مؤدبانه).

Formation Table

Verb Type Stem Suffix Result
Consonant
먹은
Vowel
ㄹ-Batchim
만들
만든
ㄷ-Irregular
들은
ㅂ-Irregular
도운
ㅎ-Irregular
빨갛
빨간

Meanings

This grammar creates a modifier that describes a noun by the state resulting from a completed past action.

1

Completed Action

Describes a noun that has undergone a specific action in the past.

“내가 만든 요리”

“그가 떠난 자리”

2

Resulting State

Describes a noun by the state it currently holds due to a past action.

“얼어붙은 강물”

“잊혀진 이름”

Reference Table

Reference table for حالت نتیجه‌ای کلاسیک: -온/운 (توصیف‌کننده گذشته)
نوع فعل قاعده مثال (ریشه) حالت صفت‌ساز (گذشته)
ریشه با صدادار
اضافه کردن ㄴ
오다 (آمدن)
온 (آمده/رسیده)
ریشه با بی‌صدا
اضافه کردن 은
먹다 (خوردن)
먹은 (خورده شده)
بی‌قاعده ㄹ
حذف ㄹ + ㄴ
만들다 (ساختن)
만든 (ساخته شده)
بی‌قاعده ㅂ
حذف ㅂ + 운
무겁다 (سنگین بودن)
무거운 (سنگین)
بی‌قاعده ㅂ (خاص)
حذف ㅂ + 온
돕다 (کمک کردن)
도운 (کمک کرده)
افعال 하다
하 + ㄴ
요리하다 (آشپزی کردن)
요리한 (آشپزی شده)

طیف رسمیت

رسمی
제가 읽은 책입니다.

제가 읽은 책입니다. (Discussing books)

خنثی
제가 읽은 책이에요.

제가 읽은 책이에요. (Discussing books)

غیر رسمی
내가 읽은 책이야.

내가 읽은 책이야. (Discussing books)

عامیانه
내가 읽은 거.

내가 읽은 거. (Discussing books)

ماشین زمان توصیف‌گرها

توصیف‌گر اسم

کار گذشته (افعال)

  • 먹은 사과 سیب خورده شده
  • 온 편지 نامه رسیده

وضعیت حال (صفت‌ها)

  • 예쁜 꽃 گل زیبا
  • 작은 집 خانه کوچک

درخت تصمیم‌گیری صرف فعل

1

فعل حرکتیه یا توصیفی (صفت)؟

YES
بررسی انتهای ریشه
NO
بررسی فعل بودن (이다)
2

ریشه به صدادار ختم میشه؟

YES
اضافه کن -ㄴ (가다 -> 간)
NO
بررسی بی‌قاعده‌ها
3

بی‌قاعده ㅂ هست؟

YES
حذف ㅂ، اضافه کن 운/온 (돕다->도운)
NO
اضافه کن -은 (먹다 -> 먹은)

توصیف‌گر حال در مقابل گذشته

زمان حال (-는)
가는 사람 شخصی که دارد می‌رود
먹는 중 در حال خوردن
گذشته/نتیجه (-ㄴ/은)
간 사람 شخصی که رفت (رفته)
먹은 것 چیزی که خوردم

بی‌قاعده‌های رایج

🌶️

بی‌قاعده ㅂ

  • 매운 (تند)
  • 가벼운 (سبک)
  • 도운 (کمک کرده)
🔑

بی‌قاعده ㄹ

  • 산 (زندگی کرده)
  • 연 (باز کرده)
  • 만든 (ساخته شده)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

내가 먹은 사과

The apple I ate

2

그가 간 학교

The school he went to

3

내가 산 옷

The clothes I bought

4

엄마가 만든 밥

The rice mom made

1

어제 본 영화는 재미있었다.

The movie I saw yesterday was fun.

2

내가 쓴 편지를 읽어봐.

Read the letter I wrote.

3

그가 말한 장소로 가자.

Let's go to the place he mentioned.

4

우리가 만난 날은 기억나?

Do you remember the day we met?

1

이미 결정된 사항은 바꿀 수 없다.

The already decided matter cannot be changed.

2

그가 남긴 메시지를 확인했다.

I checked the message he left.

3

우리가 약속한 시간에 도착했다.

I arrived at the time we promised.

4

그녀가 잃어버린 가방을 찾았다.

I found the bag she lost.

1

정부에서 발표한 정책은 논란이 많다.

The policy announced by the government is controversial.

2

오랫동안 잊혀진 기억이 떠올랐다.

A long-forgotten memory surfaced.

3

그가 제안한 해결책은 매우 합리적이다.

The solution he proposed is very reasonable.

4

폭풍이 지나간 뒤의 하늘은 맑았다.

The sky was clear after the storm passed.

1

오랜 세월 동안 축적된 지식은 소중하다.

Knowledge accumulated over many years is precious.

2

그가 고안한 시스템은 효율성을 극대화한다.

The system he devised maximizes efficiency.

3

전통적으로 전승된 문화는 보존되어야 한다.

Traditionally transmitted culture must be preserved.

4

예상치 못한 상황이 발생했다.

An unexpected situation occurred.

1

그가 평생을 바쳐 이룩한 업적은 위대하다.

The achievement he dedicated his life to is great.

2

역사 속에 파묻힌 진실을 파헤치다.

To unearth the truth buried in history.

3

그가 심혈을 기울여 완성한 작품이다.

It is a work he completed with great effort.

4

사회적 합의를 거쳐 도출된 결론이다.

It is a conclusion reached through social consensus.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Classical Resultative: -온/운 (Past Modifier) در مقابل -던

Both modify nouns with past verbs.

Classical Resultative: -온/운 (Past Modifier) در مقابل -는

Both modify nouns.

Classical Resultative: -온/운 (Past Modifier) در مقابل -을/ㄹ

Both modify nouns.

اشتباهات رایج

먹는 음식 (when meaning eaten)

먹은 음식

Confusing present and past.

가은 곳

간 곳

Incorrect vowel suffix.

읽은 책이다

읽은 책

Adding copula inside modifier.

만든다 음식

만든 음식

Using verb ending instead of modifier.

예쁜 책 (for 'the book that was pretty')

예뻤던 책

Adjectives don't use -은 for past.

먹던 음식 (when meaning finished)

먹은 음식

Confusing habitual with resultative.

가고 싶은 곳

가고 싶었던 곳

Wrong tense for desire.

말한 사람

말했던 사람

Sometimes -했던 is more natural for specific past events.

본 영화

봤던 영화

Experience is often -봤던.

쓴 글

썼던 글

Focus on the experience of writing.

결정된 사항

결정한 사항

Active vs passive confusion.

잊은 기억

잊혀진 기억

Passive voice is more natural for 'forgotten'.

들은 이야기

들었던 이야기

Experience nuance.

간 곳

갔던 곳

Experience nuance.

الگوهای جمله‌سازی

내가 ___ (verb) ___ (noun)은/는 맛있다.

그가 ___ (verb) ___ (noun)을/를 기억해요.

이것은 제가 ___ (verb) ___ (noun)입니다.

___ (noun)은/는 이미 ___ (verb) ___ (noun)입니다.

Real World Usage

Social Media very common

내가 찍은 사진.

Work common

완료된 업무.

Food Delivery common

주문한 음식.

Travel common

예약한 호텔.

Texting very common

내가 말한 거.

News common

발표된 정책.

💡

راز صفت‌ها

یادت باشه برای صفت‌ها (افعال توصیفی)، همین فرم -(으)ㄴ زمان حاله! مثلاً 예쁜 یعنی الان زیباست. ولی برای افعال حرکتی، این فرم یعنی کار در گذشته تموم شده. «먹은» یعنی خورده شده.
⚠️

جمله رو با این تموم نکن!

هیچ‌وقت یه جمله کامل رو فقط با 은/ㄴ تموم نکن، مگه اینکه داری تیتر روزنامه یا شعر می‌نویسی. همیشه بعدش باید یه اسم بیاد، مثل: «내가 본 فیلم».
💬

حذف ضمیرهای موصولی

توی کره‌ای کلماتی مثل 'که' یا 'کدام' (who/that) وجود نداره؛ خودِ صفت‌ساز یا تمام کار رو انجام میده! مثلاً «شخصی که دوست دارم» میشه: «내가 좋아하는 사람».

Smart Tips

Use -온/운 to emphasize the result.

내가 책을 읽었다. 재미있다. 내가 읽은 책은 재미있다.

Use -온/운 for completed tasks.

업무를 완료했다. 완료된 업무입니다.

Use -온/운 for specific past events.

그곳에 갔다. 내가 갔던 곳.

Use -온/운 to identify specific items.

사과를 먹었다. 내가 먹은 사과.

تلفظ

먹은 [머근]

Batchim Assimilation

When the stem ends in a consonant, the -은 suffix may trigger sound changes.

Rising

그가 간 곳이 어디예요? ↑

Questioning the noun phrase.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'N' for 'Now' (vowel) and 'Eun' for 'End' (consonant).

تداعی تصویری

Imagine a book with a bookmark. The book you finished is '먹은' (eaten/read).

Rhyme

Consonant needs Eun, Vowel needs N, Past is the state, again and again.

Story

Min-su baked a cake. The cake he baked is now on the table. He calls it '내가 만든 케이크'. Everyone eats it.

شبکه واژگان

먹은만든읽은들은도운

چالش

Write 5 sentences describing things you did today using this grammar.

نکات فرهنگی

Used universally in all registers.

Essential for reporting status.

Used for descriptive, evocative prose.

Derived from Middle Korean adnominal markers.

شروع‌کننده‌های مکالمه

오늘 먹은 음식은 뭐예요?

어제 본 영화 중에서 제일 재미있었던 건 뭐예요?

작년에 갔던 여행지 중에서 어디가 제일 좋았어요?

최근에 읽은 책 중에 추천할 만한 게 있어요?

موضوعات نگارش

Describe the last meal you cooked.
Write about a place you visited last year.
Reflect on a book or movie that changed your perspective.
Discuss a project you completed recently.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی رو با فرم درست توصیف‌گر پر کن.

어제 ___ 책이 재미있어요. (읽다 - خواندن)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 읽은
چون دیروز کتاب رو خوندی (کار تموم شده)، باید از صفت‌ساز گذشته -(으)ㄴ استفاده کنی. چون '읽' به بی‌صدا ختم شده، 은 می‌گیره.
کدوم عبارت یعنی 'کسی که آمد'؟

ترجمه درست رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 온 사람
'온' از ترکیب 오다 + ㄴ ساخته شده (گذشته). '오는' یعنی در حال آمدن و '올' یعنی کسی که خواهد آمد.
اشتباه رو در توصیف‌گر صفت پیدا کن.

저는 맵은 음식을 못 먹어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 매운 음식을 못 먹어요.
کلمه 맵다 یه صفت بی‌قاعده ㅂ هست. ㅂ به 우 تبدیل میشه و با اضافه شدن ㄴ میشه 매운. '맵은' کاملاً غلطه.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank.

내가 ___ (먹다) 사과는 맛있다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹은
Past resultative.
Choose the correct form. چند گزینه‌ای

그가 ___ (가다) 곳은 어디인가요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Vowel stem + ㄴ.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

내가 만드은 요리.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 만든
ㄹ-batchim rule.
Reorder the words. Sentence Reorder

책 / 읽은 / 내가 / 재미있다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 내가 읽은 책은 재미있다
Correct word order.
Translate to Korean. ترجمه

The movie I saw.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 본 영화
Past resultative.
Match the verb to the modifier. جفت کردن

먹다 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹은
Correct conjugation.
Choose the best fit. چند گزینه‌ای

이미 ___ (결정하다) 사항입니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 결정한
Past resultative.
Fill in the blank.

그가 ___ (남기다) 메시지.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 남긴
Past resultative.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
فعل '가다' (رفتن) رو به صفت‌ساز گذشته تبدیل کن. پر کردن جای خالی

벌써 ___ 여름 (تابستانی که همین حالا رفته/گذشته)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
فعل رو به فرم صفت‌ساز گذشته‌اش وصل کن. جفت کردن

جفت درست رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹다 : 먹은
کلمات رو طوری مرتب کن که بگی 'لباسی که خریدم'. Sentence Reorder

عبارت رو بساز:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 내가 산 옷
کدوم گزینه نشون میده غذا قبلاً درست شده؟ چند گزینه‌ای

توصیف‌گر گذشته رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 만든 음식
اگه غلطی در صرف فعل '듣다' (گوش دادن) هست، درستش کن. Error Correction

어제 들은 노래가 좋아요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Correct as is
جای خالی رو پر کن: 'قهوه‌ای که ___' (نوشیدم - masida) پر کردن جای خالی

내가 ___ 커피

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 마신
ترجمه کن: 'فیلمی که دیدم' ترجمه

به کره‌ای ترجمه کن (با فعل 보다)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 본 영화
کدوم عبارت یعنی اتوبوس قبلاً حرکت کرده و رفته؟ چند گزینه‌ای

موقعیت درست رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 떠난 버스
برای 'مشقِ سخت' جای خالی رو پر کن (어렵다 - بی‌قاعده) پر کردن جای خالی

___ 숙제

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 어려운
اشتباه عبارت 'کسی که اینجا زندگی می‌کرد' رو درست کن. Error Correction

여기 살은 사람.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 여기 산 사람.
پسوند درست رو به نوع ریشه فعل وصل کن. جفت کردن

قاعده رو وصل کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Vowel Stem : -ㄴ
پر کن: 'عکسی که گرفتم' (찍다) پر کردن جای خالی

내가 ___ 사진

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 찍은

Score: /12

سوالات متداول (8)

Yes, it works with almost all action verbs.

Yes, -던 is for habits/interrupted actions.

Use -온/운 for past, -는 for present.

Yes, it is very common in formal writing.

They follow standard irregular conjugation rules.

No, adjectives use -은/ㄴ for present.

Yes, it's used constantly.

It's essential for noun modification.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Participio

Spanish requires gender/number agreement.

French moderate

Participe passé

French has complex agreement rules.

German moderate

Partizip II

German is inflected for case.

Japanese high

Ta-form

Japanese doesn't have the same batchim-based suffix variation.

Chinese partial

De-structure

Chinese lacks verb conjugation.

Arabic low

Ism al-Maf'ul

Arabic is root-based.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!