缩小
缩小 در ۳۰ ثانیه
- 缩小 (suōxiǎo) means to shrink or reduce in size, scope, or scale.
- It is used for physical objects like clothes and digital items like photos.
- It is also used for abstract concepts like narrowing a gap or scope.
- Commonly paired with 差距 (gap), 范围 (scope), and 规模 (scale).
The Chinese verb 缩小 (suōxiǎo) is a fundamental term that describes the process of becoming smaller or making something smaller in terms of size, volume, scope, or scale. It is composed of two characters: 缩 (suō), which means to withdraw, contract, or shrink, and 小 (xiǎo), which simply means small. Together, they form a versatile verb used in both literal and figurative contexts. Whether you are talking about a sweater that shrank in the wash or the narrowing of a social gap, 缩小 is your go-to word. It suggests a reduction from a larger state to a smaller one, often implying a transition or a deliberate action to minimize something.
- Physical Reduction
- Used when an object physically decreases in dimensions, such as a piece of wood drying out or a balloon losing air.
- Abstract Narrowing
- Commonly applied to concepts like 'gap' (差距), 'scope' (范围), or 'distance' (距离) to indicate they are becoming less significant or wide.
洗完以后,这件毛衣缩小了很多。(After washing, this sweater shrank a lot.)
In a professional or academic setting, you will frequently encounter 缩小 in discussions about data and statistics. For instance, when a researcher wants to 'narrow down' the scope of a study to focus on a specific variable, they would use 缩小范围. In technology, when an image is scaled down on a screen, the term used is also 缩小. It is a neutral word that can be used as an intransitive verb (something shrinks on its own) or a transitive verb (someone shrinks something).
我们要努力缩小贫富差距。(We must work hard to narrow the gap between the rich and the poor.)
Furthermore, the concept of 缩小 is central to Chinese philosophical and strategic thinking. In the 'Art of War' or business management, 'narrowing the front' or 'concentrating forces' involves the idea of 缩小 to achieve greater density and impact. It is not just about losing size, but about focusing and refining. In everyday life, you might use it when editing a photo on your phone, clicking the 'minus' button to zoom out or scale down an image. The versatility of 缩小 makes it an essential part of an A2 learner's vocabulary, bridging the gap between basic physical descriptions and more complex social observations.
- Visual Arts
- Scaling down a drawing or a model to fit a specific space.
- Mathematics
- Reducing a ratio or a geometric figure proportionally.
Finally, consider the emotional weight of the word. In literature, a character's world might 'shrink' (缩小) as they grow older or become more isolated. This metaphorical use adds a layer of depth to the word, allowing it to describe not just physical reality, but psychological states as well. Understanding 缩小 requires recognizing its dual nature: the objective reduction of physical matter and the subjective narrowing of possibilities or distances.
Using 缩小 (suōxiǎo) correctly involves understanding its grammatical patterns. As a verb, it often takes an object, but it can also function as a result of an action. The most common structure is '缩小 + Object', where the object is the thing being reduced in size or scope. For example, '缩小差距' (narrow the gap) or '缩小比例' (reduce the scale). When describing a change that has already occurred, the particle '了' (le) is frequently added after the verb, as in '缩小了' (has shrunk).
- Structure: Subject + 缩小 + 了
- Example: 这里的绿地面积缩小了。(The green space here has shrunk.)
- Structure: Verb + 缩小 + Object
- Example: 警方缩小了搜寻范围。(The police narrowed the search area.)
由于干旱,湖泊的面积正在不断缩小。(Due to the drought, the area of the lake is constantly shrinking.)
Another important usage is in the context of comparisons. When you want to say the difference between two things is getting smaller, you use '缩小差距'. This is a very common phrase in news reports regarding economics or sports. You can also use it with adverbs of degree like '逐渐' (zhújiàn - gradually) or '大幅' (dàfú - significantly). For instance, '差距正在逐渐缩小' (The gap is gradually narrowing). This highlights the dynamic nature of the word, focusing on the process of change.
请把这张图片缩小到原来的百分之五十。(Please shrink this image to 50% of its original size.)
In technical contexts, you might see it used with specific measurements. '缩小了一倍' is a common but sometimes confusing phrase in Chinese; while mathematically 'shrinking by one fold' is ambiguous, in common parlance, it usually means becoming half the original size. However, it is clearer to say '缩小到一半' (shrink to a half). When using it for scale models, use the phrase '按比例缩小' (reduce according to scale). This precision is vital for engineering and design discussions where exact proportions matter.
- Common Collocation: 缩小范围
- Meaning: To narrow the scope (of a search, a choice, or a project).
- Common Collocation: 缩小规模
- Meaning: To downsize or reduce the scale of operations.
Lastly, consider the negative form '没有缩小'. If a problem persists and isn't getting any smaller, you would say '问题并没有缩小' (The problem has not diminished). This is useful for expressing frustration or stating facts in a report. By mastering these patterns, you can use 缩小 to describe everything from laundry mishaps to global economic trends with confidence and accuracy.
You will encounter 缩小 (suōxiǎo) in a variety of everyday and specialized environments. In the digital world, it is a standard UI term. Every time you use a computer or a smartphone and click a button to 'zoom out' or 'make smaller', the Chinese interface will likely use the word 缩小. This makes it one of the first technical terms a learner might see in a practical, hands-on context. For example, in image editing software like Photoshop or even basic mobile photo apps, the icon for zooming out is often labeled 缩小.
- In the News
- Broadcasters often talk about 缩小贫富差距 (narrowing the wealth gap) or 缩小城乡差别 (narrowing the gap between urban and rural areas).
- In Shopping
- Customers might complain that their clothes 缩小了 (shrank) after one wash, or they might look for items that are 'scaled down' versions of larger products.
随着科技的发展,世界变得越来越“缩小”了。(With the development of technology, the world has become increasingly 'shrunken'.)
In the business world, 缩小 is used during strategic meetings. If a company is overextended, the CEO might suggest 缩小规模 (reducing the scale) to save costs. If a marketing team is trying to identify a target audience, they will 缩小目标群体 (narrow down the target group). You will also hear it in environmental contexts, specifically regarding the shrinking of glaciers (冰川缩小) or the reduction of habitats for endangered species. These are serious, high-stakes topics where 缩小 conveys a sense of urgency or significant change.
点击这个图标可以缩小窗口。(Clicking this icon will minimize the window.)
Education is another sphere where the word is common. Teachers might tell students to 缩小搜索范围 (narrow the search scope) when doing research to find more relevant information. In geography class, students learn about how the distance between cities 'shrinks' in terms of travel time due to high-speed rail. In all these cases, 缩小 is not just a vocabulary word; it's a tool for describing the modern world's increasing efficiency, connectivity, and sometimes its environmental challenges. Whether you're reading a scientific journal, a news app, or just looking at your phone's settings, 缩小 is everywhere.
- Social Media
- Influencers might talk about 'shrinking' their waistlines or narrowing their focus to a specific niche.
- Science Fiction
- Stories about 'shrinking' people or objects (like 'Honey, I Shrunk the Kids') use 缩小 to describe the transformation.
By paying attention to these various contexts, you can see that 缩小 is a bridge between the physical and the conceptual. It helps you describe a world that is constantly changing in size and scope, making it a vital component of fluent, natural-sounding Chinese.
While 缩小 (suōxiǎo) is a relatively straightforward word, learners often make specific errors when choosing between it and its synonyms. The most common mistake is confusing 缩小 with 变小 (biàn xiǎo). While both mean 'to become small,' 缩小 often implies a process of contraction or a reduction in scale, whereas 变小 is a more general description of a change in size. For example, you wouldn't usually say '差距变小了' in a formal report; '差距缩小了' sounds much more professional and precise.
- Mistake: Using 缩小 for quantity instead of 减少
- Incorrect: 缩小人数 (Shrink the number of people). Correct: 减少人数 (Reduce the number of people). 缩小 is for size/scope, 减少 is for quantity.
- Mistake: Confusing with 缩短 (suōduǎn)
- 缩小 is for area/volume/scope; 缩短 is specifically for length or time. You can '缩小范围' (narrow scope) but you '缩短时间' (shorten time).
错误:我们的时间缩小了。(Wrong: Our time has 'shrunk' in terms of duration.)
正确:我们的时间缩短了。(Correct: Our time has been shortened.)
Another subtle error involves the use of 缩小 when describing a reduction in intensity or degree. For this, words like 减弱 (jiǎnruò) are more appropriate. For instance, you don't '缩小' a wind or a sound; you '减弱' it. Learners also sometimes struggle with the transitive versus intransitive nature of the word. Remember that 缩小 can be something that happens (intransitive) or something you do (transitive). '毛衣缩小了' (The sweater shrank) vs '我缩小了这张图' (I shrank this picture).
错误:他缩小了他的开支。(Wrong: He 'shrank' his expenses.)
正确:他减少了他的开支。(Correct: He reduced his expenses.)
Finally, watch out for the '倍' (bèi) usage mentioned earlier. In English, we say 'shrunk by half.' In Chinese, saying '缩小了一倍' can be confusing because '倍' usually means 'times' (multiplication). To be safe and clear, use '缩小到原来的...' (shrunk to the original...) followed by a fraction or percentage. Avoiding these common pitfalls will make your Chinese sound much more natural and precise to native speakers. Precision in word choice is what separates an intermediate learner from an advanced speaker.
- Collocation Error: 缩小声音
- Incorrect. Use '调小声音' (turn down the volume) or '减小音量'.
- Conceptual Error: 缩小压力
- Incorrect. Use '减轻压力' (relieve/lighten pressure).
By systematically practicing these distinctions, you will develop a 'feel' for when 缩小 is the right tool for the job. It's all about the nature of the thing being reduced—is it a physical boundary, a conceptual gap, or a numerical value? Once you answer that, the choice becomes clear.
To truly master 缩小 (suōxiǎo), you must understand how it relates to other Chinese words that mean 'to decrease' or 'to shrink.' Chinese is a language rich in synonyms, each with its own specific 'flavor' and usage constraints. Choosing the right one depends on whether you are talking about physical size, quantity, duration, or intensity. Let's compare 缩小 with its closest relatives to see where each shines.
- 缩小 vs. 减少 (jiǎnshǎo)
- 缩小 focuses on size, scope, or scale (e.g., a shrinking circle). 减少 focuses on numerical quantity or amount (e.g., fewer people, less money).
- 缩小 vs. 缩短 (suōduǎn)
- 缩小 is for 2D or 3D reduction (area/volume). 缩短 is for 1D reduction—specifically length or time (e.g., shortening a rope or a meeting).
- 缩小 vs. 缩水 (suōshuǐ)
- 缩水 is a specific type of shrinking—literally 'shrinking due to water.' It is used for clothes in the wash or, metaphorically, for assets losing value ('his bank account shrank').
比较:
1. 缩小范围 (Narrow the scope)
2. 减少人数 (Reduce the headcount)
3. 缩短距离 (Shorten the distance)
Another important alternative is 减小 (jiǎnxiǎo). While very similar to 缩小, 减小 is often used for abstract intensities like 'pressure' (压力), 'resistance' (阻力), or 'volume' (音量). 缩小 is more about the physical or conceptual boundary moving inward. For example, you would '缩小差距' (narrow the gap) but '减小压力' (reduce the pressure). This distinction is subtle but important for achieving a high level of fluency.
他在缩小照片,而我在减少文字。(He is shrinking the photo, while I am reducing the text.)
Lastly, consider 压缩 (yāsuō), which means 'to compress.' This implies an external force pushing something to make it smaller, like compressing a file on a computer or compressing a schedule to fit more tasks. 缩小 is the general result, but 压缩 explains the 'how'—the pressure applied. By understanding these nuances, you can choose the word that perfectly captures the situation you are describing, moving beyond simple 'big' and 'small' to a more sophisticated command of the Chinese language.
- 压缩 (yāsuō)
- Best for: Files, schedules, air/gas, or budgets where 'squeezing' is involved.
- 降低 (jiàngdī)
- Best for: Levels, prices, standards, or temperatures (moving 'down' rather than 'in').
In summary, 缩小 is your primary tool for size and scope, but always keep its cousins in mind for more specific scenarios. This mental map of related terms will help you navigate Chinese conversations with precision and elegance.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
In ancient Chinese, '缩' was also used to describe the process of straining wine through bundles of grass, which 'contracted' the liquid by removing impurities.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'suo' as 'so'. Ensure the 'u' sound is present.
- Pronouncing 'xiao' as 'zao'. The 'x' is a soft 'sh' sound made with the tongue behind the lower teeth.
- Mixing up the tones, making it sound like 'suǒ xiào'.
- Dropping the 'i' in 'xiao', making it sound like 'xao'.
- Using the wrong 'suo' character, like '所' (suǒ).
سطح دشواری
The characters are relatively simple, though '缩' has several strokes. Common in many texts.
Writing '缩' requires attention to the silk radical and the right-side components.
Easy to pronounce if you master the 'x' sound in 'xiao'.
Distinctive sound, unlikely to be confused with many other words if context is clear.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
The '把' construction with 缩小.
请把这张地图缩小。
Using '了' to indicate a change in state with 缩小.
由于天气冷,金属缩小了。
Adverbs of degree modifying 缩小.
差距正在大幅缩小。
缩小 as a resultative complement (less common than standalone verb).
把范围缩到最小。
Using '按...' (according to) with 缩小.
按比例缩小。
مثالها بر اساس سطح
请把这张照片缩小。
Please make this photo smaller.
Simple imperative: 请 (please) + 把 (object marker) + object + verb.
这件衣服缩小了。
This clothing has shrunk.
Verb + 了 (le) indicates a completed change of state.
地图可以缩小吗?
Can the map be zoomed out (shrunk)?
Subject + 可以 (can) + verb + 吗 (question particle).
我的帽子缩小了一点。
My hat shrank a little bit.
Verb + 了 (le) + 一点 (a bit) to show the degree of change.
洗衣服的时候,它缩小了。
When washing the clothes, it shrank.
...的时候 (when...) + subject + verb + 了.
不要缩小这个图片。
Don't shrink this image.
不要 (don't) + verb + object.
这个圈在缩小。
This circle is shrinking.
Subject + 在 (zài) + verb indicates an ongoing action.
它变小了,它缩小了。
It became small, it shrank.
Using '变小' and '缩小' together to emphasize the change.
我们需要缩小搜索范围。
We need to narrow the search scope.
缩小 + 范围 (scope) is a very common A2 collocation.
比赛的差距正在缩小。
The gap in the race is narrowing.
正在 (zài zhèng) shows the process is currently happening.
你可以缩小这个窗口吗?
Can you minimize (shrink) this window?
Using 缩小 for digital interfaces.
由于干旱,湖泊缩小了。
Due to the drought, the lake has shrunk.
由于 (due to) + cause, subject + verb + 了.
我们要缩小这两种产品的差别。
We want to reduce the difference between these two products.
缩小 + 差别 (difference) is used for abstract concepts.
请按比例缩小这个模型。
Please scale down this model proportionally.
按比例 (proportionally) + verb.
他的影响范围缩小了。
His sphere of influence has narrowed.
Using 缩小 for metaphorical 'range' or 'influence'.
这一步会缩小我们的选择。
This step will narrow down our choices.
Subject + 会 (will) + verb + object.
政府致力于缩小贫富差距。
The government is committed to narrowing the wealth gap.
致力于 (be committed to) + verb phrase.
技术进步缩小了人与人之间的距离。
Technological progress has narrowed the distance between people.
Abstract 'distance' (距离) being 'shrunk'.
公司决定缩小经营规模。
The company decided to downsize its operations.
缩小 + 规模 (scale/size of operations).
医生说肿瘤已经缩小了。
The doctor said the tumor has already shrunk.
Medical context: physical reduction of a growth.
为了省钱,他缩小了生活开支的范围。
To save money, he narrowed the scope of his living expenses.
缩小 + 范围 (scope) of expenses.
我们需要缩小城乡之间的教育差距。
We need to narrow the educational gap between urban and rural areas.
A complex object: [A and B] 之间的 (between) + [Gap].
这种材料受冷后会缩小。
This material shrinks when it gets cold.
Scientific fact: condition + 会 + verb.
通过讨论,我们缩小了分歧。
Through discussion, we narrowed our differences.
缩小 + 分歧 (differences/disagreements).
随着市场竞争加剧,利润空间被进一步缩小。
With intensifying market competition, profit margins have been further narrowed.
Passive structure: [Subject] + 被 (by) + [Adverb] + 缩小.
这种算法能有效缩小数据处理的时间范围。
This algorithm can effectively narrow the time range of data processing.
缩小 + 时间范围 (time range) - note it's the 'range' not the 'duration' itself.
研究表明,这种药物可以缩小血管。
Studies show that this drug can constrict (shrink) blood vessels.
Scientific/Medical usage: transitive action on physical organs.
由于新政策的出台,受惠人群的范围有所缩小。
Due to the introduction of the new policy, the scope of the beneficiary population has narrowed somewhat.
有所 (to some extent) + verb.
通过技术创新,我们成功缩小了与国际领先水平的差距。
Through technological innovation, we successfully narrowed the gap with international leading standards.
缩小 + 与...的差距 (narrow the gap with...).
在显微镜下,我们可以看到细胞在逐渐缩小。
Under the microscope, we can see the cells gradually shrinking.
逐渐 (gradually) + verb.
这篇文章探讨了如何缩小数字鸿沟。
This article explores how to narrow the digital divide.
缩小 + 数字鸿沟 (digital divide) - a formal sociological term.
如果不采取措施,我们的生存空间将不断缩小。
If no measures are taken, our living space will continue to shrink.
不断 (continuously) + verb.
全球化进程在某种程度上缩小了文化的多样性。
The process of globalization has, to some extent, narrowed cultural diversity.
缩小 + 多样性 (diversity) - abstract conceptual reduction.
该项研究旨在缩小理论与实践之间的鸿沟。
This research aims to bridge (narrow) the chasm between theory and practice.
旨在 (aim at) + [Verb Phrase].
随着年龄的增长,他的社交圈子逐渐缩小。
As he got older, his social circle gradually shrank.
Metaphorical use for social relationships.
这种紧缩政策旨在缩小财政赤字。
This austerity policy aims to narrow the fiscal deficit.
Economic context: 缩小 + 赤字 (deficit).
摄影师通过缩小光圈来增加景深。
The photographer increases the depth of field by narrowing the aperture.
Technical terminology: 缩小 + 光圈 (aperture).
我们需要进一步缩小搜索目标的特征范围。
We need to further narrow the scope of the target's characteristics.
Complex noun phrase as object: 特征范围.
文学作品中,空间的缩小往往象征着心理的压抑。
In literary works, the shrinking of space often symbolizes psychological oppression.
Literary analysis: subject + 往往 (often) + 象征 (symbolize).
由于资源匮乏,该物种的栖息地急剧缩小。
Due to resource scarcity, the habitat of this species has shrunk drastically.
急剧 (drastically/sharply) + verb.
在量子尺度下,宏观物理定律的适用性被极大地缩小了。
At the quantum scale, the applicability of macroscopic physical laws is greatly narrowed.
Scientific discourse: 适用性 (applicability) as the subject.
这种叙事手法的运用,有效地缩小了读者与角色之间的心理距离。
The use of this narrative technique effectively narrows the psychological distance between the reader and the characters.
Literary criticism: 心理距离 (psychological distance).
城市化进程导致了自然生态系统的碎片化和范围缩小。
The process of urbanization has led to the fragmentation and narrowing of natural ecosystems.
Using 缩小 as part of a compound noun phrase (范围缩小).
该学说试图缩小唯物主义与唯心主义之间的哲学分歧。
This doctrine attempts to narrow the philosophical differences between materialism and idealism.
High-level philosophical discussion.
随着视野的缩小,他开始更加关注内心的细微变化。
As his field of vision narrowed, he began to pay more attention to the subtle changes within his heart.
Metaphorical and poetic usage.
在极端的重力作用下,时空本身也会发生扭曲和缩小。
Under the influence of extreme gravity, spacetime itself will undergo distortion and shrinkage.
Physics context: 缩小 describing a fundamental property of the universe.
为了提高效率,编译器会自动缩小生成代码的体积。
To improve efficiency, the compiler will automatically shrink the size of the generated code.
Computer science: 缩小 + 体积 (volume/size).
通过一系列的外交努力,两国之间的敌意范围正在逐步缩小。
Through a series of diplomatic efforts, the scope of hostility between the two countries is gradually narrowing.
Political context: 敌意范围 (scope of hostility).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Informally used to mean shrinking to half size, though technically ambiguous.
体积缩小了一倍。
— To shrink gradually over time.
差距正在逐渐缩小。
— To shrink significantly or by a large margin.
开支已经大幅缩小。
— To continuously shrink without stopping.
生存空间在不断缩小。
— To reduce in size while maintaining the original proportions.
图纸需要按比例缩小。
— To shrink down to a specific size or state.
缩小到原来的十分之一。
— A shrunken version of something.
这是一个缩小了的模型。
— Hard to narrow or reduce.
这个差距很难缩小。
— Attempting to shrink or narrow.
他试图缩小搜索范围。
— To shrink automatically.
窗口会自动缩小。
اغلب اشتباه گرفته میشود با
减少 is for quantity (how many), 缩小 is for size/scope (how big).
缩短 is specifically for length or time, 缩小 is for area or volume.
变小 is a general 'become small,' while 缩小 often implies a process or action of shrinking.
اصطلاحات و عبارات
— Literally giving way, but implies a 'shrinking back' or retreating to avoid conflict.
面对强敌,他选择了退避三舍。
Literary— To be over-cautious or bound by conventions; literally 'shrinking hands and feet'.
做大事不能缩手缩脚。
Informal— To see the large from the small; related to the concept of scale in 缩小.
优秀的观察者能见微知著。
Formal— To shrink daily and monthly; to be gradually reduced or exploited.
百姓的财富日削月朘。
Archaic— To behave in a timid or cowardly way; literally 'shrinking the head'.
他缩头缩脑地躲在角落里。
Informal— To live very frugally; literally 'shrinking clothes and food'.
为了供孩子上学,他们节衣缩食。
Common— A magical power to shrink distance; to travel long distances in a few steps.
传说神仙有缩地成寸的本事。
Mythological— One's wallet is 'shrinking' or empty; a polite way to say one has no money.
最近我囊中羞涩,就不聚餐了。
Literary/Humorous— To curl up into a ball; to shrink together.
小猫冷得缩成一团。
Descriptive— To turn a big problem into a small one; to shrink the significance of an issue.
他总是想大而化小,小而化了。
Commonبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean reduce.
缩减 is usually for budget or numbers in a formal way; 缩小 is for physical size or abstract gaps.
缩减开支 vs 缩小差距。
Both involve getting smaller.
压缩 implies force or pressure (compression); 缩小 is the general state of becoming smaller.
压缩空气 vs 缩小窗口。
Both mean a decrease.
降低 is for levels or heights (moving down); 缩小 is for boundaries (moving in).
降低高度 vs 缩小面积。
Very similar meaning.
收缩 is often an automatic or inherent physical property (like a muscle); 缩小 is more general.
肌肉收缩 vs 范围缩小。
Both mean shrink.
缩水 is specifically for shrinking due to water or metaphorical loss of value.
衣服缩水了 vs 差距缩小了。
الگوهای جملهسازی
请把 [Object] 缩小。
请把照片缩小。
[Subject] 正在缩小。
差距正在缩小。
为了 [Goal],我们需要缩小 [Object]。
为了省钱,我们需要缩小开支。
[Subject] 被进一步缩小了。
利润空间被进一步缩小了。
旨在缩小 [A] 与 [B] 之间的 [Gap]。
旨在缩小理论与实践之间的鸿沟。
随着 [Process] 的推进,[Subject] 呈现出缩小的趋势。
随着城市化的推进,绿地呈现出缩小的趋势。
按比例缩小 [Object]。
按比例缩小模型。
缩小 [Subject] 的范围。
缩小搜索的范围。
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very high in both written and spoken Chinese.
-
缩小时间 (suōxiǎo shíjiān)
→
缩短时间 (suōduǎn shíjiān)
缩小 is for area/volume/scope; 缩短 is for length/time.
-
缩小人数 (suōxiǎo rénshù)
→
减少人数 (jiǎnshǎo rénshù)
缩小 is for physical size/scale; 减少 is for numerical quantity.
-
缩小价格 (suōxiǎo jiàgé)
→
降低价格 (jiàngdī jiàgé)
Prices go 'down' (降低), they don't 'shrink' in terms of physical area.
-
把声音缩小 (bǎ shēngyīn suōxiǎo)
→
把声音调小 (bǎ shēngyīn tiáo xiǎo)
For volume, use 调小 (turn down) or 减小 (decrease).
-
缩小身高 (suōxiǎo shēngāo)
→
变矮 (biàn ǎi)
Human height uses 矮 (short) rather than 缩小.
نکات
Use with 差距
Always remember the collocation 缩小差距. It's the most common way to use this word in professional Chinese.
缩小 vs 减少
If you can count it (1, 2, 3...), use 减少. If it has a size or area, use 缩小.
UI Buttons
Look for 缩小 on your Chinese apps. It's usually the button with the magnifying glass and a minus sign.
Master the Tones
High flat (1) then dipping (3). suō... xiǎo. Getting the tones right is key to being understood.
The Silk Radical
The left side of 缩 is the silk radical (纟). Think of pulling a silk string to make something smaller.
Abstract Gaps
Use 缩小 for any kind of 'gap'—between people, between levels, or between ideas.
Don't use for time
Remember: 缩小 is for space/size, 缩短 is for time/length. Don't mix them up!
World Getting Smaller
A common phrase in China is '世界在缩小' (The world is shrinking), referring to globalization.
Narrowing Scope
In research or problem solving, always say 缩小范围 (narrow the scope).
Visual Aid
Picture a balloon deflating. That physical process is exactly what 缩小 describes.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a giant silk cord (纟) wrapping around a big city (宿) and pulling it until it becomes tiny (小). That is 缩小.
تداعی تصویری
Visualize a 'zoom out' button on a camera. When you press it, the giant world on your screen shrinks (缩小) into a small frame.
شبکه واژگان
چالش
Try to find three things in your room that have '缩小' (shrunk) over time, and write a sentence for each using the word.
ریشه کلمه
The character 缩 (suō) consists of the 'silk' radical (纟) on the left, suggesting binding or tightening, and the phonetic element 宿 (sù). Historically, it referred to binding things with silk cords to make them tighter or smaller. The character 小 (xiǎo) is a pictograph of three small grains or bits, representing 'smallness' since ancient times.
معنای اصلی: To bind tightly so as to contract or reduce in size.
Sino-Tibetanبافت فرهنگی
No specific sensitivities, but when discussing '缩小贫富差距', be aware it is a serious political and social topic in China.
In English, we use 'shrink' for clothes and 'narrow' for gaps. Chinese uses '缩小' for both, which can simplify things for learners once they understand the shared concept of reduction.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Technology/Computing
- 缩小窗口
- 缩小图片
- 缩小字体
- 按比例缩小
Social Issues
- 缩小贫富差距
- 缩小城乡差别
- 缩小数字鸿沟
- 缩小性别差距
Daily Life/Laundry
- 衣服缩小了
- 缩水
- 缩小了一圈
- 缩小了一号
Business/Economics
- 缩小规模
- 缩小赤字
- 缩小市场份额
- 缩小开支
Investigation/Research
- 缩小范围
- 缩小目标
- 缩小搜索圈
- 缩小分歧
شروعکنندههای مکالمه
"你觉得我们应该如何缩小贫富差距?"
"你的毛衣有没有因为洗涤不当而缩小过?"
"在手机上,你通常怎么缩小照片?"
"随着科技的发展,你觉得世界是在缩小吗?"
"我们如何才能缩小理论与实践之间的差距?"
موضوعات نگارش
描述一次你发现自己喜欢的衣服缩小了的经历。你当时是什么感觉?
讨论一下互联网是如何缩小人与人之间的距离的,它带来了哪些利弊?
如果你可以缩小世界上的一件东西,你会选择什么?为什么?
写一写你如何通过缩小关注范围来提高工作或学习效率。
反思一下,随着你年龄的增长,你的社交圈子是扩大了还是缩小了?
سوالات متداول
10 سوالNot usually. For people getting shorter due to age, we say '变矮' (biàn ǎi). 缩小 is for overall size or abstract concepts.
变小 is very general (become small). 缩小 is a bit more formal and describes a process of contraction or reduction in scale. For example, 'The circle shrank' is usually '圆缩小了'.
The most common term is '缩小'. Its opposite, 'zoom in', is '放大' (fàngdà).
No. For time, you must use '缩短' (suōduǎn), which means to shorten.
If you mean the total amount is less, use '减少'. If you mean the 'scope' of spending, you can use '缩小开支范围'. If an asset loses value, you might hear the slang '缩水'.
It's primarily a verb, but you can use it as an adjective with '的', like '缩小版' (a shrunken version).
The standard phrase is '缩小差距' (suōxiǎo chājù).
The most direct opposite is '扩大' (kuòdà), which means to expand or enlarge.
No. For weight loss, use '减肥' (jiǎnféi) or '变瘦' (biàn shòu). However, you could say your waistline (腰围) has '缩小了'.
It can be either. 'I shrank the photo' (purposeful) or 'The lake shrank' (natural process).
خودت رو بسنج 192 سوال
Write a sentence about a shirt shrinking in the wash.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about narrowing the search for a missing key.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about the government narrowing the wealth gap.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about scaling down a building model.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a lake shrinking due to drought.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Please shrink the image to 50%.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The gap between the two teams is narrowing.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We need to downsize the company.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '逐渐缩小'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The world is getting smaller because of the internet.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about narrowing down a list of choices.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The tumor has shrunk after treatment.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about zooming out on a map.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Narrow the difference between urban and rural areas.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a circle shrinking.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The profit margin was narrowed further.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about narrowing the digital divide.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'His social circle is shrinking.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about narrowing a search target.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The living space of animals is shrinking.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce '缩小' with correct tones.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Please shrink the photo' in Chinese.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The gap is narrowing' in Chinese.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Narrow the wealth gap' in Chinese.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Narrow the search scope' in Chinese.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The clothes shrank' in Chinese.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Gradually shrinking' in Chinese.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Scale down proportionally' in Chinese.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a shrinking lake in Chinese.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Minimize the window' in Chinese.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The world is shrinking' in Chinese.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Narrow the differences' in Chinese.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Narrow the digital divide' in Chinese.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The tumor has already shrunk' in Chinese.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Significantly shrink the budget' in Chinese.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Constantly shrinking' in Chinese.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Shrink to half' in Chinese.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The scope has narrowed' in Chinese.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Narrow the urban-rural gap' in Chinese.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Shrink the image a bit' in Chinese.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
What verb is used in the phrase '缩小范围'?
In the sentence '差距在缩小', what is happening to the gap?
If someone says '毛衣缩小了', what happened to their sweater?
What is the common object for '缩小' in news about the economy?
What does '按比例' mean when followed by '缩小'?
Is '缩小' used for time or area?
Listen and identify the tones of '缩小'.
What does '逐渐缩小' imply about the speed of shrinking?
If a computer user says '缩小窗口', what are they doing?
In '缩小数字鸿沟', what is being narrowed?
Listen to '肿瘤缩小了' and translate.
What is the opposite word mentioned in the lessons?
True or False: '缩小' can mean 'to reduce quantity'.
Translate: '缩小一倍'.
What does '不断缩小' mean in English?
/ 192 درست
نمره کامل!
Summary
The word 缩小 is your primary verb for any process where boundaries move inward, whether literally shrinking a sweater or figuratively narrowing a social gap. Example: 缩小差距 (narrow the gap).
- 缩小 (suōxiǎo) means to shrink or reduce in size, scope, or scale.
- It is used for physical objects like clothes and digital items like photos.
- It is also used for abstract concepts like narrowing a gap or scope.
- Commonly paired with 差距 (gap), 范围 (scope), and 规模 (scale).
Use with 差距
Always remember the collocation 缩小差距. It's the most common way to use this word in professional Chinese.
缩小 vs 减少
If you can count it (1, 2, 3...), use 减少. If it has a size or area, use 缩小.
UI Buttons
Look for 缩小 on your Chinese apps. It's usually the button with the magnifying glass and a minus sign.
Master the Tones
High flat (1) then dipping (3). suō... xiǎo. Getting the tones right is key to being understood.
مثال
我们可以把图片缩小一点。
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر academic
缺席
B1غایب بودن از مکانی یا رویدادی که انتظار حضور شما در آن میرود.
抽象的
A2چیزی که وجود خارجی ندارد و فقط در ذهن است.
抽象地
B1In an abstract manner; conceptually.
艰深
B1Profound; abstruse; recondite.
学术性
A2Academic; scholarly; relating to education and scholarship.
学术化
B1آکادمیکسازی: فرآیند تبدیل چیزی به یک موضوع علمی یا دانشگاهی.
学术会议
A2Academic conference; a formal meeting for academic discussions.
学术交流
B1Exchange of ideas, information, and research among scholars.
学术期刊
B1مجله آکادمیک یک نشریه دورهای است که حاوی مقالات علمی است.
教务处
A2Academic affairs office; department handling educational administration.