热身
When you want to say "to warm up" for exercise in Chinese, you use the word 热身 (rè shēn). This literally means "to heat up the body."
Before you start any physical activity, it's a good idea to 热身 to prepare your muscles. For example, if you're going to play basketball, you should 热身 first.
When you're about to exercise, it's really important to prepare your body. That's where 热身 (rè shēn) comes in. It literally means 'heat up the body.'
Think of it as getting your muscles ready for action to prevent injuries. So, before you start running or lifting weights, you should always 热身 first. It's a key part of any good workout routine.
When you're getting ready to exercise, it's really important to 热身 (rè shēn). This verb means 'to warm up.' Think of it as preparing your body for action, whether you're about to run, swim, or lift weights.
A good 热身 routine can help prevent injuries and make your workout more effective. So, before you dive into your main activity, take a few minutes to 热身 properly!
When you're getting ready to exercise, it's really important to 热身 (rè shēn). This verb specifically means 'to warm up' your body before physical activity.
Think of it like this: you need to prepare your muscles so they don't get hurt. So, before you run or lift weights, you should 热身.
You might say, '我需要先热身' (wǒ xūyào xiān rè shēn), meaning 'I need to warm up first.'
It's a common and practical term you'll hear a lot in gyms or before any sports activity in China.
When we talk about getting ready to exercise, the Chinese word to use is 热身 (rè shēn). You can think of it as literally "heat body."
Before you start any physical activity, it's important to 热身 to prepare your muscles. This helps prevent injuries and gets your body ready for the workout.
For example, you might do some light jogging or stretching to 热身 before a run. So, remember to always 热身 before you exercise!
When we talk about getting ready for exercise in Chinese, a really common and useful word is 热身 (rè shēn). It’s a verb that directly translates to 'to warm up.'
Think of it like this: before you run, you might do some light stretches or a slow jog. That whole process of getting your body ready is 热身. It’s super practical for talking about any kind of physical activity, from sports to just getting active at home.
For example, you could say: 我们先热身十分钟吧。 (Wǒmen xiān rèshēn shí fēnzhōng ba.) which means, 'Let's warm up for ten minutes first.'
热身 در ۳۰ ثانیه
- Prepares your body for exercise.
- Helps prevent injuries.
- Essential before any workout.
§ Understanding 热身 (rè shēn)
Alright, let's talk about 热身 (rè shēn). This is a really practical verb in Chinese, especially if you're into sports or fitness. It literally means 'hot body' but functions as 'to warm up' in the context of exercise. It's an A2 level word, so it's good to get it down early.
- DEFINITION
- To warm up (for exercise). To prepare your body for physical activity.
§ Basic Sentence Structure
The most common way to use 热身 is just directly as a verb. It's pretty straightforward. You warm up. Simple as that.
我们应该先热身,然后再跑步。
Translation hint: We should first warm up, then run.
运动前一定要热身。
Translation hint: Before exercising, you must warm up.
§ Using 热身 with Objects and Phrases
While 热身 is often used by itself, you can also specify what kind of warm-up or for what activity. You'll often see it used with adverbs indicating duration or manner.
他每天早上都会热身五分钟。
Translation hint: He warms up for five minutes every morning.
教练让我们好好热身。
Translation hint: The coach told us to warm up properly.
You might also see it as part of a noun phrase, using the 的 (de) particle, though this is less common than just using it as a verb.
热身运动 (rè shēn yùn dòng): Warm-up exercises
这些是很好的热身运动。
Translation hint: These are very good warm-up exercises.
§ Common Prepositions/Words to Use With 热身
You don't typically use prepositions *directly* with 热身 in the same way you might in English (e.g., 'warm up *for* something'). Instead, you usually express the purpose or timing using other clauses or adverbs.
先...再... (xiān... zài...): first... then...
This is a very common structure when talking about a sequence of actions, like warming up before the main activity.
我们应该先热身,再去打篮球。
Translation hint: We should warm up first, then go play basketball.
之前 (zhī qián): before
To specify *when* you should warm up.
踢足球之前,你需要热身。
Translation hint: Before playing soccer, you need to warm up.
§ Putting it all Together
Here are a few more examples to show you how to combine these ideas naturally.
为了避免受伤,我们每次锻炼前都要好好热身。
Translation hint: In order to avoid injury, we must warm up well before every workout.
比赛开始前,运动员们正在场上热身。
Translation hint: Before the game starts, the athletes are warming up on the field.
Keep practicing these structures, and you'll be using 热身 like a pro in no time!
§ Quick Definition
- Word
- 热身 (rèshēn)
- Definition
- To warm up (for exercise, or sometimes for an activity). It literally means 'heat body'.
§ Where You'll Hear 热身
You'll hear 热身 most often in contexts related to physical activity. Think about sports, gym workouts, or any situation where people prepare their bodies before doing something strenuous. It's a very common and practical word to know.
§ At the Gym or Sports Field
This is the most natural place to use and hear 热身. Any time people are about to exercise, they'll talk about warming up. It's crucial for preventing injuries and performing better.
- When you join a gym, the trainers will emphasize the importance of 热身.
- Before playing a sport like basketball or soccer, players will often 热身 together.
我们先热身十分钟,然后再开始训练。
- Hint
- We first warm up for ten minutes, then start training.
每次跑步前我都会做一些热身运动。
- Hint
- Every time before running, I do some warm-up exercises.
§ In Daily Conversations About Health
Beyond direct exercise, people talk about 热身 when discussing general health, injury prevention, or even preparing for physical chores. If someone mentions they hurt themselves because they didn't warm up, they'll use this word.
- Your friend might tell you, "Remember to 热身 before you lift those heavy boxes."
- A doctor might advise a patient to do light 热身 before physical therapy.
不热身容易受伤。
- Hint
- Not warming up makes it easy to get injured.
§ In News or Media (Sports Reports)
When you read or watch sports news, especially about athletes or teams, you'll encounter 热身. It's standard terminology.
- Reporters will mention if a player is doing their 热身 routines before a big game.
- You might hear about teams doing a 热身赛 (rèshēnsài), which means a warm-up match or exhibition game.
运动员正在场边进行热身。
- Hint
- The athletes are warming up on the sidelines.
这场比赛是他们世界杯前的最后一场热身赛。
- Hint
- This match is their last warm-up game before the World Cup.
§ Don't Use 热身 for Non-Exercise Warming Up
One of the most common mistakes English speakers make with 热身 (rèshēn) is trying to use it for situations other than physical exercise. In English, we say "warm up" in many contexts: warming up food, warming up a car engine, warming up to an idea, or warming up a crowd. However, in Chinese, 热身 is specifically and almost exclusively used for the act of physically preparing your body for exercise or a performance.
- DEFINITION
- To warm up (for exercise or physical activity).
If you try to use 热身 outside of this context, it will sound very unnatural, or even confusing, to a native speaker. Let's look at some examples of incorrect usage and what you should say instead.
§ Warming Up Food or Drinks
You cannot use 热身 to talk about warming up food or drinks. For this, you should use other verbs like 加热 (jiārè) or 弄热 (nòngrè).
- Incorrect:
我想热身我的咖啡。
(Wǒ xiǎng rèshēn wǒ de kāfēi.) - I want to warm up my coffee. - Correct:
我想加热我的咖啡。
(Wǒ xiǎng jiārè wǒ de kāfēi.) - I want to heat up my coffee. - Correct:
你可以把饭弄热吗?
(Nǐ kěyǐ bǎ fàn nòngrè ma?) - Can you warm up the food?
§ Warming Up an Engine or Machine
Similarly, for engines or machines, 热身 is not appropriate. You would typically use 预热 (yùrè) which means to preheat, or just say it in a more descriptive way.
- Incorrect:
我需要热身我的车。
(Wǒ xūyào rèshēn wǒ de chē.) - I need to warm up my car. - Correct:
我需要预热发动机。
(Wǒ xūyào yùrè fādòngjī.) - I need to preheat the engine. - Correct:
让引擎跑一会儿。
(Ràng yǐnqíng pǎo yīhuǐ'er.) - Let the engine run for a bit (to warm up).
§ Warming Up to an Idea or Person
When you're talking about getting used to an idea, becoming more comfortable with a situation, or getting to know someone better, you absolutely cannot use 热身. Chinese uses different phrases for these concepts.
- Incorrect:
我正在热身这个想法。
(Wǒ zhèngzài rèshēn zhège xiǎngfǎ.) - I'm warming up to this idea. - Correct:
我正在慢慢接受这个想法。
(Wǒ zhèngzài mànmàn jiēshòu zhège xiǎngfǎ.) - I'm slowly accepting this idea. - Incorrect:
她对新同事热身得很快。
(Tā duì xīn tóngshì rèshēn dé hěn kuài.) - She warmed up to the new colleague quickly. - Correct:
她很快就和新同事熟悉了。
(Tā hěn kuài jiù hé xīn tóngshì shúxī le.) - She quickly became familiar with the new colleague.
§ Warming Up a Crowd (Figuratively)
In English, a comedian or performer might "warm up the crowd." In Chinese, you would use a phrase that means to create an atmosphere or get people excited, not 热身.
- Incorrect:
他上台热身观众。
(Tā shàngtái rèshēn guānzhòng.) - He went on stage to warm up the audience. - Correct:
他上台活跃气氛。
(Tā shàngtái huóyuè qìfēn.) - He went on stage to liven up the atmosphere. - Correct:
他上台调动观众情绪。
(Tā shàngtái diàodòng guānzhòng qíngxù.) - He went on stage to stir up the audience's emotions.
运动前一定要热身。
Before exercising, you must warm up.
比赛前,选手们都在做热身运动。
Before the competition, the athletes were all doing warm-up exercises.
§ Similar words for warming up
When you're talking about getting ready for exercise, 热身 (rè shēn) is your go-to word. It's really specific to physical preparation. However, there are other words in Chinese that might seem similar but are used in different situations.
§ 热身 (rè shēn) - Your exercise warm-up
- Definition
- To warm up (for exercise).
This is the most direct translation for 'to warm up' when you're talking about physical activity. Think of it as preparing your body for action.
每次运动前,我都会先热身十分钟。(Měi cì yùndòng qián, wǒ dōu huì xiān rè shēn shí fēnzhōng.)
Translation hint: Every time before exercise, I always first warm up for ten minutes.
请你先做热身运动,再开始跑步。(Qǐng nǐ xiān zuò rè shēn yùndòng, zài kāishǐ pǎobù.)
Translation hint: Please do some warm-up exercises first, then start running.
§ 准备 (zhǔnbèi) - General preparation
- Definition
- To prepare; to get ready.
准备 (zhǔnbèi) is a much broader term. It means 'to prepare' or 'to get ready' for anything, not just physical activity. You could prepare for a test, a meeting, or a trip.
我需要花时间准备明天的会议。(Wǒ xūyào huā shíjiān zhǔnbèi míngtiān de huìyì.)
Translation hint: I need to spend time preparing for tomorrow's meeting.
我们正在准备晚餐。(Wǒmen zhèngzài zhǔnbèi wǎncān.)
Translation hint: We are preparing dinner.
§ 预热 (yùrè) - Preheating (for machines/appliances)
- Definition
- To preheat (an oven, engine, etc.).
预热 (yùrè) also means 'to warm up,' but specifically for things like ovens, engines, or other machinery that needs to reach a certain temperature before use.
请把烤箱预热到200度。(Qǐng bǎ kǎoxiāng yùrè dào èrbǎi dù.)
Translation hint: Please preheat the oven to 200 degrees.
冬天开车前,最好先预热一下发动机。(Dōngtiān kāichē qián, zuì hǎo xiān yùrè yīxià fādòngjī.)
Translation hint: Before driving in winter, it's best to preheat the engine a bit.
§ Summary: When to use which word
To recap:
- 热身 (rè shēn): Use this ONLY for warming up your body for physical activity or exercise.
- 准备 (zhǔnbèi): Use this for general preparation for any event, task, or situation.
- 预热 (yùrè): Use this for preheating machines, ovens, or engines.
Keep these distinctions in mind and you'll use 'warm up' correctly in Chinese!
نکته جالب
This is a very straightforward and descriptive term in Chinese, directly conveying its meaning through the combination of characters.
سطح دشواری
Short and common characters.
Short and common characters.
Two simple syllables, clear tones.
Clear pronunciation, very common in context.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
مثالها بر اساس سطح
我需要热身。
I need to warm up.
你热身了吗?
Did you warm up?
我们一起热身。
Let's warm up together.
热身很重要。
Warming up is important.
他喜欢先热身。
He likes to warm up first.
请热身十分钟。
Please warm up for ten minutes.
热身可以预防受伤。
Warming up can prevent injury.
她在跑步前热身。
She warms up before running.
你热身了吗?
Did you warm up?
我需要热身。
I need to warm up.
我们一起热身吧。
Let's warm up together.
热身很重要。
Warming up is very important.
你先热身,我等你。
You warm up first, I'll wait for you.
热身五分钟。
Warm up for five minutes.
他正在热身。
He is warming up.
热身可以避免受伤。
Warming up can avoid injuries.
我每天早上跑步前都会热身。
I warm up every morning before running.
运动前不热身很容易受伤。
It's easy to get injured if you don't warm up before exercising.
你热身了吗?我们该开始了。
Have you warmed up? We should start.
教练要求我们热身十分钟。
The coach asked us to warm up for ten minutes.
他只热身了五分钟就上场了。
He only warmed up for five minutes before going on the field.
热身运动可以帮助肌肉放松。
Warm-up exercises can help relax muscles.
比赛前,所有队员都在热身。
Before the game, all the players were warming up.
天气冷的时候,热身尤其重要。
When the weather is cold, warming up is especially important.
运动前一定要充分热身,防止受伤。
Before exercising, be sure to fully warm up to prevent injuries.
教练要求我们先跑两圈热身。
The coach asked us to run two laps to warm up first.
他每天早上都会做些简单的热身运动。
He does some simple warm-up exercises every morning.
热身不足容易导致肌肉拉伤。
Insufficient warm-up can easily lead to muscle strains.
比赛前,球员们正在场地中央热身。
Before the game, the players are warming up in the center of the field.
这个热身活动能帮助你提高心率。
This warm-up activity can help you increase your heart rate.
我们应该花五到十分钟热身。
We should spend five to ten minutes warming up.
热身不仅对身体有益,也能让精神更集中。
Warming up is not only good for the body, but also helps to focus the mind.
每次锻炼前我都会先热身,这有助于防止肌肉拉伤。
Before every workout, I warm up first, which helps prevent muscle strains.
跑马拉松之前,充分热身是至关重要的,否则很容易受伤。
Before running a marathon, thorough warm-up is crucial; otherwise, injuries are easy to sustain.
教练要求队员们在比赛开始前进行20分钟的热身。
The coach requires the team members to do a 20-minute warm-up before the game starts.
你先去热身,我马上就到操场。
You go warm up first; I'll be at the sports field right away.
今天的训练量很大,所以我们需要更长时间的热身。
Today's training volume is large, so we need a longer warm-up.
别小看热身的重要性,它能让你的身体做好运动准备。
Don't underestimate the importance of warming up; it can prepare your body for exercise.
运动员们在场边进行着各种拉伸和慢跑来热身。
The athletes were performing various stretches and jogging on the sidelines to warm up.
她一边听音乐一边做简单的动作热身。
She warmed up with simple movements while listening to music.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
你热身了吗?
Have you warmed up?
我们需要先热身。
We need to warm up first.
热身很重要。
Warming up is very important.
请大家跟着我一起热身。
Everyone, please warm up with me.
我习惯在运动前热身。
I usually warm up before exercising.
不热身容易受伤。
Not warming up makes it easy to get injured.
热身五分钟就够了。
Five minutes of warm-up is enough.
比赛前要好好热身。
You should warm up well before the competition.
我们先做一些热身运动。
Let's do some warm-up exercises first.
热身可以提高身体的柔韧性。
Warming up can improve body flexibility.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
While '放松' means to relax, some might mistakenly associate 'warming up' with a general loosening of the body, which can also be part of relaxation. However, '热身' specifically prepares for exertion, not rest.
'运动' is a broad term for sports or exercise. '热身' is a component of '运动' but not synonymous with it. You '热身' before you '运动'.
This phrase literally means 'preparatory activity' and is very close in meaning. However, '热身' is specifically about warming up the body for physical activity, while '准备活动' can be more general for any type of preparation activity.
الگوهای دستوری
اصطلاحات و عبارات
"热身运动"
Warm-up exercises
跑步前要先做一些热身运动。
neutral"赛前热身"
Pre-game warm-up
运动员们正在进行赛前热身。
neutral"工作前热身"
Warm up before work (figurative)
开会前我们先来个小游戏,算是工作前热身。
informal"让身体热身"
To warm up the body
跳绳可以很快让身体热身。
neutral"活动筋骨"
To stretch and loosen up (often implies warming up)
早上起来要活动活动筋骨。
neutral"暖身"
To warm up (body, general sense, similar to 热身 but slightly broader)
喝杯热茶暖暖身子。
neutral"预热"
To preheat (often for machines, but can be used metaphorically for warming up)
烤箱需要先预热十分钟。
neutral"进入状态"
To get into the zone/get ready (can be a result of warming up)
他需要一点时间才能进入工作状态。
neutral"做准备活动"
To do preparatory activities (including warming up)
比赛前,选手们都在做准备活动。
neutral"热手"
To warm up (hands, or to get used to something again)
好久没写字了,先热热手。
informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Often confused with 'warm up' because both relate to physical activity.
'锻炼' means to exercise, to train, or to toughen one's body over a longer period, while '热身' is specifically the preparatory activity before exercise.
他每天早上都去公园锻炼身体。 (Tā měitiān zǎoshang dōu qù gōngyuán duànliàn shēntǐ.) - He goes to the park to exercise every morning.
Both '热身' and '准备' imply getting ready for something, but in different contexts.
'准备' is a general term for preparing for anything (e.g., preparing a meal, preparing for a meeting), whereas '热身' is specific to preparing the body for physical activity.
我需要准备一份报告。 (Wǒ xūyào zhǔnbèi yī fèn bàogào.) - I need to prepare a report.
Some might think 'warm up' is the same as 'starting' an activity.
'开始' means to begin or start an action or event. '热身' is what you do *before* you actually '开始' the main activity.
比赛什么时候开始? (Bǐsài shénme shíhou kāishǐ?) - When does the game start?
Both involve movement, leading to potential confusion.
'活动' can mean an activity, an event, or to move/exercise in a general sense. '热身' is a specific type of '活动' done before strenuous exercise.
我们周末有很多户外活动。 (Wǒmen zhōumò yǒu hěnduō hùwài huódòng.) - We have many outdoor activities on the weekend.
This is the opposite of '热身' but sometimes people might confuse the initial stages of activity with winding down.
'休息' means to rest or take a break. '热身' is about activating the body, not relaxing it.
工作累了就休息一下吧。 (Gōngzuò lèi le jiù xiūxi yīxià ba.) - Take a rest if you're tired from work.
الگوهای جملهسازی
subject + 需要 + 热身 (xūyào rè shēn)
我需要热身。(Wǒ xūyào rè shēn.) - I need to warm up.
subject + 先 + 热身 (xiān rè shēn)
你先热身吧。(Nǐ xiān rè shēn ba.) - You warm up first.
subject + 正在 + 热身 (zhèngzài rè shēn)
他们正在热身。(Tāmen zhèngzài rè shēn.) - They are warming up.
subject + 喜欢 + 热身 (xǐhuan rè shēn)
我喜欢跑步前热身。(Wǒ xǐhuan pǎobù qián rè shēn.) - I like to warm up before running.
subject + 为了 + purpose + 热身 (wèile purpose rè shēn)
为了避免受伤,我每次运动前都会热身。(Wèile bìmiǎn shòushāng, wǒ měi cì yùndòng qián dōu huì rè shēn.) - In order to avoid injury, I warm up before every workout.
subject + 坚持 + 热身 (jiānchí rè shēn)
他每天坚持热身。(Tā měitiān jiānchí rè shēn.) - He insists on warming up every day.
适当的 + 热身 (shìdàng de rè shēn)
适当的热身可以帮助你更好地运动。(Shìdàng de rè shēn kěyǐ bāngzhù nǐ gèng hǎo de yùndòng.) - A proper warm-up can help you exercise better.
做 + 热身运动 (zuò rè shēn yùndòng)
每次锻炼前,我们都要做一些热身运动。(Měi cì duànliàn qián, wǒmen dōu yào zuò yīxiē rè shēn yùndòng.) - Before every workout, we all need to do some warm-up exercises.
نکات
Meaning of 热身
热身 (rè shēn) literally means 'heat body.' It's used when you need to prepare your body for physical activity, like before a workout.
Common use with 运动
You'll often hear 热身 used with 运动 (yùndòng), which means exercise or sports. For example, 运动前要热身 (Yùndòng qián yào rè shēn) means 'You need to warm up before exercise.'
Hot vs. Warm
While 热 (rè) can mean hot, in 热身, it refers to making your body warm, not scorching hot. Think of it as 'warming up the engine.'
As a verb
Remember, 热身 is a verb. You don't need another verb like 'do' or 'make' with it. Just say '我热身' (Wǒ rè shēn) for 'I warm up.'
Opposite: 放松
The opposite of 热身 (to warm up) is 放松 (fàngsōng), which means to relax or cool down after exercise.
Asking to warm up
If you want to suggest warming up, you can say, 我们一起热身吧 (Wǒmen yīqǐ rè shēn ba). This means 'Let's warm up together.'
Duration of warm-up
You can specify the duration with a time phrase. For example, 热身十分钟 (Rè shēn shí fēnzhōng) means 'Warm up for ten minutes.'
Importance of warm-up
Chinese speakers often emphasize the importance of warming up to prevent injuries. 你应该热身,不然会受伤 (Nǐ yīnggāi rè shēn, bùrán huì shòushāng) means 'You should warm up, otherwise you will get injured.'
Warm-up exercises
If you want to talk about 'warm-up exercises,' you can say 热身运动 (rè shēn yùndòng). This combines the verb with the noun for exercise.
Beyond physical
While primarily for exercise, 热身 can occasionally be used metaphorically, like 'warming up' before a performance or meeting, though less common. For example, 会议前我们需要热身一下 (Huìyì qián wǒmen xūyào rè shēn yīxià) - 'We need to warm up a bit before the meeting'.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of '热' (rè) as 'hot' and '身' (shēn) as 'body'. So, you're making your 'body hot' by warming up.
تداعی تصویری
Imagine a person stretching and jogging lightly before a run, steam subtly rising from their body as they 'heat up' for exercise. Visualize the characters '热身' directly on this person as they move.
شبکه واژگان
چالش
Try using '热身' in these sentences: 1. 运动前,我们应该先______十分钟。(Before exercising, we should first warm up for ten minutes.) 2. 你______了吗?(Have you warmed up?) 3. 每次跑步前,我都会______。(Every time before running, I will warm up.)
ریشه کلمه
Composed of '热' (rè, hot/warm) and '身' (shēn, body).
معنای اصلی: The literal meaning is 'to warm the body'.
Sino-Tibetan, Sinitic, Chinese.بافت فرهنگی
In Chinese culture, preparing the body for physical activity, whether it's exercise or labor, is generally seen as a sensible and necessary step to prevent injury and perform well. The concept of 'warming up' is widely understood and practiced in sports, martial arts, and even before strenuous work. It reflects a practical approach to bodily care and efficiency.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Before playing sports or exercising, it's important to warm up to prevent injuries.
- 运动前要热身。
- 你热身了吗?
- 热身有助于避免受伤。
A coach might tell their team to warm up before a game.
- 教练叫我们先热身。
- 大家快去热身!
- 我们先做五分钟热身。
Someone might be feeling stiff and decide to do some warm-up exercises.
- 我觉得有点僵硬,需要热身。
- 每天早上我都会热身。
- 简单的热身动作。
Talking about the duration or type of warm-up.
- 我们热身多久?
- 你需要做一些拉伸热身。
- 这个热身运动很有效。
Explaining the benefits of warming up.
- 热身能让身体准备好。
- 热身可以提高表现。
- 不要跳过热身。
شروعکنندههای مکالمه
"你运动前会热身吗?"
"你通常怎么热身?"
"你觉得热身重要吗?为什么?"
"你上次热身是什么时候?"
"有没有你不喜欢的热身运动?"
موضوعات نگارش
描述你最喜欢的运动前的热身流程。
写一篇关于热身对健康益处的短文。
如果你是健身教练,你会如何教别人热身?
回忆一次因为没有热身而受伤的经历,并从中吸取了什么教训?
想象一个未来,人们不再需要热身就可以运动,这会对生活有什么影响?
سوالات متداول
10 سوالThe most common and practical way to say 'warm up' for exercise in Chinese is 热身 (rè shēn). It's used just like in English when you're preparing your body for physical activity.
No, 热身 (rè shēn) is specifically for warming up your body for exercise. If you want to warm up food, you'd use something like 加热 (jiā rè) or 热一下 (rè yī xià). For a machine, it depends on the context, but it wouldn't be 热身.
It can function as both! For example, you can say '我需要热身' (Wǒ xūyào rè shēn - I need to warm up) where it's a verb. You can also say '热身运动' (rè shēn yùndòng - warm-up exercises) where '热身' acts as an adjective or part of a compound noun.
热 (rè) means 'hot' or 'heat', and 身 (shēn) means 'body'. So, literally, it means 'heat the body' or 'warm the body', which makes perfect sense for preparing for exercise.
Here are a couple of examples:
- 跑步前,你需要热身十分钟。(Pǎobù qián, nǐ xūyào rè shēn shí fēnzhōng.) - Before running, you need to warm up for ten minutes.
- 我们先做热身运动吧。(Wǒmen xiān zuò rè shēn yùndòng ba.) - Let's do some warm-up exercises first.
热身 (rè shēn) is generally suitable for all contexts, from casual conversation to more formal sports instructions. It's the standard term.
热身 (rè shēn) is a specific type of preparation, specifically for physical activity to get your body ready. 准备 (zhǔnbèi) is a much broader term that means 'to prepare' for anything, like preparing for a test, preparing a meal, or preparing for a trip. So, warm-up is a kind of preparation, but preparation isn't always warming up.
Yes, you often see it combined with 运动 (yùndòng) meaning 'exercise' to form 热身运动 (rè shēn yùndòng), which means 'warm-up exercises'. You might also hear 热身活动 (rè shēn huódòng), 'warm-up activities'.
Just like in many cultures, warming up is recognized as important for preventing injuries and improving performance. So, discussing 热身 is common in fitness and sports contexts in China.
The most common mistake is trying to use it for non-physical warming up, like food or a room. Remember, 热身 is for the body before exercise. Also, don't forget the tone for 热 (rè) is the 4th tone, and 身 (shēn) is the 1st tone.
خودت رو بسنج 120 سوال
运动前我们应该先___。
Before exercising, we should warm up. '热身' means to warm up.
请你来和大家一起___吧!
This sentence is inviting someone to warm up with everyone. '热身' fits the context of preparing for an activity.
她每天早上都___十分钟。
This sentence describes a morning routine before an activity, where '热身' (warm up) is a suitable fit.
我们现在要开始___,然后跑步。
The sentence indicates an action before running, and '热身' (warm up) is the logical first step.
老师说,做运动前要先___。
The teacher is advising on what to do before exercise, and '热身' (warm up) is the correct advice.
快点来___,我们准备去打篮球。
Before playing basketball, it's necessary to warm up. '热身' means to warm up.
Which of these means 'to warm up' for exercise?
热身 (rèshēn) means to warm up, like before exercising. 吃饭 (chīfàn) is to eat, 睡觉 (shuìjiào) is to sleep, and 工作 (gōngzuò) is to work.
Before you run, you should first ____.
Before running, it's good to 热身 (rèshēn - warm up) to prepare your body. 喝水 (hēshuǐ) is to drink water, 看书 (kànshū) is to read a book, and 听音乐 (tīngyīnyuè) is to listen to music.
Which sentence correctly uses '热身'?
热身 (rèshēn) is a verb meaning 'to warm up'. '我需要热身' (Wǒ xūyào rèshēn) means 'I need to warm up'. The other options don't make sense because 热身 isn't a food or an object to buy.
跑步前要热身。 (You need to warm up before running.)
Yes, this is true. 跑步前 (pǎobù qián - before running) 应该 (yīnggāi - should) 热身 (rèshēn - warm up).
热身是吃东西。 (Warm up is to eat something.)
No, this is false. 热身 (rèshēn) means to warm up for exercise, not to eat. 吃东西 (chī dōngxī) is to eat.
每天热身对身体好。 (Warming up every day is good for the body.)
Yes, this is true. Doing a 热身 (rèshēn - warm up) every day is good for your health (对身体好 - duì shēntǐ hǎo).
运动前记得要先______。
Before exercising, it's important to warm up first. '热身' (rèshēn) means to warm up.
每次跑步前,我都会______十分钟。
Before each run, I warm up for ten minutes. '热身' (rèshēn) means to warm up.
______可以帮助你避免运动损伤。
Warming up can help you avoid sports injuries. '热身' (rèshēn) means to warm up.
教练说我们先______,然后再开始训练。
The coach said we should warm up first, and then start training. '热身' (rèshēn) means to warm up.
在冬天运动时,______更重要。
When exercising in winter, warming up is even more important. '热身' (rèshēn) means to warm up.
你______了吗?我们准备开始了。
Have you warmed up? We are ready to start. '热身' (rèshēn) means to warm up.
运动前我们应该先_____。
Before exercising, we should warm up. '热身' means to warm up.
你今天_____了吗?
The question asks if you warmed up today. '热身' is the correct verb.
为了不受伤,运动前要好好_____。
To avoid injury, it's important to warm up properly before exercise. '热身' fits this context.
“热身”是指在运动前做一些准备活动。
Yes, '热身' means to do some preparatory activities before exercise.
运动后才需要“热身”。
No, '热身' is done before exercise, not after.
“热身”是为了让身体更好地适应运动。
Exactly, '热身' helps the body adapt better to exercise.
Do you like to warm up?
Warm up before running.
I need to warm up.
این را بلند بخوانید:
请问,您热身了吗?
تمرکز: 热身
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
我们一起热身吧!
تمرکز: 热身
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
每天运动前,我都会热身。
تمرکز: 热身
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Write a short sentence about why it's important to warm up before exercise.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
运动前热身很重要。
Describe a simple warm-up activity you do.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
我通常会做一些拉伸来热身。
Complete the sentence: '跑步前,你应该先____。'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
跑步前,你应该先热身。
小明跑步前会做什么?
این متن را بخوانید:
小明喜欢跑步。他每次跑步前都会花五分钟热身。他觉得热身可以帮助他跑得更快,也不容易受伤。
小明跑步前会做什么?
根据文章,小明跑步前都会花五分钟热身。
根据文章,小明跑步前都会花五分钟热身。
热身有什么好处?
این متن را بخوانید:
医生说运动前热身非常重要。热身能让你的身体做好准备,减少肌肉疼痛。
热身有什么好处?
文章中提到,热身能让你的身体做好准备,减少肌肉疼痛。
文章中提到,热身能让你的身体做好准备,减少肌肉疼痛。
李阿姨为什么要做热身运动?
این متن را بخوانید:
今天天气很好,李阿姨打算去公园跳广场舞。她先做了十分钟的热身运动。
李阿姨为什么要做热身运动?
李阿姨打算去公园跳广场舞,所以她做了热身运动。
李阿姨打算去公园跳广场舞,所以她做了热身运动。
'You need to warm up first.' This word order is common for simple statements.
'Before exercise, you need to warm up.' '运动前' (before exercise) is a time phrase, often at the beginning of a sentence.
'Let's warm up together.' '一起' (together) comes before the verb '热身' (warm up). '吧' makes it a suggestion.
运动前一定要___,这样才不容易受伤。(Before exercising, you must ___, so you won't get injured easily.)
The sentence talks about preparing for exercise to avoid injury, so '热身' (warm up) is the most suitable option.
他每天早上都会___十分钟,然后才开始跑步。(Every morning he ___ for ten minutes, and then starts running.)
The context mentions preparing before running, which aligns with '热身' (warm up).
为了更好地跳舞,我们需要先做一些___动作。(To dance better, we need to do some ___ movements first.)
The sentence implies preparatory movements for dancing, making '热身' (warming up) the correct choice.
教练告诉我们,比赛前要充分___,否则会影响发挥。(The coach told us to fully ___ before the game, otherwise it will affect performance.)
To perform well in a game, it's essential to '热身' (warm up) adequately.
游泳前___很重要,可以预防抽筋。(___ is very important before swimming, it can prevent cramps.)
Preventing cramps before swimming is directly related to '热身' (warming up).
孩子们在运动会开始前,都在老师的带领下认真地___。(Before the sports day started, the children were seriously ___ under the teacher's guidance.)
The context of a sports day and preparing under a teacher's guidance points to '热身' (warming up).
运动前别忘了先_______。
Before exercising, it's important to warm up. '热身' means to warm up.
她每天早上都会_______15分钟,然后才开始跑步。
The sentence describes an action taken before running, which is warming up. '热身' fits the context.
为了避免受伤,运动前一定要充分_______。
To prevent injuries, it's crucial to warm up thoroughly before exercise. '热身' means to warm up.
在运动前进行热身有助于减少肌肉酸痛。
Warming up before exercise helps to prepare muscles and can reduce soreness.
热身可以帮助你更快地完成运动。
Warming up prepares your body for exercise, but it doesn't necessarily make you complete the exercise faster. Its main purpose is injury prevention and performance enhancement.
热身是运动后必须做的活动。
Warming up is done before exercise, not after. After exercise, you typically cool down.
You are going for a run with a friend. Write a message to your friend telling them you are about to warm up and will meet them at the park entrance in 10 minutes. Use '热身'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
我马上要热身了。十分钟后在公园入口见。
Your coach has just told everyone to start warming up. Write a short sentence to a teammate using '热身' to confirm you heard the coach.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
好的,我们现在开始热身。
You're at the gym and see someone about to start exercising without warming up. Write a short, polite sentence advising them to '热身' first.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
你最好先热身,这样不容易受伤。
根据短文,作者的朋友建议在跑步前做什么?
این متن را بخوانید:
今天天气很好,非常适合户外运动。我打算去跑步,但是我总是忘记热身。我的朋友告诉我,跑步前热身很重要,可以避免受伤。
根据短文,作者的朋友建议在跑步前做什么?
短文中提到“我的朋友告诉我,跑步前热身很重要,可以避免受伤”。
短文中提到“我的朋友告诉我,跑步前热身很重要,可以避免受伤”。
根据短文,为什么运动前应该热身?
این متن را بخوانید:
医生说,所有运动之前都应该热身。热身可以帮助肌肉准备好,减少运动中的风险。如果你不做热身,你的身体可能没有准备好,容易受伤。
根据短文,为什么运动前应该热身?
短文中提到“热身可以帮助肌肉准备好,减少运动中的风险”。
短文中提到“热身可以帮助肌肉准备好,减少运动中的风险”。
小明为什么腿痛?
این متن را بخوانید:
小明喜欢打篮球,但是他每次都直接开始打,从不热身。有一次,他在跳起来抢球的时候,突然感觉腿很痛。教练告诉他,这是因为没有热身,肌肉没有活动开。
小明为什么腿痛?
短文中提到“教练告诉他,这是因为没有热身,肌肉没有活动开”。
短文中提到“教练告诉他,这是因为没有热身,肌肉没有活动开”。
This sentence structure (先...再...) means 'first...then...'. '我会' (I will), '先热身' (first warm up), '再跑步' (then run).
'运动前' (before exercise), '你' (you), '需要' (need to), '热身' (warm up).
'请大家' (everyone please), '一起来' (come together to), '热身' (warm up).
Listen for advice before exercise.
Listen for a question about warming up.
Listen for how long someone warms up before running.
این را بلند بخوانید:
请你用“热身”造一个句子。
تمرکز: rè shēn
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
你认为热身对运动有多重要?
تمرکز: rè shēn, zhòng yào
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
描述一下你通常如何热身。
تمرکز: miáo shù, zěn me rè shēn
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
You are planning to go for a run. Write a short message to your friend telling them you're going to warm up first. Include why warming up is important.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
嗨!我准备去跑步了。我会先热身,因为热身可以防止受伤,让身体为运动做好准备。
Describe your typical warm-up routine before exercising. What specific actions do you take to 'warm up'?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
我的热身通常包括慢跑五分钟,然后进行一些全身的伸展运动。我还会特别活动一下关节,比如转动手腕和脚踝,确保身体为接下来的训练做好准备。
Imagine you are a fitness coach. Write a brief instruction for your clients explaining why they should 'warm up' before their workout.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
各位会员,在开始您的锻炼之前,请务必进行充分的热身。热身可以增加您的心率和血液循环,帮助肌肉为运动做好准备,从而有效预防受伤,并提高您的运动表现。
小李为什么认为热身很重要?
این متن را بخوانید:
小李今天早上要去健身房。他知道在做任何高强度运动之前,必须先充分热身。他通常会用跑步机慢跑10分钟,然后做一些动态拉伸。他认为热身不仅能避免运动损伤,还能让身体更快地进入运动状态。
小李为什么认为热身很重要?
根据文章,小李认为热身不仅能避免运动损伤,还能让身体更快地进入运动状态。
根据文章,小李认为热身不仅能避免运动损伤,还能让身体更快地进入运动状态。
根据文章,以下哪项不是热身的好处?
این متن را بخوانید:
一个好的热身计划对于任何形式的体育活动都至关重要。它能逐步提高体温,增加肌肉柔韧性,并为即将到来的体力活动做心理准备。忽视热身可能会导致肌肉拉伤或关节扭伤等不必要的伤害。
根据文章,以下哪项不是热身的好处?
文章提到热身的好处是提高体温、增加肌肉柔韧性和做心理准备,但没有说热身能使运动更轻松,不需要努力。
文章提到热身的好处是提高体温、增加肌肉柔韧性和做心理准备,但没有说热身能使运动更轻松,不需要努力。
文章提到,除了高强度运动,什么活动也建议进行短暂热身?
این متن را بخوانید:
在进行羽毛球比赛之前,运动员通常会花15分钟进行热身。这包括小范围的跑动、跳绳以及一些模拟挥拍动作。专业教练强调,即便是日常的散步,短暂的热身也能让身体感觉更舒适,减少疲劳感。
文章提到,除了高强度运动,什么活动也建议进行短暂热身?
文章明确指出,“即便是日常的散步,短暂的热身也能让身体感觉更舒适,减少疲劳感。”
文章明确指出,“即便是日常的散步,短暂的热身也能让身体感觉更舒适,减少疲劳感。”
Before exercising, please warm up first.
I usually jog for five minutes to warm up.
Did you do enough warm-up?
在开始剧烈运动之前,务必充分___,以防受伤。
在进行剧烈运动前,通常需要“热身”来活动身体,为运动做准备,以避免受伤。
教练强调,每次训练前都要进行至少十分钟的___。
根据语境,训练前进行的是“热身”活动。
我通常会先慢跑几圈,然后做一些伸展运动来___。
慢跑和伸展运动都是常见的“热身”方式,为接下来的运动做准备。
为了提高演唱表现,歌手在上台前会进行声带___。
“热身”不仅指身体活动,也可以引申到声带等部位,使其为表演做好准备。
比赛前,运动员们在场边进行各种___动作,以调整状态。
比赛前,运动员通常会进行“热身”来活动筋骨,进入比赛状态。
做任何高强度活动之前,充分___是保护自己的关键一步。
“热身”对于避免高强度活动中可能发生的损伤至关重要。
在剧烈运动前,充分______是非常重要的,可以预防受伤。
为了预防运动受伤,剧烈运动前需要做充分的热身。
长跑之前,运动员们通常会进行一系列的______活动。
长跑属于剧烈运动,因此需要在开始前进行热身活动。
教练强调,每次训练前都要花时间______,以提高肌肉的柔韧性。
热身活动可以提高肌肉的柔韧性,为训练做好准备。
唱歌前不需要热身,直接唱就可以了。
唱歌前也需要进行声带热身,以避免损伤。
热身的主要目的是让身体降温。
热身的主要目的是让身体升温,为运动做好准备。
在冬天进行户外运动时,热身尤为重要。
在寒冷天气下,肌肉更容易僵硬,热身可以有效预防拉伤。
你认为在进行剧烈运动前,充分热身的重要性体现在哪些方面?请结合自身经验或观察到的现象进行阐述。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
我认为在进行剧烈运动前,充分热身至关重要。首先,它能有效预防运动损伤,比如拉伤或扭伤。我有一次没有充分热身就打篮球,结果肌肉拉伤了,非常痛苦。其次,热身能让身体和心理都为运动做好准备,提高运动表现。通过热身,心率和血液循环会逐渐加快,肌肉的柔韧性和力量也会得到提升。最后,热身能帮助我更好地进入运动状态,让我感觉更有活力,更有信心。
如果一位朋友向你请教如何进行有效的运动前热身,你会给他提供哪些具体的建议和步骤?请详细说明。
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
如果朋友问我如何有效热身,我会建议他首先进行5-10分钟的低强度有氧运动,比如慢跑或开合跳,让身体微微出汗。接着,进行动态拉伸,例如活动手腕、脚踝、膝盖和髋关节,做一些手臂环绕、腿部摆动等动作,激活肌肉。重要的是,热身要循序渐进,逐渐增加强度,确保覆盖全身主要关节和肌肉群。最后,可以针对即将进行的运动项目,做一些模拟动作,为正式运动做足准备。
描述一下你最近一次运动前的热身过程,并评价其效果。如果让你重新规划,你会做哪些改进?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
我最近一次是去游泳,热身过程比较简单,只是做了几分钟的陆上伸展运动和肩部活动。当时感觉身体还是有点僵硬,下水后需要适应一段时间才能找到状态。如果让我重新规划,我会在陆上增加一些跳跃和全身性的动态拉伸,例如高抬腿、弓步等,让全身的血液循环更快。同时,我会增加一些专门针对肩部和腿部的热身动作,因为游泳主要用到这些部位。我相信这样可以更快地进入游泳状态,并且减少潜在的运动风险。
根据文章,以下哪项不是热身运动的主要益处?
این متن را بخوانید:
科学研究表明,充分的热身运动对于预防运动损伤具有显著作用。热身可以提高肌肉的温度,增加肌肉和韧带的弹性,从而降低运动时拉伤和扭伤的风险。此外,热身还能促进血液循环,使氧气和营养物质更有效地输送到肌肉,为即将到来的剧烈运动做好准备。长期坚持热身习惯的人,其运动表现和恢复能力通常也更优异。
根据文章,以下哪项不是热身运动的主要益处?
文章中提到热身可以提高肌肉的温度,增加肌肉和韧带的弹性,从而降低拉伤和扭伤的风险,并促进血液循环。但并未提及热身能直接增加肌肉力量。
文章中提到热身可以提高肌肉的温度,增加肌肉和韧带的弹性,从而降低拉伤和扭伤的风险,并促进血液循环。但并未提及热身能直接增加肌肉力量。
根据王教练的观点,下列哪种做法是不正确的?
این متن را بخوانید:
王教练强调,不同类型的运动需要有针对性的热身。例如,跑步前应多做腿部和髋部的动态拉伸;而举重前,则需侧重于肩部、背部和核心肌群的激活。无论何种运动,热身时长一般应控制在10到15分钟,直到身体微微出汗即可。他还提醒大家,热身不是拉伸,尤其是在冷身体状态下进行静态拉伸,反而可能增加受伤风险。
根据王教练的观点,下列哪种做法是不正确的?
文章提到王教练提醒大家,尤其是在冷身体状态下进行静态拉伸,反而可能增加受伤风险。因此,在身体未出汗时进行静态拉伸是不正确的。
文章提到王教练提醒大家,尤其是在冷身体状态下进行静态拉伸,反而可能增加受伤风险。因此,在身体未出汗时进行静态拉伸是不正确的。
小李在开始认真热身后,发生了什么积极的变化?
این متن را بخوانید:
许多人常常忽视热身的重要性,直接进入高强度训练,这不仅容易导致运动损伤,也可能影响训练效果。小李就是其中一员。他每次打羽毛球前都急于求成,跳过热身环节,结果几次都出现了肩膀酸痛的情况。后来在朋友的劝说下,他开始每次认真热身,不仅伤痛减少了,连球技似乎也有所进步。
小李在开始认真热身后,发生了什么积极的变化?
文章提到,小李开始每次认真热身之后,“不仅伤痛减少了,连球技似乎也有所进步”。
文章提到,小李开始每次认真热身之后,“不仅伤痛减少了,连球技似乎也有所进步”。
在马拉松比赛前,选手们通常会进行长时间的___,以避免肌肉拉伤。
在剧烈运动前进行热身是预防肌肉拉伤的重要步骤。
为了达到最佳的训练效果,教练强调每次锻炼前都要充分___。
“热身”在这里指运动前的准备活动,有助于提升训练效果。
冬季户外运动时,更需要做足___,让身体适应低温。
在寒冷天气进行运动前,充分热身能帮助身体更好地适应环境。
每次游泳前,他都会在岸边做一套伸展运动,这是一种很好的___方式。
伸展运动是常见的热身活动之一,有助于预防运动伤害。
登山前,导游建议大家先进行一些轻度的___,特别是活动膝关节和脚踝。
登山是高强度运动,充分热身能保护关节,减少受伤风险。
比赛开始前,运动员们在场边慢跑,做着各种___动作。
慢跑和其他准备活动都是运动员比赛前的热身方式。
Before training, not warming up can lead to injuries.
Did you warm up?
I need more time to warm up.
این را بلند بخوانید:
请你模仿我,说“热身是为了避免受伤。”
تمرکز: 避免
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
用“热身”这个词造一个句子,描述你准备运动的情景。
تمرکز: 准备
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
请你描述一下你通常如何热身,用到“热身”这个词。
تمرکز: 通常
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
This sentence structure follows the pattern: Subject + Adverbial of Time/Frequency + Adverbial of Manner + Verb.
The '为了...' clause often comes at the beginning, setting the purpose for the following action.
The '先...然后...' structure indicates a sequence of actions.
/ 120 درست
نمره کامل!
Summary
Always '热身' before exercising to keep your body safe and perform better.
- Prepares your body for exercise.
- Helps prevent injuries.
- Essential before any workout.
Meaning of 热身
热身 (rè shēn) literally means 'heat body.' It's used when you need to prepare your body for physical activity, like before a workout.
Common use with 运动
You'll often hear 热身 used with 运动 (yùndòng), which means exercise or sports. For example, 运动前要热身 (Yùndòng qián yào rè shēn) means 'You need to warm up before exercise.'
Hot vs. Warm
While 热 (rè) can mean hot, in 热身, it refers to making your body warm, not scorching hot. Think of it as 'warming up the engine.'
As a verb
Remember, 热身 is a verb. You don't need another verb like 'do' or 'make' with it. Just say '我热身' (Wǒ rè shēn) for 'I warm up.'
مثال
运动前一定要充分热身。
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر health
一粒
A2One pill; a grain (for small, round objects like pills).
一片
A2One tablet; a slice (for flat objects like pills).
不正常
A2abnormal
以上
A2Above, over (a number)
酸痛
A2Sore; aching (especially muscles).
倒是
A2On the contrary; actually.
针灸
A2Acupuncture; traditional Chinese therapy.
扎针
A2to give an injection
急性
B1acute (illness)
急性病
B1Acute disease.