A2 adjective 3 min de lecture

بائس

baa'is

When learning Arabic, understanding words that describe feelings is really useful. The word "بائس" (ba'is) is an A2 level word, which means it's a great one to learn early on.

You'll find this word used when talking about someone who is feeling extremely unhappy or miserable. It's a strong word for sadness.

For example, if someone has had a very bad day or is going through a tough time, you could describe them as "بائس."

Knowing words like "بائس" helps you express more nuanced emotions in Arabic and understand native speakers better.

When we describe someone or something as بائس (ba'is), we're saying they're in a state of profound unhappiness or misery. Think of it as a deep, pervasive sadness that might come from difficult circumstances or a generally unfortunate situation.

It's a strong word, often used to convey a sense of hopelessness or a very difficult existence. For example, you might describe someone who has lost everything as بائس, or a situation that is utterly dismal.

بائس en 30 secondes

  • بائس (ba'is) means extremely unhappy or miserable.
  • Use it to describe someone in a state of deep sadness or misfortune.
  • It's an A2 level adjective, useful for expressing strong negative feelings.

Learning a new language always comes with its set of challenges, and Arabic is no exception. Even seemingly straightforward words can trip up learners if they don't pay attention to nuances. The word بائس (bā'is), meaning 'miserable' or 'extremely unhappy', is one such word. While its core meaning is clear, there are several common mistakes English speakers make when using it. Let's look at them so you can avoid them.

§ Mistake 1: Using it for Temporary Sadness

One of the most frequent errors is using بائس to describe temporary or mild sadness. In English, we might say 'I'm feeling miserable today' even if it's just a bad mood. In Arabic, بائس carries a much stronger connotation of deep, prolonged unhappiness, often related to difficult circumstances or a persistent state of despair.

Instead of بائس for mild sadness, use words like:

  • حزين (ḥazīn): sad

  • كئيب (ka'īb): gloomy, melancholic (stronger than حزين but still less intense than بائس)

هو يشعر بالحزن قليلاً اليوم. (He feels a little sad today.)

Not:

هو بائس قليلاً اليوم. (He is a little miserable today. - Incorrect usage)

§ Mistake 2: Confusing it with 'Poor' or 'Needy'

While a بائس person might often be in poverty, the word itself doesn't directly mean 'poor' in the sense of lacking wealth. It describes their emotional or existential state, which might be a result of poverty or other hardships. This is a subtle but important distinction.

DEFINITION
Extremely unhappy or miserable.

For 'poor' in the sense of lacking money, use:

  • فقير (faqīr): poor

  • محتاج (muḥtāj): needy

الأسرة فقيرة وتحتاج للمساعدة. (The family is poor and needs help.)

You could say a بائس person is also فقير, but the words describe different aspects of their situation.

§ Mistake 3: Incorrect Gender and Number Agreement

Like all Arabic adjectives, بائس must agree with the noun it describes in gender and number. Beginners often forget this, leading to grammatical errors.

Here’s how it changes:

  • Masculine singular: بائس (bā'is) - for a miserable man/boy/masculine object

  • Feminine singular: بائسة (bā'isa) - for a miserable woman/girl/feminine object

  • Masculine plural: بائسون (bā'isūn) / بائسين (bā'isīn) - for miserable men/boys

  • Feminine plural: بائسات (bā'isāt) - for miserable women/girls

كان رجلاً بائساً. (He was a miserable man.)

رأيت امرأة بائسة. (I saw a miserable woman.)

§ Mistake 4: Overusing "بائس"

Because of its strong meaning, بائس is not a word you'll use every day. If everything is 'miserable,' the word loses its impact. Reserve it for situations that truly warrant such a powerful description.

To vary your vocabulary for less extreme unhappiness, consider:

  • تعيس (ta'īs): unhappy, unfortunate

  • شقي (shaqī): wretched, miserable (can be interchangeable with بائس in some contexts, but still strong)

  • متضايق (mutaḍāyiq): bothered, annoyed, upset

By understanding these common pitfalls, you can use بائس accurately and effectively, adding precision to your Arabic communication. Practice makes perfect, so try to form your own sentences with the correct usage.

Le savais-tu ?

The root b-ʾ-s also gives us other words related to misfortune and hardship in Arabic, such as 'بؤس' (boʾs), meaning 'misery' or 'wretchedness'.

Niveau de difficulté

Lecture 1/5

short and straightforward

Écriture 1/5

short and straightforward

Expression orale 1/5

short and common pronunciation

Écoute 1/5

clear and distinct sounds

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

حزين (sad) سعيد (happy) جيد (good) سيء (bad)

Apprends ensuite

كئيب (gloomy/depressed) تعيس (unhappy/wretched) يائس (desperate)

Avancé

البؤس (misery - noun) بائس الحظ (unlucky) يُبئس (to make miserable - verb)

Exemples par niveau

1

هو بائس.

He is miserable.

2

هي بائسة.

She is miserable.

3

أنا بائس.

I am miserable.

4

أنت بائس.

You (male) are miserable.

5

أنتِ بائسة.

You (female) are miserable.

6

الولد بائس.

The boy is miserable.

7

البنت بائسة.

The girl is miserable.

8

هل هو بائس؟

Is he miserable?

1

هو يشعر بائس اليوم.

He feels miserable today.

2

كان الجو بائس في المدينة.

The atmosphere was miserable in the city.

3

لماذا تبدو بائسة؟

Why do you look miserable (feminine)?

4

بعد الحادث، شعر الجميع بائس.

After the accident, everyone felt miserable.

5

كانت حياتهم بائسة جداً.

Their lives were very miserable.

6

سمعت أخباراً بائسة.

I heard miserable news.

7

لا أريد أن أكون بائساً.

I don't want to be miserable (masculine).

8

ابتسامتها لم تكن بائسة أبداً.

Her smile was never miserable.

1

كان يبدو بائسًا بعد أن فقد وظيفته.

He looked miserable after he lost his job.

بائسًا is the masculine singular indefinite accusative form, agreeing with the subject (هو).

2

عيونها البائسة كانت تحكي قصة حزن عميق.

Her miserable eyes were telling a story of deep sorrow.

البائسة is the feminine singular definite nominative form, agreeing with عيون (eyes) which is plural non-human and takes feminine singular adjectives.

3

شعرنا باليأس عندما رأينا حال الأطفال البائسة.

We felt despair when we saw the miserable condition of the children.

البائسة is the feminine singular definite genitive form, agreeing with حال (condition).

4

لا أريد أن أرى أي شخص يعيش حياة بائسة.

I don't want to see anyone living a miserable life.

بائسة is the feminine singular indefinite accusative form, agreeing with حياة (life).

5

بعد كل تلك المصاعب، أصبحت حالته النفسية بائسة.

After all those difficulties, his psychological state became miserable.

بائسة is the feminine singular indefinite nominative form, agreeing with حالته النفسية (his psychological state).

6

كانت تبتسم ابتسامة بائسة رغم ألمها.

She was smiling a miserable smile despite her pain.

بائسة is the feminine singular indefinite accusative form, agreeing with ابتسامة (smile).

7

إنها بيئة بائسة للعيش فيها.

It's a miserable environment to live in.

بائسة is the feminine singular indefinite nominative form, agreeing with بيئة (environment).

8

يمكن أن تؤدي القرارات السيئة إلى نتائج بائسة.

Bad decisions can lead to miserable outcomes.

بائسة is the feminine plural indefinite accusative form, agreeing with نتائج (outcomes), which is a plural non-human noun taking feminine singular or feminine plural adjectives.

Modèles grammaticaux

Adjective agreement with gender (بائس for male, بائسة for female) Adjective agreement with number (بائسون for plural male) Using 'كان' (was) with adjectives Using 'بدت' (seemed) with adjectives Simple sentence structure (subject + adjective) Noun + adjective structure (الرجل بائس)

Structures de phrases

A1

أنا بائس.

I am miserable.

A1

هو بائس.

He is miserable.

A1

هي بائسة.

She is miserable.

A2

الرجل بائس.

The man is miserable.

A2

المرأة بائسة.

The woman is miserable.

A2

إنهم بائسون.

They are miserable.

B1

كانت حالته بائسة.

His condition was miserable.

B1

بدت الحياة بائسة بالنسبة له.

Life seemed miserable for him.

Comment l'utiliser

How to Use 'بائس'

The word 'بائس' describes a state of extreme unhappiness or misery. It's an adjective, so it needs to agree in gender and number with the noun it describes.

  • For a male singular, use بائس (ba'is).
  • For a female singular, use بائسة (ba'isa).
  • For male plural, use بائسون (ba'isoon) or بائسين (ba'iseen).
  • For female plural, use بائسات (ba'isat).

It's often used to describe someone's emotional state, living conditions, or even a situation.

Erreurs courantes

Common Mistakes with 'بائس'

A common mistake is using 'حزين' (hazeen - sad) when the situation calls for a stronger word like 'بائس'. While 'حزين' means sad, 'بائس' implies a much deeper and more profound state of unhappiness, closer to 'miserable' or 'wretched'.

For example:

  • Incorrect: أنا حزين جداً لأنني فقدت كل أموالي. (I am very sad because I lost all my money.) - While grammatically correct, 'بائس' would convey the intensity better.
  • Correct: أنا بائس جداً لأنني فقدت كل أموالي. (I am very miserable because I lost all my money.)

Another mistake is forgetting to make the adjective agree with the noun in gender and number. Always check the gender and number of the noun you are describing.

Astuces

Pronunciation Practice

Practice saying "بائس" (ba'is) aloud. The 'ب' is like 'b' in boy, 'ا' is a long 'a' like in father, 'ئ' is a glottal stop like the sound between 'uh-oh', and 'س' is like 's' in sit.

Synonyms in English

Think of English synonyms for 'miserable' such as wretched, unhappy, gloomy, or downhearted. This helps you grasp the nuance.

Antonyms

Consider the opposite: 'happy' or 'joyful'. In Arabic, you might think of سعيد (sa'eed) or فرحان (farhaan) as antonyms for 'بائس' to deepen your understanding of its meaning.

Contextual Use

Imagine scenarios where someone would be 'بائس'. For example, if someone loses their job, they might feel miserable.

Sentence Structure

Use 'بائس' in a simple sentence. For example, 'هو بائس' (huwa ba'is) means 'He is miserable'.

Common Phrases

Look for common phrases that use adjectives like 'بائس'. While 'بائس' itself might not be part of many fixed idioms, understanding how adjectives describe nouns is key.

Gender Agreement

Remember that adjectives in Arabic agree in gender with the noun they describe. For a female, it would be بائسة (ba'isah), meaning 'She is miserable'.

Plural Forms

The plural for 'بائس' for male is بائسون (ba'isoon) and for female is بائسات (ba'isat). 'هم بائسون' (hum ba'isoon) means 'They are miserable (masculine plural)'.

Reading Comprehension

Try to find simple Arabic texts or stories that might use this word. Seeing it in context helps with retention.

Self-Correction

Don't be afraid to make mistakes when using new words. The important thing is to learn from them and improve.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Imagine a 'bicep' that's so sad it can't lift anything. 'Baa-is' sounds a bit like bicep.

Association visuelle

Picture a sad, slumped figure wearing a 'bicep' shaped hat, looking utterly miserable. Or, imagine a 'bay' (باء) that's full of 'ice' (ئس) and it's making everything around it feel cold and miserable.

Word Web

حزين (sad) كئيب (gloomy, depressed) تعيس (unhappy, wretched) يائس (despairing) مكتئب (depressed)

Défi

Describe a time you felt بائس (ba'is) or saw someone who was بائس (ba'is). For example: بعد أن فقد وظيفته، شعر الرجل بأنه بائس. (After he lost his job, the man felt miserable.)

Origine du mot

From the Arabic root ب-ء-س (b-ʾ-s)

Sens originel : To be wretched or miserable.

Semitic

Contexte culturel

In Arab cultures, expressions of sadness or misery, while understood, are often tempered with reliance on faith and the idea that all things happen by God's will. However, it's also common to find poetry and literature that delves deeply into themes of 'بائس' (bāʾis) to reflect on human suffering and resilience. This word is often used to describe situations or individuals facing extreme adversity, highlighting a state of profound unhappiness.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Describing someone's emotional state

  • كان يبدو بائساً بعد خسارة فريقه.
  • Her team lost, she looked miserable.

Talking about a difficult situation

  • الوضع الاقتصادي في البلاد بائس.
  • The economic situation in the country is miserable.

Expressing sympathy

  • أشعر بالبؤس تجاه الأطفال المشردين.
  • I feel miserable for the homeless children.

Referring to poor quality or condition

  • كان الطعام في المطعم بائساً.
  • The food at the restaurant was miserable (of poor quality).

When something is very bad or terrible

  • الفيلم كان بائساً جداً.
  • The movie was very miserable (terrible).

Amorces de conversation

"ما الذي يجعلك تشعر بالبؤس عادةً؟"

"هل مررت بموقف بائس مؤخراً؟"

"كيف تصف شعور البؤس لشخص لم يجربه من قبل؟"

"هل تعتقد أن هناك فرقًا بين أن تكون حزينًا وبائسًا؟"

"ماذا تفعل عندما تشعر بالبؤس؟"

Sujets d'écriture

صف وقتًا شعرت فيه بالبؤس الشديد. ما الذي حدث؟ كيف تعاملت معه؟

اكتب عن موقف أو حدث يمكن أن يجعل شخصًا يشعر بالبؤس.

تخيل أنك تساعد شخصًا بائسًا. ماذا ستقول أو تفعل؟

ما هي الأشياء في حياتك التي تبعد عنك الشعور بالبؤس؟

هل يمكن للبؤس أن يكون له جانب إيجابي؟ اشرح.

Questions fréquentes

10 questions

You pronounce it as baa-is. The 'baa' part is like the 'ba' in 'banana' but held a bit longer, and the 'is' part is like 'is' in 'this'.

Yes, it's a relatively common word to describe someone who is very unhappy or miserable. You might hear it in conversations, news, or even literature.

Primarily, بائس (bāʾis) is used to describe people or sentient beings. While you might metaphorically describe a situation as 'miserable,' the adjective itself directly applies to individuals who are feeling that way.

Yes, Arabic adjectives change based on gender. For a female, you would say بائسة (bāʾisah). For example, هو بائس (He is miserable) and هي بائسة (She is miserable).

For a group of males or mixed-gender group, the plural is بائسون (bāʾisūn). For a group of females, it's بائسات (bāʾisāt).

While both mean 'unhappy,' حزين (ḥazīn) generally means 'sad,' which is a more general feeling. بائس (bāʾis) implies a much deeper and more extreme level of unhappiness, closer to 'miserable' or 'wretched.' Someone who is بائس is profoundly unhappy.

Yes, it's appropriate for both formal and informal contexts when you want to express a strong sense of misery or wretchedness.

Some strong synonyms include شقِيّ (shaqīy), meaning 'wretched' or 'unfortunate,' and تعيس (taʿīs), also meaning 'miserable' or 'unhappy,' often with a sense of ill-fortune.

Think of someone who is 'in a bad state' or 'feeling very bad indeed.' The sound 'baa-is' might evoke a feeling of sadness for some learners. Associate it with the strongest level of unhappiness you can imagine.

Yes, it can. Someone who is بائس might be miserable due to poverty or extreme hardship. So, it can describe both the emotional state and, by extension, the wretched conditions that cause it.

Teste-toi 102 questions

listening A1

The speaker is describing their feeling today.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : أنا بائس اليوم.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A1

Someone is asking about a person's state.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : لماذا هو بائس جداً؟
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A1

She felt this way after hearing bad news.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : كانت بائسة بعد الأخبار السيئة.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

قل: أنا بائس.

Focus: بائس (baa'is)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

قل: هي بائسة.

Focus: بائسة (baa'isah)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

قل: هم بائسون.

Focus: بائسون (baa'isoon)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

Imagine you see a very unhappy cat in the rain. Describe what you see using the word "بائس".

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

رأيت قطة بائسة تحت المطر.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

Your friend is feeling very down today. Write a short sentence in Arabic telling them you understand they are feeling "بائس".

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

أفهم أنك بائس اليوم.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

Complete the sentence: "كان الرجل ____ بعد خسارة وظيفته." (The man was ____ after losing his job.) using the word "بائس".

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

كان الرجل بائس بعد خسارة وظيفته.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A2

كيف كان يبدو الطفل؟

Read this passage:

في يوم من الأيام، رأيت طفلاً صغيراً يبكي بحرقة في الزاوية. كان يبدو بائساً جداً. حاولت أن أساعده ولكن لم أستطع.

كيف كان يبدو الطفل؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : بائساً

النص يصف الطفل بأنه 'بائس جداً'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : بائساً

النص يصف الطفل بأنه 'بائس جداً'.

reading A2

ماذا شعر العامل بعد عدم تلقي راتبه؟

Read this passage:

العامل كان يعمل بجد لساعات طويلة، لكنه لم يتلق راتبه. شعر بأنه بائس ومحبط.

ماذا شعر العامل بعد عدم تلقي راتبه؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : بأنه بائس

النص يذكر أن العامل 'شعر بأنه بائس ومحبط'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : بأنه بائس

النص يذكر أن العامل 'شعر بأنه بائس ومحبط'.

reading A2

لماذا شعرت بائسة؟

Read this passage:

لم تنجح خطتها، ولذلك شعرت باليأس. كانت بائسة لأن كل جهودها ذهبت سدى.

لماذا شعرت بائسة؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : لأن خطتها لم تنجح

النص يوضح أنها 'كانت بائسة لأن كل جهودها ذهبت سدى' بسبب فشل خطتها.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : لأن خطتها لم تنجح

النص يوضح أنها 'كانت بائسة لأن كل جهودها ذهبت سدى' بسبب فشل خطتها.

fill blank B1

شعرت المرأة بـ____ بعد فقدان وظيفتها.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : بؤس

The woman felt miserable after losing her job. 'بؤس' (bo's) means misery or wretchedness, which fits the context of losing a job.

fill blank B1

كان يبدو ____ جداً وهو يجلس وحيداً في الزاوية.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : بائساً

He looked very miserable sitting alone in the corner. 'بائساً' (ba'isan) is the adjective form meaning miserable.

fill blank B1

بعد الفشل المتكرر، أصبحت حالته ____.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : بائسة

After repeated failures, his condition became miserable. 'بائسة' (ba'isah) describes a miserable state.

fill blank B1

الحياة في تلك الظروف كانت ____ للغاية.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : بائسة

Life under those conditions was extremely miserable. 'بائسة' (ba'isah) fits the description of difficult living conditions.

fill blank B1

شعر الطالب بـ____ بعد رسوبه في الامتحان النهائي.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : بؤس

The student felt misery after failing the final exam. 'بؤس' (bo's) describes the feeling of extreme unhappiness.

fill blank B1

تصرفاته كانت تظهر مدى شعوره الـ____.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : بائس

His actions showed the extent of his miserable feeling. 'بائس' (ba'is) as an adjective describes the feeling.

listening B1

Listen for a phrase about not feeling despair. What does it suggest comes after difficulty?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : لا تشعر باليأس أبداً، فبعد كل صعوبة هناك سهولة.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

Listen for how someone looked after losing a game. What was their emotional state?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : كان يبدو بائساً بعد خسارة فريقه في المباراة النهائية.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

Listen for the circumstances described. Despite them, what did the person maintain?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رغم الظروف البائسة، حافظ على أمله في مستقبل أفضل.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

لا تجعل الظروف البائسة تسيطر على روحك.

Focus: الظروف البائسة

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

عندما أشعر بالبؤس، أحاول أن أتذكر الأشياء الجيدة في حياتي.

Focus: بالبؤس، أحاول

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

لم يكن لديه خيار سوى الاستمرار، حتى في أسوأ الأوقات البائسة.

Focus: أسوأ الأوقات البائسة

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

Imagine you see someone who is "بائس" (miserable). Describe what they might look like and what you might say to them to offer comfort.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

رأيت رجلاً بائساً في الشارع، كان وجهه شاحباً وعيناه مليئتين بالحزن. أردت أن أقدم له بعض المساعدة وقلت له: "أتمنى أن تتحسن أمورك قريباً، هل يمكنني مساعدتك بأي شيء؟" (I saw a miserable man on the street, his face was pale and his eyes were full of sadness. I wanted to offer him some help and I said to him: "I hope things get better for you soon, can I help you with anything?")

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

Describe a situation where someone might feel "بائس" (miserable). What events could lead to such a feeling?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

يمكن أن يشعر الشخص بالبؤس بعد خسارة وظيفة أحبها كثيراً أو بعد علاقة فاشلة. هذه المواقف الصعبة يمكن أن تتركه يشعر بالوحدة والفشل. (A person can feel miserable after losing a job they loved very much or after a failed relationship. These difficult situations can leave them feeling lonely and like a failure.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

Write a short paragraph about how you would try to cheer up a friend who is feeling "بائس" (miserable).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

إذا كان صديقي يشعر بالبؤس، سأحاول قضاء الوقت معه. سأستمع إليه بعناية وأدعمه، وسأقترح القيام بشيء ممتع لإسعاده، مثل مشاهدة فيلم أو الذهاب للنزهة. (If my friend was feeling miserable, I would try to spend time with him. I would listen to him carefully and support him, and I would suggest doing something fun to cheer him up, like watching a movie or going for a walk.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B1

ماذا تعكس عينا الرجل؟ (What did the man's eyes reflect?)

Read this passage:

كان الرجل يجلس وحيداً في الركن، تبدو عليه علامات التعب الشديد والحزن العميق. لم يكن لديه مأوى أو طعام، وكانت عيناه تعكسان وضعاً بائساً للغاية. حاول بعض الناس مساعدته، لكنه كان يرفض كل محاولاتهم. (The man sat alone in the corner, showing signs of extreme fatigue and deep sadness. He had no shelter or food, and his eyes reflected a very miserable situation. Some people tried to help him, but he refused all their attempts.)

ماذا تعكس عينا الرجل؟ (What did the man's eyes reflect?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : الوضع البائس

النص يذكر بوضوح أن عينيه تعكسان وضعاً بائساً للغاية. (The text clearly states that his eyes reflected a very miserable situation.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : الوضع البائس

النص يذكر بوضوح أن عينيه تعكسان وضعاً بائساً للغاية. (The text clearly states that his eyes reflected a very miserable situation.)

reading B1

لماذا شعر سعيد بالبؤس؟ (Why did Saeed feel miserable?)

Read this passage:

بعد أن فقد وظيفته وكل مدخراته، أصبح سعيد في حالة بائسة. لم يعد يجد المتعة في أي شيء، وكان يقضي معظم وقته في المنزل يفكر في مستقبله المجهول. (After losing his job and all his savings, Saeed became miserable. He no longer found joy in anything, and spent most of his time at home thinking about his unknown future.)

لماذا شعر سعيد بالبؤس؟ (Why did Saeed feel miserable?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : لأنه فقد وظيفته ومدخراته

النص يوضح أن سعيد شعر بالبؤس بعد أن فقد وظيفته وكل مدخراته. (The text clarifies that Saeed felt miserable after losing his job and all his savings.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : لأنه فقد وظيفته ومدخراته

النص يوضح أن سعيد شعر بالبؤس بعد أن فقد وظيفته وكل مدخراته. (The text clarifies that Saeed felt miserable after losing his job and all his savings.)

reading B1

ما الذي جعل الفيلم حزيناً؟ (What made the movie sad?)

Read this passage:

فيلم الأمس كان حزيناً جداً. كانت القصة عن عائلة فقيرة تعيش في ظروف بائسة، وقد فقدوا الأمل في تحسن أوضاعهم. بكى الكثير من المشاهدين بسبب المشاهد المؤثرة. (Yesterday's movie was very sad. The story was about a poor family living in miserable conditions, and they had lost hope for their situation to improve. Many viewers cried because of the touching scenes.)

ما الذي جعل الفيلم حزيناً؟ (What made the movie sad?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : ظروف العائلة البائسة

الفيلم كان حزيناً بسبب قصة العائلة الفقيرة التي تعيش في ظروف بائسة. (The movie was sad because of the story of the poor family living in miserable conditions.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : ظروف العائلة البائسة

الفيلم كان حزيناً بسبب قصة العائلة الفقيرة التي تعيش في ظروف بائسة. (The movie was sad because of the story of the poor family living in miserable conditions.)

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : يعيش رجل حياة بائسة.

The correct order is 'verb subject object adjective'. (He lives a miserable life.)

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : الفيلم عن قصة بائسة لفتاة.

The sentence describes a film about a miserable story of a girl.

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : بسبب الخسارة أصبح حاله بائساً.

This sentence means 'Because of the loss, his condition became miserable.'

multiple choice B2

Choose the sentence where "بائس" is used correctly.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رأيت رجلاً بائساً في الشارع يطلب المساعدة.

The word "بائس" means extremely unhappy or miserable. A person asking for help in the street is likely to be miserable.

multiple choice B2

Which word is a synonym for "بائس"?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : حزين جداً

"بائس" means extremely unhappy, so "حزين جداً" (very sad) is the closest synonym.

multiple choice B2

What is the opposite of "بائس"?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : فرحان

"بائس" means extremely unhappy or miserable. "فرحان" means joyful or happy, making it the antonym.

true false B2

When someone is "بائس", they are likely to be smiling.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

If someone is "بائس", they are extremely unhappy or miserable, so they are unlikely to be smiling.

true false B2

A "بائس" situation describes a very positive and hopeful circumstance.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

A "بائس" situation is an extremely unhappy or miserable one, not positive or hopeful.

true false B2

You can use "بائس" to describe the weather if it's gloomy and depressing.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

While primarily for people, "بائس" can be metaphorically used to describe gloomy and depressing weather, similar to saying 'miserable weather' in English.

listening B2

He lost his job.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : لا أستطيع تصديق كم هو بائس بعد خسارة وظيفته.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

Everyone wanted to help him.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : كانت حالته بائسة لدرجة أن الجميع حاول مساعدته.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

The cat was in the rain.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : بدت القطة بائسة وهي تجلس تحت المطر.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

صف شعورك عندما تكون بائسًا.

Focus: بائس

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

هل تعتقد أن المال يمكن أن يحل كل المشاكل البائسة؟

Focus: بائسة

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

تحدث عن موقف كان فيه شخص بائسًا وكيف أثر ذلك عليك.

Focus: بائسًا

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Imagine you are writing a short story. Describe a character who is experiencing extreme unhappiness due to a recent loss. Use the word "بائس" to describe their state.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

كان يجلس وحيدًا في غرفته، يشعر بـ بائس عميق بعد فقدان صديقه المقرب. كانت الأيام تمر ببطء، وكل ذكرى كانت تزيد من حزنه.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Write a diary entry about a difficult situation you or someone you know faced, focusing on the feeling of being utterly miserable. Incorporate the word "بائس" naturally.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

اليوم كان من أسوأ الأيام. أشعر بـ بائس شديد تجاه الوضع الراهن ولا أرى أي ضوء في نهاية النفق. أتمنى أن تتغير الأمور قريبًا.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Compose a short poem or a few lines of a song expressing a feeling of hopelessness and misery. Use "بائس" to convey this intense emotional state.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

في بحر الأحزان غرقان، قلب بائس لا يرى الشطآن. الأمل أصبح مجرد وهم، في عالم يملؤه الألم.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B2

ما هو الشعور الرئيسي الذي يصف به الكاتب حالة الشاب؟

Read this passage:

في رواية حديثة، يصور الكاتب حياة شاب يعيش في ظروف صعبة للغاية، حيث فقد عمله ومنزله في وقت واحد. يصف الكاتب حالته النفسية بأنه كان يشعر بـ بائس شديد، لدرجة أنه لم يعد يجد معنى للحياة. كانت أيامه تمر بلا هدف، وأصبح منعزلاً عن العالم.

ما هو الشعور الرئيسي الذي يصف به الكاتب حالة الشاب؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : البؤس

النص يصف الشاب بأنه كان يشعر بـ 'بائس شديد'، وهي الكلمة المطابقة لـ 'البؤس'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : البؤس

النص يصف الشاب بأنه كان يشعر بـ 'بائس شديد'، وهي الكلمة المطابقة لـ 'البؤس'.

reading B2

ما الذي كان سبب شعور الرجل المسن بالبؤس الشديد؟

Read this passage:

على الرغم من كل المحاولات للتخفيف عنه، ظل الرجل المسن يشعر بـ بائس لا يوصف بعد وفاة زوجته. كانت ذكرياتهما تلاحقه في كل زاوية من المنزل، ولم يستطع التغلب على حزنه العميق.

ما الذي كان سبب شعور الرجل المسن بالبؤس الشديد؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : وفاة زوجته

النص يذكر بوضوح أن الرجل المسن كان يشعر بـ 'بائس لا يوصف بعد وفاة زوجته'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : وفاة زوجته

النص يذكر بوضوح أن الرجل المسن كان يشعر بـ 'بائس لا يوصف بعد وفاة زوجته'.

reading B2

كيف وصف الكاتب حياة اللاجئين في المخيمات؟

Read this passage:

في إحدى المقالات الصحفية، سلط الكاتب الضوء على معاناة اللاجئين الذين يعيشون في مخيمات تفتقر لأبسط مقومات الحياة الكريمة. وصف الكاتب حالتهم بأنها بائسة، حيث يواجهون الجوع والمرض واليأس يوميًا. ودعا إلى تقديم المزيد من الدعم الإنساني لهم.

كيف وصف الكاتب حياة اللاجئين في المخيمات؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : بائسة

النص يصف حياة اللاجئين بأنها 'بائسة' وتفتقر لأبسط مقومات الحياة الكريمة.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : بائسة

النص يصف حياة اللاجئين بأنها 'بائسة' وتفتقر لأبسط مقومات الحياة الكريمة.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : يبدو بائسًا على وجهه.

The sentence structure in Arabic often places the verb before the subject, or in this case, the adjective describing the appearance directly after the verb 'to seem/appear'. 'على وجهه' (on his face) is an adverbial phrase.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : لم أرَ شخصًا بائسًا مثل هذا من قبل.

This sentence follows a common negative past tense structure in Arabic: 'لم' (did not) + jussive form of the verb + direct object + adjective + comparative phrase.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : كانت تشعر بالبؤس بعد فقدان وظيفتها.

This sentence uses the verbal noun 'البؤس' (misery/wretchedness) with the verb 'تشعر' (to feel) to express the state of being miserable. The phrase 'بعد فقدان وظيفتها' means 'after losing her job'.

multiple choice C1

ما هو الشعور الذي يعبر عنه الشخص الذي يصف نفسه بـ 'بائس'؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : الاستياء الشديد والحزن

كلمة 'بائس' تعني 'مكتئب' أو 'حزين جدًا'.

multiple choice C1

في أي سياق يمكن أن نصف شخصًا بـ 'بائس'؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : شخص فقد كل ممتلكاته ويعيش بلا مأوى.

الشخص البائس هو الذي يمر بظروف صعبة للغاية تجعله يشعر باليأس والحزن الشديد.

multiple choice C1

إذا وصف شخص حالته بـ 'بائس' فما هي الكلمة التي لا يمكن أن تكون مرادفًا لوصف حالته؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : مرح

كلمة 'مرح' تعني 'سعيد' أو 'مبهج'، وهي عكس كلمة 'بائس'.

true false C1

إذا رأيت شخصًا 'بائسًا'، فهذا يعني أنه يشعر بالرضا التام عن حياته.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

الكلمة 'بائس' تعني 'مكتئب' أو 'حزين جدًا'، وهو عكس الشعور بالرضا التام.

true false C1

من الممكن أن يصف شخص حالته بـ 'بائس' بعد أن حقق نجاحًا كبيرًا.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

الشعور بالبؤس يرتبط بالتعاسة الشديدة، وليس بالنجاح الكبير.

true false C1

يمكن أن نستخدم كلمة 'بائس' لوصف حالة الطقس السيء جدًا.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

كلمة 'بائس' تستخدم لوصف المشاعر الإنسانية، وليس لوصف الطقس.

listening C1

Don't let miserable thoughts control you, life is full of hope.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : لا تدع الأفكار البائسة تسيطر عليك، فالحياة مليئة بالأمل.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

I saw a miserable man sitting alone in the corner, he seemed to have lost everything.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : رأيت رجلاً بائساً يجلس وحيداً في الزاوية، يبدو أنه فقد كل شيء.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

His situation was miserable after he lost his job and his home in the same week.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : كانت حالته بائسة بعد أن خسر وظيفته ومنزله في نفس الأسبوع.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

كيف يمكننا مساعدة الأشخاص البائسين في مجتمعنا؟

Focus: البائسين

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

هل تعتقد أن المال يجلب السعادة أم أنه يترك البعض بائسين؟

Focus: بائسين

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

لا أحد يستحق أن يعيش حياة بائسة.

Focus: بائسة

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : تلوح علامات البؤس الشديدة على وجهه.

This sentence means 'Signs of extreme misery appear on his face.' The verb 'تلوح' (appear/loom) comes first, followed by the subject 'علامات البؤس الشديدة' (signs of extreme misery), and then the prepositional phrase 'على وجهه' (on his face).

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : يعيش حياة بائسة بعد أن فقد كل شيء.

This sentence translates to 'He lives a miserable life after losing everything.' The verb 'يعيش' (he lives) starts the sentence, followed by the object 'حياة بائسة' (a miserable life), and then the temporal clause 'بعد أن فقد كل شيء' (after he lost everything).

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : لا يمكنني تخيل مدى بؤس الوضع الذي يمرون به.

This sentence means 'I cannot imagine the extent of misery in the situation they are going through.' It starts with the negation 'لا يمكنني' (I cannot), followed by the verb 'تخيل' (imagine), then 'مدى بؤس الوضع' (the extent of the misery of the situation), and finally the relative clause 'الذي يمرون به' (that they are going through).

fill blank C2

لقد أمضى لياليَ عديدة في التفكير بمستقبله، مما جعله يشعر باليأس و___.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : بائس

السياق يشير إلى شعور سلبي باليأس، و'بائس' هو الوصف المناسب للشخص الذي يشعر بهذا القدر من التعاسة.

fill blank C2

بعد أن فقد كل ما يملك في الكارثة، أصبحت حياته ___ تمامًا.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : بائسة

فقدان كل شيء في كارثة يؤدي إلى حالة من التعاسة الشديدة، و'بائسة' تصف هذه الحالة بشكل دقيق.

fill blank C2

كان يبدو ___ جدًا وهو يجلس وحيدًا في الزاوية، لا يتحدث مع أحد.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : بائسًا

الوصف 'يجلس وحيدًا في الزاوية، لا يتحدث مع أحد' يوحي بالتعاسة الشديدة، و'بائسًا' يناسب هذا السياق.

fill blank C2

رغم كل محاولاتنا لإسعاده، بقي في حالة ___ لا يرجى منها تحسن.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : بائسة

العبارة 'لا يرجى منها تحسن' تشير إلى حالة من التعاسة المستمرة والعميقة، و'بائسة' هي الكلمة الصحيحة.

fill blank C2

بعد فشله المتكرر في تحقيق أحلامه، أصبح يشعر بـ___ عميق.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : البؤس

الفشل المتكرر في تحقيق الأحلام يؤدي إلى شعور بالتعاسة الشديدة أو اليأس، و'البؤس' يعبر عن ذلك بدقة.

fill blank C2

الفقر المدقع يمكن أن يؤدي إلى حياة ___ ومستقبل مظلم.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : بائسة

الفقر المدقع يرتبط عادة بالتعاسة الشديدة واليأس، لذا فإن 'بائسة' هو الوصف الأكثر ملاءمة للحياة في هذه الظروف.

multiple choice C2

ما الكلمة الأقرب في المعنى لكلمة "بائس"؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : حزين

كلمة 'بائس' تعني شديد الحزن أو الشقاء، و'حزين' هي الأقرب في المعنى.

multiple choice C2

في أي سياق قد تستخدم كلمة "بائس"؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : لوصف حالة شخص فقد كل شيء.

كلمة 'بائس' تُستخدم لوصف حالات الحزن الشديد أو الشقاء، مثل فقدان كل شيء.

multiple choice C2

أي من الجمل التالية تستخدم كلمة "بائس" بشكل صحيح؟

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : شعر الرجل بالبؤس بعد أن فقد وظيفته.

الجملة الصحيحة هي التي تستخدم 'بائس' أو مشتقاتها لوصف حالة من الحزن أو الشقاء، كما في فقدان الوظيفة.

true false C2

يمكن استخدام كلمة "بائس" لوصف شخص يعيش حياة رغيدة وسعادة دائمة.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

كلمة 'بائس' تعني شديد الحزن أو الشقاء، وهي عكس العيش بسعادة دائمة.

true false C2

إذا وصف أحدهم موقفًا بأنه "بائس"، فهذا يعني أن الموقف مبهج ومفرح.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

وصف موقف بأنه 'بائس' يعني أنه محزن ومحبط، وليس مبهجًا أو مفرحًا.

true false C2

كلمة "بائس" هي اسم مفعول من الفعل 'بَئِسَ'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

نعم، 'بائس' هي صفة مشتقة من الفعل 'بَئِسَ' الذي يعني أصبح في حالة بؤس أو شقاء.

listening C2

The speaker felt miserable after hearing bad news.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : عندما سمعت الأخبار السيئة، شعرت ببائس.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

His state was miserable after losing all his money.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : كانت حالته بائسة بعد خسارة كل أمواله.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

Avoid talking to the miserable man; he seems not to want to talk.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : تجنب الحديث مع الرجل البائس؛ يبدو أنه لا يريد التحدث.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

لا تدع الأفكار البائسة تسيطر عليك.

Focus: بائسة

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

شعر الطالب ببائس بعد رسوبه في الامتحان.

Focus: بائس

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

كانت نظراته بائسة ومليئة باليأس.

Focus: بائسة

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : تلك المرأة كانت بائسة جداً بعد الحادث الرهيب.

This sentence structure correctly places the adjective 'بائسة' to describe 'المرأة' and includes the adverbial phrase 'بعد الحادث الرهيب'.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : تلك الوجوه البائسة تعكس الفقر والمأساة.

The correct order establishes 'تلك الوجوه البائسة' as the subject, followed by the verb 'تعكس' and the objects 'الفقر والمأساة'.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : يشعر باليأس وبأن مستقبله بائسًا بدون أي أمل.

This arrangement correctly expresses the feeling of despair and a miserable future without hope, using 'بائسًا' as an adjective for 'مستقبله'.

/ 102 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !