The verb 'yuthamin' signifies assigning value, appreciation, or worth to something or someone.
Mot en 30 secondes
- To place value on something or someone.
- Recognizing importance, quality, or worth.
- Used for both material and non-material appreciation.
Overview
كلمة 'يثمن' هي فعل مضارع عربي يعني إعطاء قيمة أو تقدير لشيء أو شخص. يمكن أن يشير هذا التقدير إلى القيمة المادية (مثل تقييم سلعة) أو القيمة المعنوية (مثل تقدير جهد شخص أو فضيلة). هو فعل شائع في اللغة العربية يستخدم للتعبير عن الاعتراف بأهمية أو جودة ما.
يُستخدم الفعل 'يثمن' عادةً مع مفعول به مباشر، وهو الشيء أو الشخص الذي يتم تقييمه. يمكن أن يأتي متبوعاً بحرف جر مثل 'بـ' أو 'في' لتوضيح سياق التقييم. على سبيل المثال: 'يثمن المدير جهود الموظفين' أو 'يثمن الخبير العقار'.
يظهر الفعل 'يثمن' في سياقات مختلفة: في المعاملات التجارية لتقييم السلع أو الخدمات، في العلاقات الشخصية لتقدير الأشخاص وأفعالهم، في السياقات المهنية لتقدير أداء الموظفين أو مساهماتهم، وفي السياقات الأدبية أو الفنية لتقدير الأعمال الإبداعية.
كلمة 'يقدر' تشبه 'يثمن' في المعنى، حيث يمكن استخدامها للتعبير عن الاعتراف بالقيمة أو الأهمية. ومع ذلك، فإن 'يقدر' أوسع نطاقاً ويمكن أن تشمل أيضاً معنى 'يتحمل' أو 'يتوقع'. كلمة 'يعتز بـ' تشير إلى تقدير عاطفي قوي وشديد، بينما 'يثمن' قد يكون تقديراً أكثر موضوعية أو رسمية. كلمة 'يقيم' غالباً ما تستخدم في سياق التقييم الرسمي أو الفني، مثل تقييم عمل فني أو عقار.
Exemples
أنا أثمن نصيحتك الغالية.
everydayI value your precious advice.
يقوم الخبراء بتثمين اللوحات الفنية قبل عرضها في المزاد.
formalExperts appraise the artworks before displaying them at the auction.
والله أثمن وقفتك معي يا صاحبي.
informalBy God, I really appreciate you standing by me, my friend.
تثمين الموارد الطبيعية يتطلب دراسة دقيقة للتكاليف والفوائد البيئية.
academicThe valuation of natural resources requires careful study of costs and environmental benefits.
Collocations courantes
Phrases Courantes
أثمن جهودك
I value your efforts
يثمن العمل الجاد
values hard work
يثمن الأمانة
values honesty
Souvent confondu avec
'Yaqdir' (to appreciate/estimate) is broader and can mean to estimate, bear, or expect, whereas 'yuthamin' specifically focuses on assigning value or worth.
'Ya'tazz bi' (to cherish/take pride in) implies a deeper emotional attachment and pride, while 'yuthamin' is often a more objective or considered form of appreciation.
Modèles grammaticaux
How to Use It
Notes d'usage
The verb 'yuthamin' is generally used in situations where a deliberate assessment of worth is being made. It can range from formal appraisals to expressing sincere appreciation for someone's actions or qualities. Ensure the context implies assigning value.
Erreurs courantes
Confusing 'yuthamin' with 'yaqdir' in contexts requiring specific valuation. Also, using it where a simpler expression of liking or respect would suffice might sound overly formal.
Tips
Appreciate the Value
Use 'yuthamin' when you want to show you recognize and value something or someone's contribution or quality.
Avoid Overuse in Casual Talk
While usable, 'yuqaddir' might sound more natural for general appreciation in very informal settings. 'Yuthamin' often implies a more considered assessment.
Cultural Emphasis on Gratitude
Expressing appreciation ('tathmeen') is culturally significant in Arab societies, fostering stronger relationships and mutual respect.
Origine du mot
The word 'yuthamin' comes from the root 'th-m-n' (ث-م-ن), which relates to the concept of value, price, and abundance. The verb form indicates the act of assigning this value.
Contexte culturel
In many Arab cultures, expressing appreciation and acknowledging the value of others' contributions is highly regarded. Using 'yuthamin' appropriately demonstrates respect and strengthens social bonds.
Astuce mémo
Think of 'Thameen' (precious) in Arabic. When you 'yuthamin' something, you are recognizing it as precious or valuable.
Questions fréquentes
4 questionsكلاهما يعني تقدير القيمة. 'يثمن' تركز أكثر على تقدير القيمة المادية أو المعنوية المحددة. 'يقدر' أعم وأشمل، وقد تعني أيضاً التحمل أو التوقع.
نعم، يمكن استخدام 'يثمن' لتقدير مشاعر الآخرين أو جهودهم أو لطفهم. مثال: 'أنا أثمن صداقتك'.
الاسم المشتق هو 'تثمين'، والذي يعني عملية إعطاء القيمة أو تقديرها.
تُستخدم بكثرة في سياقات العمل لتقدير الأداء، وفي التجارة لتقييم البضائع، وفي العلاقات الشخصية للتعبير عن الامتنان والتقدير.
Teste-toi
نحن _________ جهودكم المبذولة في هذا المشروع.
الفعل 'نثمن' هو الأنسب هنا لأنه يدل على تقدير قيمة الجهود المبذولة في سياق عملي.
يقوم المحامي بتثمين المنزل قبل البيع.
في هذا السياق، 'تثمين' تعني تحديد القيمة المالية أو المادية للعقار.
الجهود / جهودكم / المدير / كثيراً / يثمن
هذه هي البنية الأكثر شيوعاً وصحة للجملة، حيث يأتي الفاعل (المدير) ثم الفعل (يثمن) ثم المفعول به (جهودكم).
Score : /3
Summary
The verb 'yuthamin' signifies assigning value, appreciation, or worth to something or someone.
- To place value on something or someone.
- Recognizing importance, quality, or worth.
- Used for both material and non-material appreciation.
Appreciate the Value
Use 'yuthamin' when you want to show you recognize and value something or someone's contribution or quality.
Avoid Overuse in Casual Talk
While usable, 'yuqaddir' might sound more natural for general appreciation in very informal settings. 'Yuthamin' often implies a more considered assessment.
Cultural Emphasis on Gratitude
Expressing appreciation ('tathmeen') is culturally significant in Arab societies, fostering stronger relationships and mutual respect.
Exemples
4 sur 4أنا أثمن نصيحتك الغالية.
I value your precious advice.
يقوم الخبراء بتثمين اللوحات الفنية قبل عرضها في المزاد.
Experts appraise the artworks before displaying them at the auction.
والله أثمن وقفتك معي يا صاحبي.
By God, I really appreciate you standing by me, my friend.
تثمين الموارد الطبيعية يتطلب دراسة دقيقة للتكاليف والفوائد البيئية.
The valuation of natural resources requires careful study of costs and environmental benefits.
Related Content
Vocabulaire associé
Plus de mots sur work
أعمل
A1I work
عاملة
A1Une femme qui exerce une activité professionnelle ou manuelle.
عاطل
A2C'est une personne qui n'a pas d'emploi et qui en cherche un.
عمل (verb)
A1Ce verbe signifie faire une activité, souvent dans le cadre d'un travail.
عن بعد
A2Cela signifie faire quelque chose à distance, sans être physiquement présent.
أَدَاء
B1La manière dont une tâche est accomplie. Cela décrit la performance au travail ou une prestation artistique.
إدارات
A2Les services chargés de la gestion et de l'organisation au sein d'une structure.
أخلاقي
A2Relatif à ce qui est bien ou mal. C'est agir en suivant des principes moraux.
اخْتِصَاص
B2C'est ton domaine d'expertise ou le secteur où tu as le pouvoir d'agir. C'est ce qui relève spécifiquement de tes compétences ou de ta juridiction.
العمل
A2Le travail, c'est ce que tu fais pour gagner de l'argent ou accomplir quelque chose. Ça peut être fatigant.