The verb 'yuthamin' signifies assigning value, appreciation, or worth to something or someone.
واژه در 30 ثانیه
- To place value on something or someone.
- Recognizing importance, quality, or worth.
- Used for both material and non-material appreciation.
Overview
كلمة 'يثمن' هي فعل مضارع عربي يعني إعطاء قيمة أو تقدير لشيء أو شخص. يمكن أن يشير هذا التقدير إلى القيمة المادية (مثل تقييم سلعة) أو القيمة المعنوية (مثل تقدير جهد شخص أو فضيلة). هو فعل شائع في اللغة العربية يستخدم للتعبير عن الاعتراف بأهمية أو جودة ما.
يُستخدم الفعل 'يثمن' عادةً مع مفعول به مباشر، وهو الشيء أو الشخص الذي يتم تقييمه. يمكن أن يأتي متبوعاً بحرف جر مثل 'بـ' أو 'في' لتوضيح سياق التقييم. على سبيل المثال: 'يثمن المدير جهود الموظفين' أو 'يثمن الخبير العقار'.
يظهر الفعل 'يثمن' في سياقات مختلفة: في المعاملات التجارية لتقييم السلع أو الخدمات، في العلاقات الشخصية لتقدير الأشخاص وأفعالهم، في السياقات المهنية لتقدير أداء الموظفين أو مساهماتهم، وفي السياقات الأدبية أو الفنية لتقدير الأعمال الإبداعية.
كلمة 'يقدر' تشبه 'يثمن' في المعنى، حيث يمكن استخدامها للتعبير عن الاعتراف بالقيمة أو الأهمية. ومع ذلك، فإن 'يقدر' أوسع نطاقاً ويمكن أن تشمل أيضاً معنى 'يتحمل' أو 'يتوقع'. كلمة 'يعتز بـ' تشير إلى تقدير عاطفي قوي وشديد، بينما 'يثمن' قد يكون تقديراً أكثر موضوعية أو رسمية. كلمة 'يقيم' غالباً ما تستخدم في سياق التقييم الرسمي أو الفني، مثل تقييم عمل فني أو عقار.
مثالها
أنا أثمن نصيحتك الغالية.
everydayI value your precious advice.
يقوم الخبراء بتثمين اللوحات الفنية قبل عرضها في المزاد.
formalExperts appraise the artworks before displaying them at the auction.
والله أثمن وقفتك معي يا صاحبي.
informalBy God, I really appreciate you standing by me, my friend.
تثمين الموارد الطبيعية يتطلب دراسة دقيقة للتكاليف والفوائد البيئية.
academicThe valuation of natural resources requires careful study of costs and environmental benefits.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
أثمن جهودك
I value your efforts
يثمن العمل الجاد
values hard work
يثمن الأمانة
values honesty
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Yaqdir' (to appreciate/estimate) is broader and can mean to estimate, bear, or expect, whereas 'yuthamin' specifically focuses on assigning value or worth.
'Ya'tazz bi' (to cherish/take pride in) implies a deeper emotional attachment and pride, while 'yuthamin' is often a more objective or considered form of appreciation.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The verb 'yuthamin' is generally used in situations where a deliberate assessment of worth is being made. It can range from formal appraisals to expressing sincere appreciation for someone's actions or qualities. Ensure the context implies assigning value.
اشتباهات رایج
Confusing 'yuthamin' with 'yaqdir' in contexts requiring specific valuation. Also, using it where a simpler expression of liking or respect would suffice might sound overly formal.
Tips
Appreciate the Value
Use 'yuthamin' when you want to show you recognize and value something or someone's contribution or quality.
Avoid Overuse in Casual Talk
While usable, 'yuqaddir' might sound more natural for general appreciation in very informal settings. 'Yuthamin' often implies a more considered assessment.
Cultural Emphasis on Gratitude
Expressing appreciation ('tathmeen') is culturally significant in Arab societies, fostering stronger relationships and mutual respect.
ریشه کلمه
The word 'yuthamin' comes from the root 'th-m-n' (ث-م-ن), which relates to the concept of value, price, and abundance. The verb form indicates the act of assigning this value.
بافت فرهنگی
In many Arab cultures, expressing appreciation and acknowledging the value of others' contributions is highly regarded. Using 'yuthamin' appropriately demonstrates respect and strengthens social bonds.
راهنمای حفظ
Think of 'Thameen' (precious) in Arabic. When you 'yuthamin' something, you are recognizing it as precious or valuable.
سوالات متداول
4 سوالكلاهما يعني تقدير القيمة. 'يثمن' تركز أكثر على تقدير القيمة المادية أو المعنوية المحددة. 'يقدر' أعم وأشمل، وقد تعني أيضاً التحمل أو التوقع.
نعم، يمكن استخدام 'يثمن' لتقدير مشاعر الآخرين أو جهودهم أو لطفهم. مثال: 'أنا أثمن صداقتك'.
الاسم المشتق هو 'تثمين'، والذي يعني عملية إعطاء القيمة أو تقديرها.
تُستخدم بكثرة في سياقات العمل لتقدير الأداء، وفي التجارة لتقييم البضائع، وفي العلاقات الشخصية للتعبير عن الامتنان والتقدير.
خودت رو بسنج
نحن _________ جهودكم المبذولة في هذا المشروع.
الفعل 'نثمن' هو الأنسب هنا لأنه يدل على تقدير قيمة الجهود المبذولة في سياق عملي.
يقوم المحامي بتثمين المنزل قبل البيع.
في هذا السياق، 'تثمين' تعني تحديد القيمة المالية أو المادية للعقار.
الجهود / جهودكم / المدير / كثيراً / يثمن
هذه هي البنية الأكثر شيوعاً وصحة للجملة، حيث يأتي الفاعل (المدير) ثم الفعل (يثمن) ثم المفعول به (جهودكم).
امتیاز: /3
Summary
The verb 'yuthamin' signifies assigning value, appreciation, or worth to something or someone.
- To place value on something or someone.
- Recognizing importance, quality, or worth.
- Used for both material and non-material appreciation.
Appreciate the Value
Use 'yuthamin' when you want to show you recognize and value something or someone's contribution or quality.
Avoid Overuse in Casual Talk
While usable, 'yuqaddir' might sound more natural for general appreciation in very informal settings. 'Yuthamin' often implies a more considered assessment.
Cultural Emphasis on Gratitude
Expressing appreciation ('tathmeen') is culturally significant in Arab societies, fostering stronger relationships and mutual respect.
مثالها
4 از 4أنا أثمن نصيحتك الغالية.
I value your precious advice.
يقوم الخبراء بتثمين اللوحات الفنية قبل عرضها في المزاد.
Experts appraise the artworks before displaying them at the auction.
والله أثمن وقفتك معي يا صاحبي.
By God, I really appreciate you standing by me, my friend.
تثمين الموارد الطبيعية يتطلب دراسة دقيقة للتكاليف والفوائد البيئية.
The valuation of natural resources requires careful study of costs and environmental benefits.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر work
أعمل
A1I work
عاملة
A1خانمی که مشغول کار یا فعالیت حرفهایه.
عاطل
A2کسی که سر کار نمیره و دنبال کاره.
عمل (verb)
A1این فعل یعنی یه کاری انجام دادن، معمولاً برای شغل.
عن بعد
A2یعنی از راه دور یه کاری رو انجام دادن، بدون اینکه خودت اونجا باشی.
أَدَاء
B1طرز انجام دادن یه کار یا وظیفه. به کیفیت کار یا اجرای هنری یه نفر میگن.
إدارات
A2بخشهایی که مسئولیت مدیریت و سازماندهی امور یک مجموعه را بر عهده دارند.
أخلاقي
A2مربوط به اصول اخلاقی و درستی و نادرستی کارها. یعنی کاری که با وجدان و اصول اخلاقی جور درمیاد.
اخْتِصَاص
B2یعنی تخصص یا حیطه کاری که تو توش مهارت داری. همچنین به معنی اختیارات قانونیه که به یک نفر داده شده تا توی یک زمینه خاص تصمیم بگیره.
العمل
A2کار یعنی کاری که برای پول درآوردن یا رسیدن به هدفی انجام میدی. ممکنه خستهکننده باشه ولی ارزشمنده.