A2 verb 중립 1분 분량

يثمن

yuthmin /juθammin/

The verb 'yuthamin' signifies assigning value, appreciation, or worth to something or someone.

30초 단어

  • To place value on something or someone.
  • Recognizing importance, quality, or worth.
  • Used for both material and non-material appreciation.

Overview

كلمة 'يثمن' هي فعل مضارع عربي يعني إعطاء قيمة أو تقدير لشيء أو شخص. يمكن أن يشير هذا التقدير إلى القيمة المادية (مثل تقييم سلعة) أو القيمة المعنوية (مثل تقدير جهد شخص أو فضيلة). هو فعل شائع في اللغة العربية يستخدم للتعبير عن الاعتراف بأهمية أو جودة ما.

يُستخدم الفعل 'يثمن' عادةً مع مفعول به مباشر، وهو الشيء أو الشخص الذي يتم تقييمه. يمكن أن يأتي متبوعاً بحرف جر مثل 'بـ' أو 'في' لتوضيح سياق التقييم. على سبيل المثال: 'يثمن المدير جهود الموظفين' أو 'يثمن الخبير العقار'.

يظهر الفعل 'يثمن' في سياقات مختلفة: في المعاملات التجارية لتقييم السلع أو الخدمات، في العلاقات الشخصية لتقدير الأشخاص وأفعالهم، في السياقات المهنية لتقدير أداء الموظفين أو مساهماتهم، وفي السياقات الأدبية أو الفنية لتقدير الأعمال الإبداعية.

كلمة 'يقدر' تشبه 'يثمن' في المعنى، حيث يمكن استخدامها للتعبير عن الاعتراف بالقيمة أو الأهمية. ومع ذلك، فإن 'يقدر' أوسع نطاقاً ويمكن أن تشمل أيضاً معنى 'يتحمل' أو 'يتوقع'. كلمة 'يعتز بـ' تشير إلى تقدير عاطفي قوي وشديد، بينما 'يثمن' قد يكون تقديراً أكثر موضوعية أو رسمية. كلمة 'يقيم' غالباً ما تستخدم في سياق التقييم الرسمي أو الفني، مثل تقييم عمل فني أو عقار.

예시

1

أنا أثمن نصيحتك الغالية.

everyday

I value your precious advice.

2

يقوم الخبراء بتثمين اللوحات الفنية قبل عرضها في المزاد.

formal

Experts appraise the artworks before displaying them at the auction.

3

والله أثمن وقفتك معي يا صاحبي.

informal

By God, I really appreciate you standing by me, my friend.

4

تثمين الموارد الطبيعية يتطلب دراسة دقيقة للتكاليف والفوائد البيئية.

academic

The valuation of natural resources requires careful study of costs and environmental benefits.

자주 쓰는 조합

يثمن جهود to value efforts
يثمن عالياً to highly value
يثمن العمل to appreciate the work

자주 쓰는 구문

أثمن جهودك

I value your efforts

يثمن العمل الجاد

values hard work

يثمن الأمانة

values honesty

자주 혼동되는 단어

يثمن vs يقدر

'Yaqdir' (to appreciate/estimate) is broader and can mean to estimate, bear, or expect, whereas 'yuthamin' specifically focuses on assigning value or worth.

يثمن vs يعتز بـ

'Ya'tazz bi' (to cherish/take pride in) implies a deeper emotional attachment and pride, while 'yuthamin' is often a more objective or considered form of appreciation.

문법 패턴

فعل + فاعل + مفعول به (مثال: المدير يثمن جهود الموظفين) فعل + فاعل + مفعول به + ظرف (مثال: أثمن نصيحتك كثيراً) فعل + فاعل + مفعول به + حرف جر + اسم (مثال: يثمن قيمة العمل في المجتمع)

How to Use It

사용 참고사항

The verb 'yuthamin' is generally used in situations where a deliberate assessment of worth is being made. It can range from formal appraisals to expressing sincere appreciation for someone's actions or qualities. Ensure the context implies assigning value.


자주 하는 실수

Confusing 'yuthamin' with 'yaqdir' in contexts requiring specific valuation. Also, using it where a simpler expression of liking or respect would suffice might sound overly formal.

Tips

💡

Appreciate the Value

Use 'yuthamin' when you want to show you recognize and value something or someone's contribution or quality.

⚠️

Avoid Overuse in Casual Talk

While usable, 'yuqaddir' might sound more natural for general appreciation in very informal settings. 'Yuthamin' often implies a more considered assessment.

🌍

Cultural Emphasis on Gratitude

Expressing appreciation ('tathmeen') is culturally significant in Arab societies, fostering stronger relationships and mutual respect.

어원

The word 'yuthamin' comes from the root 'th-m-n' (ث-م-ن), which relates to the concept of value, price, and abundance. The verb form indicates the act of assigning this value.

문화적 맥락

In many Arab cultures, expressing appreciation and acknowledging the value of others' contributions is highly regarded. Using 'yuthamin' appropriately demonstrates respect and strengthens social bonds.

암기 팁

Think of 'Thameen' (precious) in Arabic. When you 'yuthamin' something, you are recognizing it as precious or valuable.

자주 묻는 질문

4 질문

كلاهما يعني تقدير القيمة. 'يثمن' تركز أكثر على تقدير القيمة المادية أو المعنوية المحددة. 'يقدر' أعم وأشمل، وقد تعني أيضاً التحمل أو التوقع.

نعم، يمكن استخدام 'يثمن' لتقدير مشاعر الآخرين أو جهودهم أو لطفهم. مثال: 'أنا أثمن صداقتك'.

الاسم المشتق هو 'تثمين'، والذي يعني عملية إعطاء القيمة أو تقديرها.

تُستخدم بكثرة في سياقات العمل لتقدير الأداء، وفي التجارة لتقييم البضائع، وفي العلاقات الشخصية للتعبير عن الامتنان والتقدير.

셀프 테스트

fill blank

نحن _________ جهودكم المبذولة في هذا المشروع.

정답! 아쉬워요. 정답: نثمن

الفعل 'نثمن' هو الأنسب هنا لأنه يدل على تقدير قيمة الجهود المبذولة في سياق عملي.

multiple choice

يقوم المحامي بتثمين المنزل قبل البيع.

정답! 아쉬워요. 정답: يقيّم المنزل مادياً

في هذا السياق، 'تثمين' تعني تحديد القيمة المالية أو المادية للعقار.

sentence building

الجهود / جهودكم / المدير / كثيراً / يثمن

정답! 아쉬워요. 정답: المدير يثمن جهودكم كثيراً

هذه هي البنية الأكثر شيوعاً وصحة للجملة، حيث يأتي الفاعل (المدير) ثم الفعل (يثمن) ثم المفعول به (جهودكم).

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!