The verb 'yuthamin' signifies assigning value, appreciation, or worth to something or someone.
30秒词汇
- To place value on something or someone.
- Recognizing importance, quality, or worth.
- Used for both material and non-material appreciation.
Overview
كلمة 'يثمن' هي فعل مضارع عربي يعني إعطاء قيمة أو تقدير لشيء أو شخص. يمكن أن يشير هذا التقدير إلى القيمة المادية (مثل تقييم سلعة) أو القيمة المعنوية (مثل تقدير جهد شخص أو فضيلة). هو فعل شائع في اللغة العربية يستخدم للتعبير عن الاعتراف بأهمية أو جودة ما.
يُستخدم الفعل 'يثمن' عادةً مع مفعول به مباشر، وهو الشيء أو الشخص الذي يتم تقييمه. يمكن أن يأتي متبوعاً بحرف جر مثل 'بـ' أو 'في' لتوضيح سياق التقييم. على سبيل المثال: 'يثمن المدير جهود الموظفين' أو 'يثمن الخبير العقار'.
يظهر الفعل 'يثمن' في سياقات مختلفة: في المعاملات التجارية لتقييم السلع أو الخدمات، في العلاقات الشخصية لتقدير الأشخاص وأفعالهم، في السياقات المهنية لتقدير أداء الموظفين أو مساهماتهم، وفي السياقات الأدبية أو الفنية لتقدير الأعمال الإبداعية.
كلمة 'يقدر' تشبه 'يثمن' في المعنى، حيث يمكن استخدامها للتعبير عن الاعتراف بالقيمة أو الأهمية. ومع ذلك، فإن 'يقدر' أوسع نطاقاً ويمكن أن تشمل أيضاً معنى 'يتحمل' أو 'يتوقع'. كلمة 'يعتز بـ' تشير إلى تقدير عاطفي قوي وشديد، بينما 'يثمن' قد يكون تقديراً أكثر موضوعية أو رسمية. كلمة 'يقيم' غالباً ما تستخدم في سياق التقييم الرسمي أو الفني، مثل تقييم عمل فني أو عقار.
例句
أنا أثمن نصيحتك الغالية.
everydayI value your precious advice.
يقوم الخبراء بتثمين اللوحات الفنية قبل عرضها في المزاد.
formalExperts appraise the artworks before displaying them at the auction.
والله أثمن وقفتك معي يا صاحبي.
informalBy God, I really appreciate you standing by me, my friend.
تثمين الموارد الطبيعية يتطلب دراسة دقيقة للتكاليف والفوائد البيئية.
academicThe valuation of natural resources requires careful study of costs and environmental benefits.
常见搭配
常用短语
أثمن جهودك
I value your efforts
يثمن العمل الجاد
values hard work
يثمن الأمانة
values honesty
容易混淆的词
'Yaqdir' (to appreciate/estimate) is broader and can mean to estimate, bear, or expect, whereas 'yuthamin' specifically focuses on assigning value or worth.
'Ya'tazz bi' (to cherish/take pride in) implies a deeper emotional attachment and pride, while 'yuthamin' is often a more objective or considered form of appreciation.
语法模式
How to Use It
使用说明
The verb 'yuthamin' is generally used in situations where a deliberate assessment of worth is being made. It can range from formal appraisals to expressing sincere appreciation for someone's actions or qualities. Ensure the context implies assigning value.
常见错误
Confusing 'yuthamin' with 'yaqdir' in contexts requiring specific valuation. Also, using it where a simpler expression of liking or respect would suffice might sound overly formal.
Tips
Appreciate the Value
Use 'yuthamin' when you want to show you recognize and value something or someone's contribution or quality.
Avoid Overuse in Casual Talk
While usable, 'yuqaddir' might sound more natural for general appreciation in very informal settings. 'Yuthamin' often implies a more considered assessment.
Cultural Emphasis on Gratitude
Expressing appreciation ('tathmeen') is culturally significant in Arab societies, fostering stronger relationships and mutual respect.
词源
The word 'yuthamin' comes from the root 'th-m-n' (ث-م-ن), which relates to the concept of value, price, and abundance. The verb form indicates the act of assigning this value.
文化背景
In many Arab cultures, expressing appreciation and acknowledging the value of others' contributions is highly regarded. Using 'yuthamin' appropriately demonstrates respect and strengthens social bonds.
记忆技巧
Think of 'Thameen' (precious) in Arabic. When you 'yuthamin' something, you are recognizing it as precious or valuable.
常见问题
4 个问题كلاهما يعني تقدير القيمة. 'يثمن' تركز أكثر على تقدير القيمة المادية أو المعنوية المحددة. 'يقدر' أعم وأشمل، وقد تعني أيضاً التحمل أو التوقع.
نعم، يمكن استخدام 'يثمن' لتقدير مشاعر الآخرين أو جهودهم أو لطفهم. مثال: 'أنا أثمن صداقتك'.
الاسم المشتق هو 'تثمين'، والذي يعني عملية إعطاء القيمة أو تقديرها.
تُستخدم بكثرة في سياقات العمل لتقدير الأداء، وفي التجارة لتقييم البضائع، وفي العلاقات الشخصية للتعبير عن الامتنان والتقدير.
自我测试
نحن _________ جهودكم المبذولة في هذا المشروع.
الفعل 'نثمن' هو الأنسب هنا لأنه يدل على تقدير قيمة الجهود المبذولة في سياق عملي.
يقوم المحامي بتثمين المنزل قبل البيع.
في هذا السياق، 'تثمين' تعني تحديد القيمة المالية أو المادية للعقار.
الجهود / جهودكم / المدير / كثيراً / يثمن
هذه هي البنية الأكثر شيوعاً وصحة للجملة، حيث يأتي الفاعل (المدير) ثم الفعل (يثمن) ثم المفعول به (جهودكم).
得分: /3
Summary
The verb 'yuthamin' signifies assigning value, appreciation, or worth to something or someone.
- To place value on something or someone.
- Recognizing importance, quality, or worth.
- Used for both material and non-material appreciation.
Appreciate the Value
Use 'yuthamin' when you want to show you recognize and value something or someone's contribution or quality.
Avoid Overuse in Casual Talk
While usable, 'yuqaddir' might sound more natural for general appreciation in very informal settings. 'Yuthamin' often implies a more considered assessment.
Cultural Emphasis on Gratitude
Expressing appreciation ('tathmeen') is culturally significant in Arab societies, fostering stronger relationships and mutual respect.
例句
4 / 4أنا أثمن نصيحتك الغالية.
I value your precious advice.
يقوم الخبراء بتثمين اللوحات الفنية قبل عرضها في المزاد.
Experts appraise the artworks before displaying them at the auction.
والله أثمن وقفتك معي يا صاحبي.
By God, I really appreciate you standing by me, my friend.
تثمين الموارد الطبيعية يتطلب دراسة دقيقة للتكاليف والفوائد البيئية.
The valuation of natural resources requires careful study of costs and environmental benefits.
Related Content
相关词汇
更多work词汇
أعمل
A1I work
عاملة
A1指从事劳动或工作的女性。
عاطل
A2指没有工作并且正在找工作的人。
عمل (verb)
A1这个动词的意思是从事某种活动,通常是为了工作。
عن بعد
A2意思是远程做事,而不是身临其境。
أَدَاء
B1执行任务或工作的表现方式。常用来评价工作效率或艺术表演的质量。
إدارات
A2负责管理和组织机构运作的部门。
أخلاقي
A2指符合道德规范的。关于是非对错的判断。
اخْتِصَاص
B2指个人的专业领域或职权范围。也就是你最擅长的业务,或者是法律上赋予你处理某事的权限。
العمل
A2工作是你赚钱或达成某事所做的事情。它可能很累人,但也有回报。