opstille
When you opstille something, it means you're setting it up or arranging it. Think of it like putting things in their proper place or getting something ready. For example, you might opstille a tent for camping or opstille chairs for a meeting. It's about organizing and preparing.
How Formal Is It?
"Regeringen vil etablere en ny kommission."
"Vi skal oprette en ny konto."
"Jeg skal lige sætte min computer op."
Le savais-tu ?
The 'op-' prefix is common in Danish verbs and often indicates an upward or completed action, similar to 'up-' in English.
Exemples par niveau
Vi skal opstille et telt til festen.
We need to set up a tent for the party.
Kan du hjælpe mig med at opstille møblerne?
Can you help me arrange the furniture?
De opstiller regler for, hvordan man skal opføre sig.
They formulate rules for how one should behave.
Lærerinden opstillede en opgave til eleverne.
The teacher set up a task for the students.
Politiet opstillede en spærring på vejen.
The police set up a roadblock on the road.
Jeg skal opstille en liste over ting, vi mangler.
I need to formulate a list of things we are missing.
De opstiller altid et juletræ i stuen.
They always set up a Christmas tree in the living room.
Firmaet opstiller nye mål for det kommende år.
The company formulates new goals for the coming year.
De vil opstille en ny udstilling i museet.
They will set up a new exhibition in the museum.
Here 'opstille' means to assemble or arrange a physical display.
Vi skal opstille en plan for projektet.
We need to formulate a plan for the project.
In this context, 'opstille' refers to creating or outlining a strategy.
Politiet opstiller ofte fartkontroller på denne vej.
The police often set up speed traps on this road.
This example uses 'opstille' for placing equipment or controls.
Det er vigtigt at opstille klare mål for at opnå succes.
It is important to set clear goals to achieve success.
Here 'opstille' implies defining or establishing objectives.
Virksomheden opstiller nye retningslinjer for medarbejderne.
The company is formulating new guidelines for the employees.
In this sentence, 'opstille' means to draft or create official instructions.
De opstillede en teltlejr i skoven.
They set up a tent camp in the forest.
This refers to physically erecting a camp.
Man skal opstille et budget, før man starter et stort projekt.
One should draw up a budget before starting a large project.
Here 'opstille' means to prepare or create a financial plan.
Partiet vil opstille en ny kandidat til valget.
The party will put forward a new candidate for the election.
In this political context, 'opstille' means to nominate or present a candidate.
Collocations courantes
Phrases Courantes
De skal opstille tre telte.
They need to set up three tents.
Vi skal opstille en ny teori.
We need to formulate a new theory.
Kan du opstille en dagsorden for mødet?
Can you set an agenda for the meeting?
Partiet vil opstille nye kandidater.
The party will nominate new candidates.
Jeg skal opstille et skema for ugen.
I need to draw up a schedule for the week.
Det er vigtigt at opstille klare regler.
It is important to establish clear rules.
Vi skal opstille et detaljeret budget.
We need to prepare a detailed budget.
Han vil opstille en matematisk model.
He will construct a mathematical model.
De har opstillet nye barrierer.
They have erected new barriers.
Skal vi opstille den hvide tavle?
Shall we put up the white board?
Origine du mot
Old Norse
Sens originel : to set up, to place before
North GermanicContexte culturel
The word 'opstille' is quite versatile and frequently used in both formal and informal contexts in Denmark. You might hear it when talking about setting up a tent for camping, arranging furniture in a room, or even formulating an argument in a discussion. It's a very practical verb that you'll encounter often.
Teste-toi 18 questions
Vælg det bedste ord: De skal ______ et telt.
To set up a tent, 'opstille' is the correct verb.
Hvilken sætning bruger 'opstille' korrekt?
'Opstille' can mean to formulate a plan.
Hvad betyder 'opstille' i sætningen: 'De skal opstille stole til mødet.'?
In this context, 'opstille' means to set up or arrange chairs.
'Vi vil opstille en bil' er en korrekt brug af 'opstille'.
You typically 'opstille' things like tents, plans, or chairs, not a car. You would 'parkere' (park) a car.
'Hun vil opstille et spørgsmål' betyder at hun vil formulere et spørgsmål.
'Opstille' can be used to mean formulate, such as formulating a question.
'Jeg skal opstille mit værelse' betyder at jeg skal rydde op i mit værelse.
'Opstille' means to set up or arrange, not to clean or tidy up. 'Rydde op' means to tidy up.
This sentence means 'We need to set up a tent.' The verb 'opstille' is used here to mean 'set up.'
This sentence means 'Can you arrange the chairs here?' 'Opstille' is used for arranging objects.
This sentence means 'They want to formulate new rules.' 'Opstille' can also mean to formulate or establish.
Partierne skal ___ en fælles strategi for klimaforhandlingerne.
To 'opstille en strategi' means to formulate or set up a strategy.
Forskerne forsøger at ___ en ny teori, der kan forklare fænomenet.
To 'opstille en teori' means to formulate or propose a new theory.
Det er vigtigt at ___ klare mål for projektet fra starten.
To 'opstille mål' means to set up or establish clear goals.
For at vinde debatten, skal du ___ stærke argumenter.
To 'opstille argumenter' means to formulate or present strong arguments.
Virksomheden planlægger at ___ et nyt produktionsanlæg næste år.
To 'opstille et produktionsanlæg' means to set up or establish a new production facility.
Politiet skal ___ en række spørgsmål for at klarlægge sagen.
To 'opstille spørgsmål' means to formulate or pose a series of questions.
/ 18 correct
Perfect score!
Contenu associé
Plus de mots sur academic
abstrahere
C1To consider something independently of its associations.
afklaring
B2The act of making something clear or clarified
afspejle
B2To reflect or show the nature of something.
afveje
B2To weigh up different options.
afvige
B2To depart from an established course.
analysere
B1to examine in detail for purposes of explanation
andelen
B1The share, proportion, or part of a whole.
anerkendt
B2Generally accepted or recognized
anfægtelig
C1debatable or contestable
anmærke
C1to note or point out