B2 verb Neutral to formal, depending on the context.

opstille

/ˈɔpstɪlə/

أمثلة

1

De vil opstille et nyt telt til festen.

They will set up a new tent for the party.

2

Det er vigtigt at opstille klare regler fra starten.

It is important to formulate clear rules from the start.

3

Hun blev opstillet som kandidat til valget.

She was nominated as a candidate for the election.

4

Politiet opstillede en spærring på vejen.

The police set up a roadblock on the road.

5

Vi skal opstille en dagsorden for mødet.

We need to arrange an agenda for the meeting.

تلازمات شائعة

opstille et budget (to formulate a budget)
opstille en hypotese (to formulate a hypothesis)
opstille et krav (to make a demand)

كيفية الاستخدام

ملاحظات الاستخدام

Pay attention to the separable prefix 'op-'. In many sentences, 'op' will appear at the end of the clause or sentence, e.g., 'De opstiller teltet' vs. 'De vil opstille teltet'.

نصائح

💡

💡

💡

أصل الكلمة

From Old Norse 'uppstilla', meaning 'to place up' or 'to set up'. A compound of 'op' (up) and 'stille' (to place/put).

السياق الثقافي

Danish culture values clarity and order, and 'opstille' often reflects this by indicating a structured or organized approach to tasks or plans.

نصيحة للحفظ

Imagine you're 'uP-STILLing' something, meaning you're putting it up and making it still, or stable.

الأسئلة الشائعة

3 أسئلة
Yes, 'at opstille nogen' means 'to nominate someone' or 'to put someone up' as a candidate.
While often used in formal contexts, it can also be used in everyday language, especially when talking about setting up physical objects like tents or tables.
'Opstille' is a separable verb, where 'op' separates from 'stille' in some sentence structures. 'Stille op' is a phrasal verb with a similar meaning of 'to set up' or 'to line up', but 'opstille' often implies a more deliberate or official act of arranging or formulating.
هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!