reformere
When you reformere something, you're not just changing it; you're changing it specifically to make it better. Think of it like renovating an old house – you're making improvements. This word is often used when talking about improving systems, rules, or even institutions. For example, a government might reformere the education system. It implies a significant, positive change rather than just any alteration.
Exemples par niveau
Vi bliver nødt til at reformere vores uddannelsessystem.
We need to reform our education system.
Regeringen planlægger at reformere sundhedsvæsenet.
The government plans to reform the healthcare system.
Det er tid til at reformere lovgivningen.
It's time to reform the legislation.
De vil reformere den måde, vi arbejder på.
They want to reform the way we work.
Organisationen skal reformere sig selv for at overleve.
The organization must reform itself to survive.
Hvordan kan vi reformere byens infrastruktur?
How can we reform the city's infrastructure?
Partiet lovede at reformere skattesystemet.
The party promised to reform the tax system.
Vi bør reformere vores vaner for at leve sundere.
We should reform our habits to live healthier.
Expressions idiomatiques
"reformere et system"
to reform a system
Regeringen arbejder på at reformere uddannelsessystemet. (The government is working on reforming the education system.)
neutral"reformere loven"
to reform the law
Det er nødvendigt at reformere loven for at afspejle samfundets udvikling. (It is necessary to reform the law to reflect the development of society.)
formal"reformere en organisation"
to reform an organization
Bestyrelsen besluttede at reformere organisationen for at øge effektiviteten. (The board decided to reform the organization to increase efficiency.)
neutral"reformere politikken"
to reform policy
Partiet lovede at reformere skattepolitikken. (The party promised to reform tax policy.)
neutral"reformere praksis"
to reform practice
Vi skal reformere vores arbejdspraksis for at blive mere bæredygtige. (We need to reform our work practices to become more sustainable.)
neutral"reformere synspunkter"
to reform views
Det er vigtigt at reformere forældede synspunkter. (It is important to reform outdated views.)
formal"reformere strukturer"
to reform structures
Kommissionen har til opgave at reformere de administrative strukturer. (The commission is tasked with reforming the administrative structures.)
formal"reformere processer"
to reform processes
Virksomheden er i gang med at reformere sine produktionsprocesser. (The company is in the process of reforming its production processes.)
neutral"reformere metoder"
to reform methods
Lærerne diskuterede, hvordan man kan reformere undervisningsmetoderne. (The teachers discussed how to reform teaching methods.)
neutral"reformere vaner"
to reform habits
Det kan være svært at reformere dårlige vaner. (It can be difficult to reform bad habits.)
informalAstuces
Reformere: What it means
Reformere means to reform or make changes to improve something. It's often used in a formal or political context.
Pronunciation practice
The pronunciation of reformere is re-form-EHR-eh. Pay attention to the rolling 'r' sound and the emphasis on the second syllable.
Use with objects
You'll usually see reformere followed by a direct object, like 'a system' or 'a law'. For example, 'at reformere skattesystemet' (to reform the tax system).
Related words
A related Danish word is reform (noun), which means 'a reform'. So, 'en reform' (a reform) is the result of 'at reformere' (to reform).
Common contexts
Reformere is often used when discussing politics, education, or social systems. Think about areas where changes are made to improve things.
Example sentence 1
Regeringen ønsker at reformere sundhedsvæsenet. (The government wishes to reform the healthcare system.)
Example sentence 2
Det er nødvendigt at reformere loven for at gøre den mere retfærdig. (It is necessary to reform the law to make it more just.)
Example sentence 3
Vi skal reformere vores arbejdsmetoder for at øge effektiviteten. (We need to reform our working methods to increase efficiency.)
Don't confuse with 'forandre'
While both mean 'change', reformere implies a positive change for improvement, whereas 'forandre' can be any kind of change (good or bad).
Past participle
The past participle of reformere is 'reformeret'. For example, 'Det reformerede system' (The reformed system).
Teste-toi 6 questions
The government wants to reform the healthcare system to improve patient care.
They plan to reform the education system to meet future demands.
The company decided to reform its internal processes to increase efficiency.
Read this aloud:
Hvordan vil I reformere den offentlige transport i byen?
Focus: re-for-me-re
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Det er nødvendigt at reformere lovgivningen for at afspejle nutidens samfund.
Focus: nød-ven-digt, lov-giv-ning-en
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Kan du give et eksempel på, hvordan du ville reformere en arbejdsplads?
Focus: ek-sem-pel, ar-bejds-plads
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 6 correct
Perfect score!
Reformere: What it means
Reformere means to reform or make changes to improve something. It's often used in a formal or political context.
Pronunciation practice
The pronunciation of reformere is re-form-EHR-eh. Pay attention to the rolling 'r' sound and the emphasis on the second syllable.
Use with objects
You'll usually see reformere followed by a direct object, like 'a system' or 'a law'. For example, 'at reformere skattesystemet' (to reform the tax system).
Related words
A related Danish word is reform (noun), which means 'a reform'. So, 'en reform' (a reform) is the result of 'at reformere' (to reform).
Contenu associé
Plus de mots sur politics
afskaffe
B2To put an end to a system or practice
afskaffelse
B2The act of putting an end to a system.
angribe
B2to attack or assault
autoritet
B2power or right to give orders
bevillige
C1to grant, authorize, or allocate funding or permission
bevillingsmæssig
C1related to grants, funding, or budget allocation
borger
B1a citizen
borgerlig
B2relating to citizens or traditional values
debat
B1Debate
debattere
B2to discuss a subject formally