chateado
When something bothers you or makes you feel a little angry, you can use the word chateado in Portuguese. It means 'annoyed' or 'upset'.
For example, if your friend is late, you might say, 'Eu estou chateado porque você está atrasado.' (I am annoyed because you are late.)
If a situation makes you sad or frustrated, you can also use chateado. For instance, 'Ela está chateada com a notícia.' (She is upset with the news.)
Remember, it changes gender! If you are a woman, you say 'chateada'. If you are a man, you say 'chateado'.
When you're feeling a bit annoyed or upset about something, the Portuguese word you'll want to use is chateado. It's a very common adjective, and you'll hear it all the time in everyday conversations.
You can use it to describe yourself or others. For example, if your friend is a little irritated because their train was late, you could say they are chateado.
Remember to adjust the ending of the word to match the gender and number of who or what you're describing: chateado (masculine singular), chateada (feminine singular), chateados (masculine plural), and chateadas (feminine plural).
It's a really useful word to add to your vocabulary for expressing feelings!
When you're feeling chateado, it means you're annoyed or upset about something. It's a common and practical word to express mild to moderate negative feelings. Think of it as being bothered or a bit down due to a specific situation or person. You might use it if a plan falls through or if someone is late. It’s not usually used for very intense emotions like anger or sadness, but rather for a more everyday kind of displeasure. So, if something is irritating you, you're probably chateado.
When someone is chateado/a, they are feeling annoyed or upset about something. It's a common and practical word to describe a negative emotional state, often less intense than feeling angry. You might feel chateado/a if your plans are canceled, if someone is late, or if a situation doesn't go as expected. It's a versatile adjective to express mild to moderate displeasure.
When you're feeling a bit down or bothered by something, the Portuguese word for that is "chateado" (masculine) or "chateada" (feminine). It's an adjective that describes a state of being annoyed, upset, or even a little sad. You might use it if someone canceled plans last minute and you're disappointed, or if a situation is generally bothering you.
For example, if your friend can't make it to a movie, you could say, "Fiquei chateado/a que você não possa vir." (I'm upset that you can't come.) Or if something didn't go as planned, you might express, "Estou chateado/a com a situação." (I'm annoyed with the situation.) It's a common and versatile word to express mild to moderate negative feelings.
When you're feeling a bit down or bothered by something, the Portuguese word for that is chateado (if you're male) or chateada (if you're female). It's a common adjective to describe a state of being annoyed, upset, or even a little disappointed. Think of it as feeling a bit bothered by a situation or a person's actions.
For example, if your internet isn't working, you might say, "Estou chateado com a minha internet." (I'm annoyed with my internet.) Or if a friend cancels plans last minute, you could say, "Fiquei chateada quando ela cancelou." (I got upset when she canceled.) It's a versatile word for those everyday moments of slight displeasure.
chateado en 30 secondes
- Feeling bothered or annoyed.
- Commonly used to express mild to moderate displeasure.
- Can be used for people or situations.
§ Understanding "Chateado"
The Portuguese word “chateado” is an adjective that means “annoyed” or “upset.” It’s a very common word in everyday conversation, so it’s definitely one you’ll want to master. Think of it as a go-to for expressing mild to moderate displeasure. It’s not usually used for very intense anger, but rather for feelings of irritation, frustration, or being a bit down.
§ Gender and Number Agreement
Since “chateado” is an adjective, it will change its ending to agree with the gender and number of the person or thing that is annoyed or upset. Here's how it works:
- Masculine singular: chateado (e.g., Eu estou chateado. – I am annoyed.)
- Feminine singular: chateada (e.g., Ela está chateada. – She is annoyed.)
- Masculine plural: chateados (e.g., Eles estão chateados. – They are annoyed.)
- Feminine plural: chateadas (e.g., Elas estão chateadas. – They are annoyed.)
§ Using "Chateado" with Verbs
You will almost always use “chateado” with the verb “estar” (to be), especially when talking about a temporary state of being annoyed or upset. While you might occasionally see it with “ficar” (to become), “estar” is much more common for simply stating someone's current emotional state.
- Common Verbs
- Estar chateado: To be annoyed/upset.
- Ficar chateado: To become annoyed/upset.
Eu estou chateado com o barulho.
Ela ficou chateada com a notícia.
§ Prepositions with "Chateado"
When you want to explain *why* someone is annoyed or upset, you'll use a preposition. The most common ones are:
- Com: This is the most frequent preposition. It means “with” or “about” when expressing the cause of annoyance.
- Por causa de: This phrase means “because of” and is also very common.
- Common Prepositions
- Chateado com: Annoyed with/about (a person or situation).
- Chateado por causa de: Annoyed because of (a reason).
Eu estou chateado com ele.
Ela está chateada por causa da chuva.
§ Examples in Context
Let's look at a few more examples to solidify your understanding:
Os vizinhos estavam muito barulhentos e eu fiquei chateado.
(The neighbors were very noisy and I got annoyed.)
Ela está chateada porque o voo atrasou.
(She is upset because the flight was delayed.)
Eles ficaram chateados com a decisão do chefe.
(They were annoyed with the boss's decision.)
Practice using “chateado” in different sentences, paying attention to the gender and number, and you’ll sound much more natural when expressing your feelings in Portuguese.
How Formal Is It?
"Fiquei aborrecido com a situação."
"Ele está chateado porque perdeu o jogo."
"Estou irritado com todo esse barulho."
"O menino ficou triste com o brinquedo quebrado."
"Fiquei puto com a fila enorme."
Le savais-tu ?
The modern meaning of 'annoyed' or 'upset' likely evolved from the idea of feeling 'flattened' or 'crushed' by an emotional blow.
Guide de prononciation
- shuh-tee-AH-doo (incorrect emphasis)
- chat-ee-AH-do (hard 'ch' sound)
Niveau de difficulté
short
short
short
short
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Agreement with Gender and Number: Adjectives in Portuguese must agree in gender (masculine/feminine) and number (singular/plural) with the noun they modify. 'Chateado' follows this rule.
Eu estou chateado. (I am annoyed - masculine singular) / Ela está chateada. (She is annoyed - feminine singular) / Nós estamos chateados. (We are annoyed - masculine plural or mixed gender plural) / Elas estão chateadas. (They are annoyed - feminine plural)
Usage with 'estar': 'Chateado' is commonly used with the verb 'estar' (to be - temporary state) to express a temporary emotional state.
Ele está chateado com a situação. (He is annoyed with the situation.) / Eu fiquei chateada com o atraso. (I got annoyed with the delay.)
Placement of Adjectives: In Portuguese, adjectives generally come after the noun they modify, though some can precede for emphasis or poetic effect. 'Chateado' typically follows the noun or pronoun it describes.
A cliente chateada reclamou. (The annoyed client complained.) / Não fique chateado por isso. (Don't be upset about that.)
Distinction from 'ser': Remember to use 'estar' with 'chateado' for temporary feelings, not 'ser' (to be - permanent characteristic). 'Ser chateado' would imply a permanent personality trait of being annoying or a source of annoyance, which is not the primary meaning of 'chateado'.
Ele está chateado. (He is annoyed - current state.) / NOT: Ele é chateado. (This would imply 'He is an annoying person' or 'He is a nuisance', which is a different meaning.)
Prepositional Phrases: When indicating what someone is annoyed or upset *about*, prepositions like 'com' (with/about) or 'por' (for/because of) are often used after 'chateado'.
Estou chateado com você. (I am annoyed with you.) / Fiquei chateada por não ter notícias. (I got upset for not having news.)
Exemples par niveau
Eu estou chateado.
I am annoyed.
Using 'estar' for temporary states.
Ele está chateado com o atraso.
He is upset with the delay.
'Com' means 'with'.
Ela ficou chateada com a notícia.
She got annoyed with the news.
'Ficar' can mean 'to become' or 'to get'.
Nós estamos um pouco chateados.
We are a little upset.
'Um pouco' means 'a little'.
Vocês estão chateados?
Are you all annoyed?
Question form of 'estar'.
Eles não estão chateados.
They are not upset.
Negative form with 'não'.
Por que você está chateado?
Why are you annoyed?
'Por que' means 'why'.
Não fique chateado por isso.
Don't get upset about that.
Informal imperative with 'ficar'.
Eu estou chateado com o barulho.
I am annoyed with the noise.
Ela ficou chateada com a notícia.
She got upset with the news.
Ele está um pouco chateado porque perdeu o jogo.
He is a bit upset because he lost the game.
Por que você está tão chateado hoje?
Why are you so annoyed today?
Não fique chateado por causa de coisas pequenas.
Don't get upset because of small things.
A criança ficou chateada quando o brinquedo quebrou.
The child got upset when the toy broke.
Estamos chateados com o atraso do ônibus.
We are annoyed with the bus delay.
Eles ficaram chateados com a falta de comunicação.
They got upset with the lack of communication.
Eu fiquei bem chateado com o atraso do ônibus.
I got really annoyed with the bus delay.
Here, 'chateado' is used with 'ficar' (to become/get) to describe a change in emotional state.
Ela está chateada porque perdeu as chaves de casa.
She is upset because she lost her house keys.
'Estar chateado' describes a current emotional state.
O chefe ficou um pouco chateado com o erro no relatório.
The boss was a little annoyed with the mistake in the report.
This shows how 'chateado' can be softened with 'um pouco' (a little bit).
Não fique chateado, acontece com todo mundo.
Don't get upset, it happens to everyone.
This is an imperative (command) form, telling someone not to be upset.
Ele estava muito chateado depois da discussão com a irmã.
He was very upset after the argument with his sister.
'Estava' (past tense of 'estar') indicates a past emotional state.
Ficamos chateados com o cancelamento do voo.
We were annoyed with the flight cancellation.
Plural form 'chateados' agrees with 'ficamos' (we got/were).
Por que você está tão chateada hoje?
Why are you so upset today?
Interrogative sentence asking about someone's emotional state.
É normal ficar chateado quando as coisas não saem como planejado.
It's normal to get annoyed when things don't go as planned.
General statement about feeling upset, using 'ficar' in the infinitive.
Ele ficou chateado porque perdeu o voo.
He was upset because he missed the flight.
Eu estou um pouco chateada com a situação.
I am a little annoyed with the situation.
Não fique chateado, acontece.
Don't be annoyed, it happens.
Ela ficou chateadíssima com a notícia.
She was very upset with the news.
'chateadíssima' is the superlative form of 'chateada', meaning 'very upset'.
Você parece chateado, aconteceu alguma coisa?
You seem upset, did something happen?
Os vizinhos estão chateados com o barulho constante.
The neighbors are annoyed with the constant noise.
Ele não queria me chatear, mas a verdade precisava ser dita.
He didn't want to upset me, but the truth needed to be told.
Here, 'chatear' is used as a verb, meaning 'to annoy' or 'to upset'.
A criança ficou chateada quando seu brinquedo quebrou.
The child got upset when their toy broke.
Fiquei bastante chateado com o atraso do voo, especialmente porque tinha um compromisso importante logo em seguida.
I got quite annoyed with the flight delay, especially because I had an important appointment right after.
Ela ficou chateada ao descobrir que haviam cancelado sua reserva sem aviso prévio.
She became upset upon finding out they had canceled her reservation without prior notice.
O gerente parecia chateado com a baixa produtividade da equipe esta semana.
The manager seemed annoyed with the team's low productivity this week.
Não se preocupe, não estou chateado com você, apenas com a situação em geral.
Don't worry, I'm not upset with you, just with the situation in general.
Os vizinhos ficaram chateados com o barulho excessivo vindo da festa.
The neighbors got annoyed with the excessive noise coming from the party.
Eu me sinto chateado quando as pessoas não cumprem o que prometem.
I feel upset when people don't keep their promises.
É compreensível que você esteja chateado com a decisão, mas precisamos seguir em frente.
It's understandable that you're annoyed with the decision, but we need to move forward.
Ele tentou esconder que estava chateado, mas sua expressão o entregou.
He tried to hide that he was upset, but his expression gave him away.
Collocations courantes
Phrases Courantes
Ele ficou chateado com a notícia.
He got upset with the news.
Estou chateada por ter que esperar.
I'm annoyed (f.) about having to wait.
Por que você está tão chateado?
Why are you so annoyed/upset?
Não fique chateado por causa disso.
Don't get upset because of that.
Ela parecia um pouco chateada.
She seemed a little annoyed/upset (f.).
Fiquei chateado com o atraso.
I got annoyed (m.) with the delay.
Ele estava realmente chateado com o erro.
He was really upset with the mistake.
Não quero te deixar chateado.
I don't want to make you annoyed/upset.
Ela respondeu com uma voz chateada.
She replied with an annoyed/upset voice.
Eu entendo que você esteja chateado.
I understand that you are annoyed/upset.
Souvent confondu avec
While 'chateado' implies annoyance or upset, it's generally less intense than 'irritado' (irritated) or 'bravo' (angry).
'Aborrecido' can also mean 'bored' in addition to 'annoyed,' so context is important.
While 'chateado' can be a result of frustration, 'frustrado' specifically refers to the feeling of being unable to achieve something.
Modèles grammaticaux
Expressions idiomatiques
"Ficar chateado com algo/alguém"
To get annoyed/upset with something/someone
Eu fiquei chateado com o atraso do ônibus. (I got annoyed with the bus's delay.)
neutral"Estar chateado por causa de..."
To be upset because of...
Ela está chateada por causa do resultado do jogo. (She's upset because of the game's result.)
neutral"Não te chateies!"
Don't get upset! / Don't worry about it!
Não te chateies com isso, não vale a pena. (Don't get upset about that, it's not worth it.)
informal"Chatear alguém"
To annoy someone
Ele adora chatear a irmã mais nova. (He loves to annoy his younger sister.)
neutral"Uma coisa chata"
An annoying/boring thing
A reunião foi uma coisa chata. (The meeting was a boring thing.)
neutral"Que chato!"
How annoying! / How boring!
O avião atrasou de novo. Que chato! (The plane was delayed again. How annoying!)
informal"Ficar chateado à toa"
To get upset for no reason
Ele fica chateado à toa com qualquer coisinha. (He gets upset for no reason with any little thing.)
informal"Chatear-se com miudezas"
To get upset over small things
Não vale a pena chatear-se com miudezas. (It's not worth getting upset over small things.)
neutral"Ter algo que o chateia"
To have something that bothers/annoys you
Há algo que me chateia nessa situação. (There's something that bothers me in this situation.)
neutral"Deschatear-se"
To cheer up / To get over being annoyed
Ele precisa de um tempo para se deschatear. (He needs some time to cheer up/get over being annoyed.)
informalFacile à confondre
Often confused with 'already' or 'still' depending on context.
Means 'still' when referring to continuation of an action or state, and 'yet' or 'even' in other contexts.
Ele ainda está aqui. (He is still here.) / Você já comeu? Ainda não. (Have you eaten yet? Not yet.)
Can sometimes be misinterpreted as 'forever' rather than 'always.'
Refers to something that happens at all times or on every occasion, not necessarily perpetually.
Eu sempre tomo café da manhã. (I always eat breakfast.) / Ele vai ser meu amigo para sempre. (He will be my friend forever.)
Similar to 'always,' it can be confused with 'nevermore' instead of 'never.'
Indicates that something has not happened at any time or on any occasion.
Eu nunca comi sushi. (I have never eaten sushi.) / Nunca mais vou fazer isso. (I will never do that again.)
Has multiple meanings like 'already,' 'now,' 'soon,' and 'ever,' which can be tricky.
Its meaning depends heavily on the surrounding words and context.
Eu já terminei o trabalho. (I already finished the work.) / Vem já! (Come now!) / Você já esteve em Portugal? (Have you ever been to Portugal?)
Can mean 'until,' 'even,' or 'up to,' leading to confusion.
Used to indicate a limit in time or space, or to emphasize something unexpected.
Eu vou esperar até amanhã. (I will wait until tomorrow.) / Até você sabe a resposta. (Even you know the answer.) / Eu andei até a praça. (I walked up to the square.)
Structures de phrases
Eu estou chateado.
Eu estou chateado com o barulho. (I am annoyed with the noise.)
Ele/Ela está chateado/chateada.
Ela está chateada com a situação. (She is upset with the situation.)
Nós estamos chateados.
Nós estamos chateados com o atraso. (We are annoyed with the delay.)
Eles/Elas estão chateados/chateadas.
Eles estão chateados com a notícia. (They are upset with the news.)
Ficar chateado/chateada (to get annoyed/upset).
Eu fico chateado quando as coisas não funcionam. (I get annoyed when things don't work.)
Chatear alguém (to annoy/upset someone).
Não quero te chatear. (I don't want to annoy you.)
Algo me deixa chateado/chateada (something makes me annoyed/upset).
O trânsito me deixa chateado. (The traffic makes me annoyed.)
Sinto-me chateado/chateada (I feel annoyed/upset).
Sinto-me chateada por não ter ido à festa. (I feel upset for not having gone to the party.)
Famille de mots
Noms
Verbes
Comment l'utiliser
A common adjective in spoken Brazilian Portuguese. Use it to describe how you feel when someone or something bothers you. For example, if your internet connection is slow, you could say, 'Estou chateado com a minha internet.' (I'm annoyed with my internet.) Or, if a friend cancels plans last minute, you might say, 'Fiquei chateado quando ele cancelou.' (I got upset when he canceled.) It's generally used for mild to moderate annoyance or upset, not for extreme anger or sadness.
Many English speakers mistakenly think 'chateado' means 'chatty' due to the similar sound. However, the meanings are completely different. 'Chatty' in Portuguese would be closer to 'tagarela' or 'conversador(a).' Another mistake is using it for situations where 'bored' is more appropriate. While you might be annoyed if you're bored, 'bored' is usually 'entediado(a)' or 'com tédio.'
Astuces
Context is King: 'chateado'
While 'chateado' generally means annoyed or upset, the exact nuance can change with context. Pay attention to the situation.
Common Usage: 'ficar chateado'
You'll frequently hear 'ficar chateado/a' (to get annoyed/upset). This emphasizes the process of becoming annoyed. E.g., 'Ele ficou chateado com a notícia.' (He got upset with the news.)
Gender Agreement: 'chateado' vs. 'chateada'
Remember that 'chateado' is an adjective and must agree in gender and number with the noun it modifies. So, for a female, it's 'chateada'. E.g., 'Ela está chateada.' (She is annoyed.)
Plural Forms: 'chateados' / 'chateadas'
For multiple people, use 'chateados' (masculine plural) or 'chateadas' (feminine plural). E.g., 'Eles estão chateados.' (They are annoyed.)
Don't confuse with 'chato'
'Chateado' (annoyed/upset) is different from 'chato' (boring/annoying person or thing). 'Ele é chato.' (He is boring/an annoying person.) vs. 'Ele está chateado.' (He is annoyed.)
Expressing 'about something'
To say you're annoyed about something, you can often use 'com'. E.g., 'Estou chateado com a situação.' (I'm annoyed with the situation.)
Mild vs. Strong Annoyance
'Chateado' can range from mildly annoyed to quite upset. The tone of voice will often indicate the intensity.
Alternative: 'irritado'
For a more direct translation of irritated, you can use 'irritado/a'. It's often interchangeable with 'chateado', but 'chateado' can sometimes imply a deeper emotional distress.
Practice with Real-Life Sentences
Try to form sentences using 'chateado' in different scenarios. For example: 'Eu fiquei chateado porque meu voo atrasou.' (I got upset because my flight was delayed.)
Listen to Natives: 'chateado'
Pay attention to how native Portuguese speakers use 'chateado' in conversations. This will help you internalize its natural rhythm and appropriate usage. Listen for when they sound annoyed or upset.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'chateado' sounding a bit like 'shattered'. When you're shattered, you might feel upset or annoyed.
Association visuelle
Imagine a 'chat' (like a conversation) that goes really badly, leaving you feeling 'chateado' or annoyed. Or picture someone with a 'chat' bubble above their head, but the bubble is cracked or 'shattered', showing they are upset.
Word Web
Défi
Describe a time you felt 'chateado' in Portuguese. For example: 'Fiquei chateado quando...' (I got annoyed/upset when...)
Origine du mot
Vulgar Latin: plattus (flat), + -aceus (adjectival suffix)
Sens originel : flattened; squashed
Indo-European > Italic > Romance > Western Romance > Ibero-Romance > PortugueseContexte culturel
In Portugal and Brazil, 'chateado/a' is a very common and versatile word to express annoyance, mild anger, or feeling upset. It's generally less intense than being 'angry' (irritado/a or zangado/a) and can be used in a wide range of social situations without sounding overly dramatic. It's common to hear things like 'Fiquei chateado com a notícia' (I was upset with the news) or 'Ele está chateado porque perdeu o jogo' (He's annoyed because he lost the game).
Questions fréquentes
10 questionsWhile both mean annoyed, 'chateado' (pronounced shah-tee-AH-doo) often implies a more general state of being bothered or upset, like when a plan falls through. 'Irritado' (pronounced ee-hee-TAH-doo) is usually stronger, suggesting more intense irritation or anger. You could be 'chateado' because your internet is slow, but 'irritado' if it's completely out and you have an urgent deadline.
Examples:
Eu estou chateado com o barulho. (I am annoyed with the noise.)
Ela ficou irritada com a demora. (She got irritated with the delay.)
'Chateado' is almost exclusively used for people or sentient beings. You wouldn't say a machine or an object is 'chateado'. It refers to an emotional state.
Example:
O meu amigo está chateado porque perdeu o jogo. (My friend is upset because he lost the game.)
Good question! Like many Portuguese adjectives, 'chateado' changes its ending to match the gender and number of the noun it describes.
- Masculine singular: chateado (e.g., ele está chateado)
- Feminine singular: chateada (e.g., ela está chateada)
- Masculine plural: chateados (e.g., eles estão chateados)
- Feminine plural: chateadas (e.g., elas estão chateadas)
Example:
As crianças ficaram chateadas com a chuva. (The children got upset with the rain.)
Yes, 'chateado' is generally appropriate for both formal and informal settings. It's a standard word to express annoyance or being upset.
Example:
O cliente ficou chateado com o serviço. (The client was upset with the service.)
Typically, 'chateado' (annoyed/upset) is not as strong as 'triste' (sad). You can be 'chateado' about a minor inconvenience, but 'triste' implies a deeper emotional state, often related to loss or disappointment.
Example:
Eu estou chateado porque esqueci o meu guarda-chuva. (I am annoyed because I forgot my umbrella.)
Ela está triste porque o avô dela está doente. (She is sad because her grandfather is sick.)
A very common phrase is 'ficar chateado com algo/alguém,' meaning 'to get annoyed/upset with something/someone.'
Example:
Não fique chateado com ele, foi um acidente. (Don't get upset with him, it was an accident.)
For the most part, 'chateado' carries the same meaning of 'annoyed' or 'upset' in both Brazilian Portuguese and European Portuguese. There aren't significant differences in its usage or connotation.
Example:
Estou chateado com a situação. (I am upset with the situation.) - This works in both varieties.
Not really. While sometimes being bored can lead to annoyance, 'chateado' specifically means annoyed or upset, not bored. For bored, you'd use 'entediado' (pronounced en-teh-dee-AH-doo).
Example:
Eu estou entediado com este filme. (I am bored with this movie.)
Ele ficou chateado quando o filme acabou cedo. (He got upset when the movie ended early.)
You'll almost always use the verb 'estar' (to be, for temporary states) with 'chateado'. For example, 'Eu estou chateado' (I am annoyed). You can also use 'ficar' (to become) when talking about the process of getting annoyed: 'Ele ficou chateado' (He got annoyed).
Example:
Por que você está chateado? (Why are you annoyed?)
Eu fiquei chateado com a notícia. (I became upset with the news.)
Yes, some common synonyms include:
- Aborrecido: (uh-boh-heh-SEE-doo) - similar to annoyed, a bit milder.
- Zangado: (zahn-GAH-doo) - usually means angry, stronger than 'chateado'.
- Contrariado: (kohn-trah-ree-AH-doo) - feeling put out or thwarted.
Example:
Ela estava aborrecida com a espera. (She was annoyed with the wait.)
Ele ficou zangado com a mentira. (He got angry about the lie.)
Teste-toi 168 questions
Eu estou ___ porque perdi o ônibus. (I am annoyed because I missed the bus.)
'Chateado' means 'annoyed' or 'upset', which fits the context of missing a bus.
A minha amiga ficou muito ___ com o atraso. (My friend was very upset with the delay.)
Since 'amiga' is feminine, we use the feminine form 'chateada'. The context of a delay suggests being upset.
Ele não está feliz, está ___. (He is not happy, he is upset.)
The opposite of happy in this context is upset or annoyed, which is 'chateado'.
Por que você está ___? Aconteceu algo? (Why are you upset? Did something happen?)
The question 'Aconteceu algo?' implies a negative emotion, making 'chateado' the correct choice.
Fiquei ___ com a sua resposta. (I was annoyed with your answer.)
The context implies a negative reaction to an answer, so 'chateado' is appropriate.
Não gosto de ver você ___. (I don't like to see you upset.)
Not liking to see someone in a certain state suggests a negative emotion, hence 'chateado'.
Choose the best translation for 'chateado'.
The word 'chateado' means annoyed or upset.
Which sentence uses 'chateado' correctly?
'Chateado' expresses annoyance, so being annoyed by noise is a correct usage. (I am very annoyed with the noise.)
If someone says 'Estou chateada porque perdi meu livro', what do they mean?
'Chateada' means annoyed or upset, so losing a book would make someone annoyed. (I am annoyed because I lost my book.)
The word 'chateado' means 'happy'.
No, 'chateado' means annoyed or upset, not happy.
If you are 'chateado', you are feeling positive emotions.
'Chateado' describes negative emotions like annoyance or being upset.
You can use 'chateado' to describe someone who is annoyed by something.
Yes, 'chateado' is used to express annoyance or being upset.
I am upset today.
He got upset with the news.
Why are you upset? (feminine)
Read this aloud:
Ela está chateada.
Focus: cha-te-AH-da
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Estou chateado com o atraso.
Focus: ah-TRA-zo
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Não fique chateado por isso.
Focus: por-IS-so
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence saying you are annoyed because the bus is late. (Use 'eu estou chateado/a')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Eu estou chateado porque o ônibus está atrasado. (I am annoyed because the bus is late.)
Imagine your friend is upset. Write a short sentence asking them if they are upset. (Use 'Você está chateado/a?')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Você está chateado? (Are you upset?)
Write a sentence saying that your friend is annoyed with the noise. (Use 'Ele/Ela está chateado/a')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ele está chateado com o barulho. (He is annoyed with the noise.)
Por que Maria está chateada?
Read this passage:
Maria está chateada. O café está frio.
Por que Maria está chateada?
The passage says 'O café está frio' (The coffee is cold), which is the reason Maria is upset.
The passage says 'O café está frio' (The coffee is cold), which is the reason Maria is upset.
O que deixou João chateado?
Read this passage:
João está chateado porque não tem bolo.
O que deixou João chateado?
The passage states 'porque não tem bolo' (because he doesn't have cake) as the reason for João being upset.
The passage states 'porque não tem bolo' (because he doesn't have cake) as the reason for João being upset.
Por que Ana está chateada hoje?
Read this passage:
Ana não gosta de chuva. Hoje, ela está chateada.
Por que Ana está chateada hoje?
The passage says 'Ana não gosta de chuva' (Ana doesn't like rain) and 'Hoje, ela está chateada' (Today, she is annoyed), implying it's raining.
The passage says 'Ana não gosta de chuva' (Ana doesn't like rain) and 'Hoje, ela está chateada' (Today, she is annoyed), implying it's raining.
This means 'I am annoyed' or 'I am upset'.
This means 'She is upset with him'. Notice 'chateada' because 'ela' is feminine.
This means 'He became annoyed' or 'He got upset'.
Eu estou muito ______ porque perdi meu ônibus. (I'm very ______ because I missed my bus.)
The context implies a negative feeling due to missing the bus, so 'chateado' (annoyed/upset) is the correct fit.
Ela ficou ______ com a notícia ruim. (She became ______ with the bad news.)
Bad news typically makes someone upset, so 'chateada' (upset) is appropriate. Note the feminine ending for 'ela'.
Por que você está tão ______ hoje? (Why are you so ______ today?)
The question asks about a negative state, and 'chateado' (annoyed/upset) fits.
Nós ficamos ______ com a demora do voo. (We got ______ with the flight delay.)
Flight delays often make people upset or annoyed, so 'chateados' (upset/annoyed - plural masculine) is correct.
Ele não gostou da piada e ficou bem ______. (He didn't like the joke and got quite ______.)
If someone doesn't like a joke, they might become annoyed or upset. 'Chateado' (annoyed/upset) fits this context.
Se você estiver ______, me diga. (If you are ______, tell me.)
This is a direct query about someone's emotional state, where 'chateado' (upset/annoyed) is a common and appropriate option.
The speaker is not happy with the situation.
Someone is asking about a person's mood.
News caused a negative reaction.
Read this aloud:
Ele está um pouco chateado.
Focus: chateado
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Não fique chateada por isso.
Focus: chateada
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Eu estou chateado porque perdi meu voo.
Focus: chateado
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you waited a long time for a bus that never came. Write a sentence in Portuguese expressing your annoyance using 'chateado'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Estou chateado porque o ônibus não veio.
Your friend promised to help you, but then canceled at the last minute. Write a sentence telling your friend you are upset.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Fiquei chateado quando você cancelou.
Describe a situation where someone might feel 'chateado' about the weather. Write one sentence in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Estou chateado com a chuva, queria ir à praia.
Por que Ana estava chateada?
Read this passage:
Ana estava chateada porque seu gato não queria comer. Ela tentou de tudo, mas o gato só olhava para a comida sem interesse. Ela suspirou, sentindo-se um pouco frustrada com a situação.
Por que Ana estava chateada?
The passage states 'Ana estava chateada porque seu gato não queria comer.'
The passage states 'Ana estava chateada porque seu gato não queria comer.'
Qual é a principal razão pela qual João ficou chateado?
Read this passage:
João chegou em casa e viu que a internet não estava funcionando. Ele ligou para o provedor, mas ninguém atendeu. Ele ficou muito chateado porque precisava trabalhar online.
Qual é a principal razão pela qual João ficou chateado?
The passage says 'Ele ficou muito chateado porque precisava trabalhar online' due to the internet not working.
The passage says 'Ele ficou muito chateado porque precisava trabalhar online' due to the internet not working.
O que fez Maria se sentir chateada?
Read this passage:
Maria estava chateada com seu amigo porque ele se esqueceu do aniversário dela. Ela esperava uma mensagem, mas nada chegou. Ela decidiu conversar com ele sobre isso no dia seguinte.
O que fez Maria se sentir chateada?
The text clearly states 'Maria estava chateada com seu amigo porque ele se esqueceu do aniversário dela.'
The text clearly states 'Maria estava chateada com seu amigo porque ele se esqueceu do aniversário dela.'
The correct order is 'I am very annoyed'.
The correct order is 'She is upset because it's taking a long time'.
The correct order is 'Don't be upset about that'.
Atraso no voo me deixou muito ____.
The delay in the flight made me very annoyed/upset. 'Chateado' fits the negative context.
Ela ficou ____ com a notícia inesperada.
She got annoyed/upset with the unexpected news. 'Chateada' (feminine form) is appropriate here.
Não fique ____ por pequenos problemas.
Don't get annoyed/upset over small problems. 'Chateado' expresses this sentiment.
Ele estava ____ porque perdeu o jogo.
He was annoyed/upset because he lost the game. 'Chateado' describes his feeling.
O barulho dos vizinhos me deixou ____ a noite toda.
The neighbors' noise kept me annoyed/upset all night. 'Chateado' fits the context of being bothered.
Quando ela não me respondeu, fiquei um pouco ____.
When she didn't answer me, I got a little annoyed/upset. 'Chateado' describes the feeling of slight annoyance.
Choose the best translation for 'Ela ficou chateada com o atraso.'
'Chateada' means annoyed or upset. In this context, it describes her negative feeling about the delay.
Which word is a synonym for 'chateado' in the context of being upset?
'Irritado' (irritated) is a close synonym for 'chateado' (annoyed/upset) when expressing negative feelings.
How would you complete the sentence: 'Ele ficou muito ___ porque perdeu o jogo.'
Losing a game typically makes someone 'chateado' (upset or annoyed), not happy or calm.
If someone says 'Estou chateado', it means they are happy.
'Chateado' means annoyed or upset, the opposite of happy.
You can use 'chateado' to describe feeling bothered by something small.
'Chateado' is commonly used for feelings of annoyance or being bothered by both minor and more significant issues.
The word 'chateado' can describe someone who is bored.
While boredom can lead to being annoyed, 'chateado' directly translates to annoyed or upset, not bored. For boredom, you would typically use 'entediado'.
Maria got annoyed with the news.
He doesn't like arguments, that's why he got upset.
Why are you so upset today?
Read this aloud:
Eu estou chateado porque meu time perdeu.
Focus: chateado
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ela ficou chateada com o atraso do voo.
Focus: atraso
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Não fique chateado por tão pouco.
Focus: pouco
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you had a bad day. Write a short paragraph (3-4 sentences) describing why you are feeling 'chateado'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hoje foi um dia terrível. Fiquei chateado porque meu carro não pegou e perdi uma reunião importante no trabalho. Além disso, o trânsito estava horrível. Não vejo a hora de ir para casa e descansar.
Your friend is feeling 'chateado'. Write a short message (2-3 sentences) offering comfort and asking what happened.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Oi, soube que você está chateado. O que aconteceu? Se precisar de alguma coisa, pode contar comigo. Espero que fique tudo bem logo.
Describe a situation where someone you know might get 'chateado'. Use at least one instance of the word in your description.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Meu amigo fica chateado facilmente quando as pessoas chegam atrasadas para os compromissos. Ele valoriza muito a pontualidade e não gosta de esperar. Outra coisa que o deixa chateado é quando alguém não cumpre o que prometeu.
Por que a Maria estava chateada?
Read this passage:
A Maria estava chateada com a situação. Ela tinha planeado um piquenique perfeito para o fim de semana, mas o tempo mudou de repente. Começou a chover forte e todos os seus planos foram por água abaixo. Ela não conseguia esconder a sua frustração.
Por que a Maria estava chateada?
O texto afirma que o tempo mudou e começou a chover, o que estragou os planos do piquenique da Maria, fazendo com que ela ficasse chateada.
O texto afirma que o tempo mudou e começou a chover, o que estragou os planos do piquenique da Maria, fazendo com que ela ficasse chateada.
Qual foi a causa da chateação do João?
Read this passage:
O João sentiu-se chateado quando percebeu que tinha esquecido a carteira em casa. Ele estava no supermercado, com o carrinho cheio, e não tinha como pagar. Teve de voltar para casa, o que o deixou bastante frustrado com a sua própria distração.
Qual foi a causa da chateação do João?
O texto diz claramente que 'O João sentiu-se chateado quando percebeu que tinha esquecido a carteira em casa'.
O texto diz claramente que 'O João sentiu-se chateado quando percebeu que tinha esquecido a carteira em casa'.
O que deixou a Carla chateada?
Read this passage:
Carla ligou para a sua amiga, visivelmente chateada. O seu animal de estimação estava doente e ela não conseguia encontrar um veterinário aberto àquela hora da noite. A preocupação e a impotência a deixavam muito aborrecida com a situação.
O que deixou a Carla chateada?
O texto indica que Carla estava chateada porque 'O seu animal de estimação estava doente e ela não conseguia encontrar um veterinário aberto àquela hora da noite'.
O texto indica que Carla estava chateada porque 'O seu animal de estimação estava doente e ela não conseguia encontrar um veterinário aberto àquela hora da noite'.
This sentence means 'She is annoyed with the delay.' The word order follows the standard subject-verb-adjective-prepositional phrase structure.
This sentence means 'I was very upset with the news.' 'Fiquei' is the past tense of 'ficar' (to become/to be).
This sentence means 'They are not annoyed with you.' The negative particle 'não' comes before the verb 'estão'.
Ele ficou muito ___ quando soube da notícia. (He got very ___ when he heard the news.)
The context implies a negative reaction to bad news, making 'chateado' (upset/annoyed) the most appropriate choice.
Ela parecia bastante ___ com o atraso do voo. (She seemed quite ___ with the flight delay.)
Flight delays typically cause annoyance, so 'chateada' (annoyed) fits the situation best.
Fiquei ___ porque meu time perdeu o jogo. (I got ___ because my team lost the game.)
Losing a game often makes fans upset, so 'chateado' (upset) is the correct word here.
Atrasos constantes podem deixar qualquer um ___. (Constant delays can make anyone ___.)
Repeated delays are a common cause of annoyance, making 'chateado' (annoyed) the best fit.
Ele estava ___ com a falta de comunicação. (He was ___ with the lack of communication.)
Lack of communication often leads to frustration or annoyance, so 'chateado' (annoyed/upset) is correct.
Não fique ___ com os pequenos problemas do dia a dia. (Don't get ___ with the small daily problems.)
The advice is to not let small problems bother you, so 'chateado' (upset/annoyed) is the appropriate word to fill the blank.
Choose the best translation for: 'Ela ficou chateada com a notícia.'
'Chateada' translates to 'annoyed' or 'upset'.
Qual das opções melhor completa a frase: 'Ele estava chateado porque o plano ____.'
To be 'chateado' implies something went wrong or didn't meet expectations.
Se alguém diz 'Estou um pouco chateado com a situação', o que isso significa?
'Chateado' expresses a feeling of annoyance or being upset, even if 'um pouco' (a little) softens it.
A palavra 'chateado' pode ser usada para descrever alguém que está feliz.
'Chateado' expressa um sentimento negativo, como aborrecimento ou descontentamento, o oposto de feliz.
Se um amigo diz 'Fiquei chateado com o seu atraso', ele provavelmente não está contente com você.
Seu amigo está expressando que se sentiu irritado ou incomodado com o seu atraso.
É apropriado usar 'chateado' para descrever uma grande tragédia.
Enquanto 'chateado' significa aborrecido ou chateado, é geralmente usado para situações menos graves. Para uma grande tragédia, palavras como 'devastado' ou 'arrasado' seriam mais apropriadas.
The child got upset because they couldn't play in the park.
He was annoyed with the flight delay.
Don't be upset, everything will work out in the end.
Read this aloud:
Estou um pouco chateado com a situação.
Focus: chateado
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ela ficou muito chateada com a notícia.
Focus: chateada
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Por que você está tão chateado hoje?
Focus: tão chateado
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you had a difficult day. Write a short paragraph (3-4 sentences) describing what happened and how you felt, using the word 'chateado' at least once. Explain why you were annoyed.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hoje foi um dia muito complicado no trabalho. Meu computador travou várias vezes e perdi um pouco do meu progresso. Fiquei chateado com a situação, pois isso atrasou minhas tarefas e me deixou estressado.
You witnessed a friend getting annoyed by a minor inconvenience. Describe the situation and your friend's reaction, including the word 'chateado' to describe their feeling. What would you do or say to help them?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Meu amigo Pedro ficou bastante chateado quando o café que ele pediu veio errado, pela segunda vez. Ele não disse nada, mas eu percebi pela expressão dele. Eu o convenceria a pedir um novo, ou pediria por ele, para que ele não se sentisse mais chateado.
Write a short email (3-4 sentences) to a friend explaining why you're a bit annoyed about a recent event that involved both of you. Use 'chateado' to convey your feeling, and propose a solution or way to move past it.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Oi [Nome do Amigo], tudo bem? Eu fiquei um pouco chateado com o que aconteceu na reunião de ontem. Acho que a comunicação não foi muito clara e isso me deixou com uma sensação de frustração. Podemos conversar sobre isso amanhã para resolvermos?
Por que a Maria ficou chateada?
Read this passage:
A Maria estava a organizar uma festa surpresa para o João, mas o seu telemóvel tocou e estragou tudo. Ela ficou chateada, não só com o telemóvel, mas também porque o João descobriu a surpresa.
Por que a Maria ficou chateada?
A passagem afirma claramente que ela ficou chateada 'não só com o telemóvel, mas também porque o João descobriu a surpresa' por causa do toque do aparelho.
A passagem afirma claramente que ela ficou chateada 'não só com o telemóvel, mas também porque o João descobriu a surpresa' por causa do toque do aparelho.
Qual foi a principal causa da chateação do Carlos?
Read this passage:
Carlos tinha um compromisso importante e estava a caminho. De repente, o trânsito ficou parado por causa de um acidente. Ele sabia que ia chegar atrasado e ficou bastante chateado com a situação inesperada.
Qual foi a principal causa da chateação do Carlos?
O texto diz que ele ficou 'chateado com a situação inesperada' que era o 'trânsito ficou parado por causa de um acidente' e o fato de 'sabia que ia chegar atrasado'.
O texto diz que ele ficou 'chateado com a situação inesperada' que era o 'trânsito ficou parado por causa de um acidente' e o fato de 'sabia que ia chegar atrasado'.
Com o que a senhora estava chateada?
Read this passage:
No supermercado, a fila estava enorme e apenas um caixa estava a funcionar. Muitos clientes começaram a reclamar e mostrar sinais de impaciência. Uma senhora, que tinha apenas dois itens, expressou que estava 'chateada com a ineficiência do serviço'.
Com o que a senhora estava chateada?
A senhora expressou diretamente que estava 'chateada com a ineficiência do serviço', referindo-se ao fato de apenas um caixa estar funcionando com uma fila enorme.
A senhora expressou diretamente que estava 'chateada com a ineficiência do serviço', referindo-se ao fato de apenas um caixa estar funcionando com uma fila enorme.
Atrasos constantes no projeto deixaram a equipe completamente ___.
The context implies a negative feeling due to constant delays, making 'chateada' (annoyed/upset) the appropriate choice. The team is annoyed.
O cancelamento de última hora do show deixou os fãs ___ e desapontados.
The cancellation of a show would typically make fans upset or annoyed, thus 'chateados' is the correct fit.
Fiquei bastante ___ com a sua atitude desrespeitosa durante a reunião.
A disrespectful attitude would likely make someone annoyed or upset, making 'chateado' the best option.
Ela ficou muito ___ quando descobriu que a promoção que esperava não se concretizou.
Not getting an anticipated promotion would understandably lead to feeling upset or annoyed, so 'chateada' is the correct word.
O professor estava visivelmente ___ com o comportamento indisciplinado dos alunos.
Indisciplined behavior would likely make a teacher annoyed or upset, hence 'chateado' is the correct choice.
A constante interrupção do serviço de internet deixou os moradores da região bastante ___.
Frequent internet service interruptions would certainly make residents annoyed or upset, making 'chateados' the appropriate word.
Choose the best synonym for 'chateado' in this context: 'Ele ficou chateado com a decisão do chefe.'
'Aborrecido' is a direct synonym for 'chateado', both meaning annoyed or upset. 'Feliz' (happy), 'surpreso' (surprised), and 'satisfeito' (satisfied) have opposite or different meanings.
Qual das seguintes frases expressa um sentimento semelhante a estar 'chateado'?
'Frustrado' (frustrated) conveys a similar negative emotion of being upset or annoyed due to a situation. The other options express positive emotions.
Se alguém está 'chateado' com uma situação, qual a reação mais provável?
Being 'chateado' implies annoyance or being upset, which would most likely lead to complaining or expressing discontent. The other options are inconsistent with this emotion.
A expressão 'ficar chateado' pode ser usada para descrever a sensação de estar animado com algo.
'Chateado' significa annoyed or upset, which is the opposite of being excited or animated about something.
É apropriado usar 'chateado' para descrever um sentimento de leve irritação com algo trivial.
'Chateado' can be used for various levels of annoyance, including a mild irritation from something trivial, not just major upsets.
Quando alguém está 'chateado', geralmente espera-se que ele esteja de bom humor.
If someone is 'chateado', they are annoyed or upset, which means they are generally not in a good mood.
The traffic situation made me quite annoyed.
I was upset by the team's lack of communication.
He seemed annoyed about missing the flight to Lisbon.
Read this aloud:
Estou chateado com o resultado do jogo.
Focus: chateado
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Por que você está tão chateada hoje?
Focus: chateada
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Não quero que você fique chateado por isso.
Focus: chateado
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you had a really frustrating day at work or school. Describe what happened and how it made you feel 'chateado'. Use at least three sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hoje no trabalho, meu computador travou várias vezes e perdi um documento importante. Fiquei chateado com a situação e com a perda de tempo. Demorou muito para resolver o problema.
You just found out your favorite band cancelled their concert. Write a short text message to a friend expressing how 'chateado' you are and why.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Você não vai acreditar! A banda cancelou o show! Estou tão chateado porque estava esperando por isso há meses e já tinha comprado os ingressos. Que pena!
Describe a time when someone else was 'chateado' with you, and explain what happened and how you tried to resolve it.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Uma vez, meu amigo ficou chateado comigo porque esqueci de ligar para ele no dia do aniversário. Eu me desculpei imediatamente e expliquei que tive um dia muito corrido, mas que não era desculpa. Prometi compensar e nós conversamos bastante para resolver o mal-entendido.
Por que Ana ficou chateada?
Read this passage:
Em um dia quente de verão, Ana planejou um piquenique no parque com seus amigos. No entanto, uma chuva inesperada começou a cair forte, arruinando todos os seus planos. Ela ficou chateada, não apenas pela chuva em si, mas também por todo o esforço que colocou na preparação da comida e das bebidas.
Por que Ana ficou chateada?
O texto afirma que a chuva inesperada arruinou todos os planos de piquenique de Ana, fazendo com que ela ficasse chateada.
O texto afirma que a chuva inesperada arruinou todos os planos de piquenique de Ana, fazendo com que ela ficasse chateada.
Qual foi a principal causa do desânimo de João?
Read this passage:
João estava trabalhando em um projeto importante por semanas, dedicando horas extras e sacrificando seu tempo livre. No dia da apresentação, seu computador travou e ele perdeu grande parte do trabalho. Ele ficou chateado ao extremo, sentindo que todo o seu esforço tinha sido em vão.
Qual foi a principal causa do desânimo de João?
O texto indica claramente que João ficou chateado porque seu computador travou e ele perdeu uma parte significativa do seu trabalho.
O texto indica claramente que João ficou chateado porque seu computador travou e ele perdeu uma parte significativa do seu trabalho.
O que mais contribuiu para a frustração de Maria, além de perder o show?
Read this passage:
Maria comprou um ingresso para um show que estava esgotado há meses. No entanto, no dia do evento, ela adoeceu repentinamente e não pôde ir. Ela ficou profundamente chateada, não só por perder o show, mas também por ter esperado tanto tempo por essa oportunidade.
O que mais contribuiu para a frustração de Maria, além de perder o show?
O texto menciona que Maria ficou chateada não só por perder o show, mas também por ter esperado tanto tempo por essa oportunidade.
O texto menciona que Maria ficou chateada não só por perder o show, mas também por ter esperado tanto tempo por essa oportunidade.
The correct order forms the sentence: 'The situation left him quite annoyed with the delay.'
The correct order forms the sentence: 'She became annoyed when she discovered the truth about what happened.'
The correct order forms the sentence: 'It's understandable that they are upset with the lack of attention.'
Após a decisão controversa, o público ficou ___________ com o resultado inesperado, expressando sua insatisfação nas redes sociais.
Neste contexto, 'chateado' descreve a reação de descontentamento do público diante de uma decisão controversa. As outras opções expressam sentimentos opostos ou neutros.
Apesar dos seus esforços para organizar a festa, ele ficou bastante ___________ quando soube que a maioria dos convidados não poderia comparecer devido a um imprevisto coletivo.
Aqui, 'chateado' se encaixa perfeitamente para descrever a frustração de alguém cujos planos foram arruinados por um imprevisto, apesar de seus esforços.
A constante interferência externa nos seus projetos deixou-o ___________, a ponto de considerar abandonar o trabalho para buscar um ambiente mais autônomo.
A repetição da interferência nos projetos levou o indivíduo a um estado de aborrecimento e frustração, tornando 'chateado' a escolha mais adequada para descrever seu estado emocional.
Apesar da promessa de apoio incondicional, a ausência de seus aliados no momento crucial fez com que ele se sentisse profundamente ___________ e traído.
Sentir-se 'chateado' e traído é uma reação natural à quebra de uma promessa de apoio em um momento importante, indicando um profundo desapontamento.
O atraso persistente na entrega do projeto, somado à falta de comunicação da equipe, deixou o gerente ___________ e preocupado com as implicações para o cronograma geral.
A combinação de atrasos e falhas na comunicação naturalmente leva a um sentimento de aborrecimento e frustração no gerente, sendo 'chateado' a palavra que melhor expressa esse estado.
Após semanas de dedicação e trabalho árduo, o cancelamento abrupto do evento deixou todos os organizadores ___________ e desmotivados.
O cancelamento de um evento após muito esforço resulta em grande frustração e desapontamento para os organizadores, o que é bem capturado pela palavra 'chateado'.
Após a reunião tensa, a gerente ficou ___ com o desempenho da equipe.
A palavra 'chateada' (annoyed/upset) é a que melhor se encaixa no contexto de uma reunião tensa e desempenho insatisfatório da equipe, que levaria a gerente a se sentir aborrecida.
Ele ficou extremamente ___ quando descobriu que seu voo foi cancelado sem aviso prévio.
Ações como o cancelamento de um voo sem aviso prévio, especialmente quando 'extremamente', tendem a causar aborrecimento e frustração, tornando 'chateado' a escolha adequada.
Atrasos constantes no projeto deixaram os membros da equipe bastante ___ com a gestão.
Atrasos constantes em um projeto são uma fonte comum de frustração e aborrecimento, o que leva os membros da equipe a ficarem 'chateados' com a gestão.
Uma pessoa que está 'chateada' geralmente está se sentindo muito feliz e satisfeita.
Pelo contrário, uma pessoa 'chateada' está aborrecida, irritada ou insatisfeita, não feliz.
Dizer que alguém está 'chateado' pode indicar que essa pessoa está irritada com alguma situação ou pessoa.
Sim, 'chateado' é frequentemente usado para expressar irritação ou aborrecimento com algo ou alguém.
Se um amigo seu disser que está 'chateado' com o resultado de um jogo, significa que ele está empolgado e contente.
Se um amigo está 'chateado' com o resultado de um jogo, ele está provavelmente desapontado ou aborrecido, não empolgado.
He was annoyed by interruptions but remained calm.
She was upset about the flight cancellation.
It's understandable to be annoyed with bureaucracy.
Read this aloud:
Descreva uma situação em que você se sentiu chateado e como lidou com essa emoção.
Focus: chateado
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Imagine que um amigo está chateado com uma injustiça. O que você diria para consolá-lo e o que o aconselharia a fazer?
Focus: injustiça
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Fale sobre a importância de comunicar quando nos sentimos chateados, em vez de guardar a frustração para si mesmo.
Focus: frustração
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you had a really frustrating day at work/school. Describe in detail what happened and why you felt 'chateado'. Use at least three instances of 'chateado' or its variations.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hoje foi um dia incrivelmente frustrante. Primeiro, meu computador travou no meio de um relatório importante, deixando-me completamente chateado. Depois, tive uma discussão com um colega sobre um projeto, e a falta de acordo me deixou muito chateado. Para completar, cheguei em casa e descobri que a máquina de lavar vazou, e isso realmente me deixou chateado. Foi um daqueles dias em que tudo parece dar errado.
You are writing a short story. A character in your story feels 'chateado' because someone broke a promise. Write a paragraph explaining the situation and the character's emotional state, using descriptive language.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Clara estava visivelmente chateada. Seus ombros estavam tensos e ela olhava para o chão, evitando o contato visual. Ricardo havia prometido ajudá-la com o projeto, mas simplesmente não apareceu, nem deu satisfação. A decepção era palpável; não era apenas a ajuda que faltava, mas a quebra de confiança que a deixava profundamente chateada. Ela sentia um nó na garganta, misturando frustração e uma pontada de tristeza.
Write a formal email to a service provider complaining about a recurring issue that has left you 'chateado'. Explain the problem, its impact, and what resolution you expect.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Prezados Senhores, Escrevo para expressar meu profundo descontentamento com o problema recorrente do serviço de internet que venho enfrentando. Pela terceira vez este mês, o serviço foi interrompido sem aviso prévio, e devo admitir que estou bastante chateado com a situação. As interrupções têm impactado significativamente meu trabalho remoto e causado transtornos consideráveis. Solicito uma investigação urgente e uma solução definitiva para este problema, além de uma compensação pelos dias de serviço perdidos. Agradeço a atenção.
O que causou o sentimento de 'chateados' entre os participantes da reunião?
Read this passage:
A reunião foi um desastre completo. As discussões se arrastaram por horas sem qualquer conclusão produtiva. Ninguém estava disposto a ceder, e o ambiente ficou tenso. Ao final, todos saíram da sala visivelmente chateados e frustrados com a falta de progresso. A sensação era de tempo perdido e oportunidades desperdiçadas.
O que causou o sentimento de 'chateados' entre os participantes da reunião?
O texto afirma claramente que as discussões se arrastaram por horas sem qualquer conclusão produtiva, deixando todos chateados e frustrados com a falta de progresso.
O texto afirma claramente que as discussões se arrastaram por horas sem qualquer conclusão produtiva, deixando todos chateados e frustrados com a falta de progresso.
Qual o principal motivo da 'irritação' de Maria?
Read this passage:
Maria estava chateada com a notícia de que seu voo havia sido cancelado. Ela tinha planos importantes para o fim de semana e a alteração inesperada arruinou tudo. Tentou ligar para a companhia aérea várias vezes, mas a linha estava sempre ocupada, aumentando ainda mais sua irritação. Sentia-se impotente diante da situação.
Qual o principal motivo da 'irritação' de Maria?
O texto menciona que o cancelamento do voo arruinou os planos de Maria e que a dificuldade em contatar a companhia aérea aumentou sua irritação.
O texto menciona que o cancelamento do voo arruinou os planos de Maria e que a dificuldade em contatar a companhia aérea aumentou sua irritação.
Além da derrota, o que mais deixou o treinador 'incomodado'?
Read this passage:
O treinador estava visivelmente chateado com o desempenho da equipe no segundo tempo. A falta de comunicação e os erros bobos resultaram em dois gols sofridos em poucos minutos. No vestiário, sua voz era grave, e ele enfatizou a necessidade de mais dedicação e concentração para os próximos jogos. A derrota doeu, mas a desorganização em campo o deixou ainda mais incomodado.
Além da derrota, o que mais deixou o treinador 'incomodado'?
O texto indica que a desorganização em campo, causada pela falta de comunicação e erros bobos, deixou o treinador ainda mais incomodado.
O texto indica que a desorganização em campo, causada pela falta de comunicação e erros bobos, deixou o treinador ainda mais incomodado.
The correct order forms the sentence: 'The situation left him quite annoyed with the delay.'
The correct order forms the sentence: 'She became annoyed when she discovered the truth about the project.'
The correct order forms the sentence: 'I don't want you to be annoyed with me because of this.'
/ 168 correct
Perfect score!
Summary
Chateado means annoyed or upset, and it's a very common way to express displeasure in Portuguese.
- Feeling bothered or annoyed.
- Commonly used to express mild to moderate displeasure.
- Can be used for people or situations.
Context is King: 'chateado'
While 'chateado' generally means annoyed or upset, the exact nuance can change with context. Pay attention to the situation.
Common Usage: 'ficar chateado'
You'll frequently hear 'ficar chateado/a' (to get annoyed/upset). This emphasizes the process of becoming annoyed. E.g., 'Ele ficou chateado com a notícia.' (He got upset with the news.)
Gender Agreement: 'chateado' vs. 'chateada'
Remember that 'chateado' is an adjective and must agree in gender and number with the noun it modifies. So, for a female, it's 'chateada'. E.g., 'Ela está chateada.' (She is annoyed.)
Plural Forms: 'chateados' / 'chateadas'
For multiple people, use 'chateados' (masculine plural) or 'chateadas' (feminine plural). E.g., 'Eles estão chateados.' (They are annoyed.)
Exemple
Fiquei chateado com o atraso do comboio.
Contenu associé
Expressions liées
Plus de mots sur emotions
a sério?
A2seriously?, an expression of surprise, disbelief, or to check earnestness
abalado
A2Emotionally disturbed or upset; shaken.
abalar
A2To shake or disturb (emotionally); to affect deeply.
abalo
A2Shock, emotional disturbance; a sudden, disturbing, or upsetting emotional experience.
abandonado
B1Left by the owner or inhabitants; deserted.
abatidamente
B1In a dejected or disheartened manner; dejectedly.
abatido
A2Dejected; sad and depressed; dispirited.
abatimento
A2Dejection; a sad and depressed state; low spirits.
abertamente
A2openly, frankly; without concealment; publicly.
abismado
B1Filled with astonishment or wonder.