B2 Verb Moods 14 min read Facile

Recettes Classiques : Man nehme... (La Voix du Chef)

Tu as maintenant une astuce pour reconnaître les instructions formelles : cherche man suivi d'un verbe en «-e». C'est le style classique des livres de cuisine allemands !

Grammar Rule in 30 Seconds

Use the infinitive at the end of a sentence to give impersonal, professional instructions like in a recipe.

  • Place the infinitive verb at the very end of the sentence: 'Zwiebeln fein {die|f} würfeln.'
  • Use 'man' as the subject to keep it impersonal: 'Man nehme {die|f} {die|f} Eier.'
  • Avoid direct address (du/Sie); keep it objective and instructional.
Man + [Accusative Object] + [Infinitive Verb] at the end.

Overview

### Overview
En tant que francophones, nous avons une relation particulière avec la grammaire allemande, car nous cherchons souvent un équivalent direct à nos structures. Lorsque tu rencontres la tournure man nehme..., tu te demandes probablement : « Pourquoi ne pas dire simplement 'Prends...' ou 'Il faut prendre...' ? » C'est là toute la subtilité de la chose.
En français, pour donner une consigne générale, on utilise souvent le pronom « on » (ex: « On prend deux œufs ») ou l'impératif (ex: « Prenez deux œufs »). En allemand, man nehme utilise le Konjunktiv I, un mode que nous associons souvent à tort uniquement au discours rapporté (le style indirect). Pourtant, ici, il sert à créer une distance, une forme d'objectivité quasi chirurgicale, très prisée dans les recettes de cuisine classiques ou les protocoles techniques.
C'est ce qu'on appelle la « voix du chef ». Ce n'est ni un ordre direct (impératif), ni une simple constatation (indicatif). C'est une injonction impersonnelle.
Pour toi, apprenant de niveau B2, maîtriser cette structure est un marqueur de maturité linguistique. Cela montre que tu ne te contentes pas de traduire mot à mot, mais que tu comprends la charge stylistique du texte. Alors que le français est souvent plus direct ou utilise des périphrases verbales (« il convient de prendre »), l'allemand condense cette idée dans cette forme élégante.
C'est un outil de précision qui, bien que formel, est un élément incontournable de la culture écrite germanique.
### How This Grammar Works
Le cœur de cette structure est le pronom indéfini man, qui est l'équivalent quasi parfait de notre « on » français. Cependant, contrairement au « on » qui est très polyvalent en français (pouvant signifier « nous », « les gens », ou « quelqu'un »), le man allemand reste strictement impersonnel. La magie opère avec l'ajout du Konjunktiv I.
En français, nous n'avons pas d'équivalent modal pour ce type d'instruction. Nous dirions « Il faut prendre » (obligation) ou « Prenez » (impératif). L'allemand, lui, choisit le Konjunktiv I pour enlever toute trace de subjectivité.
Imagine que tu es dans une cuisine. Si tu dis Nimm die Butter(f), tu t'adresses directement à quelqu'un. Si tu écris Man nehme die Butter(f), tu énonces une vérité universelle pour quiconque suit la recette.
Le verbe au Konjunktiv I ne porte pas de marque de personne spécifique, il est là pour présenter l'action comme une étape nécessaire et intemporelle. C'est une structure qui « déshumanise » l'ordre pour le transformer en procédure. Pour un francophone, c'est un peu comme le style « infinitif » que l'on trouve parfois sur les notices de montage (ex: « Insérer la vis dans le trou »), sauf que l'allemand préfère cette forme conjuguée élégante.
C'est une structure qui demande de la rigueur : elle ne tolère pas l'approximation du langage parlé quotidien.
### Formation Pattern
La formation est, contrairement aux apparences, assez simple car elle est très régulière. Contrairement à l'indicatif présent où les verbes forts subissent des changements de voyelles (ex: nehmen -> er nimmt), le Konjunktiv I reste fidèle au radical de l'infinitif.
| Infinitive | Radical | Konjunktiv I (man) | Traduction (fr) |
|---|---|---|---|
| nehmen | nehm- | man nehme | on doit prendre |
| geben | geb- | man gebe | on doit ajouter |
| rühren | rühr- | man rühre | on doit remuer |
| sein | sei- | man sei | on doit être |
La règle est simple : prends l'infinitif, enlève le -en, et ajoute un -e. C'est tout. Pas de Umlaut surprise, pas de changement de e en i. C'est un soulagement pour nous, francophones, qui sommes habitués à la complexité de la conjugaison française.
### When To Use It
L'usage est strictement délimité. Tu ne l'utiliseras pas pour demander à ton colocataire de sortir les poubelles !
  1. 1Recettes de cuisine : C'est le sanctuaire de cette forme. Elle donne un ton professionnel et traditionnel au texte.
  2. 2Protocoles officiels : Dans les manuels techniques ou les documents administratifs, cela permet de donner des instructions sans désigner de responsable. C'est le langage de la bureaucratie efficace.
  3. 3Prescriptions médicales : On y retrouve souvent cette forme pour indiquer la posologie : Man nehme eine Tablette(f) täglich.
  4. 4Humour et ironie : Si tu veux paraître un peu hautain ou faire une blague sur le côté « guindé » de quelqu'un, utilise cette forme. C'est très efficace pour créer un effet comique dans un contexte informel.
### Common Mistakes
  1. 1La confusion man vs Mann : C'est l'erreur classique. Man (le pronom) s'écrit toujours avec une minuscule. Si tu écris Mann (le nom masculin), tu changes totalement le sens. Exemple : *Mann nehme...* voudrait dire « L'homme prend... », ce qui n'a aucun sens dans une recette. L'interférence vient du fait qu'en français, on ne majuscule pas le « on », mais on a tendance à vouloir mettre une majuscule au début de chaque phrase, ce qui nous fait parfois hésiter.
  2. 2L'influence de l'indicatif : Ton cerveau de francophone, habitué à la logique de l'indicatif, va vouloir dire *man nimmt*. C'est une erreur de débutant car tu cherches la forme la plus courante. Souviens-toi : man nehme est une forme stylistique, pas une forme de base.
  3. 3L'utilisation en conversation : Vouloir être trop poli ou trop formel en utilisant man nehme avec des amis. Les Allemands te regarderont avec de grands yeux. C'est comme si tu parlais en vieux français du XVIIe siècle à tes potes. Utilise Du-impératif ou Sie-impératif pour la vie réelle.
### Contrast With Similar Patterns
Il est important de distinguer les différentes façons de donner des ordres ou des conseils.
| Structure | Niveau de formalité | Contexte |
|---|---|---|
| Man nehme... | Très formel / Littéraire | Recettes, notices, humour |
| Nehmen Sie... | Formel | Bureau, administration, inconnu |
| Nimm... | Informel | Amis, famille, collègues proches |
| Man muss... | Neutre / Factuel | Conseils généraux, obligations |
En français, nous utilisons souvent le « il faut » pour tout. L'allemand, lui, segmente beaucoup plus. Man muss exprime une nécessité objective, alors que man nehme exprime une étape de procédure.
C'est une nuance que nous n'avons pas vraiment, car nous utilisons le mode impersonnel (« il faut ») dans presque tous les cas.
### Quick FAQ
  1. 1Est-ce que man nehme est obligatoire dans une recette ? Non, c'est un choix stylistique. Tu peux utiliser l'impératif, mais man nehme donne une touche plus « classique » et élégante.
  2. 2Puis-je utiliser man nehme pour donner un conseil à un ami ? Absolument pas, sauf si tu veux faire une blague sur le fait que tu te prends pour un grand chef étoilé. Sinon, utilise Du solltest....
  3. 3Pourquoi le verbe ne change-t-il pas au Konjunktiv I ? C'est la nature même de ce mode. Il cherche à neutraliser les variations de la personne pour se concentrer sur l'action en soi. C'est une forme de « pureté » grammaticale.
  4. 4Est-ce que je peux utiliser cette forme avec tous les verbes ? Oui, techniquement, mais c'est surtout utilisé avec des verbes d'action. Utiliser man sei (on soit) est beaucoup plus rare et réservé à des contextes philosophiques ou très soutenus.

Standard Recipe Infinitive Structure

Step Structure Example
1
Object + Infinitive
{die|f} {die|f} Zwiebeln schneiden.
2
Adverb + Object + Infinitive
Zuerst {das|n} {das|n} Fleisch anbraten.
3
Man + Infinitive
Man nehme {die|f} {die|f} Eier.
4
Prepositional Phrase + Infinitive
In {der|f} {der|f} Pfanne erhitzen.
5
Object + Adverb + Infinitive
{die|f} {die|f} Kartoffeln kurz kochen.
6
Complex Object + Infinitive
{die|f} {die|f} frischen Kräuter hacken.

Meanings

The 'Rezept-Infinitiv' is a stylistic device used to provide instructions in an objective, detached manner. It removes the need for a specific subject, making it ideal for manuals, recipes, and technical guides.

1

Culinary Instruction

Giving steps in a recipe.

“{die|f} {die|f} Zwiebeln klein schneiden.”

“{das|n} {das|n} Öl in {die|f} {die|f} Pfanne geben.”

2

Technical Manuals

Giving assembly or operational steps.

“{die|f} {die|f} Schrauben festziehen.”

“{das|n} {das|n} Gerät ausschalten.”

Reference Table

Reference table for Recettes Classiques : Man nehme... (La Voix du Chef)
Verbe (Infinitif) Forme de recette (Konjunktiv I) Traduction Ordre normal (avec 'Du')
nehmen
man nehme
on prend / prendre
Nimm!
geben
man gebe
on ajoute / ajouter
Gib!
rühren
man rühre
on mélange / mélanger
Rühr!
fügen
man füge ... hinzu
on ajoute / ajouter
Füg ... hinzu!
lassen
man lasse
on laisse / laisser
Lass!
servieren
man serviere
on sert / servir
Servier!

Spectre de formalité

Formel
{die|f} {die|f} Zwiebeln fein würfeln.

{die|f} {die|f} Zwiebeln fein würfeln. (Cooking)

Neutre
Zwiebeln schneiden.

Zwiebeln schneiden. (Cooking)

Informel
Schneid mal die Zwiebeln!

Schneid mal die Zwiebeln! (Cooking)

Argot
Zwiebeln klein machen.

Zwiebeln klein machen. (Cooking)

Le 'chapeau de chef' de la grammaire

Man nehme...

Formation

  • Stem + -e Motif simple
  • Kein Umlaut Pas de changement de voyelle

Utilisation

  • Kochbuch Livre de cuisine
  • Anleitung Manuel

Styles d'instructions

Parler à un ami (Du)
Nimm... Prends...
Rühr... Mélange...
Style livre de cuisine (Man)
Man nehme... On prend...
Man rühre... On mélange...

Quelle forme utiliser ?

1

Tu écris une recette ?

YES
Peut-être...
NO
Utilise l'impératif (Fais ça !)
2

Tu veux paraître démodé/chic ?

YES
Utilise 'Man nehme' (Style recette)
NO ↓

Verbes de recette courants

🔪

Préparation

  • man schneide
  • man wasche
  • man schäle
🍳

Cuisine

  • man koche
  • man brate
  • man rühre
🧁

Pâtisserie

  • man backe
  • man mische
  • man heize

Exemples par niveau

1

{die|f} {die|f} Tomaten waschen.

Wash the tomatoes.

2

{das|n} {das|n} Brot schneiden.

Cut the bread.

3

{die|f} {die|f} Milch trinken.

Drink the milk.

4

{das|n} {das|n} Wasser kochen.

Boil the water.

1

Zuerst {die|f} {die|f} Zwiebeln fein würfeln.

First, dice the onions finely.

2

Dann {das|n} {das|n} Öl in {die|f} {die|f} Pfanne geben.

Then add the oil to the pan.

3

{die|f} {die|f} Tür schließen.

Close the door.

4

{das|n} {das|n} Licht ausschalten.

Turn off the light.

1

Man nehme {die|f} {die|f} Eier und schlage sie auf.

Take the eggs and crack them.

2

{die|f} {die|f} Schrauben mit {der|m} {der|m} Schlüssel festziehen.

Tighten the screws with the wrench.

3

{das|n} {das|n} Programm starten und warten.

Start the program and wait.

4

Vor {dem|n} {dem|n} Gebrauch {die|f} {die|f} Anleitung lesen.

Read the instructions before use.

1

Nach {dem|n} {dem|n} Kochen {die|f} {die|f} Pfanne gründlich reinigen.

Clean the pan thoroughly after cooking.

2

Sollte {das|n} {das|n} Gerät nicht reagieren, {die|f} {die|f} Batterie prüfen.

If the device does not respond, check the battery.

3

Für {ein|n} {ein|n} optimales Ergebnis {die|f} {die|f} Temperatur konstant halten.

Keep the temperature constant for an optimal result.

4

Alle Zutaten in {einer|f} {einer|f} Schüssel vermengen.

Mix all ingredients in a bowl.

1

Zur Vermeidung von Klumpen {das|n} {das|n} Mehl langsam unterrühren.

Slowly stir in the flour to avoid lumps.

2

Bei Nichtbeachtung {die|f} {die|f} Garantieansprüche verwirken.

Forfeit warranty claims in case of non-compliance.

3

Vor Inbetriebnahme {die|f} {die|f} Spannung auf {die|f} {die|f} Kompatibilität prüfen.

Check the voltage for compatibility before commissioning.

4

Die Masse bis zur gewünschten Konsistenz einkochen lassen.

Let the mixture boil down to the desired consistency.

1

Man nehme von {dem|n} {dem|n} Teig eine kleine Menge und forme sie zu Kugeln.

Take a small amount of the dough and form it into balls.

2

Sämtliche Komponenten gemäß {der|f} {der|f} beiliegenden Spezifikation montieren.

Assemble all components according to the enclosed specification.

3

Nach erfolgter Abkühlung {die|f} {die|f} Glasur vorsichtig auftragen.

Apply the glaze carefully after cooling.

4

Sollte {die|f} {die|f} Fehlermeldung persistieren, {den|m} {den|m} Support kontaktieren.

Contact support if the error message persists.

Facile à confondre

Classic Recipes: Man nehme... (The 'Chef's Voice') vs Imperative

Learners often use the Imperative (Du/Sie) when they should use the Recipe Infinitive.

Classic Recipes: Man nehme... (The 'Chef's Voice') vs Passive Voice

Both are used for impersonal instructions, but Passive is more complex.

Classic Recipes: Man nehme... (The 'Chef's Voice') vs Modal Verbs

Learners try to add 'müssen' or 'sollen'.

Erreurs courantes

Du schneidest {die|f} {die|f} Zwiebel.

{die|f} {die|f} Zwiebel schneiden.

Don't use 'Du' in recipes.

Schneide {die|f} {die|f} Zwiebel.

{die|f} {die|f} Zwiebel schneiden.

Imperative is for people, not recipes.

{die|f} {die|f} Zwiebel schneidest.

{die|f} {die|f} Zwiebel schneiden.

Don't conjugate.

Schneiden {die|f} {die|f} Zwiebel.

{die|f} {die|f} Zwiebel schneiden.

Verb must be at the end.

Man schneidest {die|f} {die|f} Zwiebel.

Man schneide {die|f} {die|f} Zwiebel.

Use subjunctive or infinitive.

Zwiebeln schneide.

Zwiebeln schneiden.

Infinitive ends in -en.

Nicht {die|f} {die|f} Zwiebel schneiden.

{die|f} {die|f} Zwiebel nicht schneiden.

Negation placement.

Man nehme {die|f} {die|f} Zwiebeln und schneidest sie.

Man nehme {die|f} {die|f} Zwiebeln und schneide sie.

Maintain consistency.

Bitte {die|f} {die|f} Zwiebel schneiden.

{die|f} {die|f} Zwiebel schneiden.

No 'bitte' in recipes.

Zwiebeln werden geschnitten.

Zwiebeln schneiden.

Passive is different.

Man hat {die|f} {die|f} Zwiebeln zu schneiden.

{die|f} {die|f} Zwiebeln schneiden.

Too wordy.

Es ist {die|f} {die|f} Zwiebel zu schneiden.

{die|f} {die|f} Zwiebel schneiden.

Avoid 'es ist' constructions.

Man sollte {die|f} {die|f} Zwiebeln schneiden.

{die|f} {die|f} Zwiebeln schneiden.

Too subjective.

Structures de phrases

___ ___ ___ schneiden.

Man nehme ___ ___ ___.

Zuerst ___ ___ ___.

___ ___ ___ in ___ ___ geben.

Real World Usage

Cookbook constant

Zwiebeln fein würfeln.

IKEA Manual very common

Schrauben festziehen.

Software Setup common

Programm starten.

Safety Sign occasional

Taste drücken.

Food Blog common

Zutaten vermengen.

Lab Report common

Probe erhitzen.

💬

À la manière du Dr. Oetker

Cette forme grammaticale est très connue grâce aux livres de cuisine classiques du Dr. Oetker, ceux que tu trouveras dans toutes les cuisines de grand-mères allemandes.
Man backe den Kuchen 45 Minuten.
⚠️

Ne le dis pas !

Attention, ne l'utilise JAMAIS en parlant à quelqu'un dans la vie de tous les jours. Si tu dis « Man gebe mir das Handy » (Qu'on me donne le téléphone) à un ami, il va juste éclater de rire !
Man gebe mir das Handy.
🎯

Reconnaissance facile

Si tu vois 'man' + un verbe qui finit par '-e', traduis-le simplement comme un ordre ou une instruction impersonnelle : 'Fais X'.
Man schneide das Gemüse.

Smart Tips

Remove all personal pronouns (ich, du, wir).

Wir schneiden die Zwiebeln. Zwiebeln schneiden.

Focus on the object being manipulated.

Du musst den Knopf drücken. Knopf drücken.

Place adverbs before the object.

Zwiebeln schneiden fein. Zwiebeln fein schneiden.

Use 'Man nehme' for a classic, elevated touch.

Man nimmt die Eier. Man nehme die Eier.

Prononciation

Zwiebeln SCHNEIDEN.

Sentence stress

The final verb carries the main stress.

Instructional

Object ↘ Verb ↘

Flat, downward intonation implies a completed, objective step.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of a chef who is too busy to talk to you, so they just point at the ingredients and say the action verb at the end.

Association visuelle

Imagine a cookbook where every sentence ends with a giant, bolded verb that seems to 'float' at the end of the line.

Rhyme

In the recipe, don't be a bore, put the verb at the very door (end).

Story

Chef Hans is writing his famous cookbook. He refuses to use 'Du' or 'Sie'. He writes: 'Onions chop. Pan heat. Butter add.' He is the master of the Recipe Infinitive.

Word Web

schneidengebenkochenanbratenrührenbackenschließendrücken

Défi

Find a German recipe online and rewrite three steps using the Recipe Infinitive.

Notes culturelles

German recipes are famous for being precise. The Recipe Infinitive is the backbone of this precision.

German manuals prioritize clarity over friendliness. This grammar is mandatory for safety instructions.

Used in lab reports to describe procedures without mentioning the researcher.

Derived from the Latin infinitive used in prescriptive texts.

Amorces de conversation

Wie bereitet man {das|n} {das|n} Schnitzel zu?

Was steht in {der|f} {der|f} Anleitung?

Wie backt man {einen|m} {einen|m} Kuchen?

Wie installiere ich {die|f} {die|f} Software?

Sujets d'écriture

Write a 5-step recipe for your favorite dish.
Explain how to change a lightbulb using only impersonal instructions.
Describe the process of making coffee.
Write a safety procedure for a workplace.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Complète la phrase avec la forme de recette correcte.

Man ___ (nehmen) zwei Löffel Zucker.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: nehme
Dans le style de recette (Konjunktiv I), on ajoute '-e' à la racine du verbe : nehm + e.
Quelle phrase sonne comme un livre de cuisine formel ? Choix multiple

Choisis l'instruction de style recette correcte :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Man nehme drei Eier.
'Man nehme' est la forme impersonnelle classique qu'on trouve dans les livres de cuisine. 'Nimm' est l'impératif pour 'tu'.
Trouve l'erreur dans cette instruction de recette. Error Correction

Find and fix the mistake:

Man nimm das Mehl und mische es.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Man nehme das Mehl und mische es.
Le verbe 'nehmen' doit être au Konjunktiv I, 'nehme', et non à l'impératif 'nimm'.

Score: /3

Exercices pratiques

8 exercises
Complete the sentence.

Zwiebeln fein ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: schneiden
Infinitive is required.
Which is correct? Choix multiple

Which sentence is a proper recipe step?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Zwiebeln schneiden.
Recipe infinitive is the standard.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Man schneidest die Zwiebeln.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Man schneide die Zwiebeln.
Subjunctive or infinitive.
Order the words. Sentence Building

die / schneiden / Zwiebeln

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Die Zwiebeln schneiden.
Object + Infinitive.
What is the infinitive? Conjugation Drill

kochen (conjugate for recipe)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: kochen
Infinitive is the base form.
Match the verb to the context. Match Pairs

Match: 1. Zwiebeln, 2. Gerät, 3. Wasser

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1. schneiden, 2. ausschalten, 3. kochen
Logical pairing.
Change to recipe style. Sentence Transformation

Du musst die Eier schlagen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Eier schlagen.
Remove subject and modal.
Is this true? True False Rule

The Recipe Infinitive is used for casual conversation.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
It is for written instructions.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Complète l'instruction de recette. Texte trous

Man ___ (geben) etwas Salz dazu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: gebe
Associe le verbe normal à son équivalent de recette. Match Pairs

Associe les paires.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: [{"left":"Nimm!","right":"Man nehme"},{"left":"R\u00fchr!","right":"Man r\u00fchre"},{"left":"Lass!","right":"Man lasse"},{"left":"Koch!","right":"Man koche"}]
Identifie la forme correcte de 'sein' dans le style de recette. Choix multiple

Man ___ vorsichtig mit dem heißen Öl.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sei
Remets les mots de la recette dans l'ordre. Sentence Reorder

Range la phrase : [Zucker] [gebe] [man] [hinzu].

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Man gebe Zucker hinzu.
Transforme 'schneiden' (couper) au style de recette. Texte trous

Man ___ (schneiden) den Apfel.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: schneide
Corrige la terminaison du verbe. Error Correction

Man rührt die Eier.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Man rühre die Eier.
Traduis cette étape de recette. Traduction

Man lasse den Teig ruhen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Let the dough rest.
Quel verbe est utilisé pour 'préchauffer' dans le style de recette ? Choix multiple

Man ___ den Ofen vor.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: heize
Forme de recette pour 'backen' (cuire au four). Texte trous

Man ___ (backen) den Kuchen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: backe
Associe le verbe de cuisine à sa signification. Match Pairs

Associe les verbes.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: [{"left":"man nehme","right":"take"},{"left":"man f\u00fcge hinzu","right":"add"},{"left":"man r\u00fchre","right":"stir"},{"left":"man schneide","right":"cut"}]
Corrige la position du préfixe séparable. Error Correction

Man gebe hinzu die Milch.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Man gebe die Milch hinzu.
Ordonne les étapes pour faire du thé. Sentence Reorder

Range : [Wasser] [koche] [man].

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Man koche Wasser.

Score: /12

FAQ (8)

Only if you are giving instructions for a process. Otherwise, use formal imperative.

Because it is the standard way to write recipes in German.

No, unless it is the first word of the sentence.

Yes, 'Man nehme' is a very common and elevated form.

Keep the main action verb at the end.

Rarely. It sounds very robotic.

Yes, just add 'nicht' before the verb.

Yes, it is standard in Germany, Austria, and Switzerland.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Infinitivo instruccional

Spanish is less strict about word order.

French high

Infinitif de recette

French often uses 'il faut' + infinitive.

Japanese moderate

Dictionary form

Japanese word order is SOV.

Arabic low

Masdar

Arabic is not a verb-based instruction system.

Chinese low

Imperative

Chinese lacks conjugation entirely.

English low

Imperative

English is always personal/direct.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !