A1 Expression Formel

Πάρτε το λεωφορείο

Take the bus

Signification

Giving directions.

🌍

Contexte culturel

Buses in Greece are often color-coded. In Athens, blue/yellow buses are urban, while orange/green coaches (KTEL) are for long distances. The 'periptero' (kiosk) is the traditional place to buy bus tickets. You cannot always buy them from the driver. The OASTH bus system is the only public transport in the city (until the metro opens), making the phrase 'Πάρτε το λεωφορείο' even more essential there. Bus schedules on islands often change with the seasons (summer vs. winter). Always check the 'pinakida' (notice board) at the port.

💡

The Number Matters

Always try to include the bus number if you know it. It makes your directions much more helpful.

⚠️

Validate Your Ticket

Just taking the bus isn't enough; you must 'validate' (ακύρωση) your ticket in the machine or you might get a fine.

Signification

Giving directions.

💡

The Number Matters

Always try to include the bus number if you know it. It makes your directions much more helpful.

⚠️

Validate Your Ticket

Just taking the bus isn't enough; you must 'validate' (ακύρωση) your ticket in the machine or you might get a fine.

🎯

Use 'Πάρε' for Friends

Switch to 'Πάρε' (singular) to sound more natural and less like a textbook when talking to peers.

Teste-toi

Fill in the missing verb in the formal form.

Για να πάτε στην Ακρόπολη, ______ το λεωφορείο 230.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Πάρτε

We use the formal/plural imperative 'Πάρτε' when giving directions politely.

Which sentence is grammatically correct?

How do you say 'Take the bus' to a group of people?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Πάρτε το λεωφορείο

You need the plural 'Πάρτε' and the article 'το'.

Complete the dialogue.

Tourist: Συγγνώμη, πού είναι η στάση; Local: Είναι εκεί. ______ το λεωφορείο 040.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Πάρτε

The local is giving a direction to take a specific bus.

Match the phrase to the situation.

You are talking to your boss about how to get to the meeting.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Πάρτε το λεωφορείο

The formal 'Πάρτε' is appropriate for a professional relationship.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the missing verb in the formal form. Fill Blank A1

Για να πάτε στην Ακρόπολη, ______ το λεωφορείο 230.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Πάρτε

We use the formal/plural imperative 'Πάρτε' when giving directions politely.

Which sentence is grammatically correct? Choose A1

How do you say 'Take the bus' to a group of people?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Πάρτε το λεωφορείο

You need the plural 'Πάρτε' and the article 'το'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

Tourist: Συγγνώμη, πού είναι η στάση; Local: Είναι εκεί. ______ το λεωφορείο 040.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Πάρτε

The local is giving a direction to take a specific bus.

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

You are talking to your boss about how to get to the meeting.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Πάρτε το λεωφορείο

The formal 'Πάρτε' is appropriate for a professional relationship.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

4 questions

Yes, if you want to be formal or polite (the 'plural of politeness').

'Λεωφορείο' is for city buses; 'πούλμαν' is usually for private tour buses or long-distance coaches.

Yes, in Greek we almost always use the definite article with modes of transport when using the verb 'παίρνω'.

Yes, though the bus system in Cyprus is different, the phrase remains the same.

Expressions liées

🔗

Πάρτε το μετρό

similar

Take the metro

🔗

Πάρτε ταξί

similar

Take a taxi

🔗

Κατεβείτε στη στάση

builds on

Get off at the stop

🔗

Περιμένω το λεωφορείο

related

I am waiting for the bus

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !