A1 Expression رسمی

Πάρτε το λεωφορείο

Take the bus

معنی

Giving directions.

🌍

زمینه فرهنگی

Buses in Greece are often color-coded. In Athens, blue/yellow buses are urban, while orange/green coaches (KTEL) are for long distances. The 'periptero' (kiosk) is the traditional place to buy bus tickets. You cannot always buy them from the driver. The OASTH bus system is the only public transport in the city (until the metro opens), making the phrase 'Πάρτε το λεωφορείο' even more essential there. Bus schedules on islands often change with the seasons (summer vs. winter). Always check the 'pinakida' (notice board) at the port.

💡

The Number Matters

Always try to include the bus number if you know it. It makes your directions much more helpful.

⚠️

Validate Your Ticket

Just taking the bus isn't enough; you must 'validate' (ακύρωση) your ticket in the machine or you might get a fine.

معنی

Giving directions.

💡

The Number Matters

Always try to include the bus number if you know it. It makes your directions much more helpful.

⚠️

Validate Your Ticket

Just taking the bus isn't enough; you must 'validate' (ακύρωση) your ticket in the machine or you might get a fine.

🎯

Use 'Πάρε' for Friends

Switch to 'Πάρε' (singular) to sound more natural and less like a textbook when talking to peers.

خودت رو بسنج

Fill in the missing verb in the formal form.

Για να πάτε στην Ακρόπολη, ______ το λεωφορείο 230.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Πάρτε

We use the formal/plural imperative 'Πάρτε' when giving directions politely.

Which sentence is grammatically correct?

How do you say 'Take the bus' to a group of people?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Πάρτε το λεωφορείο

You need the plural 'Πάρτε' and the article 'το'.

Complete the dialogue.

Tourist: Συγγνώμη, πού είναι η στάση; Local: Είναι εκεί. ______ το λεωφορείο 040.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Πάρτε

The local is giving a direction to take a specific bus.

Match the phrase to the situation.

You are talking to your boss about how to get to the meeting.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Πάρτε το λεωφορείο

The formal 'Πάρτε' is appropriate for a professional relationship.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the missing verb in the formal form. جای خالی A1

Για να πάτε στην Ακρόπολη, ______ το λεωφορείο 230.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Πάρτε

We use the formal/plural imperative 'Πάρτε' when giving directions politely.

Which sentence is grammatically correct? Choose A1

How do you say 'Take the bus' to a group of people?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Πάρτε το λεωφορείο

You need the plural 'Πάρτε' and the article 'το'.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

Tourist: Συγγνώμη, πού είναι η στάση; Local: Είναι εκεί. ______ το λεωφορείο 040.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Πάρτε

The local is giving a direction to take a specific bus.

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

You are talking to your boss about how to get to the meeting.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Πάρτε το λεωφορείο

The formal 'Πάρτε' is appropriate for a professional relationship.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

4 سوال

Yes, if you want to be formal or polite (the 'plural of politeness').

'Λεωφορείο' is for city buses; 'πούλμαν' is usually for private tour buses or long-distance coaches.

Yes, in Greek we almost always use the definite article with modes of transport when using the verb 'παίρνω'.

Yes, though the bus system in Cyprus is different, the phrase remains the same.

عبارات مرتبط

🔗

Πάρτε το μετρό

similar

Take the metro

🔗

Πάρτε ταξί

similar

Take a taxi

🔗

Κατεβείτε στη στάση

builds on

Get off at the stop

🔗

Περιμένω το λεωφορείο

related

I am waiting for the bus

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!