Signification
To switch off a mobile device.
Contexte culturel
The word 'móvil' is used exclusively. Using 'celular' will mark you immediately as a foreigner or someone from the Americas. The term 'celular' is the only one used. 'Móvil' sounds very formal or like something from a dubbed movie. They also use 'celular', but you might hear 'el celu' as a very common diminutive in informal speech. During the 'sobremesa' (post-meal talk), it is increasingly common for groups of friends to put all their phones in a pile. The first person to touch their phone has to pay the bill. This is called 'el juego del móvil'.
Battery Health
Apagar el móvil de vez en cuando ayuda a que el sistema operativo funcione mejor y limpie la memoria caché.
The 'gu' Rule
Don't forget the 'u' in 'apagué'. Without it, the word is misspelled and the pronunciation changes.
Signification
To switch off a mobile device.
Battery Health
Apagar el móvil de vez en cuando ayuda a que el sistema operativo funcione mejor y limpie la memoria caché.
The 'gu' Rule
Don't forget the 'u' in 'apagué'. Without it, the word is misspelled and the pronunciation changes.
Móvil vs Celular
If you are in Spain, use 'móvil'. If you are in the Americas, use 'celular'. People will understand both, but using the local one makes you sound much more natural.
Teste-toi
Completa la frase con la forma correcta del verbo 'apagar' en el pasado (yo).
Ayer, cuando entré al teatro, ______ el móvil.
The 'yo' form of the past tense requires 'gu' to keep the hard 'g' sound.
Selecciona la opción más natural para un cine en España.
Señores clientes, por favor...
'Apagar' is the standard verb for electronics. 'Cerrar' is for doors/books.
Empareja el verbo con su significado.
Verbos de tecnología
These are the four basic actions for managing a phone's state.
Completa el diálogo entre un profesor y un alumno.
Profesor: ¡Juan! No puedes usar el teléfono en clase. Juan: Lo siento, profe. Ahora mismo ______.
'Lo apago' (I'll turn it off) is the correct response to a teacher's demand.
En qué situación dirías: '¡Rápido, apaga el móvil!'
Situación de urgencia
It implies a need to hide the activity immediately.
🎉 Score : /5
Aides visuelles
Cuándo apagar el móvil
Respeto
- • Cine
- • Teatro
- • Funeral
Seguridad
- • Avión
- • Hospital
- • Gasolinera
Salud
- • Dormir
- • Estudiar
- • Cena
Banque d exercices
5 exercicesAyer, cuando entré al teatro, ______ el móvil.
The 'yo' form of the past tense requires 'gu' to keep the hard 'g' sound.
Señores clientes, por favor...
'Apagar' is the standard verb for electronics. 'Cerrar' is for doors/books.
Associez chaque element a gauche avec son pair a droite :
These are the four basic actions for managing a phone's state.
Profesor: ¡Juan! No puedes usar el teléfono en clase. Juan: Lo siento, profe. Ahora mismo ______.
'Lo apago' (I'll turn it off) is the correct response to a teacher's demand.
Situación de urgencia
It implies a need to hide the activity immediately.
🎉 Score : /5
Questions fréquentes
10 questionsSí, es perfectamente correcto y muy común. 'Móvil' o 'celular' son solo más específicos.
'Apagar' es apagar la energía por completo. 'Silenciar' es dejar el teléfono encendido pero sin sonido.
Se dice 'apágalo' (informal) o 'apáguelo' (formal).
No normalmente, pero se usa 'apagarse' cuando algo ocurre solo: 'El móvil se apagó porque no tenía batería'.
'Desconectar' es un poco más dramático o figurativo, significa alejarse de la tecnología.
Se entiende, pero es mucho más común decir 'apagar el celular'.
Puedes decir: '¿Podría apagar su móvil, por favor?'.
Un 'apagón' es un corte de luz general (power outage), viene de la misma raíz.
Solo figurativamente, para decir que alguien está muy triste o sin energía: 'Está muy apagado hoy'.
Se dice: 'Olvidé apagar el móvil' o 'Se me olvidó apagar el móvil'.
Expressions liées
encender el móvil
contrastTo turn on the phone.
quedarse sin batería
similarTo run out of battery.
modo avión
specialized formAirplane mode.
reiniciar el móvil
builds onTo restart the phone.