A1 Idiom Informel

از دست کسی در رفتن

az dast-e kasi dar raftan.

To escape someone

Signification

To manage to get away from someone's grasp or control.

🌍

Contexte culturel

Persians often use this to describe bad luck. Commonly used in daily speech in Kabul.

💡

Context is key

Only use this with friends.

Signification

To manage to get away from someone's grasp or control.

💡

Context is key

Only use this with friends.

Teste-toi

Fill in the blank.

ماهی از _____ در رفت.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : دست

The idiom uses 'hand' (دست).

🎉 Score : /1

Aides visuelles

Banque d exercices

1 exercices
Fill in the blank. Fill Blank A1

ماهی از _____ در رفت.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : دست

The idiom uses 'hand' (دست).

🎉 Score : /1

Questions fréquentes

1 questions

Yes, it is very common for people.

Expressions liées

🔗

از چنگ کسی در رفتن

similar

To escape from someone's claws.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !