B1 Idiom Neutre

अपने पाँव पर कुल्हाड़ी मारना

apne paanv par kulhadi marna

To harm oneself

Signification

To cause trouble or damage to oneself through one's own actions.

🌍

Contexte culturel

Commonly used in rural and urban settings alike to teach children about consequences. Used in professional settings to describe bad business decisions.

💡

Context is key

Always ensure the person had a choice before using this phrase.

Signification

To cause trouble or damage to oneself through one's own actions.

💡

Context is key

Always ensure the person had a choice before using this phrase.

Teste-toi

Which phrase is correct?

वह ___ मार रहा है।

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : अपने पाँव पर कुल्हाड़ी

The idiom is 'अपने पाँव पर कुल्हाड़ी मारना'.

🎉 Score : /1

Banque d exercices

1 exercices
Which phrase is correct? Choose A2

वह ___ मार रहा है।

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : अपने पाँव पर कुल्हाड़ी

The idiom is 'अपने पाँव पर कुल्हाड़ी मारना'.

🎉 Score : /1

Questions fréquentes

1 questions

Yes, you can say 'उसने अपने पाँव पर कुल्हाड़ी मार ली' (He shot himself in the foot).

Expressions liées

🔗

गड्ढा खोदना

similar

To dig a pit for oneself

🔗

आ बैल मुझे मार

similar

Inviting trouble

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !