Signification
To become extremely nervous or lose courage in a difficult situation.
Contexte culturel
Commonly used in daily life to describe exam stress. Used in scripts to show a character's sudden realization of defeat.
Context is key
Only use this for fear, not for physical health issues.
Signification
To become extremely nervous or lose courage in a difficult situation.
Context is key
Only use this for fear, not for physical health issues.
Teste-toi
Complete the sentence.
अचानक शेर को देखकर उसके ________ फूल गए।
The idiom is 'haath-paanv phoolna'.
🎉 Score : /1
Banque d exercices
1 exercicesअचानक शेर को देखकर उसके ________ फूल गए।
The idiom is 'haath-paanv phoolna'.
🎉 Score : /1
Questions fréquentes
1 questionsNo, it's casual.
Expressions liées
हवा निकलना
synonymTo lose all energy/courage.
पसीने छूटना
similarTo break into a sweat from fear.