B2 Idiom Neutre

खून का प्यासा होना

khoon ka pyasa hona

Thirsty for blood

Signification

To be extremely hostile and eager to harm someone, seeking revenge.

🌍

Contexte culturel

Often used in dramatic family sagas or Bollywood films to signify a villain's intent. Used to describe intense rivalry in sports or business.

💡

Use with caution

This is a very strong phrase. Don't use it for minor disagreements.

Signification

To be extremely hostile and eager to harm someone, seeking revenge.

💡

Use with caution

This is a very strong phrase. Don't use it for minor disagreements.

Teste-toi

Which sentence correctly uses the idiom?

Choose the best option:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : वह मेरा खून का प्यासा है。

The idiom requires the verb 'hona' (to be).

🎉 Score : /1

Banque d exercices

1 exercices
Which sentence correctly uses the idiom? Choose A2

Choose the best option:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : वह मेरा खून का प्यासा है。

The idiom requires the verb 'hona' (to be).

🎉 Score : /1

Questions fréquentes

1 questions

No, it is only for humans.

Expressions liées

🔄

जान का दुश्मन

synonym

Enemy of life

🔗

आंखें दिखाना

similar

To show eyes (threaten)

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !