B2 Idiom 중립

खून का प्यासा होना

khoon ka pyasa hona

Thirsty for blood

To be extremely hostile and eager to harm someone, seeking revenge.

🌍

문화적 배경

Often used in dramatic family sagas or Bollywood films to signify a villain's intent. Used to describe intense rivalry in sports or business.

💡

Use with caution

This is a very strong phrase. Don't use it for minor disagreements.

To be extremely hostile and eager to harm someone, seeking revenge.

💡

Use with caution

This is a very strong phrase. Don't use it for minor disagreements.

셀프 테스트

Which sentence correctly uses the idiom?

Choose the best option:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: वह मेरा खून का प्यासा है。

The idiom requires the verb 'hona' (to be).

🎉 점수: /1

연습 문제 은행

1 연습 문제
Which sentence correctly uses the idiom? Choose A2

Choose the best option:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: वह मेरा खून का प्यासा है。

The idiom requires the verb 'hona' (to be).

🎉 점수: /1

자주 묻는 질문

1 질문

No, it is only for humans.

관련 표현

🔄

जान का दुश्मन

synonym

Enemy of life

🔗

आंखें दिखाना

similar

To show eyes (threaten)

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!