A2 verb Formel 1 min de lecture

逮捕する

taihō suru /taiho suru/

To arrest someone legally, typically performed by the police.

Mot en 30 secondes

  • Used when police take someone into legal custody.
  • Commonly found in news reports and crime dramas.
  • Refers specifically to legal arrests, not general capturing.

Overview

  1. 1概要:『逮捕する』は、警察が被疑者の身柄を拘束する法的行為を表します。単に捕まえるという意味だけでなく、法的手続きに基づいた行為である点が重要です。2) 使用パターン:主に『警察が〜を逮捕する』という能動態や、『〜が逮捕された』という受動態で使われます。3) 一般的な文脈:ニュース報道、刑事ドラマ、法的な書類などで頻繁に登場します。日常会話で使う場合は、事件について話す際や、比喩的に『犯人を捕まえる』という文脈で使われます。4) 類語との比較:『捕まえる』はより一般的で、人以外(動物やボールなど)にも使えますが、『逮捕する』は人間に対してのみ、かつ法的な文脈でのみ使用されます。

Exemples

1

警察が犯人を逮捕しました。

everyday

The police arrested the criminal.

2

容疑者は昨日、自宅で逮捕された。

formal

The suspect was arrested at home yesterday.

3

そんなことしたら、逮捕されちゃうよ!

informal

If you do that, you'll get arrested!

4

警察は証拠を集め、男を逮捕する方針だ。

academic

The police plan to arrest the man after gathering evidence.

Collocations courantes

犯人を逮捕する arrest a criminal
容疑者を逮捕する arrest a suspect
現行犯で逮捕する arrest in the act

Phrases Courantes

逮捕状

arrest warrant

緊急逮捕

emergency arrest

不当逮捕

wrongful arrest

Souvent confondu avec

逮捕する vs 捕まえる

This is a general term for catching anything. It does not imply legal authority.

Modèles grammaticaux

警察が [人] を逮捕する [人] が [場所] で逮捕される [罪] の疑いで逮捕する

How to Use It

Notes d'usage

Use this word primarily when discussing police actions or legal matters. It is a formal verb, so avoid using it in casual, non-legal settings unless you are joking. The passive form '逮捕される' is essential for understanding news reports.


Erreurs courantes

Beginners often use '逮捕する' for catching a ball or an insect. Remember that '逮捕' is strictly for human suspects in a legal context. Also, ensure the subject is the police or an authority figure.

Tips

💡

Use in Passive Voice for News

In news, you will hear '逮捕された' (was arrested) more often than the active form. This focus on the subject is standard for reporting crimes.

⚠️

Do Not Use for Casual Catching

Never use '逮捕する' when catching a ball or a pet. Use '捕まえる' for those everyday situations.

🌍

Strict Legal Context

In Japan, the term carries a strong sense of legal authority. It implies a formal process has begun.

Origine du mot

The word consists of '逮' (to chase/overtake) and '捕' (to catch/seize). It reflects the formal action of chasing and then capturing a criminal.

Contexte culturel

In Japan, the police are highly respected, and the term '逮捕' carries significant weight. It is a serious event that marks the beginning of a criminal justice process.

Astuce mémo

Think of 'Taiho' (arrest) as 'Tie-ho!' – imagine the police shouting 'Tie him up!' as they arrest someone.

Questions fréquentes

4 questions

「捕まえる」は人や物を捕獲する幅広い意味ですが、「逮捕する」は法的な権限を持つ警察が犯罪容疑者を拘束する場合に限定されます。

使えますが、ニュースや刑事ドラマのような少し硬い響きがあります。友達との冗談で「遅刻して逮捕だよ!」のように使うこともあります。

はい、ニュースでは「犯人が逮捕された」という受動態が非常に頻繁に使われます。誰が逮捕したかよりも、誰が逮捕されたかが重要だからです。

「逮捕しました」または「逮捕された」となります。ニュースの報道では「逮捕した」と過去形で締めくくられるのが一般的です。

Teste-toi

fill blank

警察はついに犯人を___。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 逮捕した

法的な権限による拘束なので「逮捕した」が最も適切です。

Score : /1

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !