デザイン
デザイン en 30 secondes
- A versatile katakana loanword meaning 'design', used for aesthetics and functional planning.
- Can function as a noun or a verb (デザインする) across all levels of formality.
- Commonly used in fashion, technology, and art to describe modern and stylish items.
- Distinguished from 'sekkei' (engineering) by its focus on visual and user-facing elements.
The Japanese word デザイン (dezain) is a katakana loanword derived directly from the English word 'design'. In the Japanese linguistic landscape, it occupies a massive space, functioning as both a noun and the base for the suru-verb デザインする. While its core meaning mirrors the English 'design'—referring to the plan, look, or functional arrangement of something—the way it is integrated into Japanese culture often emphasizes aesthetic harmony and modern sophistication. It is not merely a technical term used by architects or graphic artists; it is a word used by everyday people to describe everything from the pattern on a kimono to the user interface of a smartphone app. In Japan, 'design' often carries a connotation of intentionality and 'monozukuri' (the art of making things), where the visual appeal is just as important as the functional utility. When you use this word, you are talking about the creative process of bringing an idea into a physical or visual form that people can interact with. It is ubiquitous in advertising, fashion, technology, and urban planning. For example, if you are walking through the Ginza district in Tokyo, you might hear someone commenting on the デザイン of a flagship store's facade. This word is essential for anyone wanting to navigate the modern Japanese lifestyle, as it touches upon the high value Japanese society places on presentation and detail.
- Aesthetic Value
- In Japan, the word often implies a high level of craftsmanship and visual balance. It is used to praise the 'look and feel' of an object.
この靴のデザインはとてもユニークですね。(The design of these shoes is very unique, isn't it?)
Beyond simple aesthetics, デザイン is also used in professional contexts to describe structural planning. However, it is important to distinguish it from sekkei (設計), which usually refers to the more technical, engineering-focused side of planning. If you are talking about how a building looks, you use デザイン; if you are talking about its structural integrity and blueprints, you might lean towards sekkei. This nuance is crucial for learners to grasp. The word is also heavily used in the digital age. Terms like 'web design' (ウェブデザイン) or 'UI/UX design' (UI/UXデザイン) are standard in the Japanese tech industry. The versatility of the word allows it to be used in compound nouns frequently. You might see デザイン料 (design fee), デザイン案 (design proposal), or デザイン性 (design quality/style). The suffix -性 is particularly interesting as it transforms the noun into a concept of 'having the quality of design', often used to say something is 'well-designed'.
- Functional Design
- Refers to how the arrangement of parts makes a product easier to use, often discussed in 'Universal Design' (ユニバーサルデザイン).
新しいロゴをデザインしました。(I designed a new logo.)
The cultural weight of デザイン in Japan cannot be overstated. From the minimalist philosophy of brands like MUJI to the intricate and vibrant designs of traditional Japanese patterns (wamon), the concept of 'design' is a bridge between the traditional past and the high-tech future. In everyday conversation, if you describe something as having a 'good design' (デザインがいい), you are giving a high compliment that suggests the item is both beautiful and thoughtfully made. It is a word that conveys a sense of modernity and international awareness. In the 1980s and 90s, the 'Good Design Award' (Gマーク) became a symbol of quality in Japan, further cementing the word in the public consciousness as a marker of excellence. Therefore, when you use the word, you are participating in a long-standing Japanese appreciation for form and function.
- Professional Context
- In business, デザイン refers to the entire process of conceptualizing a product's identity, including its branding and market positioning.
この製品はデザイン性が高い。(This product has high design quality / is very stylish.)
北欧のデザインが大好きです。(I love Scandinavian design.)
彼はグラフィックデザインを勉強しています。(He is studying graphic design.)
Using デザイン in a sentence is relatively straightforward because it follows the standard rules for nouns and suru-verbs. However, to sound natural, you need to understand the common particles and auxiliary words that accompany it. Most commonly, you will see it as the object of a sentence using the particle を (o). For example, 'I am looking at the design' would be デザインを見ています (Dezain o mite imasu). If you want to describe a noun using 'design', you use the particle の (no), as in デザインの仕事 (dezain no shigoto - design work) or この服のデザイン (kono fuku no dezain - the design of these clothes). This structural simplicity allows you to build complex ideas starting from a basic noun. It is also frequently used with the adjective いい (ii - good) or 悪い (warui - bad) to evaluate something. 'The design is good' is デザインがいい. Notice that in casual speech, the particle が (ga) is often used to mark the subject here.
- Noun + Particle
- デザイン + の (possessive/descriptive), デザイン + を (object), デザイン + が (subject/evaluation).
新しいスマートフォンのデザインが発表されました。(The design of the new smartphone was announced.)
When transforming デザイン into a verb, you append する (suru). This allows you to talk about the action of designing. You can use it in various tenses: デザインした (designed), デザインしている (designing), デザインしたい (want to design). For instance, 'I want to design my own house' becomes 自分の家をデザインしたいです. This is a common way for professionals to describe their daily activities. In more formal or business-oriented sentences, you might see デザインを手がける (dezain o tegakeru), which means 'to work on a design' or 'to be in charge of a design'. This phrasing suggests a level of professional responsibility and expertise beyond the simple 'suru' verb. It sounds more sophisticated in a portfolio or a business introduction.
- Verbal Forms
- デザインする (to design), デザインを依頼する (to request a design), デザインを担当する (to be in charge of design).
彼は有名な建築家に家をデザインしてもらった。(He had his house designed by a famous architect.)
Another important pattern is using デザイン as a prefix to specify a field. For example, インテリアデザイン (interior design), ファッションデザイン (fashion design), and パッケージデザイン (package design). In these cases, the word functions as a categorizing label. You can also use it with 重視 (jushi - emphasizing), as in デザインを重視する (to emphasize design). This is a very common phrase in marketing, where a company might say they prioritize design over price. Furthermore, in the context of user experience, you will often hear 人間中心デザイン (Human-Centered Design). Understanding these patterns allows you to move from simple sentences to professional-level discourse. Whether you are criticizing a poorly designed chair or praising a beautiful website, these grammatical structures will be your foundation.
- Compound Usage
- デザイン + 事務所 (design office), デザイン + 雑誌 (design magazine), デザイン + 変更 (design change).
このアプリはユーザーの使いやすさを考えてデザインされている。(This app is designed with user ease-of-use in mind.)
もっとシンプルなデザインに変更してください。(Please change it to a simpler design.)
彼女のデザインセンスは抜群だ。(Her design sense is outstanding.)
You will encounter the word デザイン almost everywhere in modern Japan, but certain environments are more 'design-heavy' than others. One of the primary places is in retail and shopping. When browsing through electronics stores like Yodobashi Camera or lifestyle shops like Loft, you will see product descriptions highlighting the デザイン. Salesclerks will often use it to attract customers, saying things like 「こちらのデザインが人気です」 (This design is popular). In these contexts, the word is synonymous with 'style' and 'modernity'. It is a key selling point for everything from kitchen appliances to stationery. The visual appeal is a major driver of Japanese consumer culture, and デザイン is the label used to quantify that appeal. You will also see it on posters for exhibitions in museums, especially in areas like Roppongi, which is home to the '21_21 Design Sight', a famous design museum. In such artistic spaces, the word takes on a more philosophical and high-art meaning.
- Retail Context
- Used to describe the visual attractiveness of products. Often paired with 'popular' (人気) or 'new' (最新).
この時計はデザインも機能も素晴らしい。(This watch has both great design and function.)
In the corporate and professional world, デザイン is a daily staple. If you work in an office, especially in marketing, IT, or product development, you will hear it in every meeting. Discussions might revolve around 'web design' (ウェブデザイン), 'brochure design' (パンフレットのデザイン), or 'presentation design' (プレゼンのデザイン). Designers in Japan are called デザイナー (dezainā), and they are highly respected professionals. You might hear a manager say, 「デザイナーに修正を頼んでください」 (Please ask the designer for a revision). This professional usage covers both the creative output and the strategic planning. Interestingly, the word is also appearing more in social and public policy contexts. You might hear about 'community design' (コミュニティデザイン) or 'social design' (ソーシャルデザイン), which refers to designing systems and interactions to solve social issues. This shows how the word has expanded from purely visual objects to abstract concepts of social structure.
- Office Context
- Used for professional tasks, software interfaces, and marketing materials. Closely linked with the job title 'Designer'.
来週の会議で新しいロゴのデザイン案を提出します。(I will submit the design proposal for the new logo at next week's meeting.)
Lastly, you will hear it in fashion and media. Fashion magazines are filled with the word デザイン, often describing the 'cutting-edge designs' (最先端のデザイン) of seasonal collections. On television, renovation shows (like the famous 'Before After' show) frequently use the word to describe how a living space has been transformed. In these cases, it's about the 'lifestyle design' (ライフスタイルデザイン). Even in casual conversations with friends, you might say 「そのネイルのデザイン、可愛いね!」 (The design of those nails is cute!). The word has become a fundamental part of the vocabulary used to express personal taste and appreciation for beauty in the modern world. It is a word that transcends age groups, though younger generations and city dwellers might use it more frequently in professional or fashion-forward contexts.
- Lifestyle & Media
- Used in fashion, interior renovation, and personal grooming (like nails or hair) to describe style and patterns.
この雑誌には最新のインテリアデザインが載っています。(The latest interior designs are featured in this magazine.)
彼はデザインの学校に通っています。(He is attending a design school.)
パッケージのデザインを変えるだけで売上が伸びた。(Sales increased just by changing the package design.)
While デザイン is a loanword from English, learners often make a few specific mistakes when integrating it into Japanese. The most common error is the 'over-katakana-ization' of the word 'design' where it might not be the most natural choice. For example, in English, we might say 'the design of a bridge' to refer to its structural engineering. In Japanese, if you are talking about the technical engineering aspect (load-bearing, materials, mathematics), you should use 設計 (sekkei) instead of デザイン. Using デザイン in a purely engineering context can make you sound like you are only interested in how the bridge looks, rather than how it works. This distinction between 'visual design' and 'technical engineering' is much sharper in Japanese than in English. Therefore, always ask yourself: Am I talking about the appearance/user interaction, or the internal technical blueprint? If it's the latter, sekkei is your word.
- Mistake: 디자인 vs. 設計 (Sekkei)
- Using 'Dezain' for technical engineering or structural blueprints. Correct: Use 'Sekkei' for engineering.
❌ このビルのデザイン(構造)は安全ですか? (Is the design [structure] of this building safe?) -> Correct: 設計 (sekkei)
Another mistake involves grammar, specifically the use of 'design' as an adjective. In English, we can use 'design' as an attributive noun (e.g., 'design school', 'design sense'). In Japanese, you must use the particle の (no) to link デザイン to another noun. You cannot say デザイン学校 (Dezain Gakko) as easily as デザインの学校 (Dezain no Gakko), although some compound words have become fixed (like デザイン事務所 - design office). Beginners often forget the の. Furthermore, never treat デザイン as a na-adjective. You cannot say デザインな服 (dezain-na fuku) to mean 'stylish clothes'. Instead, you should say デザインがいい服 (clothes with a good design) or おしゃれな服 (stylish clothes). This is a very common 'foreigner' mistake because learners want to use it like 'kawaii' or 'kirei'.
- Mistake: Missing Particle 'No'
- Saying 'Dezain fuku' instead of 'Dezain no fuku' or 'Dezain ga ii fuku'.
❌ 彼はデザインな仕事をしています。(He does a 'design-y' job.) -> Correct: デザインの仕事 (dezain no shigoto)
Pronunciation can also be a minor pitfall. While it sounds like 'design', the Japanese pronunciation is strictly three beats: デ・ザ・イ・ン (de-za-i-n). English speakers often try to pronounce it with the English 'n' sound at the end of a syllable, but in Japanese, the 'n' (ン) is its own mora (beat). If you don't give the 'n' its full beat, it might sound clipped or unclear to native speakers. Also, the stress is relatively flat, unlike the English 'de-SIGN' where the second syllable is stressed. Avoiding these pitfalls will help you sound much more like a native speaker and ensure your meaning is clear, especially in professional environments where precision is valued. Finally, be careful not to confuse デザイン with デッサン (dessan), which comes from the French word 'dessin' and specifically means 'sketching' or 'drawing from life'. If you want to talk about the plan for a logo, use デザイン; if you are talking about drawing a charcoal portrait, use デッサン.
- Mistake: Dezain vs. Dessan
- Using 'Dessan' (sketching) when you mean 'Dezain' (designing/planning).
❌ 今日の美術の時間はデザインをしました。(Today in art class we did 'design' [meaning sketching].) -> Correct: デッサン (dessan)
❌ このデザインは間違っています。(This design is wrong [referring to a technical calculation error].) -> Correct: 設計 (sekkei)
❌ デザインなカバンですね。(It's a design-y bag, isn't it?) -> Correct: デザインがいいカバンですね。
While デザイン is the most common and versatile term, Japanese has several other words that overlap in meaning but are used in more specific contexts. Understanding these will elevate your Japanese from 'functional' to 'fluent'. The most important alternative is 設計 (sekkei). As mentioned previously, sekkei is for technical blueprints and engineering. It's used for buildings, machines, and complex systems. When a software engineer says 'I am designing the database structure', they would use sekkei. Another word is 意匠 (ishō). This is a more formal, legalistic term often used in patent law or high-level artistic discussions. You will see it in the term 意匠権 (ishō-ken), which means 'design rights' or 'design patent'. It carries a heavy, traditional weight and isn't used in casual conversation. If you want to talk about the 'pattern' on a fabric, you might use 模様 (moyō) or 柄 (gara) instead of デザイン. For instance, 花柄 (hana-gara) means 'flower pattern'.
- Comparison: デザイン vs. 設計
- デザイン: Aesthetic, UI, Fashion, General planning.
設計: Engineering, Blueprints, System architecture.
この着物の柄(デザイン)はとても伝統的です。(The pattern [design] of this kimono is very traditional.)
Another nuance comes with the word 構成 (kōsei), which means 'composition' or 'organization'. While デザイン focuses on the look and feel, kōsei focuses on how the parts are put together to form a whole. In writing or layout design, a designer might discuss the kōsei of a page—meaning where the text blocks and images are placed relative to each other. For a more abstract 'plan' or 'scheme', you might use 案 (an) or 企画 (kikaku). If you have a 'design proposal', it is often called a デザイン案. If you are 'designing' a project or a marketing campaign, you are kikaku-suru (planning). Using these specific terms shows that you understand the underlying structure of the task, not just its surface appearance. Furthermore, in the context of art, 作風 (sakufū) refers to an artist's personal 'style' or 'design language'. If you like a particular designer's consistent look, you might comment on their sakufū.
- Comparison: デザイン vs. 模様/柄
- デザイン: The overall creative plan.
模様/柄: The specific repeating pattern or motif on a surface.
彼は新しいシステムの設計を担当しています。(He is in charge of the design [engineering] of the new system.)
In summary, while デザイン is a powerful 'catch-all' word, the Japanese language provides a rich toolkit of alternatives for more precise communication. Use 設計 for the 'how it works', 模様/柄 for the 'what pattern is on it', 構成 for the 'how it's organized', and 意匠 for formal or legal contexts. By mastering these distinctions, you will be able to talk about creativity and planning with the nuance of a native speaker. Especially in professional settings, choosing sekkei over dezain when talking to an engineer will immediately gain you more respect and clarity. Similarly, using gara when shopping for a yukata shows a deeper appreciation for Japanese culture. Always observe how Japanese people use these words in context—you'll notice that デザイン is the modern, flashy word, while the others provide the technical and traditional backbone of the language.
- Comparison: デザイン vs. 構成
- デザイン: Visual and functional appeal.
構成: Structural composition and layout logic.
このポスターは構成がしっかりしているので、情報が伝わりやすい。(This poster has a solid composition, so the information is easy to convey.)
独自性のある意匠を保護するために、意匠登録を行います。(We will register the design to protect the unique design [legal/formal].)
そのシャツのチェック柄はとてもおしゃれですね。(The check pattern [design] on that shirt is very stylish.)
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
Before 'dezain' became common, the word 'ishō' (意匠) was the primary term for artistic design in Japan.
Guide de prononciation
- Pronouncing it in two syllables like English 'de-sign'.
- Skipping the 'n' sound at the end.
- Putting too much stress on the 'za'.
- Confusing it with 'dessin' (dessan).
- Pronouncing 'de' like 'di'.
Niveau de difficulté
Very easy as it is common katakana.
Requires remembering the specific katakana characters.
Easy, but requires correct Japanese mora timing.
Very easy to recognize for English speakers.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Katakana usage for loanwords
デザイン, ニュース, パソコン
Suru-verbs (Noun + する)
デザインする, 勉強する, 料理する
Connecting nouns with 'no'
デザインの本, 私の靴
The suffix '-sei' for qualities
デザイン性, 可能性, 人間性
Adjective + Noun patterns
いいデザイン, きれいなデザイン
Exemples par niveau
このバッグのデザインが好きです。
I like the design of this bag.
Noun + ga + suki (standard 'like' pattern).
デザインがいいですね。
The design is good, isn't it?
Noun + ga + ii (evaluative pattern).
それは新しいデザインですか?
Is that a new design?
Desu-ka question form.
デザインの本を読みます。
I read a book about design.
Noun + no + Noun (descriptive 'no').
このデザインはきれいです。
This design is pretty.
Wa + kirei (na-adjective predicate).
デザインのクラスがあります。
I have a design class.
Ga arimasu (existence).
青いデザインの服を買いました。
I bought clothes with a blue design.
Adjective + Noun + no + Noun.
デザインを見せてください。
Please show me the design.
Te-kudasai (request).
自分でTシャツをデザインしました。
I designed the T-shirt myself.
Dezain + shimashita (past tense verb).
この靴のデザインは歩きやすいです。
The design of these shoes makes them easy to walk in.
Wa + Verb-stem + yasui (easy to do).
ウェブデザインの仕事をしたいです。
I want to do web design work.
Tai desu (want to do).
もっとシンプルなデザインのほうがいいです。
A simpler design would be better.
Hou ga ii (comparison/preference).
彼は有名なデザイナーです。
He is a famous designer.
Dezain-ā (agent noun).
デザインを少し変えてもいいですか?
Is it okay if I change the design a little?
Te-mo ii desu ka (permission).
この雑誌には色々なデザインが載っています。
Various designs are featured in this magazine.
Ni wa + ga notte imasu (featured in).
デザインの意味を教えてください。
Please tell me the meaning of the design.
No imi (meaning of).
ユーザーの使いやすさを考えてデザインしました。
I designed it with user ease-of-use in mind.
Te-form (considering) + verb.
この製品はデザイン性が高いと評判です。
This product is reputed for its high design quality.
Dezain-sei (design quality) + to hyouban (reputed as).
デザインの修正を依頼しました。
I requested a revision of the design.
O irai shimashita (requested).
北欧のデザインを参考にしています。
I am using Scandinavian design as a reference.
O sankou ni shite iru (using as reference).
デザインだけでなく、機能も重要です。
Not only design, but function is also important.
Dake de naku... mo (not only... but also).
このロゴは平和を象徴するようにデザインされました。
This logo was designed to symbolize peace.
Passive voice (dezain saremashita).
予算に合わせてデザインを調整します。
We will adjust the design according to the budget.
Ni awasete (according to).
デザインのコンセプトを説明してください。
Please explain the design concept.
Dezain no konseputo (design concept).
伝統的な和のデザインを現代風にアレンジしました。
I arranged traditional Japanese design in a modern style.
Ni arenji suru (to arrange/adapt into).
このアプリのUIデザインは直感的で分かりやすい。
The UI design of this app is intuitive and easy to understand.
Chokkanteki (intuitive).
デザインの細部にまでこだわっています。
We are particular about even the smallest details of the design.
Ni kodawaru (to be fastidious/particular about).
ブランドイメージを統一するためにデザインを刷新しました。
We renovated the design to unify the brand image.
Tame ni (in order to) + sasshin (renovate/refresh).
デザインの盗用は法的に罰せられる可能性があります。
Plagiarism of design may be legally punishable.
Touyou (plagiarism) + kanousei ga aru (there is a possibility).
彼はプロダクトデザインの分野で権威として知られている。
He is known as an authority in the field of product design.
To shite shira rete iru (known as).
デザインの良し悪しは個人の主観によります。
Whether a design is good or bad depends on individual subjectivity.
Yoshi-ashi (good or bad) + ni yoru (depends on).
ユニバーサルデザインの視点を取り入れるべきです。
We should incorporate the perspective of universal design.
Shiten o toriireru (incorporate a perspective).
無駄を削ぎ落としたミニマリズムのデザインが彼の真骨頂だ。
Minimalist design stripped of waste is his true essence.
Shinkotchou (true value/essence).
デザインの潮流は常に社会情勢と密接に関係している。
Design trends are always closely related to social conditions.
Chouryuu (trend/tide) + missetsu ni (closely).
機能美を追求した結果、この究極のデザインが生まれた。
As a result of pursuing functional beauty, this ultimate design was born.
Kinou-bi (functional beauty) + tsuikyuu (pursuit).
デザインの枠を超えて、人々の行動をデザインすることが求められている。
Beyond the framework of design, we are required to design people's behavior.
Waku o koete (beyond the framework).
そのデザインは、懐かしさと斬新さが絶妙に同居している。
In that design, nostalgia and novelty coexist exquisitely.
Doukyo shite iru (coexisting).
デザインにおける『間』の使い方が、作品の品格を左右する。
The use of 'ma' (negative space) in design determines the dignity of the work.
Sayuu suru (to influence/determine).
環境負荷を低減するサステナブルなデザインが急務となっている。
Sustainable design that reduces environmental impact is an urgent task.
Kankyou fuka (environmental load) + kyuumu (urgent task).
彼のデザイン哲学は、自然界の造形美からインスピレーションを得ている。
His design philosophy draws inspiration from the formative beauty of the natural world.
Zoukei-bi (formative beauty).
デザインの記号論的分析を通じて、消費社会の深層心理を読み解く。
Decipher the deep psychology of consumer society through a semiotic analysis of design.
Kigou-ronteki (semiotic) + yomitoku (decipher).
意匠の模倣が蔓延する現代において、オリジナリティの定義が問われている。
In an age where the imitation of designs is rampant, the definition of originality is being questioned.
Man'en suru (to be rampant/widespread).
デザインは単なる装飾ではなく、権力構造を可視化する手段でもある。
Design is not mere decoration, but also a means of making power structures visible.
Tan naru (mere) + kashika (visualization).
アバンギャルドなデザインは、既成概念に対する一種の挑戦である。
Avant-garde design is a kind of challenge to established concepts.
Kisei gainen (established concepts).
デザインの文脈を無視した導入は、文化的な摩擦を引き起こしかねない。
Introduction without considering the context of design could potentially cause cultural friction.
Hikikioko-shikanenai (might cause/could lead to).
感性価値をデザインに落とし込む作業は、極めて高度な抽象化能力を要する。
The task of incorporating emotional value into design requires an extremely high level of abstraction capability.
Otoshikomu (to incorporate/drop into).
デザインの表層的な美しさに惑わされず、その本質を洞察することが肝要だ。
It is vital to perceive the essence without being misled by the superficial beauty of design.
Hyousouteki (superficial) + kan'you (vital/essential).
都市デザインの失敗が、コミュニティの分断を招くこともある。
Failure in urban design can sometimes lead to the fragmentation of communities.
Bundan o maneku (lead to fragmentation).
Collocations courantes
Phrases Courantes
— Working in the design field.
将来はデザインの仕事をしたい。
— To be elaborate or meticulous with a design.
細部までデザインを凝っている。
— The design is outdated.
この車のデザインは少し古い。
— To steal or plagiarize a design.
他人のデザインを盗んではいけない。
— The design stands out in a bad way / doesn't fit.
この部屋ではそのデザインは浮いてしまう。
— Unification of design.
ブランド全体でデザインの統一を図る。
— To study design.
専門学校でデザインを学ぶ。
— The range or variety of design.
デザインの幅を広げたい。
— The power of design.
デザインの力で社会を変える。
— The latest design.
最新のデザインを取り入れた住宅。
Souvent confondu avec
Refers to sketching or drawing from life, usually in an art class. 'Design' is planning/conceptualizing.
Refers to technical engineering blueprints. 'Design' is for aesthetics and UI.
Can mean 'autograph' or 'signature'. Only sounds similar because of the 'ain' ending.
Expressions idiomatiques
— To plan or shape one's own life path.
自分の将来を自由にデザインしよう。
Metaphorical— Design is the most important element (lifeblood).
このブランドはデザインが命だ。
Colloquial— To be overwhelmed by a design that prioritizes looks over function (rare/jargon).
使いにくくてデザインに殺されそうだ。
Slang— To envision a plan or future (similar to 'drawing a picture').
新事業のデザインを描く。
Business— To look good on the surface but have no substance.
あれはデザインの皮を被っただけの粗悪品だ。
Critical— To finalize or implement a design concept into a real product.
コンセプトを実際のデザインに落とし込む。
Professional— When a design becomes popular and takes on a life of its own.
キャラクターのデザインが一人で歩き出した。
Metaphorical— To carefully refine and develop a design.
納得がいくまでデザインを練る。
General— To focus too much on aesthetics and lose sight of the purpose.
デザインに溺れて使い勝手を忘れてはいけない。
Critical— The period when a design is most trendy.
このデザインの旬は短い。
FashionFacile à confondre
Both mean 'design' in English.
Sekkei is technical/structural; Dezain is aesthetic/visual.
エンジニアがシステムを設計する。
Both refer to the visual form.
Ishō is formal/legal; Dezain is everyday/modern.
意匠法に基づく保護。
Both describe surface visuals.
Moyō is specifically a pattern; Dezain is the whole plan.
縞模様のデザイン。
Both involve arranging parts.
Kōsei is about structural layout; Dezain includes style and feel.
画面の構成を練る。
Both involve planning something new.
Kikaku is the business project plan; Dezain is the creative realization.
イベントを企画する。
Structures de phrases
[Noun] のデザインが好きです。
この靴のデザインが好きです。
[Noun] をデザインしました。
ポスターをデザインしました。
[Noun] はデザイン性が高いです。
この椅子はデザイン性が高いです。
デザインだけでなく [Noun] も重要です。
デザインだけでなく機能も重要です。
[Noun] を重視してデザインする。
使いやすさを重視してデザインする。
[Noun] の潮流に合わせたデザイン。
時代の潮流に合わせたデザイン。
デザインの記号論的アプローチ。
デザインの記号論的アプローチを試みる。
デザインがいい [Noun]。
デザインがいい時計。
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Extremely high in daily life and professional settings.
-
Using 'dezain' for structural engineering.
→
Use 'sekkei' (設計).
'Dezain' focuses on aesthetics and interface, while 'sekkei' is for technical structure.
-
Saying 'dezain-na fuku'.
→
Say 'dezain no ii fuku'.
'Dezain' is a noun, not a na-adjective.
-
Confusing 'dezain' with 'dessan'.
→
Use 'dessan' for sketching.
'Dessan' is from French 'dessin' and means drawing from observation.
-
Pronouncing it as 'de-zayn' (2 beats).
→
Pronounce as 'de-za-i-n' (4 beats).
Japanese is a mora-timed language; every character gets a beat.
-
Forgetting the particle 'no' between nouns.
→
Say 'dezain no shigoto'.
In Japanese, nouns modifying nouns almost always need 'no'.
Astuces
Use with 'no'
Always use the particle 'no' when connecting 'design' to another noun, like 'dezain no hon'.
Job Titles
Add '-ā' to get 'dezainā' (designer). This works for many creative professions.
Good Design Award
Look for the red 'G' mark on Japanese products; it means they won a design award.
Four Beats
Remember: De-za-i-n. Give the 'i' and 'n' their own distinct time.
Design Proposals
Use 'dezain-an' in business meetings to refer to a specific design draft.
Web Design
In IT, people often just say 'dezain' to mean UI/UX work.
Complimenting
Saying 'dezain ga ii' is a great way to show interest in a product when shopping.
Katakana Practice
Practice writing 'デザイン' as it uses some common katakana features like dakuten.
Dezain vs Sekkei
If you can see it and touch it, it's 'dezain'. If it's a hidden blueprint, it's 'sekkei'.
-sei Suffix
Using 'dezain-sei' makes you sound more analytical and professional.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of a 'D-sign' (Design) hanging over a stylish building in Tokyo. The 'D' stands for 'De-za-i-n'.
Association visuelle
Imagine a colorful katakana 'デザイン' written on a sleek, minimalist smartphone.
Word Web
Défi
Try to find five objects in your room and describe their デザイン using simple Japanese adjectives like 'ii', 'kirei', or 'hen'.
Origine du mot
Borrowed from the English word 'design' during the late 19th or early 20th century as Japan modernized.
Sens originel : To mark out, plan, or purpose. Derived from Latin 'designare'.
Indo-European (via English loanword).Contexte culturel
No major sensitivities, but be aware that 'design' can sometimes sound 'too Western' in very traditional craft circles.
English speakers use 'design' for both looks and engineering, but Japanese speakers usually separate them.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Shopping for clothes
- デザインがいいですね
- 他のデザインはありますか?
- 派手なデザイン
- シンプルなデザイン
Web development
- ウェブデザイン
- レスポンシブデザイン
- デザインの修正
- UIデザイン
Art and Architecture
- モダンなデザイン
- 伝統的なデザイン
- デザインのコンセプト
- 建築デザイン
Product reviews
- デザイン性が高い
- 斬新なデザイン
- 飽きのこないデザイン
- 実用的なデザイン
Job interviews
- デザインの経験があります
- デザインを専攻していました
- デザインのスキル
- ポートフォリオのデザイン
Amorces de conversation
"そのバッグ、デザインがすごく素敵ですね。どこで買ったんですか?"
"最近のスマートフォンのデザインについてどう思いますか?"
"日本の伝統的なデザインと現代のデザイン、どちらが好きですか?"
"デザインの仕事に興味はありますか?"
"このカフェのインテリアデザイン、落ち着きますね。"
Sujets d'écriture
今日見た物の中で、一番デザインがいいと思った物について書いてください。
もし自分が家をデザインできるなら、どんな家にしたいですか?
あなたの好きなデザイナーやブランドのデザインについて説明してください。
デザインにおいて、見た目と使いやすさ、どちらが大切だと思いますか?
自分の国の伝統的なデザインについて日本語で紹介してください。
Questions fréquentes
10 questionsNo, you should use 'sekkei' (設計) for technical or engineering blueprints. 'Dezain' is for appearance and user experience.
Yes, 'dezainā' (デザイナー) is very common and covers many fields like fashion, web, and graphics.
You say 'dezain suru' (デザインする). It's a standard suru-verb.
'Gara' (柄) specifically means a pattern on fabric, while 'dezain' is the overall plan or look.
Yes, it is a neutral noun that can be used in polite speech by adding 'desu' or 'shimasu'.
No, 'dezain' is a noun. Use 'dezain ga ii' or 'dezain no' instead.
It means 'design quality' or 'stylishness'. It's used to describe products that are well-designed.
Yes, for the aesthetic look of a building, but the structural planning is 'sekkei'.
It is 'yunibāsaru dezain' (ユニバーサルデザイン), meaning design for everyone regardless of ability.
You can say 'Suteki-na dezain desu ne!' (It's a wonderful design, isn't it!).
Teste-toi 185 questions
Write 'I like this design' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The design is pretty' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I designed a T-shirt' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'He is a designer' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I want to do design work' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Please change the design' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'This product has high design quality' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'We emphasize design' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Minimalist design is beautiful' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Design is always related to society' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'New design' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Simple design' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Web design' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'User interface design' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Good design' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Design concept' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I study design' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Particular about design' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Blue design' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Design proposal' in Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I like design' in Japanese.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The design is good' in Japanese.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I designed this' in Japanese.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am a designer' in Japanese.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want to change the design' in Japanese.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Please look at this design' in Japanese.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The design quality is high' in Japanese.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We prioritize design' in Japanese.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This design is very unique' in Japanese.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I draw inspiration from nature' in Japanese.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'New design' in Japanese.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Simple design' in Japanese.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Web design job' in Japanese.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Intuitive design' in Japanese.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Is the design good?' in Japanese.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Design revision' in Japanese.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I like clothes design' in Japanese.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Brand design' in Japanese.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Which design?' in Japanese.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Latest design' in Japanese.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify: デザイン
Listen and identify: デザイナー
Listen and identify: デザイン案
Listen and identify: デザイン性
Listen and identify: デザインがいい
Listen and identify: デザインする
Listen and identify: ウェブデザイン
Listen and identify: ユニバーサルデザイン
Listen and identify: 新しいデザイン
Listen and identify: デザインの仕事
Listen and identify: デザインの学校
Listen and identify: デザインを重視する
Listen and identify: どのデザイン?
Listen and identify: デザイン料
Listen and identify: パッケージデザイン
/ 185 correct
Perfect score!
Summary
デザイン is the essential word for 'design' in Japanese. Use it for the appearance and user experience of things, and remember to use 'sekkei' for technical blueprints. Example: この椅子のデザインは素晴らしい。(The design of this chair is wonderful.)
- A versatile katakana loanword meaning 'design', used for aesthetics and functional planning.
- Can function as a noun or a verb (デザインする) across all levels of formality.
- Commonly used in fashion, technology, and art to describe modern and stylish items.
- Distinguished from 'sekkei' (engineering) by its focus on visual and user-facing elements.
Use with 'no'
Always use the particle 'no' when connecting 'design' to another noun, like 'dezain no hon'.
Job Titles
Add '-ā' to get 'dezainā' (designer). This works for many creative professions.
Good Design Award
Look for the red 'G' mark on Japanese products; it means they won a design award.
Four Beats
Remember: De-za-i-n. Give the 'i' and 'n' their own distinct time.
Exemple
このカバンはデザインがいいね。
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Plus de mots sur arts
美術館
A2Un musée d'art est un lieu magnifique. J'aime visiter le musée d'art avec ma famille.
作者
B1L'auteur ou le créateur d'une œuvre.
映画館
A2Un cinéma est un bâtiment où l'on projette des films.
コンサート
A2Un concert est une performance musicale publique.
音楽会
A2concert
制作する
B1Produire ou créer une œuvre artistique ou médiatique. Utilisé pour les films et l'art.
ダンス
A2Dance
踊る
A2Danser au rythme de la musique.
ドラマ
A2J'adore regarder des drames japonais le soir.
描く
A2Dessiner ou peindre une image sur une surface.