Expressions idiomatiques
"場を盛り上げる (ba o moriageru)"
To liven up the atmosphere/place
彼はいつも場を盛り上げるのが上手だ。 (Kare wa itsumo ba o moriageru no ga jouzu da.) - He's always good at livening up the atmosphere.
neutral"人を喜ばせる (hito o yorokobaseru)"
To please someone, to make someone happy
彼女の笑顔は周りの人を喜ばせる。 (Kanojo no egao wa mawari no hito o yorokobaseru.) - Her smile makes the people around her happy.
neutral"笑わせる (warawaseru)"
To make someone laugh
彼のジョークはいつも私を笑わせる。 (Kare no joke wa itsumo watashi o warawaseru.) - His jokes always make me laugh.
neutral"時間を潰す (jikan o tsubusu)"
To kill time (often implies doing something enjoyable to pass time)
カフェでお茶を飲んで時間を潰した。 (Cafe de ocha o nonde jikan o tsubushita.) - I killed time by drinking tea at a cafe.
neutral"気を紛らわせる (ki o magirawaseru)"
To distract oneself, to take one's mind off something
音楽を聴いて気を紛らわせた。 (Ongaku o kiite ki o magirawaseta.) - I distracted myself by listening to music.
neutral"愉快にする (yukai ni suru)"
To make cheerful/pleasant
彼の話はみんなを愉快にする。 (Kare no hanashi wa minna o yukai ni suru.) - His stories make everyone cheerful.
formal"楽しませてくれる (tanoshimasete kureru)"
To do something for one's enjoyment/to entertain me
いつも楽しい話で楽しませてくれる。 (Itsumo tanoshii hanashi de tanoshimasete kureru.) - They always entertain me with fun stories.
neutral"盛り上がる (moriagaru)"
To get excited, to become lively (often used for an event or atmosphere)
パーティーはとても盛り上がった。 (Party wa totemo moriagatta.) - The party got very lively.
neutral"飽きさせない (akisasenai)"
To keep someone from getting bored, to keep someone entertained
このゲームは全く飽きさせない。 (Kono game wa mattaku akisasenai.) - This game never lets you get bored.
neutral"おどける (odokeru)"
To joke around, to play the fool
彼はよくおどけてみんなを笑わせる。 (Kare wa yoku odokete minna o warawaseru.) - He often jokes around and makes everyone laugh.
neutralTeste-toi 6 questions
彼女はいつも私たちを_____。
The sentence means 'She always entertains us.' '楽しませます' (tanoshimasemasu) is the correct form of 'to entertain'.
その映画は私をとても_____。
The sentence means 'That movie entertained me a lot.' '楽しませた' (tanoshimaseta) is the past tense form of 'to entertain'.
彼は冗談でみんなを_____のが好きです。
The sentence means 'He likes to entertain everyone with jokes.' '楽しませる' (tanoshimaseru) is the plain form of 'to entertain'.
このおもちゃは子供を_____でしょう。
The sentence means 'This toy will entertain the children.' '楽しませる' (tanoshimaseru) is the plain form of 'to entertain', used here in a predictive context.
彼の歌は人々を_____。
The sentence means 'His song entertains people.' '楽しませる' (tanoshimaseru) is the plain form of 'to entertain'.
私は友達を_____パーティーを計画しています。
The sentence means 'I am planning a party to entertain my friends.' '楽しませる' (tanoshimaseru) is the plain form of 'to entertain'.
/ 6 correct
Perfect score!
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Plus de mots sur emotions
ぼんやり
B1Vaguely; absentmindedly; dimly.
夢中
B1Absorption; engrossment; infatuation.
受け止める
B1To accept; to take; to grasp.
達成感
B1Sense of accomplishment.
ひしひしと
B1Acutely; keenly; strongly (feeling something).
適応する
B1To adapt; to adjust.
健気な
B2Brave, admirable, or plucky (especially of a weaker person).
感心な
B1Admirable; deserving admiration.
感心
B1Admiration, impression, or being impressed.
感心する
B1To be impressed; to admire.