A2 noun #2,000 le plus courant 2 min de lecture

キッチン

kitchin

When you're learning Japanese, you'll find that some words come directly from English. These are called loanwords, and they're often written in Katakana, one of the Japanese writing systems.

A great example is the word for "kitchen." In Japanese, it's キッチン (kitchen). Notice how it sounds very similar to the English word?

This makes it super easy to remember! You'll hear this word used all the time when talking about cooking spaces or where you prepare food.

So, if you're looking for the kitchen in Japan, just remember キッチン!

When talking about rooms in a Japanese home, you'll often encounter specific vocabulary. キッチン (kitchen) is a direct loanword from English, making it quite easy to remember. While it refers to the entire kitchen area, you might also hear terms like 台所 (daidokoro), which traditionally referred to a more utilitarian cooking space, though nowadays キッチン is much more common. Knowing this distinction can be helpful for understanding older texts or more traditional contexts. For everyday conversation, キッチン is perfectly fine and widely understood by everyone.

When talking about rooms in a Japanese home, you'll often hear the word キッチン (kitchen). This is a very common loanword from English, so it's easy to remember. While there's an older, more traditional Japanese word for kitchen, 台所 (daidokoro), キッチン is widely used in modern everyday conversation, especially when referring to a contemporary kitchen space.

You'll find that many loanwords like this are integrated into daily Japanese, making them essential for understanding and speaking the language naturally. So, when you're describing your home or asking about someone else's, キッチン is the go-to term for the place where food is prepared.

When discussing the Japanese word for "kitchen," which is キッチン (kichin), it's interesting to note its origin. It's a loanword from English, specifically "kitchen." This is quite common in Japanese, where many modern conveniences and concepts have adopted English words, often with a slightly altered pronunciation to fit Japanese phonetics. So, while you might encounter more traditional terms for cooking areas in older contexts, キッチン is the universally understood and used word for a modern kitchen in Japan.

Understanding loanwords like キッチン is a key part of reaching a C2 level in Japanese. It shows an awareness of how the language evolves and incorporates foreign influences, as well as the ability to navigate both native Japanese vocabulary and adopted terms seamlessly. Recognizing these patterns helps in both comprehension and natural communication.

キッチン en 30 secondes

  • Common loanword
  • A2 CEFR level
  • Room for food preparation

§ Basic Sentence Structure with キッチン

Alright, let's get straight to it. You know キッチン means 'kitchen'. Now, how do we actually use it? The most common and straightforward way is to describe where something is, or where an action happens. We'll mainly use the particle に (ni) for location.

Think of に as 'in' or 'at' when you're talking about a fixed location. So, if something is in the kitchen, you'll generally say キッチンに (kitchin ni).

パンはキッチンにあります。

Hint
The bread is in the kitchen.

Here, あります (arimasu) means 'there is' or 'to exist' for inanimate objects. So, 'bread + topic marker (は) + kitchen + location particle (に) + exists.'

彼女はキッチンにいます。

Hint
She is in the kitchen.

In this case, います (imasu) means 'there is' or 'to exist' for animate objects (people, animals). Same structure, different verb for existence.

§ Actions Happening in the Kitchen

When you want to say you *do* something in the kitchen, you'll typically use the particle で (de). Think of で as 'at' or 'in' when it's the location where an action takes place.

私はキッチンで料理します。

Hint
I cook in the kitchen.

Here, 料理します (ryōri shimasu) means 'to cook'. So, 'I + topic marker (は) + kitchen + action location particle (で) + cook.'

彼はキッチンでコーヒーを飲んでいます。

Hint
He is drinking coffee in the kitchen.

飲んでいます (nonde imasu) means 'is drinking'. This uses the -te form + います to indicate an ongoing action. Again, で marks the place where the action is happening.

§ Describing Things Related to the Kitchen

You can also use キッチン to modify other nouns, describing something *of* the kitchen or *for* the kitchen. To do this, you'll use the particle の (no), which acts like 's or 'of'.

キッチンのテーブル

Hint
The kitchen table / Table of the kitchen

Simple, right? キッチン + の + the noun you're modifying.

キッチンの窓を開けてください。

Hint
Please open the kitchen window.

窓 (mado) is 'window', and 開けてください (akete kudasai) means 'please open'. So, 'kitchen + of + window + please open'.

§ Common Phrases with キッチン

Here are a few practical phrases you'll hear or use that include キッチン.

  • キッチン用品 (kitchin yōhin): kitchenware / kitchen goods

    キッチン用品を買いに行きます。

    Hint
    I'm going to buy kitchenware.
  • キッチンカウンター (kitchin kauntā): kitchen counter

    キッチンカウンターに置いてください。

    Hint
    Please put it on the kitchen counter.
  • キッチンスペース (kitchin supēsu): kitchen space

    このアパートはキッチンスペースが広いです。

    Hint
    This apartment has a large kitchen space.

You'll notice that キッチン is often combined directly with other English loanwords (like カウンター or スペース) using a compound noun structure, much like in English, without needing a particle like の in between. This is common with loanwords.

§ Asking About the Kitchen

Finally, let's look at how you might ask questions using キッチン.

キッチンはどこですか?

Hint
Where is the kitchen?

どこ (doko) means 'where', and ですか (desu ka) makes it a polite question. Very direct.

キッチンで何を作っていますか?

Hint
What are you making in the kitchen?

何 (nani) means 'what', and 作っていますか (tsukutte imasu ka) means 'are you making?'. Again, で marks the location of the action.

That covers the main ways you'll use キッチン in sentences. Focus on those particles に and で, and you'll be good to go. Keep practicing!

Let's learn the Japanese word for kitchen: キッチン (kicchin). This is a common word you'll hear in many situations. It's an important one to know.

DEFINITION
The room in a house or building where food is prepared and cooked. It's often written in katakana because it's a loanword from English.

§ Where you hear キッチン (kitchen)

You'll hear キッチン in many daily conversations. Here are some common situations:

  • At Home: This is the most obvious place. People talk about their kitchens, what they're cooking, or things related to the kitchen.
  • Shopping: When you're buying appliances, utensils, or food, you might hear this word in stores or in advertisements.
  • Restaurants/Cafes: While they might use other words like 調理場 (chōriba - cooking area) for a commercial kitchen, キッチン is still understood, especially in casual settings.
  • Real Estate: If you're looking at apartments or houses, the kitchen is a key feature.

§ Examples of キッチン in sentences

Here are some practical examples to help you understand how to use キッチン naturally.

私の家のキッチンは広いです。(Watashi no ie no kicchin wa hiroi desu.)

Hint: My house's kitchen is spacious.

キッチンで料理を作っています。(Kicchin de ryōri o tsukutte imasu.)

Hint: I am cooking in the kitchen.

新しいアパートには小さいキッチンがあります。(Atarashii apāto ni wa chiisai kicchin ga arimasu.)

Hint: The new apartment has a small kitchen.

キッチン用品を見に行きましょう。(Kicchin yōhin o mi ni ikimashō.)

Hint: Let's go look at kitchen goods.

Notice how キッチン is used in these sentences. It functions just like 'kitchen' in English. The particle で (de) indicates the location where an action takes place, as in the second example. The particle の (no) shows possession or association, as in the first example, meaning 'of the kitchen' or 'kitchen's'.

§ Practice using キッチン

To really learn this word, try using it yourself. Think about your own kitchen. What do you do there? How would you describe it in a simple Japanese sentence using キッチン?

REMEMBER
キッチン is a fundamental word. You will encounter it often, both in spoken Japanese and in written form, such as advertisements or product labels. Don't be afraid to use it in your own conversations. The more you use it, the more natural it will feel.

Keep practicing. You're doing great!

You've learned that キッチン means 'kitchen' in Japanese. That's a great start! But like many words, there are common mistakes learners make. Let's look at them so you can avoid them.

§ Using 台所 (daidokoro) and キッチン (kitchen) interchangeably for modern kitchens

DEFINITION
While both mean 'kitchen,' 台所 (daidokoro) often refers to a more traditional or older Japanese-style kitchen. キッチン is the standard term for a modern, Western-style kitchen, which is what you'll find in most homes and apartments today.

Many learners think 台所 and キッチン are always interchangeable. They're not. Think of 台所 as a 'culinary workspace' and キッチン as the 'room' itself, especially in a modern context. Unless you're specifically talking about a very traditional Japanese house, use キッチン.

私の家には広いキッチンがあります。

HINT
My house has a large kitchen.

§ Forgetting about 'kitchen appliances' vs. 'the kitchen room'

Sometimes, learners confuse the word for the room with the items in it. While you might say 'kitchen knife' (包丁 - houchou) or 'kitchen sink' (流し台 - nagashidai), you don't generally use キッチン as a prefix for every item found in a kitchen.

新しい冷蔵庫をキッチンに置きました。

HINT
I put the new refrigerator in the kitchen.

§ Not understanding context in compounds

While キッチン is commonly used on its own, it also appears in compound words. These often refer to specific types of kitchens or related areas.

  • システムキッチン (system kitchen): This refers to a modular, integrated kitchen unit, often found in modern Japanese apartments. It's not just 'a kitchen system' but a specific type of fitted kitchen.

  • オープンキッチン (open kitchen): An open-plan kitchen, common in homes where the kitchen opens directly into the living or dining area.

新しいアパートにはシステムキッチンが付いています。

HINT
The new apartment comes with a system kitchen.

By being aware of these common pitfalls, you can use キッチン more accurately and confidently. Keep practicing, and you'll get it right!

§ Understanding キッチン: The Japanese Word for Kitchen

When you're learning Japanese, you'll find that many words are borrowed directly from English, and "キッチン" (キッチン) is a perfect example. It's the most common and natural way to refer to a kitchen in everyday conversation.

Japanese Word
キッチン (キッチン)
Pronunciation
Kicchin
Part of Speech
Noun
CEFR Level
A2
Definition
kitchen

§ Examples of キッチン in Use

私の家のキッチンは広いです。

Watashi no ie no kicchin wa hiroi desu.
My house's kitchen is spacious.

キッチンで料理を作ります。

Kicchin de ryōri o tsukurimasu.
I cook meals in the kitchen.

新しいアパートのキッチンはとてもきれいです。

Atarashii apāto no kicchin wa totemo kirei desu.
The kitchen in the new apartment is very clean.

§ Similar Words and When to Use キッチン

While キッチン is the most common word for "kitchen," there are a couple of other terms you might encounter. Understanding their nuances will help you use the right word at the right time.

  • 台所 (だいどころ - daidokoro): This is the traditional Japanese word for kitchen. While still understood, it carries a slightly more old-fashioned or formal feel compared to キッチン. You might hear it in older homes, traditional settings, or in more formal writing.
  • 厨房 (ちゅうぼう - chūbō): This word specifically refers to a professional or commercial kitchen, like in a restaurant or a large institution. You wouldn't typically use 厨房 to describe the kitchen in someone's home.

Here's a breakdown of when to use each word:

  • キッチン (kicchin): Use this for a standard home kitchen. This is your go-to word. It's modern, common, and easy for everyone to understand.
  • 台所 (daidokoro): You can use this for a home kitchen, but be aware that it might sound a bit more traditional or slightly formal. It's still perfectly acceptable, especially if you're talking about an older house or if you prefer a more classic term.
  • 厨房 (chūbō): Reserve this for professional kitchens in restaurants, hotels, or other commercial establishments. You wouldn't use this if you're talking about cooking at home.

Think of it this way:

  • If you're inviting a friend over to cook together, you'd say, 「私のキッチンに来てね!」 (Come to my kitchen!).
  • If you're reading a historical novel set in Japan, you might encounter 「台所で食事の準備をする」 (Preparing meals in the traditional kitchen).
  • If you're watching a cooking show featuring a famous chef, they're likely working in a 「厨房」.

Mastering these distinctions will make your Japanese sound more natural and precise. Start with キッチン as your primary word, and then expand your vocabulary to include 台所 and 厨房 when appropriate.

How Formal Is It?

Formel

"台所で食事の準備をしています。(Daidokoro de shokuji no junbi o shiteimasu.) - I am preparing a meal in the kitchen."

Neutre

"新しいキッチンはとても広いです。(Atarashii kitchin wa totemo hiroi desu.) - The new kitchen is very spacious."

Informel

"台所で何か作ってるの?(Daidokoro de nanika tsukutteru no?) - Are you making something in the kitchen?"

Child friendly

"ママがお台所でごはん作ってるよ。(Mama ga odaidokoro de gohan tsukutteru yo.) - Mom is cooking dinner in the kitchen."

Le savais-tu ?

This is a prime example of 'gairaigo' (外来語), a Japanese word of foreign origin. Many household items and modern concepts are borrowed directly from English and written in katakana.

Guide de prononciation

UK /ˈkɪtʃɪn/
US /ˈkɪtʃɪn/
short
Rime avec
biscuit in fit in get in
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing the 'chi' sound too softly, almost like 'shi'. It's a harder 'chi' sound.
  • Lengthening the 'i' sound in the middle, making it sound like 'keechin' instead of 'kicchin'.

Exemples par niveau

1

キッチンはきれいです。

The kitchen is clean.

Using 'は' as a topic marker and 'きれい' (clean) as an adjective.

2

ここにキッチンがあります。

There is a kitchen here.

Using 'に' for location and 'あります' for existence.

3

キッチンで料理をします。

I cook in the kitchen.

Using 'で' to indicate the place of action.

4

わたしのキッチンは小さいです。

My kitchen is small.

Using 'の' for possession and '小さい' (small) as an adjective.

5

キッチンにテーブルがあります。

There is a table in the kitchen.

Using 'に' for location and 'あります' for existence.

6

キッチンでコーヒーを飲みます。

I drink coffee in the kitchen.

Using 'で' to indicate the place of action and 'を' as a direct object marker.

7

このキッチンは広いです。

This kitchen is spacious.

Using 'この' as a demonstrative and '広い' (spacious) as an adjective.

8

キッチンに窓があります。

There is a window in the kitchen.

Using 'に' for location and 'あります' for existence.

1

キッチンで料理をするのが好きです。

I like cooking in the kitchen.

〜のが好きです (~no ga suki desu) - expresses liking to do something.

2

新しいアパートには広いキッチンがあります。

The new apartment has a spacious kitchen.

〜には (~ni wa) - indicates the location or existence of something.

3

朝食はキッチンで食べます。

I eat breakfast in the kitchen.

〜で (~de) - indicates the place where an action occurs.

4

このキッチンはとてもきれいに保たれています。

This kitchen is kept very clean.

〜に保たれています (~ni tamotarete imasu) - indicates something is kept in a certain state.

5

キッチンからいい匂いがします。

A nice smell is coming from the kitchen.

〜から (~kara) - indicates the origin or source.

6

彼の家では、リビングとキッチンがつながっています。

In his house, the living room and kitchen are connected.

〜と〜がつながっています (~to ~ga tsunagatte imasu) - indicates two things are connected.

7

子供たちがキッチンで遊んでいます。

The children are playing in the kitchen.

〜が (~ga) - marks the subject of the sentence.

8

キッチン用品を買いに行きましょう。

Let's go buy kitchenware.

〜に行きましょう (~ni ikimashō) - expresses an invitation to go do something.

1

料理教室は広々としたキッチンで行われます。

Cooking classes are held in the spacious kitchen.

〜で行われる (to be held in〜)

2

新しいアパートは、モダンなキッチンが特徴です。

The new apartment features a modern kitchen.

〜が特徴です (is characterized by〜)

3

このキッチンは、最新の家電製品が完備されています。

This kitchen is fully equipped with the latest appliances.

〜が完備されている (to be fully equipped with〜)

4

彼はキッチンで夕食の準備を手伝ってくれました。

He helped me prepare dinner in the kitchen.

〜を手伝う (to help with〜)

5

朝食はキッチンで食べることが多いです。

I often eat breakfast in the kitchen.

〜で食べることが多い (often eat in〜)

6

子供たちがキッチンで遊ばないように注意してください。

Please make sure the children don't play in the kitchen.

〜ないように注意する (to be careful not to〜)

7

キッチンからいい匂いがしてきました。

A good smell came from the kitchen.

〜から〜がする (a smell/sound comes from〜)

8

彼女はキッチンをきれいに保つことを心がけています。

She makes an effort to keep the kitchen clean.

〜を心がける (to try to keep/be mindful of〜)

1

キッチンで料理をするのが好きです。

I like cooking in the kitchen.

「〜のが好きです」is used to express liking an action.

2

このアパートのキッチンはとても広いです。

The kitchen in this apartment is very spacious.

「〜はとても〜です」emphasizes a quality.

3

新しいキッチン家電を買いたいです。

I want to buy new kitchen appliances.

「〜たいです」expresses desire.

4

彼はキッチンで朝食の準備をしています。

He is preparing breakfast in the kitchen.

「〜ています」indicates an ongoing action.

5

キッチンをきれいに保つことは重要です。

Keeping the kitchen clean is important.

「〜ことは重要です」states the importance of an action.

6

休日の間、私たちはキッチンでたくさんの時間を過ごしました。

We spent a lot of time in the kitchen during the holidays.

「〜の間」indicates a period of time.

7

このレストランのキッチンはいつも忙しいです。

This restaurant's kitchen is always busy.

「〜はいつも〜です」states a consistent state.

8

キッチンカウンターにコーヒーをこぼしてしまいました。

I spilled coffee on the kitchen counter.

「〜てしまいました」indicates an action that was completed, often with a sense of regret or accidentalness.

1

そのキッチンの最新設備は、料理の効率を格段に向上させ、プロのシェフも納得のいく仕上がりになっています。

The kitchen's state-of-the-art equipment significantly improves cooking efficiency, satisfying even professional chefs.

〜も納得のいく: Satisfying even...

2

彼女は、長年の夢だったオープンキッチンを自宅に導入し、家族とのコミュニケーションを楽しみながら料理をする生活を満喫している。

She introduced her long-chercherished dream of an open kitchen into her home and is enjoying a life of cooking while communicating with her family.

〜を満喫する: To fully enjoy...

3

このアパートメントのキッチンは、機能性とデザイン性を両立させており、限られたスペースを最大限に活用した素晴らしい設計となっている。

This apartment's kitchen balances functionality and design, making it a wonderful design that maximizes limited space.

〜を両立させる: To achieve both... and...

4

彼の料理に対する情熱は、使い込まれたキッチンツールや、丁寧に手入れされた調理器具からも見て取れる。

His passion for cooking can be seen from his well-used kitchen tools and carefully maintained cooking utensils.

〜から見て取れる: Can be seen from...

5

大規模なリフォームを経て、この古民家のキッチンは、伝統的な意匠と現代的な機能が見事に融合した空間へと生まれ変わった。

After a major renovation, this old folk house's kitchen was reborn as a space where traditional design and modern functionality are beautifully merged.

〜へと生まれ変わる: To be reborn as...

6

家族全員が使える広々としたキッチンは、日々の食事の準備だけでなく、ホームパーティーの際にも大いに活躍している。

The spacious kitchen, usable by the entire family, is not only useful for daily meal preparation but also plays a big role during home parties.

〜だけでなく〜も: Not only... but also...

7

食料自給率の向上を目指し、各家庭で自家製の野菜を栽培する動きが広がり、キッチンの傍らに小さな菜園を設ける人も増えている。

Aiming to improve food self-sufficiency, the movement to grow homemade vegetables in each household is spreading, and more people are setting up small vegetable gardens next to their kitchens.

〜が広がる: To spread

8

彼女は、海外生活で培った多国籍料理の腕前を披露するため、自宅のキッチンをまるでレストランの厨房のように整えている。

To showcase her multinational cooking skills cultivated during her life abroad, she maintains her home kitchen as if it were a restaurant's kitchen.

〜まるで〜のように: As if it were...

Souvent confondu avec

キッチン vs 台所 (だいどころ)

Traditional Japanese word for kitchen.

キッチン vs 調理場 (ちょうりば)

Professional cooking area.

キッチン vs 厨房 (ちゅうぼう)

Formal/professional kitchen.

Expressions idiomatiques

"台所仕事 (だいどころしごと)"

kitchen work, chores related to the kitchen

毎日、台所仕事で忙しいです。 (I'm busy with kitchen work every day.)

neutral

"台所用品 (だいどころようひん)"

kitchenware, kitchen utensils

新しい台所用品を買いました。 (I bought new kitchenware.)

neutral

"台所を預かる (だいどころをあずかる)"

to manage the kitchen, to be in charge of cooking and household finances

彼女は台所を預かっています。 (She manages the kitchen.)

neutral

"台所を切り盛りする (だいどころをきりもりする)"

to run the kitchen, to manage household affairs, especially cooking and expenses

妻が台所を切り盛りしています。 (My wife runs the kitchen.)

neutral

"台所に立つ (だいどころにたつ)"

to stand in the kitchen, to cook

彼はよく台所に立ちます。 (He often cooks.)

neutral

"台所を汚す (だいどころをよごす)"

to mess up the kitchen

料理の後に台所を汚してしまった。 (I made a mess in the kitchen after cooking.)

neutral

"台所事情 (だいどころじじょう)"

household finances, economic situation of a household

最近、うちの台所事情が厳しい。 (Our household finances are tight lately.)

neutral

"台所から火を出す (だいどころからひをだす)"

to start a fire in the kitchen (literally), to cause a domestic problem

台所から火を出すようなことはやめてください。 (Please stop causing domestic problems.)

neutral

"台所のおばさん (だいどころのおばさん)"

kitchen lady, cook (often refers to a female cook in a school or company cafeteria)

学校の台所のおばさんが美味しい給食を作ってくれる。 (The kitchen lady at school makes delicious school lunches.)

neutral

"台所が燃える (だいどころがもえる)"

the kitchen is burning (literally), a major financial crisis in the household

うちの台所が燃えそうだよ。 (Our household is facing a major financial crisis.)

informal

Facile à confondre

キッチン vs 台所 (だいどころ)

Both キッチン and 台所 mean 'kitchen,' leading to confusion about which to use.

キッチン (kitchen) is a loanword from English and sounds more modern and Western. 台所 (daidokoro) is the traditional Japanese word for kitchen, often implying a more functional, Japanese-style cooking space.

新しいアパートには広いキッチンがあります。 (New apartment has a spacious kitchen.) / おばあちゃんの家の台所はとても広いです。 (My grandmother's house's kitchen is very spacious.)

キッチン vs 調理場 (ちょうりば)

調理場 also refers to a place where cooking happens, making it seem similar to キッチン.

調理場 (chōriba) specifically refers to a cooking area, often in a professional or commercial setting like a restaurant or school. キッチン is a general term for a home kitchen.

レストランの調理場はいつも忙しいです。 (The restaurant's cooking area is always busy.) / 家族で使うキッチンは快適です。 (The kitchen for family use is comfortable.)

キッチン vs 厨房 (ちゅうぼう)

Similar to 調理場, 厨房 also designates a cooking space, causing overlap with キッチン.

厨房 (chūbō) is another term for a professional kitchen, similar to 調理場, often used in more formal contexts or for larger establishments. キッチン remains for domestic use.

ホテルの厨房で働いています。 (I work in a hotel kitchen.) / 私の家のキッチンは小さいです。 (My house's kitchen is small.)

キッチン vs ダイニング (だいにんぐ)

ダイニング often appears as ダイニングキッチン (dining kitchen), leading learners to confuse it with just 'kitchen.'

ダイニング (dining) refers specifically to the dining area. While a ダイニングキッチン combines both, ダイニング alone does not mean kitchen. キッチン is solely the cooking area.

ダイニングで食事をします。 (I eat in the dining area.) / ダイニングキッチンで料理と食事ができます。 (You can cook and eat in the dining kitchen.)

キッチン vs コンロ (こんろ)

コンロ (stove/hob) is a key appliance in a kitchen, but learners might incorrectly use it to refer to the entire room.

コンロ (konro) is the cooking stove or hob. キッチン is the entire room where the stove is located. One is an appliance, the other is a place.

新しいコンロを買いました。 (I bought a new stove.) / キッチンに新しいコンロがあります。 (There is a new stove in the kitchen.)

Famille de mots

Noms

キッチン用品 (kitchin yōhin) kitchen utensils
キッチン家電 (kitchin kaden) kitchen appliances
キッチングッズ (kitchin guzzu) kitchen goods

Comment l'utiliser

The Japanese word for 'kitchen' is キッチン (kichin). It's a loanword from English, so it sounds very similar to the English word. You'll often hear this in everyday conversation.

Erreurs courantes

A common mistake is trying to use a more traditional Japanese word for kitchen, like 台所 (daidokoro), when キッチン is much more common in modern usage, especially for Western-style kitchens. While 台所 isn't incorrect, キッチン is often the more natural choice.

Astuces

Hear Japanese 'ki' sound

Listen for the 'ki' sound in 「キッチン」. It's similar to the ki in 'kick'.

Notice the small 'tsu'

The small っ (tsu) indicates a double consonant. So, it's kit-chen, not 'kichen'.

Practice saying it aloud

Say 「キッチン」 out loud several times. Repetition helps with pronunciation and memory.

Visualize a kitchen

When you hear 「キッチン」, imagine your own kitchen. This creates a stronger connection.

Use it in a simple sentence

Try: 「キッチンはどこですか?」 (Where is the kitchen?).

Associate with related words

Think of things in a kitchen: 「冷蔵庫」 (refrigerator), 「料理」 (cooking). Build a vocabulary network.

Don't confuse with '台所'

「台所」 (daidokoro) also means kitchen, but 「キッチン」 is a more modern, common loanword. Understand the subtle differences.

Look for it in Japanese media

Watch a Japanese drama or anime and try to catch 「キッチン」 when they say it. Context helps with recall.

Write it down

Writing 「キッチン」 (katakana) several times helps you remember its spelling and form.

Use flashcards

Create a flashcard with 「キッチン」 on one side and 'kitchen' on the other. Add an example sentence too.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'KITCHEN' and how similar it sounds to 'KIC-chin'. It's almost the same!

Association visuelle

Imagine a very modern, minimalist KITCHEN. Picture yourself in it, maybe making your favorite food. Associate that image with the sound 'KIC-chin'.

Word Web

料理 (ryōri - cooking) 冷蔵庫 (reizōko - refrigerator) 電子レンジ (denshi renji - microwave) 食卓 (shokutaku - dining table) 流し (nagashi - sink)

Défi

Describe your own kitchen in Japanese using 'キッチン'. For example, '私のキッチンは小さいです。' (My kitchen is small.)

Origine du mot

English

Sens originel : kitchen

Indo-European (via English)

Contexte culturel

In Japan, kitchens can often be smaller and more efficiently designed than in Western homes due to space considerations. The kitchen is a central part of Japanese family life, where traditional dishes are prepared with care. Even with modern appliances, the emphasis on fresh ingredients and presentation remains high.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Talking about where food is prepared.

  • キッチンで料理を作ります。(Kicchin de ryōri o tsukurimasu.) - I cook in the kitchen.
  • 新しいキッチンが欲しいです。(Atarashii kicchin ga hoshii desu.) - I want a new kitchen.
  • このアパートはキッチンが広いです。(Kono apāto wa kicchin ga hiroi desu.) - This apartment has a spacious kitchen.

Describing the layout of a house or apartment.

  • リビングとキッチンがつながっています。(Ribingu to kicchin ga tsunagatte imasu.) - The living room and kitchen are connected.
  • キッチンの隣にダイニングルームがあります。(Kicchin no tonari ni dainingu rūmu ga arimasu.) - There's a dining room next to the kitchen.
  • キッチンはどこですか?(Kicchin wa doko desu ka?) - Where is the kitchen?

Mentioning household chores related to the kitchen.

  • キッチンを掃除します。(Kicchin o sōji shimasu.) - I clean the kitchen.
  • キッチン用品を買いました。(Kicchin yōhin o kaimashita.) - I bought kitchen supplies.
  • キッチンで洗い物をします。(Kicchin de araimono o shimasu.) - I do the dishes in the kitchen.

Discussing renovation or interior design.

  • キッチンをリフォームしたいです。(Kicchin o rifōmu shitai desu.) - I want to renovate the kitchen.
  • キッチンのデザインを考え中です。(Kicchin no dezain o kangaechū desu.) - I'm thinking about the kitchen's design.
  • おしゃれなキッチンですね。(Oshare na kicchin desu ne.) - What a stylish kitchen.

When a friend is visiting and you're offering drinks/food.

  • 飲み物はキッチンにありますよ。(Nomimono wa kicchin ni arimasu yo.) - Drinks are in the kitchen.
  • 何か食べるもの、キッチンにあるかな?(Nani ka taberu mono, kicchin ni aru kana?) - Is there anything to eat in the kitchen?
  • キッチンを使ってもいいですよ。(Kicchin o tsukatte mo ii desu yo.) - You can use the kitchen.

Amorces de conversation

"あなたのアパート/家にはどんなキッチンがありますか?(Anata no apāto/ie ni wa donna kicchin ga arimasu ka?) - What kind of kitchen do you have in your apartment/house?"

"キッチンで一番好きな場所はどこですか?(Kicchin de ichiban suki na basho wa doko desu ka?) - What's your favorite part of your kitchen?"

"休日にキッチンで何をしますか?(Kyūjitsu ni kicchin de nani o shimasu ka?) - What do you do in your kitchen on weekends?"

"もし新しいキッチンが手に入ったら、何をしたいですか?(Moshi atarashii kicchin ga te ni haittara, nani o shitai desu ka?) - If you got a new kitchen, what would you want to do with it?"

"日本のキッチンとあなたの国のキッチンで、何か違いはありますか?(Nihon no kicchin to anata no kuni no kicchin de, nani ka chigai wa arimasu ka?) - Are there any differences between Japanese kitchens and kitchens in your country?"

Sujets d'écriture

あなたの理想のキッチンについて書いてみましょう。どんな色で、どんな家電がありますか?(Anata no risō no kicchin ni tsuite kaite mimashō. Donna iro de, donna kaden ga arimasu ka?) - Write about your ideal kitchen. What color is it, and what appliances does it have?

キッチンで料理する時の習慣について書きましょう。いつも音楽を聴きますか?家族と話しますか?(Kicchin de ryōri suru toki no shūkan ni tsuite kakimashō. Itsumo ongaku o kikimasu ka? Kazoku to hanashimasu ka?) - Write about your habits when cooking in the kitchen. Do you always listen to music? Do you talk with your family?

あなたが最後にキッチンを掃除した時、何に一番時間がかかりましたか?(Anata ga saigo ni kicchin o sōji shita toki, nani ni ichiban jikan ga kakarimashita ka?) - When you last cleaned your kitchen, what took the most time?

思い出に残るキッチンでの出来事を書いてみましょう。例えば、初めてケーキを焼いた時など。(Omoide ni nokoru kicchin de no dekigoto o kaite mimashō. Tatoeba, hajimete kēki o yaita toki nado.) - Write about a memorable event that happened in the kitchen. For example, the first time you baked a cake.

あなたの家の中で、キッチンがどんな役割を果たしていると思いますか?家族の中心ですか?それとも単に食事を作る場所ですか?(Anata no ie no naka de, kicchin ga donna yakuwari o hatashite iru to omoimasu ka? Kazoku no chūshin desu ka? Sore tomo tan ni shokuji o tsukuru basho desu ka?) - What role do you think the kitchen plays in your home? Is it the heart of the family, or simply a place to prepare meals?

Questions fréquentes

10 questions

The Japanese word for 'kitchen' is キッチン (kicchin).

Yes, キッチン is a very common word in Japanese, especially in modern contexts. It's borrowed directly from the English word 'kitchen'.

You pronounce キッチン as 'kee-chee-n'. The 'ki' is like in 'kick', the 'cchi' is like a short 'chee' sound, and the 'n' is a light 'n' sound.

Generally, yes. キッチン is widely understood and used. For more traditional or older Japanese houses, you might hear 台所 (daidokoro), but キッチン is very common now.

キッチン typically refers to a modern kitchen, often with Western-style appliances. 台所 (daidokoro) is a more traditional term and can refer to an older, more functional cooking area. Both are understood, but キッチン is more prevalent in contemporary conversation.

You can say 私はキッチンにいます (Watashi wa kicchin ni imasu). 'にいます' (ni imasu) means 'am in'.

You can say キッチンナイフ (kicchin naifu). 'ナイフ' (naifu) is the borrowed word for 'knife'.

キッチン is considered an A2 level word in the CEFR framework. This means it's a basic, frequently used word that learners at an elementary level should know.

Yes, you can use キッチン to refer to a restaurant kitchen. For example, レストランのキッチン (resutoran no kicchin) means 'restaurant's kitchen'.

While there aren't many complex idioms directly using キッチン, it's frequently used in straightforward phrases like キッチンで料理をする (kicchin de ryouri o suru - to cook in the kitchen) or キッチンが広い (kicchin ga hiroi - the kitchen is spacious).

Teste-toi 156 questions

fill blank A1

私の家には新しい___があります。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

The sentence means 'My house has a new ___.' The correct word is 'キッチン' (kitchen).

fill blank A1

料理をする場所は___です。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

The sentence means 'The place to cook is the ___.' The correct word is 'キッチン' (kitchen).

fill blank A1

彼は___で朝食を作っています。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

The sentence means 'He is making breakfast in the ___.' The correct word is 'キッチン' (kitchen).

fill blank A1

この___はとても広いです。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

The sentence means 'This ___ is very spacious.' The correct word is 'キッチン' (kitchen).

fill blank A1

冷蔵庫は___にあります。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

The sentence means 'The refrigerator is in the ___.' The correct word is 'キッチン' (kitchen).

fill blank A1

私は毎日___を掃除します。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

The sentence means 'I clean the ___ every day.' The correct word is 'キッチン' (kitchen).

multiple choice A1

Which word means 'kitchen'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン (kitchen)

キッチン is the Japanese word for kitchen.

multiple choice A1

Where do you cook food?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン (kitchen)

You cook food in the kitchen. The Japanese word for kitchen is キッチン.

multiple choice A1

Choose the correct kana for 'kitchen'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン (kitchen)

The correct katakana for 'kitchen' is キッチン.

true false A1

キッチン (kitchen) is where you sleep.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

You sleep in a bedroom, not the kitchen. キッチン means kitchen.

true false A1

キッチン (kitchen) is a place to eat.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

While you often eat in a dining room, sometimes you eat in the kitchen. キッチン means kitchen.

true false A1

The word 'キッチン' is written in hiragana.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'キッチン' is written in katakana, which is used for loanwords.

listening A1

What are you doing in the kitchen?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 私はキッチンで料理をします。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A1

Where is the book?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチンのテーブルに本があります。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A1

What is the state of the kitchen?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチンはきれいです。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

キッチンはどこですか。

Focus: ドコ (doko)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

これは私のキッチンです。

Focus: ワタシ (watashi)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

キッチンでご飯を食べます。

Focus: ゴハン (gohan)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Write a short sentence saying 'There is a kitchen.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

キッチンがあります。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Write a short sentence saying 'I use the kitchen.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私はキッチンを使います。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Write a short sentence saying 'The kitchen is clean.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

キッチンはきれいです。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A1

What does the speaker do in the kitchen every day?

Read this passage:

これは私の家です。私の家には大きなキッチンがあります。私はそこで毎日料理をします。

What does the speaker do in the kitchen every day?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Cook

The passage says '私はそこで毎日料理をします' which means 'I cook there every day.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Cook

The passage says '私はそこで毎日料理をします' which means 'I cook there every day.'

reading A1

What is the characteristic of the restaurant's kitchen?

Read this passage:

あのレストランのキッチンはとても小さいです。でも、おいしい料理を作ります。

What is the characteristic of the restaurant's kitchen?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Small

The passage states 'あのレストランのキッチンはとても小さいです' which translates to 'That restaurant's kitchen is very small.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Small

The passage states 'あのレストランのキッチンはとても小さいです' which translates to 'That restaurant's kitchen is very small.'

reading A1

Why does the friend always eat out?

Read this passage:

私の友達の家にはキッチンがありません。だから、いつも外で食べます。

Why does the friend always eat out?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : There is no kitchen.

The passage says '私の友達の家にはキッチンがありません' which means 'My friend's house does not have a kitchen.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : There is no kitchen.

The passage says '私の友達の家にはキッチンがありません' which means 'My friend's house does not have a kitchen.'

fill blank A2

料理は___で作ります。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

You cook in the kitchen. 「リビング」is living room, 「ベッドルーム」is bedroom, 「バスルーム」is bathroom.

fill blank A2

彼女は毎日___をきれいにします。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

She cleans the kitchen every day. 「庭」is garden, 「バルコニー」is balcony, 「玄関」is entrance.

fill blank A2

このアパートは___が小さいです。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

This apartment has a small kitchen. 「車」is car, 「テレビ」is TV, 「本」is book.

fill blank A2

新しい家には広い___があります。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

The new house has a large kitchen. 「公園」is park, 「駅」is station, 「お店」is store.

fill blank A2

朝食は___で食べます。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

You eat breakfast in the kitchen. 「学校」is school, 「会社」is company, 「図書館」is library.

fill blank A2

私の___には新しい冷蔵庫があります。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

My kitchen has a new refrigerator. 「かばん」is bag, 「財布」is wallet, 「靴」is shoes.

multiple choice A2

Choose the correct hiragana for 'kitchen'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : きっちん

The word 'キッチン' (kitchen) is a loanword from English, and its hiragana representation is きっちん.

multiple choice A2

Which sentence correctly uses 'キッチン'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 私はキッチンで料理を作ります。

'キッチン' is where you cook, so '料理を作ります' (make food) is the most appropriate action.

multiple choice A2

What is the common katakana word for 'kitchen'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

Loanwords are typically written in katakana, and 'kitchen' is written as 'キッチン'.

true false A2

You can find a refrigerator in a キッチン.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

A refrigerator is a common appliance found in a kitchen (キッチン).

true false A2

A キッチン is usually where people sleep.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

A kitchen (キッチン) is typically used for cooking and preparing food, not for sleeping.

true false A2

The word 'キッチン' is a native Japanese word.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'キッチン' is a loanword from English, not a native Japanese word.

listening A2

What do I do in the kitchen?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 私はキッチンで料理をします。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

Where is the book?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチンのテーブルに本があります。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

What do I want?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 新しいキッチンが欲しいです。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

キッチンはどこですか?

Focus: キッチンの「ッ」は小さい「つ」で、前の音を短く切るように発音します。最後に「ですか」で質問のイントネーションを上げましょう。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

キッチンでご飯を食べます。

Focus: 「で」は場所を示す助詞です。日本語の単語を一つずつはっきりと発音しましょう。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

これは私のキッチンです。

Focus: 「これは」で何かを紹介する表現です。最後に「です」で丁寧な表現になります。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

Write a short sentence describing what you do in the kitchen, using the word キッチン.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私はキッチンで料理をします。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

Imagine you are telling someone where your kitchen is. Write a simple sentence in Japanese using キッチン.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

キッチンはあそこにあります。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A2

Describe one item you would typically find in a kitchen, using the word キッチン.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

キッチンには冷蔵庫があります。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A2

What is mentioned about the kitchen?

Read this passage:

これは私の新しいアパートです。リビングルームは広いです。ベッドルームもきれいです。そして、キッチンはとても小さいですが、使いやすいです。

What is mentioned about the kitchen?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : It is small but easy to use.

The passage states 「キッチンはとても小さいですが、使いやすいです。」 which means 'The kitchen is very small, but easy to use.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : It is small but easy to use.

The passage states 「キッチンはとても小さいですが、使いやすいです。」 which means 'The kitchen is very small, but easy to use.'

reading A2

What happens in the kitchen every morning?

Read this passage:

家族は毎日キッチンで朝ごはんを食べます。母はいつもおいしい料理を作ります。キッチンは家族の笑顔がたくさんある場所です。

What happens in the kitchen every morning?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : The family eats breakfast.

The passage says 「家族は毎日キッチンで朝ごはんを食べます。」 which means 'The family eats breakfast in the kitchen every day.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : The family eats breakfast.

The passage says 「家族は毎日キッチンで朝ごはんを食べます。」 which means 'The family eats breakfast in the kitchen every day.'

reading A2

Where is the kitchen located in the house?

Read this passage:

私の家では、キッチンはリビングルームの隣にあります。窓からはきれいな景色が見えます。夜はキッチンでよくお茶を飲みます。

Where is the kitchen located in the house?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Next to the living room.

The passage states 「キッチンはリビングルームの隣にあります。」 which means 'The kitchen is next to the living room.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Next to the living room.

The passage states 「キッチンはリビングルームの隣にあります。」 which means 'The kitchen is next to the living room.'

fill blank B1

料理をするのが好きなので、新しい___が欲しいです。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

「料理をする」という文脈から、料理をする場所である「キッチン」が適切です。

fill blank B1

私の家の___は、窓が大きくてとても明るいです。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

「窓が大きくて明るい」という描写は、日当たりの良い「キッチン」によく当てはまります。

fill blank B1

引っ越し先は、___とダイニングが一緒になった広い部屋です。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

「ダイニングが一緒になった」という記述から、「キッチン」とダイニングが一体化した間取りであることが分かります。

fill blank B1

毎朝、___でコーヒーを淹れてから仕事に行きます。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

コーヒーを淹れる場所として一般的なのは「キッチン」です。

fill blank B1

友達が遊びに来るので、___をきれいに掃除しました。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

友達が来た際に使う場所として、「キッチン」を掃除するのは自然な行動です。

fill blank B1

このアパートは、___に新しい冷蔵庫が備え付けられています。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

冷蔵庫が設置される場所は通常「キッチン」です。

multiple choice B1

Choose the correct word to complete the sentence: 私は新しい___が欲しいです。(I want a new ___.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン (kitchen)

The sentence expresses a desire for a 'new kitchen'.

multiple choice B1

Which room is typically used for cooking? (料理をする部屋はどこですか?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン (kitchen)

The kitchen is where cooking is done.

multiple choice B1

My kitchen is very small. (私の___はとても小さいです。)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン (kitchen)

The sentence describes the size of 'my kitchen'.

true false B1

You can usually find a bed in the キッチン. (キッチンにはたいていベッドがあります。)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

A bed is typically found in a bedroom, not a kitchen.

true false B1

Cooking is done in the キッチン. (キッチンで料理をします。)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

The kitchen is the place where cooking activities take place.

true false B1

「キッチン」is a Japanese word for 'bathroom'. (「キッチン」は「バスルーム」の日本語です。)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

「キッチン」means 'kitchen' in English, not 'bathroom'.

listening B1

I am cooking in the kitchen.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 私はキッチンで料理をしています。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

This apartment has a large kitchen.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : このアパートには広いキッチンがあります。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

I bought new kitchenware.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 新しいキッチン用品を買いました。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

私のキッチンはとてもきれいです。

Focus: キレイ (kirei) - clean

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

キッチンでコーヒーを淹れるのが好きです。

Focus: 淹れる (ireru) - to brew/make (coffee, tea)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

夕食後、キッチンを片付けましょう。

Focus: 片付ける (katazukeru) - to tidy up/clean up

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : この キッチンで 料理を 作ります。

This sentence means 'I cook in this kitchen.' The order is 'This kitchen in food make.'

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチンを 使った後は きれいに してください。

This sentence means 'Please clean the kitchen after using it.' The order is 'Kitchen used after clean please do.'

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : そろそろ 新しい キッチンに 替えたいです。

This sentence means 'It's about time I want to change to a new kitchen.' The order is 'Soon new kitchen to change want.'

fill blank B2

料理をするのが好きなので、新しい___が欲しいです。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

料理をする場所について話しているので、「キッチン」が適切です。

fill blank B2

このアパートは___が狭いですが、リビングは広いです。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

アパートの部屋の広さを比較している文脈で、リビングと比較できる部屋として「キッチン」が適切です。

fill blank B2

朝食はいつも___で簡単に済ませています。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

朝食を簡単に済ませる場所として「キッチン」が自然な選択です。

fill blank B2

引っ越し先には、最新の家電が揃った広い___があります。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

家電が揃っている場所として「キッチン」が適切です。

fill blank B2

週末は、___でパンを焼くのが趣味です。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

パンを焼く場所として「キッチン」が最適です。

fill blank B2

友達と___で夕食を作りながらおしゃべりするのが好きです。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

夕食を作りながらおしゃべりする場所として「キッチン」が最も適しています。

multiple choice B2

料理をするとき、母はよく___にいます。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

「キッチン」は料理をする場所です。他の選択肢は料理をする場所ではありません。

multiple choice B2

新しいアパートには大きな___があります。毎日そこで朝食を作っています。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

朝食を作る場所は通常「キッチン」です。

multiple choice B2

彼はレストランで___の手伝いをしています。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

レストランで料理の手伝いをする場所は「キッチン」です。

true false B2

料理をする場所は一般的に「キッチン」と呼ばれます。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

「キッチン」は料理をする部屋を指す言葉です。

true false B2

「キッチン」は日本語で「リビングルーム」を意味します。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

「キッチン」は英語のkitchenと同じ意味で、日本語の「リビングルーム」は「居間」または「リビング」です。

true false B2

日本の家では、「キッチン」は通常、ご飯を炊くための特別な部屋です。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

日本の家でも「キッチン」は料理を作るための部屋です。

listening B2

The family gathers in the kitchen to prepare dinner.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 家族みんなでキッチンに集まり、夕食の準備をします。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

This apartment's kitchen is small but functional.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : このアパートのキッチンは狭いですが、機能的です。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

I've always wanted new kitchen appliances.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 新しいキッチン家電が欲しいとずっと思っています。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

私の家のキッチンは明るくて広々としています。

Focus: ki-tchi-n

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

休日はよくキッチンで新しいレシピに挑戦します。

Focus: kitch-en de

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

このキッチンは、最新の設備が整っています。

Focus: saishin no setsubi

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Imagine you're describing your ideal kitchen. What essential appliances and features would it have? Write a short paragraph in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私の理想のキッチンには、大きな冷蔵庫と最新のガスコンロがあります。広いシンクと便利な電子レンジも欲しいです。料理するのが本当に楽しみになるでしょう。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

You're telling a friend about a recent cooking disaster in your kitchen. Describe what happened in Japanese, focusing on the chaos.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

昨日、キッチンで料理中に大変なことになりました。うっかり鍋を焦がしてしまい、煙が充満しました。さらに、食材を床に落としてしまい、キッチンが散らかった状態になりました。片付けが本当に大変でした。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Write a short message to your roommate in Japanese, asking them to clean the kitchen because it's messy.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

こんにちは。キッチンの掃除をお願いできますか?少し汚れているので、使うのが難しいです。後で手伝いますよ。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B2

この人は新しいアパートのキッチンについてどのように感じていますか?

Read this passage:

引っ越したばかりのアパートは、リビングは広いのですが、キッチンがとても狭いです。料理好きの私にとっては少し不便ですが、工夫して使っています。例えば、壁に棚を取り付けて、収納スペースを増やしました。コンパクトな炊飯器や電気ケトルを選んだのも、狭いキッチンを有効活用するためです。

この人は新しいアパートのキッチンについてどのように感じていますか?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 狭くて不便だと感じているが、工夫している

文章中に「キッチンがとても狭いです。料理好きの私にとっては少し不便ですが、工夫して使っています」とあります。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 狭くて不便だと感じているが、工夫している

文章中に「キッチンがとても狭いです。料理好きの私にとっては少し不便ですが、工夫して使っています」とあります。

reading B2

現代の日本のキッチンで人気があるのはどのようなタイプですか?

Read this passage:

日本の伝統的な家屋では、キッチンは「台所」と呼ばれ、家族が集まる場所というよりは、料理を作る機能的な空間でした。現代の日本のキッチンは、欧米の影響もあり、リビングと一体になったオープンキッチンが人気を集めています。これにより、料理をしながら家族やゲストとのコミュニケーションが取りやすくなりました。

現代の日本のキッチンで人気があるのはどのようなタイプですか?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : リビングと一体になったオープンキッチン

「現代の日本のキッチンは、欧米の影響もあり、リビングと一体になったオープンキッチンが人気を集めています」と明記されています。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : リビングと一体になったオープンキッチン

「現代の日本のキッチンは、欧米の影響もあり、リビングと一体になったオープンキッチンが人気を集めています」と明記されています。

reading B2

この人はカフェのキッチンでどのような仕事をしていて、将来どうなりたいと考えていますか?

Read this passage:

近所のカフェでアルバイトを始めました。主な仕事は、キッチンの補助です。最初は食材の準備や皿洗いでしたが、最近は簡単な調理も任されるようになりました。シェフはとても親切で、色々な料理のコツを教えてくれます。いつか自分もこのカフェでメインシェフとして料理を作れるようになりたいです。

この人はカフェのキッチンでどのような仕事をしていて、将来どうなりたいと考えていますか?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチンの補助をしており、将来的にはメインシェフになりたい

「主な仕事は、キッチンの補助です。最初は食材の準備や皿洗いでしたが、最近は簡単な調理も任されるようになりました。いつか自分もこのカフェでメインシェフとして料理を作れるようになりたいです」という記述があります。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチンの補助をしており、将来的にはメインシェフになりたい

「主な仕事は、キッチンの補助です。最初は食材の準備や皿洗いでしたが、最近は簡単な調理も任されるようになりました。いつか自分もこのカフェでメインシェフとして料理を作れるようになりたいです」という記述があります。

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 私は キッチンで 料理する

This sentence means 'I cook in the kitchen.' The typical Japanese sentence structure is Subject-Object-Verb, or in this case, Subject-Location-Verb.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチンは とても 大きい

This sentence means 'The kitchen is very big.' 'キッチンは' identifies the kitchen as the topic, followed by 'とても' (very) and '大きい' (big).

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 新しい キッチンが 欲しい

This sentence means 'I want a new kitchen.' '新しい' (new) modifies 'キッチン' (kitchen), and '〜が欲しい' (want) is the common pattern.

multiple choice C1

今日の夕食は私が作りますので、___でお待ちください。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : リビング

文脈から、食事を待つ場所として「リビング」が最も適切です。「キッチン」は料理をする場所です。

multiple choice C1

新しいアパートは、広々とした___が自慢です。料理が趣味の私にはぴったりです。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

料理が趣味であることから、広々とした「キッチン」が自慢であるという文脈が自然です。

multiple choice C1

料理教室では、まず包丁の使い方から学びます。___は清潔に保ちましょう。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

料理教室で包丁の使い方を学ぶ文脈から、「キッチン」を清潔に保つという繋がりが最も適切です。

true false C1

日本の伝統的な家屋では、台所は『キッチン』と呼ぶのが一般的です。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

日本の伝統的な家屋では『台所』という言葉が使われます。『キッチン』は現代的な外来語です。

true false C1

『キッチン』は食事をする場所だけでなく、食材を保管する場所としても使われます。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

キッチンは、料理をする場所であり、冷蔵庫や棚に食材を保管する場所でもあります。

true false C1

多くのレストランでは、お客様が食事をする場所のことを『キッチン』と呼びます。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

レストランでお客様が食事をする場所は『ダイニング』や『客席』と呼ばれ、『キッチン』は調理場を指します。

listening C1

The family is preparing breakfast in the kitchen.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 家族がキッチンで朝食を準備しています。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

The kitchen in this apartment is very spacious.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : このアパートのキッチンはとても広いです。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

I bought new kitchenware.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 新しいキッチン用品を買いました。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

私は広いキッチンがある家に住みたいです。

Focus: ひろい キッチン が ある いえ に すみたい です

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

友人とキッチンで料理をするのが好きです。

Focus: ゆうじん と キッチン で りょうり を する の が すき です

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

キッチンは家の中心だと思います。

Focus: キッチン は いえ の ちゅうしん だ と おもいます

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

あなたの夢のキッチンの様子を詳しく説明してください。どのような設備があり、どのような活動をしたいですか?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私の夢のキッチンは、広々としていて自然光がたっぷりと入る場所です。最新のオーブンやIHクッキングヒーター、大きな冷蔵庫が備え付けられています。友人や家族と一緒に料理を楽しんだり、朝食をゆっくりとるための快適なスペースが欲しいです。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

最近訪れたレストランのキッチンについて、どのような印象を受けましたか?清潔さ、効率性、雰囲気などに焦点を当てて記述してください。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

先日訪れたイタリアンレストランのキッチンは、非常に清潔で整理整頓されていました。シェフたちが無駄なく動き、活気に満ちた雰囲気でした。最新の調理器具が整然と並べられ、衛生管理も徹底されている印象を受けました。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

「キッチンでの失敗談」について、具体的な状況と、そこから何を学んだかを書いてください。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

以前、友人を招いてパスタを作っていた時、うっかり火加減を間違えてソースを焦がしてしまいました。その時はとても慌てましたが、今では調理中は常に火から目を離さないようにしています。この失敗から、料理は段取りと注意深さが大切だと学びました。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C1

オープンキッチンが人気を集める主な理由は何ですか?

Read this passage:

近年のマンションでは、リビングと一体化したオープンキッチンが人気を集めています。これは、料理をする人が孤立せず、家族とのコミュニケーションを楽しみながら作業できるという利点があるからです。しかし、料理の匂いがリビングに広がりやすいというデメリットも指摘されています。

オープンキッチンが人気を集める主な理由は何ですか?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 家族とのコミュニケーションが取りやすいから

文章中に「家族とのコミュニケーションを楽しみながら作業できるという利点があるから」と明記されています。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 家族とのコミュニケーションが取りやすいから

文章中に「家族とのコミュニケーションを楽しみながら作業できるという利点があるから」と明記されています。

reading C1

プロのキッチンの設計において最も重視される点は何ですか?

Read this passage:

プロの料理人が使うキッチンは、家庭用とは異なり、機能性と効率性を追求した設計になっています。例えば、食材の準備から調理、盛り付けまでが一連の流れで行えるよう、動線が考慮されています。また、耐久性のあるステンレス製の調理台や、強力な換気扇なども特徴です。

プロのキッチンの設計において最も重視される点は何ですか?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 機能性と効率性

文章中に「機能性と効率性を追求した設計になっています」と明記されています。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 機能性と効率性

文章中に「機能性と効率性を追求した設計になっています」と明記されています。

reading C1

昔の日本の「台所」が現代のキッチンと異なる主な点は何ですか?

Read this passage:

古い日本の家屋では、キッチンは「台所」と呼ばれ、家族が食事を準備するだけでなく、暖を取るための囲炉裏があったり、貯蔵庫としての役割も果たしていました。現代のキッチンとは異なり、多機能な空間であったことがわかります。

昔の日本の「台所」が現代のキッチンと異なる主な点は何ですか?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 食事の準備以外の機能も持っていたこと

文章中に「暖を取るための囲炉裏があったり、貯蔵庫としての役割も果たしていました」と記述されており、食事の準備以外の機能も持っていたことが分かります。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 食事の準備以外の機能も持っていたこと

文章中に「暖を取るための囲炉裏があったり、貯蔵庫としての役割も果たしていました」と記述されており、食事の準備以外の機能も持っていたことが分かります。

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : この新しいキッチンはとても広いです。

Proper sentence structure in Japanese places modifiers before nouns and descriptive adverbs before adjectives. 'この' (this) modifies '新しいキッチン' (new kitchen), and 'とても' (very) modifies '広いです' (is spacious).

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 私は毎日キッチンで料理をします。

The typical Japanese sentence order is Subject-Time-Place-Object-Verb. '私' (I) is the subject, '毎日' (every day) is time, 'キッチンで' (in the kitchen) is place, and '料理をします' (cook) is the verb.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : その清潔なキッチンで朝食を準備しました。

Similar to English, demonstrative adjectives ('その' - that) come before the noun they modify ('清潔なキッチン' - clean kitchen). The particle 'で' indicates the location of the action.

fill blank C2

彼女は週末に新しい___をきれいにしました。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

文脈から、週末に掃除する場所として「キッチン」が最も適切です。

fill blank C2

料理の準備はすべて___で行われます。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

料理の準備が行われる場所は「キッチン」です。

fill blank C2

彼の家は、モダンなデザインの___が特徴です。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

モダンなデザインの場所として「キッチン」が適切です。

fill blank C2

私たちは新しい___に食洗機を設置する予定です。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

食洗機を設置する場所は通常「キッチン」です。

fill blank C2

朝食は通常、___で簡単に済ませます。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

朝食を簡単に済ませる場所として「キッチン」が最も自然です。

fill blank C2

そのレストランは、オープン___で料理の過程を見ることができます。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

料理の過程が見える場所は「オープンキッチン」という表現が一般的です。

multiple choice C2

料理学校で、シェフは生徒たちに完璧なソースを作るために最適な___を選び方を指導しました。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 調理器具

文脈から、料理学校でソース作りについて指導しているため、「調理器具」が最も適切です。

multiple choice C2

彼女は、まるでそれが彼女の創造性の源であるかのように、___で過ごす時間を大切にしています。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチン

創造性の源として時間を過ごす場所として、「キッチン」が文脈に合致します。料理をする人が創造性を発揮する場所だからです。

multiple choice C2

災害後、住民たちは一時的な避難所で共有の___を使って食事の準備をしました。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 台所

災害後に食事の準備をする場所として「台所」が最も適切です。

true false C2

"キッチン"という言葉は、主に料理や食事の準備が行われる部屋を指します。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

「キッチン」は、日本語においても英語の'kitchen'と同様に、料理をする場所を指すのが一般的です。

true false C2

日本の伝統的な家屋では、「キッチン」という言葉よりも「茶室」が食事の準備をする場所として広く使われていました。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

「茶室」はお茶を点てたり、客をもてなしたりする場所であり、食事の準備をする場所は「台所」と呼ばれていました。

true false C2

現代の日本の集合住宅では、オープンプランの「キッチン」が一般的になりつつあります。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

近年の日本の住宅デザインでは、リビングやダイニングと一体になったオープンプランのキッチンが増えています。

listening C2

The restaurant's kitchen is always kept clean.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : そのレストランのキッチンはいつも清潔に保たれています。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

The new apartment features a spacious kitchen.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 新しいアパートは、広々としたキッチンが特徴です。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

He was talking to his friend while cooking in the kitchen.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 彼はキッチンで料理をしながら、友達と話していました。
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

このキッチンのレイアウトは料理がしやすくて気に入っています。

Focus: レイアウト, 気に入っています

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

彼女はキッチン用品の専門店で新しい鍋を買いました。

Focus: キッチン用品, 専門店, 鍋

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

彼らはキッチンを改装して、よりモダンな空間にしました。

Focus: 改装して, モダンな空間

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

キッチンのある理想的な家について説明してください。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私の理想的な家には、広々としたキッチンがあります。そこには最新の調理器具が揃っており、家族や友人と一緒に料理を楽しめる快適な空間です。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

キッチンのデザインが料理のインスピレーションにどのように影響するか、あなたの意見を述べてください。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

キッチンのデザインは、料理のインスピレーションに大きく影響すると考えます。明るく整理されたキッチンは、創造性を刺激し、料理を効率的に進めることができます。また、心地よい雰囲気は料理の楽しさを倍増させます。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

もしあなたが新しいキッチンを設計するなら、どのような機能を最優先しますか?具体的な理由とともに説明してください。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

もし新しいキッチンを設計するなら、私は機能性を最優先します。特に、効率的な収納スペースと、調理中の動線を考慮したレイアウトは不可欠です。また、省エネ家電の導入も環境配慮の観点から重要だと考えます。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C2

この文章が示唆する、オープンキッチンの普及がもたらした主なメリットとデメリットは何ですか?

Read this passage:

近年の日本の住宅事情において、キッチンは単なる調理スペースとしての役割を超え、家族が集う中心的な場所としての重要性を増しています。特にオープンキッチンの普及は、家事と家族の交流を両立させるライフスタイルを後押ししています。しかし、その一方で、プライバシーの確保や、調理中の臭いへの対策など、新たな課題も浮上しています。

この文章が示唆する、オープンキッチンの普及がもたらした主なメリットとデメリットは何ですか?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : メリットは家事と家族の交流の両立、デメリットはプライバシーと臭い対策。

文章に明記されている通り、オープンキッチンは「家事と家族の交流を両立させるライフスタイルを後押し」する一方で、「プライバシーの確保や、調理中の臭いへの対策など、新たな課題も浮上」しています。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : メリットは家事と家族の交流の両立、デメリットはプライバシーと臭い対策。

文章に明記されている通り、オープンキッチンは「家事と家族の交流を両立させるライフスタイルを後押し」する一方で、「プライバシーの確保や、調理中の臭いへの対策など、新たな課題も浮上」しています。

reading C2

スマート家電が未来のキッチンにもたらす最も大きな変化として、筆者が強調している点は何ですか?

Read this passage:

キッチンの家電製品は、技術の進化と共に目覚ましい発展を遂げています。特にスマート家電の登場は、日々の料理をより効率的かつ楽しくする可能性を秘めています。例えば、スマートフォンと連携して遠隔操作が可能なオーブンや、レシピ提案機能を持つ冷蔵庫など、その種類は多岐にわたります。これらの技術は、未来のキッチンをさらに便利で快適なものへと変革していくでしょう。

スマート家電が未来のキッチンにもたらす最も大きな変化として、筆者が強調している点は何ですか?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 料理の効率性と楽しさの向上

文章中で「日々の料理をより効率的かつ楽しくする可能性を秘めています」と述べられており、これがスマート家電の最も大きな変化として強調されています。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 料理の効率性と楽しさの向上

文章中で「日々の料理をより効率的かつ楽しくする可能性を秘めています」と述べられており、これがスマート家電の最も大きな変化として強調されています。

reading C2

伝統的な日本の家屋におけるキッチンの主な機能について、この文章から読み取れることは何ですか?

Read this passage:

日本の伝統的な家屋におけるキッチンは、現代のそれとは大きく異なりました。囲炉裏が中心にあり、食事の準備だけでなく、暖房や家族団らんの場としても機能していました。その後、西洋文化の影響を受け、独立した空間としてのキッチンが主流になっていきましたが、近年では再びLDK(リビング・ダイニング・キッチン)一体型の住居が増加し、キッチンの役割が見直されつつあります。

伝統的な日本の家屋におけるキッチンの主な機能について、この文章から読み取れることは何ですか?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 食事の準備、暖房、家族団らんの場として機能していた。

文章中に「囲炉裏が中心にあり、食事の準備だけでなく、暖房や家族団らんの場としても機能していました」と明確に記載されています。

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 食事の準備、暖房、家族団らんの場として機能していた。

文章中に「囲炉裏が中心にあり、食事の準備だけでなく、暖房や家族団らんの場としても機能していました」と明確に記載されています。

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチンで料理を作ります

The particles 'で' and 'を' correctly mark the location and direct object, respectively, for 'making food in the kitchen'.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : このキッチンはきれいです

'この' (this) modifies 'キッチン' (kitchen), and 'きれい' (clean) acts as an adjective describing the kitchen. The particle 'は' indicates the topic.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : キッチンで朝食を食べる

This sentence translates to 'Eat breakfast in the kitchen'. 'で' marks the location, and 'を' marks the direct object '朝食' (breakfast).

/ 156 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !