A2 verb 4 min de lecture

승인받다

seunginbatda

When you want to say that something 'received approval' or 'got authorization' in Korean, you use the word 승인받다.

Think of it as getting a 'yes' or a 'go-ahead' for something you asked for or needed. This word is really useful when you're talking about official things, like getting a document approved or getting permission for a project.

When you want to express that something has received approval or authorization in Korean, you can use the verb 승인받다. This verb combines 승인 (approval/authorization) and 받다 (to receive). It's commonly used in situations where a request, proposal, or plan has been officially accepted or given the green light.

For example, you might say "제 제안서가 승인받았어요" to mean "My proposal received approval." Or, if you're waiting for permission, you could say "아직 승인받지 못했어요" which translates to "I haven't received approval yet." This verb is very practical for discussing official permissions or go-aheads.

When using 승인받다, it often implies that a request or application has been submitted and then subsequently approved by an authority or a decision-maker. This is different from actively giving approval (승인하다).

For example, if you want to say “My vacation request was approved,” you would use 승인받다 because you are the one receiving the approval.

Consider the context carefully: are you the one approving something, or are you receiving approval for something you've asked for? This verb is commonly used in professional or administrative contexts, such as receiving approval for a project, a document, or a leave of absence.

The structure is typically [subject]이/가 [object]을/를 승인받다. It is a passive-like construction where the subject is the recipient of the action.

When discussing approval in a formal or official context, 승인받다 is the appropriate verb to use. It specifically refers to the act of receiving official permission or authorization from a higher authority or an organization. This word is often used in business, legal, or administrative settings.

For example, if you need to get a project approved by your manager, you would say that you need to 승인받다. Similarly, if a new policy needs to be authorized by a government body, they would also 승인받다 it. It carries a stronger and more official connotation than simply getting a 'yes' or general consent.

When discussing 승인받다 at a C2 level, it's useful to consider the nuances of formal and informal contexts. In formal settings, especially in business or legal documents, you might encounter more sophisticated synonyms for 'approval' or 'authorization' that subtly change the tone. For instance, while 승인받다 is generally applicable, understanding when to use more specific terms like 허가받다 (to get permission, often legal or official) or even more technical jargon depending on the industry demonstrates a high level of linguistic proficiency. Furthermore, C2 learners should be adept at constructing complex sentences that clearly delineate who is granting the approval, the conditions under which it's granted, and the implications of receiving or not receiving it. This includes mastering various grammatical structures that express causality, conditionality, and purpose related to the act of receiving approval.

§ What 승인받다 means

승인받다 (seung-in-bat-da) is a verb that means 'to receive approval' or 'to get authorization.' It's formed by combining the noun 승인 (approval/authorization) with the verb 받다 (to receive). This is a common way Korean verbs are formed, by taking a noun and adding a verb like 받다 (to receive), 하다 (to do), or 되다 (to become).

Think of it this way: you are the one who is receiving the approval. Someone else is giving it to you. If you were giving the approval, you would use 승인하다 (to approve/authorize).

§ How to use 승인받다 in a sentence

When using 승인받다, you'll often see it with certain particles that indicate who or what is giving the approval. Let's break down the common patterns.

§ Pattern 1: ~에게/한테 (from someone)

You use ~에게 (e-ge) or ~한테 (han-te) to indicate the person or entity from whom you received the approval. ~에게 is generally more formal and used in writing, while ~한테 is more common in spoken Korean.

저는 부모님께 승인받았어요. (I received approval from my parents.)

회사는 정부에게 프로젝트 승인받았다. (The company received project approval from the government.)

§ Pattern 2: ~에 대한 (for/regarding something)

If you want to specify what the approval is for, you can use the particle ~에 대한 (e dae-han), which means 'about' or 'regarding'. This usually comes before 승인받다.

여행에 대한 승인을 받았다. (I received approval for the trip.)

새로운 계획에 대한 승인받기가 어려웠다. (It was difficult to get approval for the new plan.)

§ Pattern 3: Combining both

You can also combine both patterns to say who you received approval from and for what.

저는 상사에게 출장에 대한 승인받았어요. (I received approval for the business trip from my boss.)

§ Common forms and conjugations

Here are some common ways you'll see 승인받다 conjugated:

  • 승인받아요 (seung-in-ba-da-yo): Present tense, polite formal. (I receive approval.)
  • 승인받았어요 (seung-in-ba-da-sseo-yo): Past tense, polite formal. (I received approval.)
  • 승인받을 거예요 (seung-in-ba-deul geo-ye-yo): Future tense, polite formal. (I will receive approval.)
  • 승인받고 싶어요 (seung-in-bat-go si-peo-yo): Want to receive approval. (I want to receive approval.)
  • 승인받아야 해요 (seung-in-ba-da-ya hae-yo): Must receive approval. (I must receive approval.)

§ Key takeaway

Remember, 승인받다 is all about you being the receiver of the approval. Pay attention to the particles like ~에게/한테/께 to indicate who is giving the approval and ~에 대한 to specify what the approval is for. Keep practicing with these examples, and you'll be using 승인받다 naturally in no time!

§ Understanding 승인받다

The Korean verb 승인받다 (seung-in-bat-da) literally means 'to receive approval' or 'to get authorization.' It's formed by combining the noun 승인 (seung-in), meaning 'approval' or 'sanction,' and the verb 받다 (bat-da), meaning 'to receive.' This is a common and straightforward way to express the idea of gaining permission or official acceptance for something.

Korean Word
승인받다
Pronunciation
[seung-in-bat-da]
Meaning
To receive approval; to get authorization.
CEFR Level
A2

§ Using 승인받다 in Sentences

You'll use 승인받다 when someone or something receives official permission. Think about getting a project approved, a visa authorized, or a proposal accepted.

저희 프로젝트는 드디어 승인받았어요. (Our project finally received approval.)

비자를 승인받으려면 서류가 더 필요해요. (I need more documents to get my visa approved.)

신청서를 제출하고 승인받기를 기다리고 있어요. (I submitted the application and am waiting for approval.)

§ Similar Words and When to Use 승인받다

While 승인받다 is your go-to for 'receiving approval,' it's helpful to know how it compares to related terms.

  • 허락받다 (heo-rak-bat-da): This also means 'to receive permission.' The difference is often in formality and scope. 허락받다 is generally used for more personal or informal permissions, like getting permission from your parents to go out, or from a friend to borrow something. 승인받다 implies a more official, formal, or institutional level of approval.
  • 허가받다 (heo-ga-bat-da): This means 'to receive official permission' or 'to get a license/permit.' It's very similar to 승인받다 but often specifically refers to legal or administrative permits, like a building permit or a business license. You could use them interchangeably in some contexts, but 허가받다 leans more towards legal documentation.
  • 인가받다 (in-ga-bat-da): This also means 'to receive authorization' or 'to be accredited.' This term is quite formal and is often used in contexts of official recognition, such as a school being accredited by the government or a new drug receiving official authorization for use. It implies a higher level of formal endorsement.

When to use 승인받다:

  • Use 승인받다 when you're talking about general official approval for plans, projects, proposals, or decisions.
  • It's suitable for business, academic, or administrative contexts where formal acceptance is required.
  • If the approval is from an organization, a committee, or a higher authority, 승인받다 is typically the most natural choice.

부모님께 외출 허락받았어요. (I received permission from my parents to go out.)

사업 허가받기가 어려웠어요. (It was difficult to get business authorization/permit.)

이 학교는 정부로부터 인가받은 학교입니다. (This school is an accredited school from the government.)

How Formal Is It?

Formel

"국왕에게 윤허받아 왕궁에 들어갔습니다."

Neutre

"저는 부장님께 휴가 승인받았습니다."

Informel

"엄마한테 게임 한 시간 더 하기로 허락받았어."

Guide de prononciation

UK /sɯŋ.in.bad.da/
US /sʌŋ.ɪn.bɑd.dɑ/
short
Rime avec
닫다 (datda) - to close 받다 (batda) - to receive 안다 (anda) - to hug
Erreurs fréquentes
  • Ensure the '승' (seung) is pronounced with a short 'u' sound, not a long 'oo' sound.
  • The '받' (bat) should have a clear 'a' sound, similar to the 'a' in 'father'.

Niveau de difficulté

Lecture 1/5

short

Écriture 1/5

short

Expression orale 1/5

short

Écoute 1/5

short

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

승인 (seung-in): approval, sanction 받다 (bat-da): to receive, to get

Apprends ensuite

허락받다 (heo-rak-bat-da): to get permission 인정받다 (in-jeong-bat-da): to be recognized

Avancé

승인하다 (seung-in-ha-da): to approve, to sanction 인가하다 (in-ga-ha-da): to authorize, to license

Exemples par niveau

1

회의 전에 사장님께 승인받아야 해요.

I need to get approval from the boss before the meeting.

사장님께 (from the boss) + 승인받아야 해요 (must receive approval)

2

이 프로젝트는 아직 승인받지 못했습니다.

This project has not yet received approval.

아직 (yet) + 승인받지 못했습니다 (couldn't receive approval)

3

부모님께 외출 허락을 승인받았어요.

I got permission to go out from my parents.

부모님께 (from parents) + 허락을 (permission) + 승인받았어요 (received approval)

4

여행 계획은 이미 승인받았어요.

The travel plan has already been approved.

이미 (already) + 승인받았어요 (received approval)

5

새로운 메뉴를 승인받으려면 시간이 걸릴 거예요.

It will take time to get approval for the new menu.

승인받으려면 (if you want to get approval) + 시간이 걸릴 거예요 (it will take time)

6

신용카드 발급을 승인받았어요.

I got approval for credit card issuance.

발급을 (issuance) + 승인받았어요 (received approval)

7

서류를 제출하고 승인받아야 해요.

You need to submit the documents and get approval.

제출하고 (submit and) + 승인받아야 해요 (must receive approval)

8

그 제안은 위원회에서 승인받았습니다.

That proposal was approved by the committee.

위원회에서 (from the committee) + 승인받았습니다 (received approval)

1

새 프로젝트 계획서는 다음 주에 부장님께 승인받아야 해요.

The new project proposal needs to be approved by the manager next week.

2

이 서류는 이사회의 승인을 받아야만 유효합니다.

These documents are only valid if they receive board approval.

3

해외 유학을 가려면 학교에서 승인받는 절차가 필요해요.

To study abroad, you need to go through the process of getting school approval.

4

저희는 정부로부터 사업 확장 허가를 승인받았습니다.

We received government approval for our business expansion.

5

대출 신청이 승인받았다는 문자를 받고 기뻤어요.

I was happy to receive a text saying my loan application was approved.

6

모든 변경 사항은 사전에 담당 부서의 승인을 받아야 합니다.

All changes must receive prior approval from the relevant department.

7

그녀는 어려운 연구 과제를 성공적으로 승인받아 시작할 수 있었다.

She successfully got approval for a difficult research project and could start it.

8

우리는 마케팅 전략에 대한 최종 승인을 받기 위해 기다리고 있어요.

We are waiting to receive final approval for our marketing strategy.

1

프로젝트가 최종 승인받기 위해 여러 단계를 거쳐야 했습니다.

The project had to go through several stages to receive final approval.

'-기 위해' (gi wi-hae) means 'in order to' or 'for the purpose of'.

2

새로운 정책은 이사회로부터 만장일치로 승인받았습니다.

The new policy received unanimous approval from the board of directors.

'으로부터' (eu-ro-bu-teo) indicates the source from which something is received.

3

그녀의 제안은 예상과 달리 빠르게 승인받았습니다.

Contrary to expectations, her proposal quickly received approval.

'-와/과 달리' (wa/gwa dal-li) means 'unlike' or 'contrary to'.

4

정부로부터 건축 허가를 승인받는 과정이 매우 복잡했습니다.

The process of receiving building permits from the government was very complex.

'-(으)로부터' (eu-ro-bu-teo) indicates the source of the approval.

5

해외 유학을 위한 비자를 승인받는 데 시간이 좀 걸렸습니다.

It took some time to receive approval for a visa for studying abroad.

'-는 데' (neun de) indicates the situation or circumstance in which an action occurs.

6

신제품 출시는 아직 상부의 승인을 받지 못했습니다.

The launch of the new product has not yet received approval from upper management.

'-(으)ㄹ 받다' (eul bat-da) means 'to receive something'.

7

개인 정보 사용 동의를 승인받아야만 서비스를 이용할 수 있습니다.

You can only use the service after receiving approval for the consent to use personal information.

'-(아/어)야만' (a/eo-ya-man) means 'only if' or 'only when'.

8

그의 혁신적인 아이디어는 결국 모든 관계자에게 승인받았습니다.

His innovative idea eventually received approval from all stakeholders.

'결국' (gyeol-guk) means 'eventually' or 'in the end'.

Famille de mots

Noms

승인 (seung-in) approval, authorization
허락 (heo-rak) permission
인가 (in-ga) authorization, sanction
허가 (heo-ga) permit, license

Verbes

승인하다 (seung-in-ha-da) to approve, to authorize
허락하다 (heo-rak-ha-da) to permit, to allow

Comment l'utiliser

When using 승인받다 (seunginbatda), remember it's a verb meaning 'to receive approval' or 'to get authorization.' It's often used in situations where permission or confirmation is needed from a higher authority or an official body. For example, if you apply for a visa, you would be waiting to 'receive approval' (승인받다) for it. It's a passive construction, literally meaning 'to have approval received.'

Erreurs courantes

A common mistake is confusing 승인받다 (to receive approval) with 승인하다 (to approve). 승인하다 is active, meaning 'to give approval' or 'to authorize,' while 승인받다 is passive, meaning 'to receive approval.'

Another mistake is using it incorrectly with prepositions. You don't need a separate particle like 'from' (에게서/한테서) before the entity giving approval, as the 'receive' aspect is built into the verb. For instance, instead of saying '회사에게서 승인받다' (to receive approval from the company), you would just say '회사에서 승인받다' or more simply '승인받다' if the context is clear.

Astuces

승인받다 vs 승인하다

승인받다 means 'to receive approval,' while 승인하다 means 'to approve.' Remember the difference in active vs. passive voice.

Common Usage Contexts

You'll often hear 승인받다 in contexts like work, school, or when dealing with official procedures. Think project approval or visa authorization.

Formal vs. Informal

승인받다 is a relatively formal expression. For less formal situations, you might use phrases like '허락받다' (to get permission) when talking to friends or family.

Practice with Examples

Try making your own sentences. For instance: '여행 계획을 승인받았어요.' (I received approval for my travel plans.)

Don't Confuse with '허락받다'

While similar, 허락받다 is generally used for personal permission (e.g., from parents), whereas 승인받다 is more for official or organizational approval. Think official consent.

Listen for '받다' Ending

The '받다' at the end clearly indicates that the action is being received. This is a common pattern in Korean for passive verbs. So, you are the recipient of approval.

Importance of Approval in Korea

In Korean culture, getting official approval or permission is often a significant step before proceeding with many activities, both personal and professional. It emphasizes respect for authority and process.

Related Noun: 승인

The noun form is 승인 (approval/authorization). You can use it in phrases like '승인 요청' (approval request) or '승인 절차' (approval process).

Using '에' or '에게서'

When indicating *from whom* you received approval, you can use '에게서' (from a person/organization) or '에서' (from an institution/place). For example: '회사에서 승인받다' (to get approval from the company).

Sentence Structure

The common sentence structure will be: [Subject] + [Object] + 승인받다. For example: '저는 (I) 계획을 (plan) 승인받았어요 (received approval).' You are the subject who got the approval.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

When a document or plan needs official go-ahead.

  • 서류가 승인받았어요. (The document received approval.)
  • 계획이 승인받아야 해요. (The plan needs to get authorization.)
  • 신청서가 곧 승인받을 거예요. (The application will be approved soon.)

When permission is granted for an action or project.

  • 프로젝트는 승인받았어요. (The project got authorization.)
  • 이메일로 승인받았어요. (I received approval by email.)
  • 허락을 승인받다 (to receive permission approval)

Referring to receiving official consent for something.

  • 정부로부터 승인받다 (to receive approval from the government)
  • 회사에서 승인받았어요. (I got authorization from the company.)
  • 부모님께 승인받았어요. (I received approval from my parents.)

When a request or proposal is accepted.

  • 요청이 승인받았다. (The request was approved.)
  • 제안서가 승인받지 못했어요. (The proposal didn't get authorization.)
  • 승인받으려면 시간이 걸려요. (It takes time to get approval.)

Discussing the status of an application or submission.

  • 입학이 승인받았어요. (Admission was approved.)
  • 비자 신청이 승인받지 못했어요. (The visa application didn't get authorization.)
  • 다음 주에 승인받을 수 있을까요? (Can I get approval next week?)

Amorces de conversation

"서류 승인받았어요? (Did the document get approved?)"

"계획이 승인받으려면 뭘 해야 해요? (What do I need to do for the plan to get authorization?)"

"프로젝트 승인받는 데 얼마나 걸렸어요? (How long did it take to get the project approved?)"

"어떤 이메일로 승인받았어요? (Which email did you receive approval through?)"

"부모님께 여행 승인받았어요? (Did you get travel approval from your parents?)"

Sujets d'écriture

오늘 승인받고 싶은 것이 있다면 무엇인가요? (What is something you want to get approved today?)

승인받는 것이 왜 중요하다고 생각하나요? (Why do you think getting approval is important?)

가장 최근에 승인받은 것은 무엇이었나요? (What was the most recent thing you received approval for?)

승인받기 위해 어떤 노력을 했나요? (What efforts did you make to get approval?)

만약 승인받지 못했다면 어떻게 할 건가요? (If you don't get approval, what will you do?)

Questions fréquentes

10 questions

You can use 승인받다 in a sentence when someone or something receives approval or authorization. For example, '제 계획은 상사에게 승인받았어요.' means 'My plan received approval from my boss.'

Yes, there is. 승인받다 means 'to receive approval,' so the subject of the verb is the one receiving the approval. 승인하다 means 'to approve,' so the subject of the verb is the one giving the approval.

While it technically means 'to receive approval,' 승인받다 is usually used in more formal contexts like business or official settings. For parental permission, you would more commonly use '허락받다' (to receive permission).

The past tense of 승인받다 is '승인받았어요' (승인받았다 in plain form). For example, '그 제안은 이미 승인받았어요.' means 'That proposal has already been approved.'

Yes, it can be. If you get accepted into a program, you could say '저는 프로그램에 승인받았어요.' (I received approval for the program), implying you were accepted.

You'll often hear 승인받다 in workplaces, government offices, or when discussing project proposals. For instance, '새 프로젝트를 시작하기 전에 승인받아야 해요.' (You need to get approval before starting a new project).

For less formal situations, you might use '허락받다' (to receive permission) or '허가받다' (to receive a permit/license), depending on the specific context. 승인받다 itself is quite standard.

Generally, yes. 승인받다 suggests a formal review or decision-making process by an authority figure or body. It's not typically used for simple, everyday agreements between friends.

You can ask, '이것이 승인받았어요?' or '승인받았나요?' which means 'Has this been approved?' or 'Did it receive approval?'

You would say, '승인받아야 해요.' or '승인을 받아야 해요.' The structure 'V-아야/어야 하다' means 'to have to V' or 'need to V', so it fits perfectly with 승인받다.

Teste-toi 114 questions

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 나는 허락을 받았어요.

This sentence means 'I received permission.' The typical Korean sentence structure is Subject-Object-Verb.

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 엄마는 제가 게임하는 것을 승인했어요.

This sentence means 'Mom approved of me playing games.' '엄마는' (Mom) is the subject, '제가 게임하는 것을' (me playing games) is the object, and '승인했어요' (approved) is the verb.

sentence order A1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그들은 계획을 승인받고 싶어해요.

This sentence means 'They want to get approval for the plan.' '그들은' (They) is the subject, '계획을' (the plan) is the object, and '승인받고 싶어해요' (want to get approval) is the verb phrase.

fill blank A2

저는 회사에서 휴가를 ___ 싶어요. (I want to ___ for vacation at work.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 승인받다

'승인받다' means to receive approval, which fits the context of wanting to receive approval for a vacation.

fill blank A2

제 계획은 아직 부모님께 ___ 못했어요. (I haven't ___ my plans from my parents yet.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 승인받다

To 'receive approval' from parents for plans is the correct usage.

fill blank A2

선생님께 프로젝트를 ___ 후에 시작할 수 있어요. (I can start the project after ___ from the teacher.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 승인받다

You need to 'receive approval' from the teacher before starting a project.

fill blank A2

새로운 아이디어를 ___ 위해서 회의를 했어요. (We had a meeting to ___ new ideas.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 승인받다

The meeting was held to 'receive approval' for new ideas.

fill blank A2

은행에서 대출을 ___ 것이 어려웠어요. (It was difficult to ___ a loan from the bank.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 승인받다

It was difficult to 'receive approval' for a loan.

fill blank A2

저는 여행 허가를 ___ 위해 서류를 제출했어요. (I submitted documents to ___ travel permission.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 승인받다

You submit documents to 'receive approval' for travel permission.

listening A2

The speaker received project approval.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 저는 프로젝트 승인받았어요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

The vacation request was approved.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 휴가 신청이 승인받았어요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A2

A new plan will soon be approved.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 새로운 계획이 곧 승인받을 거예요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

회사의 승인을 받고 싶어요.

Focus: 승인을 받고 싶어요 (seung-in-eul bat-go sip-eo-yo)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

그 서류는 승인받아야 합니다.

Focus: 승인받아야 합니다 (seung-in-bat-a-ya ham-ni-da)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A2

Read this aloud:

부모님께 승인받고 싶어요.

Focus: 승인받고 싶어요 (seung-in-bat-go sip-eo-yo)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
fill blank B1

저는 회사에서 휴가 신청을 ______.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 승인받았습니다

The sentence indicates receiving approval for a vacation request, so '승인받았습니다' (received approval) is the correct past tense form.

fill blank B1

새로운 디자인은 고객에게 ______.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 승인받지 못했어요

The options suggest a negative outcome for the new design, and '승인받지 못했어요' means 'did not receive approval'.

fill blank B1

프로젝트를 시작하기 전에 반드시 팀장의 ______.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 승인을 받아야 해요

'승인을 받아야 해요' means 'must receive approval', which fits the context of needing approval before starting a project.

fill blank B1

그 아이디어는 모두에게 좋은 평가를 받았지만, 최종 ______.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 승인을 받지는 못했어요

Despite good evaluations, the idea did not get final approval. '승인을 받지는 못했어요' expresses this lack of final approval.

fill blank B1

정부로부터 새로운 사업에 대한 ______.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 승인을 기다리고 있어요

The sentence implies waiting for approval from the government. '승인을 기다리고 있어요' means 'I am waiting for approval'.

fill blank B1

학교는 학생들의 제안을 검토한 후, 대부분의 제안을 ______.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 승인받아 주었어요

The school reviewed and then approved the suggestions. '승인받아 주었어요' implies that the school granted approval to the students' suggestions.

multiple choice B1

다음 중 '승인받다'의 의미로 가장 적절한 것은 무엇인가요?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 허락을 받다

'승인받다'는 어떤 것에 대한 허락이나 인정을 받는다는 의미입니다.

multiple choice B1

프로젝트를 시작하기 전에 반드시 부서장의 ____ 야 합니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 승인받아야

프로젝트 시작 전에는 부서장으로부터 허락을 받아야 한다는 의미이므로 '승인받아야'가 적절합니다.

multiple choice B1

해외 여행을 가려면 비자를 ___ 합니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 승인받아야

비자는 국가로부터 허락을 받는 것이므로 '승인받아야'가 가장 적절합니다.

true false B1

새로운 계획은 모두의 동의 없이도 승인받을 수 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

일반적으로 새로운 계획은 관련자들의 동의나 허락을 받아야 승인될 수 있습니다.

true false B1

친구에게 빌린 책을 돌려주는 것은 승인받는 행동입니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

친구에게 책을 돌려주는 것은 허락을 받는 행동이 아니라 약속을 지키는 행동입니다.

true false B1

정부로부터 건축 허가를 승인받는 것은 건물을 지을 수 있는 권리를 얻는 것입니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

건축 허가를 승인받는다는 것은 정부로부터 건물을 지을 수 있도록 공식적인 허락을 받는 것을 의미합니다.

listening B1

The meeting minutes received approval.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 회의록이 승인받으면 다음 단계로 진행됩니다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

The new design has not received approval from the team leader yet.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 새로운 디자인은 아직 팀장님께 승인받지 못했습니다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B1

I submitted documents to receive approval for the travel plan.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 여행 계획을 승인받기 위해 서류를 제출했습니다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

제가 제안한 아이디어가 승인받을 수 있을까요?

Focus: 승인받을 수 있을까요

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

이 보고서는 이미 부장님께 승인받았습니다.

Focus: 이미 부장님께 승인받았습니다

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B1

Read this aloud:

프로젝트가 승인받기 위해 어떤 절차를 거쳐야 하나요?

Focus: 어떤 절차를 거쳐야 하나요

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

Imagine you are applying for a new credit card. Write a short message to the bank asking if your application has been approved.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

안녕하세요. 신용카드 신청했는데 승인받았는지 확인 부탁드립니다. 감사합니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

You want to take a day off from work. Write a polite email to your manager asking for approval for your leave.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

안녕하세요, 매니저님. 다음 주 금요일에 휴가를 쓰고 싶은데 승인받을 수 있을까요? 감사합니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

You submitted a proposal for a new project. Write a sentence explaining that you need to get approval from the team leader.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

새 프로젝트 제안서가 팀장님께 승인받아야 합니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B1

김민수 씨가 걱정하는 이유는 무엇인가요?

Read this passage:

김민수 씨는 해외 유학을 가기 위해 비자 신청을 했습니다. 하지만 비자 신청이 아직 승인받지 못해서 걱정이 많습니다. 그는 매일 비자 사무실에 전화해서 상황을 확인하고 있습니다.

김민수 씨가 걱정하는 이유는 무엇인가요?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 비자 신청이 아직 승인받지 못했기 때문입니다.

지문에서 김민수 씨가 비자 신청이 아직 승인받지 못해서 걱정하고 있다고 명시되어 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 비자 신청이 아직 승인받지 못했기 때문입니다.

지문에서 김민수 씨가 비자 신청이 아직 승인받지 못해서 걱정하고 있다고 명시되어 있습니다.

reading B1

새로운 앱을 출시하기 위해 필요한 과정은 무엇입니까?

Read this passage:

새로운 앱을 출시하려면 회사의 마케팅 팀으로부터 승인을 받아야 합니다. 마케팅 팀은 앱의 이름과 디자인이 회사의 브랜드 이미지와 일치하는지 확인합니다. 이 과정이 없으면 앱을 출시할 수 없습니다.

새로운 앱을 출시하기 위해 필요한 과정은 무엇입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 회사의 마케팅 팀으로부터 승인받아야 합니다.

지문에서 '새로운 앱을 출시하려면 회사의 마케팅 팀으로부터 승인을 받아야 합니다'라고 명시되어 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 회사의 마케팅 팀으로부터 승인받아야 합니다.

지문에서 '새로운 앱을 출시하려면 회사의 마케팅 팀으로부터 승인을 받아야 합니다'라고 명시되어 있습니다.

reading B1

프로젝트를 시작하기 위해 가장 먼저 필요한 것은 무엇입니까?

Read this passage:

이번 프로젝트는 예산이 많이 필요합니다. 그래서 재무팀으로부터 예산 사용에 대한 승인을 받아야 합니다. 승인을 받지 못하면 프로젝트를 시작할 수 없습니다. 우리는 현재 재무팀의 결정을 기다리고 있습니다.

프로젝트를 시작하기 위해 가장 먼저 필요한 것은 무엇입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 재무팀으로부터 예산 승인을 받아야 합니다.

지문에서 '재무팀으로부터 예산 사용에 대한 승인을 받아야 합니다. 승인을 받지 못하면 프로젝트를 시작할 수 없습니다.'라고 명시되어 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 재무팀으로부터 예산 승인을 받아야 합니다.

지문에서 '재무팀으로부터 예산 사용에 대한 승인을 받아야 합니다. 승인을 받지 못하면 프로젝트를 시작할 수 없습니다.'라고 명시되어 있습니다.

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그들은 프로젝트 승인받기 위해 노력했어요.

This sentence means 'They tried to get the project approved.' The word order in Korean typically follows Subject-Object-Verb, and '승인받기 위해' (in order to get approval) acts as a purpose clause.

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 제 요청이 드디어 승인받았어요. 기뻐요!

This sentence means 'My request was finally approved. I'm happy!' The subject '제 요청이' (my request) comes first, followed by the adverb '드디어' (finally) and the verb phrase '승인받았어요' (was approved).

sentence order B1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 이 서류는 상사에게 승인받아야 합니다.

This sentence means 'This document needs to be approved by the boss.' '이 서류는' (this document) is the subject, '상사에게' (by the boss) indicates the agent of approval, and '승인받아야 합니다' (must be approved) is the verb phrase.

fill blank B2

새로운 시스템 도입을 위해 우리는 경영진의 ______ 야 했습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 승인받아야

To introduce a new system, we needed to 'get approval' from the management. '승인받아야' (need to get approval) fits best here.

fill blank B2

저는 유학 계획에 대한 부모님의 ______ 싶어요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 승인받고

The speaker wants to 'receive approval' for their study abroad plans from their parents. '승인받고' (and get approval) is the correct choice.

fill blank B2

긴급 회의를 소집하려면 먼저 팀장님의 ______ 합니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 승인을 받아야

To call an emergency meeting, you first need to 'receive approval' from the team leader. '승인을 받아야' (need to receive approval) is the most appropriate phrase.

fill blank B2

이 문서는 법적으로 효력을 갖기 위해선 변호사의 ______ 합니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 승인받아야

For this document to be legally effective, it needs to 'get authorization' from a lawyer. '승인받아야' (needs to get authorization) expresses this correctly.

fill blank B2

프로젝트 변경 사항은 반드시 관련 부서의 ______ 진행해야 합니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 승인받아

Project changes must proceed 'with the approval' of the relevant department. '승인받아' (having received approval) is the natural fit here.

fill blank B2

그는 연구 계획에 대한 정부의 ______ 위해 노력하고 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 승인을 받기

He is working to 'get authorization' for his research plan from the government. '승인을 받기' (to receive approval) is the most suitable phrase.

multiple choice B2

다음 중 '승인받다'와 가장 유사한 의미를 가진 표현은 무엇인가요?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 허락을 얻다

'승인받다'는 어떤 것에 대한 공식적인 허락이나 인정을 얻는다는 의미입니다. '허락을 얻다'가 가장 가깝습니다.

multiple choice B2

회의 참석을 위해 상사에게 무엇을 해야 할까요?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 상사에게 승인받아야 한다

회의 참석 등 공식적인 활동에는 상사의 허락, 즉 승인이 필요할 수 있습니다.

multiple choice B2

새로운 프로젝트를 시작하기 전에 팀원들에게 무엇을 해야 할까요?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 다른 팀원들에게 프로젝트 승인을 받아야 한다

팀 프로젝트에서는 다른 팀원들의 동의나 공식적인 승인을 받는 것이 중요합니다.

true false B2

개인적인 여행을 갈 때 회사의 승인을 '반드시' 받아야 하는 것은 아니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

개인적인 여행은 보통 회사의 승인이 필요 없습니다. 업무와 관련된 여행이라면 승인이 필요할 수 있습니다.

true false B2

국제 운전면허증을 발급받으려면 관련 기관의 승인이 필요하다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

국제 운전면허증 발급은 공식적인 절차이므로 관련 기관의 승인(허가)이 필요합니다.

true false B2

친구가 집에 놀러 오는 것은 부모님의 승인을 받아야 하는 상황이다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

친구가 집에 오는 것은 일반적으로 부모님의 승인을 '받는다'고 표현하기보다는 '허락을 받다'나 '말씀드리다'와 같은 표현이 더 자연스럽습니다. '승인받다'는 좀 더 공식적인 상황에 사용됩니다.

listening B2

Think about who needs approval to start a project.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 저희는 프로젝트를 시작하기 위해 상사의 승인받아야 합니다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

Consider what hasn't happened to the new policy yet.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 새로운 정책은 이사회에서 아직 승인받지 못했습니다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

Focus on the status of the research results.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그 연구 결과는 공식적으로 승인받았어요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

부모님께 여행 허락을 승인받아야 해요.

Focus: 승인받아야

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

그 제안은 위원회에서 승인받을 것 같습니다.

Focus: 승인받을 것 같습니다

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

사업 계획은 정부로부터 승인받는 데 시간이 오래 걸렸습니다.

Focus: 승인받는 데

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

You are organizing a school event and need to get permission from the principal. Write an email to the principal requesting approval for your event. Make sure to mention the event's purpose and date.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

교장선생님께, 안녕하세요. 저는 학생회장 [당신의 이름]입니다. 저희는 [행사 목적]을 위한 [행사 이름] 행사를 [날짜]에 개최하고자 합니다. 이 행사를 위해 교장선생님의 승인받고 싶습니다. 자세한 내용은 첨부된 계획서를 참고해주시기 바랍니다. 감사합니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Imagine you are applying for a scholarship. Write a short paragraph explaining why receiving this scholarship approval would be important for your studies.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

이 장학금을 승인받는다면, 저는 학비 걱정 없이 학업에 전념할 수 있을 것입니다. 이는 제가 [전공] 분야에서 더욱 깊이 있는 연구를 하고 미래의 목표를 달성하는 데 큰 도움이 될 것입니다. 저에게 이 장학금은 단순한 금전적 지원을 넘어, 저의 꿈을 향한 중요한 발판이 될 것입니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B2

Your friend wants to start a small business, but they are worried about getting all the necessary legal approvals. Write a short message to your friend offering advice and encouragement on how to get their business approved.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

네 사업 구상 멋지다! 승인받는 과정이 좀 복잡할 수도 있지만, 필요한 서류들을 꼼꼼하게 준비하고 관련 기관에 문의하면 잘 될 거야. 혹시 궁금한 거 있으면 언제든지 나한테 물어봐. 너무 걱정하지 말고, 힘내!

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B2

위 글에서 '승인받다'는 무엇과 관련되어 있습니까?

Read this passage:

최근 한 연구 기관에서 새로운 치료법 개발에 대한 승인받기 위해 노력하고 있습니다. 이 치료법은 만성 질환으로 고통받는 환자들에게 큰 희망이 될 것으로 기대됩니다. 하지만 안전성 검증 절차가 까다로워 시간이 많이 소요될 것으로 예상됩니다. 연구진은 빠른 시일 내에 승인받아 환자들에게 적용되기를 바라고 있습니다.

위 글에서 '승인받다'는 무엇과 관련되어 있습니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 새로운 치료법 개발

이 글은 새로운 치료법이 환자들에게 적용되기 위해 '승인받아야' 한다는 내용을 다루고 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 새로운 치료법 개발

이 글은 새로운 치료법이 환자들에게 적용되기 위해 '승인받아야' 한다는 내용을 다루고 있습니다.

reading B2

학교 당국이 예산안을 승인받은 주된 이유는 무엇입니까?

Read this passage:

대학교에서 학생들의 해외 연수 프로그램을 지원하기 위해 예산을 요청했습니다. 학교 당국은 이 프로그램이 학생들의 국제적인 역량 강화에 크게 기여할 것이라고 판단하여, 예산안을 승인받았습니다. 이제 더 많은 학생들이 해외에서 다양한 경험을 할 수 있게 되었습니다.

학교 당국이 예산안을 승인받은 주된 이유는 무엇입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 학생들의 국제적 역량 강화

학교 당국은 해외 연수 프로그램이 '학생들의 국제적인 역량 강화에 크게 기여할 것'이라고 판단하여 예산안을 승인했습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 학생들의 국제적 역량 강화

학교 당국은 해외 연수 프로그램이 '학생들의 국제적인 역량 강화에 크게 기여할 것'이라고 판단하여 예산안을 승인했습니다.

reading B2

승인받은 새로운 마케팅 전략의 주요 목표는 무엇입니까?

Read this passage:

회사의 새로운 마케팅 전략이 팀원들의 많은 노력 끝에 드디어 승인받았습니다. 이 전략은 젊은 층을 공략하는 데 초점을 맞추고 있으며, 소셜 미디어를 적극적으로 활용할 계획입니다. 이제 성공적인 실행을 통해 시장 점유율을 높이는 것이 중요합니다.

승인받은 새로운 마케팅 전략의 주요 목표는 무엇입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 젊은 층 공략 및 시장 점유율 증가

새로운 마케팅 전략은 '젊은 층을 공략하는 데 초점을 맞추고 있으며, 성공적인 실행을 통해 시장 점유율을 높이는 것'이 중요하다고 언급되었습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 젊은 층 공략 및 시장 점유율 증가

새로운 마케팅 전략은 '젊은 층을 공략하는 데 초점을 맞추고 있으며, 성공적인 실행을 통해 시장 점유율을 높이는 것'이 중요하다고 언급되었습니다.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 이 제안서는 아직 승인받지 못했습니다.

This sentence means 'This proposal has not yet been approved.' The correct order follows the standard Korean sentence structure (Subject-Object-Verb) with adverbs.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 프로젝트 진행을 위해 승인받아야 합니다.

This sentence means 'You need to get approval for the project to proceed.' The particles '을/를 위해' (in order to) correctly link the clauses.

sentence order B2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 회사의 공식 문서를 승인받으려면 절차가 필요합니다.

This sentence means 'To get approval for the company's official documents, a procedure is necessary.' The '-(으)려면' (if one intends to) grammatical structure is used to express intention.

fill blank C1

새로운 사업 계획은 이사회에서 최종적으로 ___.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 승인받았습니다

The sentence implies a completed action in the past, so '승인받았습니다' (received approval) is the most appropriate.

fill blank C1

정부의 허가를 ___ 후에야 건설을 시작할 수 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 승인받은

'승인받은 후에야' means 'only after receiving approval', which fits the context.

fill blank C1

이 제안은 아직 상부로부터 ___ 못했습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 승인받지

'승인받지 못했습니다' means 'has not received approval', which completes the sentence correctly.

fill blank C1

그들은 많은 노력 끝에 드디어 프로젝트 자금을 ___.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 승인받았습니다

The phrase '많은 노력 끝에' (after much effort) suggests a past, completed achievement, making '승인받았습니다' (received approval) the best fit.

fill blank C1

해외 유학을 가려면 학교장의 ___ 필요해요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 승인받는 것이

'~는 것이 필요하다' (it is necessary to~) is the correct grammatical structure here, so '승인받는 것이' is correct.

fill blank C1

그 아이디어는 처음에는 거절당했지만, 몇 번의 수정 끝에 결국 ___.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 승인받았습니다

The sentence describes a past event where an idea was initially rejected but eventually received approval after revisions. Thus, '승인받았습니다' is the correct past tense completion.

listening C1

The project was finally approved.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그 프로젝트는 최종적으로 승인받았어요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

I submitted documents to get my travel plan approved.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 여행 계획을 승인받기 위해 서류를 제출했어요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

It took a long time to get building permission approved by the government.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 정부로부터 건축 허가를 승인받는 데 시간이 오래 걸렸습니다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

제안서가 승인받을 수 있도록 최선을 다했습니다.

Focus: 승인받을 수 있도록

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

회사의 중요한 결정을 승인받으려면 많은 논의가 필요합니다.

Focus: 승인받으려면

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

새로운 정책을 승인받기 위해 여러 부서의 동의를 구해야 합니다.

Focus: 승인받기 위해

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

Imagine you are a project manager. Write an email to your team announcing that the final project proposal has been approved by the stakeholders. Include details about what '승인받다' implies for the next steps.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

안녕하세요 팀원 여러분, 기쁜 소식입니다! 저희의 최종 프로젝트 제안서가 마침내 이해관계자들로부터 승인받았습니다. 이는 우리가 이제 다음 단계로 나아가 프로젝트를 본격적으로 시작할 수 있음을 의미합니다. 모두 수고 많으셨고, 앞으로도 잘 부탁드립니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

You are a student who just received approval for your thesis topic. Write a short journal entry (3-4 sentences) expressing your feelings and what you plan to do next, using '승인받다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

드디어 졸업논문 주제를 승인받았다! 얼마나 기다렸던 순간인지 모르겠다. 이제부터는 본격적으로 자료 수집과 연구에 매진해야 할 것이다. 생각만 해도 설레고, 앞으로의 과정이 기대된다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C1

You are a small business owner. Write a short paragraph for your company blog announcing that your new product has received all necessary certifications and is now ready for market. Use '승인받다' in your announcement.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저희 회사의 신제품이 마침내 모든 필수 인증을 승인받아 시장에 출시될 준비를 마쳤습니다. 오랜 기간의 개발과 엄격한 테스트를 거쳐 탄생한 제품인 만큼, 여러분의 기대를 저버리지 않을 것이라고 확신합니다. 많은 관심 부탁드립니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C1

위 글에서 '승인받다'는 무엇을 의미하는가?

Read this passage:

최근 한 국제 연구 기관은 개발 중인 신약 후보 물질이 임상 시험의 다음 단계로 진행할 수 있도록 정부로부터 승인받았다고 발표했습니다. 이 승인은 해당 신약이 심각한 질병을 치료하는 데 큰 진전을 가져올 잠재력이 있음을 시사합니다. 앞으로의 연구 결과가 더욱 기대됩니다.

위 글에서 '승인받다'는 무엇을 의미하는가?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 정부로부터 임상 시험의 다음 단계로 넘어갈 수 있는 허가를 받다

지문에서 '임상 시험의 다음 단계로 진행할 수 있도록 정부로부터 승인받았다'고 명시되어 있으므로, 정부로부터 임상 시험의 다음 단계로 넘어갈 수 있는 허가를 받은 것을 의미합니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 정부로부터 임상 시험의 다음 단계로 넘어갈 수 있는 허가를 받다

지문에서 '임상 시험의 다음 단계로 진행할 수 있도록 정부로부터 승인받았다'고 명시되어 있으므로, 정부로부터 임상 시험의 다음 단계로 넘어갈 수 있는 허가를 받은 것을 의미합니다.

reading C1

위 글의 내용으로 미루어 볼 때, 개발 프로젝트가 '승인받지 못했다'는 것은 어떤 결과를 초래했는가?

Read this passage:

환경 보호 단체는 특정 지역에 건설될 예정이었던 대규모 개발 프로젝트가 지역 주민들의 반대와 환경 영향 평가 결과에 따라 정부로부터 최종 승인을 받지 못했다고 밝혔습니다. 이는 환경 보존의 중요성을 다시 한번 상기시키는 사례로 평가됩니다.

위 글의 내용으로 미루어 볼 때, 개발 프로젝트가 '승인받지 못했다'는 것은 어떤 결과를 초래했는가?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 프로젝트가 예정대로 진행될 수 없게 되었다.

대규모 개발 프로젝트가 정부로부터 '최종 승인을 받지 못했다'는 것은 프로젝트가 허가되지 않아 예정대로 진행될 수 없음을 의미합니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 프로젝트가 예정대로 진행될 수 없게 되었다.

대규모 개발 프로젝트가 정부로부터 '최종 승인을 받지 못했다'는 것은 프로젝트가 허가되지 않아 예정대로 진행될 수 없음을 의미합니다.

reading C1

예술가가 시 당국으로부터 '승인받다'는 것은 무엇을 가능하게 했는가?

Read this passage:

한 예술가가 자신의 독특한 설치 미술 작품을 시내 중심가에 전시하기 위해 시 당국에 신청서를 제출했습니다. 여러 차례의 심사 끝에, 그의 작품은 마침내 대중에게 공개될 수 있도록 시 당국으로부터 전시 허가를 승인받았습니다. 이로써 시민들은 새로운 예술 작품을 감상할 기회를 얻게 되었습니다.

예술가가 시 당국으로부터 '승인받다'는 것은 무엇을 가능하게 했는가?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 작품을 시내 중심가에 전시할 수 있게 했다.

지문에서 예술가가 '시 당국으로부터 전시 허가를 승인받았습니다'라고 언급되어 있으므로, 작품을 시내 중심가에 전시할 수 있게 되었음을 알 수 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 작품을 시내 중심가에 전시할 수 있게 했다.

지문에서 예술가가 '시 당국으로부터 전시 허가를 승인받았습니다'라고 언급되어 있으므로, 작품을 시내 중심가에 전시할 수 있게 되었음을 알 수 있습니다.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 마침내 신청이 승인받았습니다.

This sentence means 'Finally, the application was approved.' The order 'finally + application + was approved' is the most natural and grammatically correct in Korean.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그들은 프로젝트 계획을 승인받기 위해 노력했습니다.

This sentence translates to 'They worked hard to get approval for the project plan.' The structure 'subject + object + purpose + verb' is standard.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 회사의 정책 변경은 이사회의 승인을 받아야 합니다.

This means 'The company's policy change must receive approval from the board of directors.' The sequence 'company's policy change + board of directors' approval + must receive' follows Korean grammatical rules.

listening C2

The project had to go through several stages to get final approval.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그 프로젝트는 최종 승인받기까지 여러 단계를 거쳐야 했다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

We finally received approval for our business plan from the board.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우리는 마침내 이사회로부터 사업 계획을 승인받았습니다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

You need to submit all necessary documents to get approval for studying abroad.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 유학 허가를 승인받으려면 필요한 서류를 모두 제출해야 합니다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

신제품 출시를 승인받기 위해 회의에서 발표해야 했습니다.

Focus: 승인받기 위해

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

정부로부터 건설 허가를 승인받는 과정은 매우 복잡했습니다.

Focus: 승인받는 과정은

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

그녀는 상사로부터 휴가 계획을 승인받아서 기뻐했습니다.

Focus: 승인받아서 기뻐했습니다

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그 제안은 마침내 이사회의 승인받다 수 있었습니다.

This sentence means 'The proposal was finally able to receive the board's approval.' The verb '승인받다' is at the end of the clause it modifies, followed by '수 있었습니다' (was able to).

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 프로젝트 계획이 정부로부터 승인받다 위해 여러 차례 수정되었습니다.

This sentence means 'The project plan was revised several times to receive approval from the government.' '승인받다 위해' means 'in order to receive approval'.

sentence order C2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 새로운 정책은 시민들의 압도적인 지지를 받아 쉽게 승인받다.

This sentence means 'The new policy easily received approval with the overwhelming support of citizens.' '받아' connects the two clauses, showing 'receiving support' as the reason for 'receiving approval'.

/ 114 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !