A1 adjective #1,800 le plus courant 10 min de lecture

아름답다

areumdapda
At the A1 level, learners are introduced to 아름답다 primarily as a vocabulary word to describe visually stunning things, especially nature. You will learn to use it in simple, declarative sentences to express your admiration for the world around you. The focus is on basic recognition and pronunciation. You will practice saying phrases like '산이 아름답습니다' (The mountain is beautiful) or '꽃이 아름다워요' (The flower is beautiful). At this stage, the most challenging aspect is memorizing the ㅂ-irregular conjugation. You must learn that 아름답다 becomes 아름다워요 in the present polite tense. Teachers will encourage you to use this word when talking about your travels, your home country, or pictures you see in the textbook. It is a highly rewarding word to learn early on because it allows you to express positive emotions and appreciation, which is essential for basic communication and building rapport with native speakers. You will also learn to recognize its noun-modifying form, 아름다운, in simple noun phrases like 아름다운 풍경 (beautiful scenery). The goal at A1 is simply to associate the word with profound visual beauty and conjugate it correctly in basic present and past tenses.
As you progress to the A2 level, your use of 아름답다 becomes more flexible and integrated into slightly more complex sentence structures. You will start using it confidently as a noun modifier (아름다운) to create richer descriptions. Instead of just saying 'The song is beautiful', you will say 'I listen to a beautiful song' (아름다운 노래를 들어요). You will also begin to use it with basic conjunctions, such as -고 (and) or -아서/어서 (because). For example, '경치가 아름답고 공기가 맑아요' (The scenery is beautiful and the air is clear) or '경치가 아름다워서 사진을 많이 찍었어요' (Because the scenery is beautiful, I took many pictures). At this level, you will also start to distinguish it more clearly from 예쁘다, understanding that while a dress is 예쁘다, a grand sunset is 아름답다. You will encounter the word more frequently in reading passages about Korean culture, geography, and basic stories. The focus shifts from mere rote memorization to active, contextual application, allowing you to express your aesthetic preferences and describe your experiences with greater detail and nuance.
At the B1 level, the usage of 아름답다 expands significantly into the realm of abstract concepts. You are no longer limited to describing physical objects or scenery. You will learn to apply the word to intangible things like memories (아름다운 추억), relationships (아름다운 관계), and stories (아름다운 이야기). This marks a crucial step in your language development, as you begin to express deeper emotions and philosophical thoughts. You will use it in more complex grammatical structures, such as expressing opinions with -고 생각하다 (I think that...) or describing changes with -아/어지다 (to become beautiful). For instance, '그녀의 마음이 정말 아름답다고 생각해요' (I think her heart is truly beautiful). You will also start to understand the cultural weight of the word, recognizing it in K-pop lyrics, drama dialogues, and everyday emotional expressions. The adverbial form, 아름답게 (beautifully), will become part of your active vocabulary, allowing you to describe actions, such as '아름답게 노래하다' (to sing beautifully) or '아름답게 살다' (to live beautifully). Your ability to use this word will reflect a growing emotional intelligence in your Korean communication.
Reaching the B2 level means you have a solid grasp of 아름답다 and can use it with native-like intuition regarding context and register. You will be able to effortlessly distinguish it from a wide array of synonyms like 곱다, 화려하다, and 훌륭하다, choosing the exact right word for the specific type of beauty you wish to convey. You will encounter 아름답다 frequently in authentic materials such as news articles, literature, and formal essays. In your own output, you will use it to articulate complex arguments or detailed narratives. For example, you might write an essay on the 'beautiful sacrifice' (아름다운 희생) of historical figures or discuss the 'aesthetic beauty' (미적 아름다움) of traditional Korean architecture. You will be comfortable using it in various advanced grammatical patterns, including indirect quotations, complex relative clauses, and conditional statements. Furthermore, you will understand its stylistic function, knowing when to use it to elevate the tone of your speech or writing to sound more formal, poetic, or respectful. At this stage, 아름답다 is not just a vocabulary word; it is a versatile tool for sophisticated expression.
At the C1 level, your command of 아름답다 is highly advanced and nuanced. You understand its deep cultural resonance and can employ it in highly metaphorical, literary, and rhetorical contexts. You can appreciate its use in classic Korean poetry and modern literature, understanding how authors use it to evoke a sense of the sublime, the tragic, or the transcendent. You will use it naturally in formal debates, academic presentations, and professional writing. You might discuss concepts like '아름다운 패배' (a beautiful defeat) in sportsmanship, or '아름다운 이별' (a beautiful parting) in relationships, understanding the oxymoronic and poetic weight of such phrases. Your vocabulary will include advanced collocations and idiomatic expressions related to beauty. You will also be highly sensitive to the sociolinguistic aspects of the word, knowing exactly how its impact changes depending on the audience, the formality of the situation, and the subtle intonation used. You can play with the word, using it ironically or subversively if desired, demonstrating a mastery that goes far beyond literal definitions.
At the C2 level, your understanding and usage of 아름답다 are indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You possess a profound appreciation for the etymological roots of the word (아름 + 답다) and how this historical concept of 'an armful' or 'encompassing embrace' informs its modern psychological and aesthetic impact. You can seamlessly integrate the word into spontaneous, eloquent discourse on philosophy, art criticism, or deep emotional introspection. You are capable of creating your own poetic metaphors using the word, pushing the boundaries of its conventional usage while remaining perfectly natural and evocative. You understand the subtle interplay between 아름답다 and the broader Korean aesthetic philosophy of '멋' (meot) and '한' (han). Whether you are delivering a heartfelt eulogy, writing a literary critique, or engaging in a deep philosophical conversation, you use 아름답다 with absolute precision, elegance, and emotional resonance. It is fully integrated into your linguistic repertoire as a powerful instrument for articulating the highest peaks of human experience and perception.

아름답다 en 30 secondes

  • Meaning: To be beautiful, gorgeous, or lovely.
  • Usage: Describes nature, art, deep emotions, and inner character.
  • Grammar: ㅂ-irregular adjective (아름다워요, 아름다운).
  • Nuance: Deeper and more profound than 예쁘다 (pretty).
The Korean word 아름답다 (areumdapda) is one of the most profound and frequently used adjectives in the Korean language, translating primarily to 'beautiful' or 'gorgeous' in English. However, its usage extends far beyond mere physical appearance, encompassing a deep sense of aesthetic, moral, and emotional beauty. When you first encounter this word as an A1 learner, you will likely use it to describe breathtaking natural scenery, such as mountains, oceans, and sunsets.

경치가 정말 아름답다.

As you progress in your Korean language journey, you will discover that 아름답다 is deeply embedded in the cultural consciousness of Korea, reflecting a holistic appreciation of harmony, grace, and inner virtue. Unlike the word 예쁘다 (yeppeuda), which translates to 'pretty' and is often used for cute, superficial, or small-scale beauty, 아름답다 carries a weightier, more majestic connotation. It is the difference between a pretty flower and a breathtakingly beautiful landscape.
Nuance Difference
Use 예쁘다 for cute or pretty things, and 아름답다 for awe-inspiring, profound beauty.
The etymology of 아름답다 is fascinating. Many linguists believe it stems from the ancient Korean word '아름' (areum), which means 'an armful' or 'the embrace of two arms,' combined with the suffix '-답다' (dapda), meaning 'to have the quality of.' Therefore, to be beautiful in Korean originally meant to be something so magnificent and overwhelming that it fills your embrace, something that encompasses you entirely. This historical context adds a layer of poetic depth to the word. When you describe a person as 아름답다, you are often referring not just to their physical features, but to their aura, their character, and the elegance with which they carry themselves. It implies a mature, awe-inspiring beauty.

그녀의 마음씨가 아름답다.

It is also widely used in abstract contexts. You can have a beautiful memory (아름다운 추억), a beautiful story (아름다운 이야기), or a beautiful melody (아름다운 선율). The versatility of this adjective makes it an essential cornerstone of expressive Korean communication.
Abstract Usage
Can be applied to non-physical concepts like memories, sounds, and actions.
As you delve deeper into the language, you will notice that 아름답다 conjugates irregularly due to the ㅂ-irregular rule. This means that when it meets a vowel, the ㅂ changes to 우. Therefore, in the polite informal present tense, it becomes 아름다워요 instead of 아름답어요.

이 꽃은 정말 아름다워요.

This phonetic shift is not just a grammatical quirk; it actually makes the word flow more smoothly and melodically off the tongue, fitting its meaning perfectly. Furthermore, when used as a noun modifier, it takes the form 아름다운, allowing you to create beautiful phrases. A grand mountain range at sunrise is 아름답다. A mother's unconditional love is 아름답다. The starry night sky is 아름답다.

밤하늘의 별이 아름답다.

Understanding this distinction will elevate your Korean from basic to nuanced, allowing you to express your perceptions of the world with greater accuracy and emotional depth. Let us explore more examples and contexts to fully grasp the magnificent scope of this word.
Conjugation Rule
Follows the ㅂ-irregular conjugation pattern in all forms.

우리의 미래는 아름다울 것입니다.

By mastering 아름답다, you unlock a key part of the Korean soul, enabling you to articulate the profound beauty that exists in the world around you and within the human experience.
Using 아름답다 correctly requires an understanding of both its grammatical properties and its semantic scope. Grammatically, it is an adjective, which in Korean functions similarly to a descriptive verb. This means it can be conjugated to show tense, politeness level, and mood, just like an action verb.

그림이 참 아름답습니다.

The most critical grammatical feature to remember is that it is a ㅂ-irregular adjective. When a suffix starting with a vowel is attached to the stem 아름답-, the final consonant ㅂ changes to 우. Therefore, in the present tense informal polite form (-아요/어요), it becomes 아름다워요. In the past tense, it becomes 아름다웠어요.
Past Tense
Conjugates to 아름다웠어요 (It was beautiful).
When you want to use it to modify a noun directly, you must attach the noun-modifying suffix -(으)ㄴ. Because of the ㅂ-irregularity, this becomes 아름다운.

저기 아름다운 새가 있어요.

You will frequently use 아름다운 followed by nouns like 경치 (scenery), 여자 (woman), 음악 (music), or 추억 (memory). Semantically, you should use 아름답다 when you want to convey a sense of awe, deep appreciation, or profound aesthetic pleasure. It is the appropriate word when standing at the peak of a mountain looking at the sunset, or when listening to a symphony that moves you to tears.

음악이 너무 아름다워서 눈물이 났어요.

It is also highly appropriate in formal or literary contexts. If you are writing a poem, a formal letter, or giving a speech, 아름답다 elevates your language.
Formal Usage
Highly preferred in literature, poetry, and formal speeches over casual synonyms.
However, be cautious not to overuse it for mundane things. If you are talking about a cute puppy or a nice shirt you bought, 예쁘다 (pretty) or 귀엽다 (cute) is much more natural. Using 아름답다 for a simple t-shirt might sound overly dramatic or sarcastic to a native speaker.

그녀의 춤선이 정말 아름답다.

Another common usage is in expressing hopes or describing relationships. A 'beautiful relationship' (아름다운 관계) implies harmony, mutual respect, and deep connection. When speaking in the formal high polite form (합쇼체), you will say 아름답습니다. This is very common in broadcasting, presentations, and formal announcements.

여러분, 참으로 아름다운 밤입니다.

To sound more native, try combining it with adverbs of degree like 정말 (really), 참 (truly), or 매우 (very). 참 아름답네요 (It is truly beautiful) is a wonderful phrase to express spontaneous admiration.
Adverb Combinations
Pairs excellently with 정말, 진짜, 참, 매우, and 무척.
By paying attention to these grammatical rules and semantic nuances, you will be able to use 아름답다 effectively and naturally in a wide variety of contexts, enriching your Korean communication significantly.
You will encounter the word 아름답다 in a vast array of contexts in Korea, from everyday conversations to high art. Because it describes a profound level of beauty, it is a staple in Korean media, literature, and tourism. If you watch Korean dramas, you will frequently hear it during romantic scenes or moments of emotional climax.

우리 사랑이 아름답게 기억되길 바라.

When a character reflects on a cherished memory or a poignant moment, they will often describe it as 아름다운 추억 (a beautiful memory). In K-pop, the word is ubiquitous. Lyricists use it to describe the beauty of a lover, the beauty of youth, or the beauty of a fleeting moment.
Music Lyrics
Extremely common in K-pop to express deep emotion and aesthetic appreciation.
Songs often feature titles or hooks containing 아름다운, capitalizing on its melodic sound and emotional weight.

세상에서 가장 아름다운 노래.

Tourism is another major domain where 아름답다 shines. Travel brochures, documentaries, and tour guides constantly use it to describe Korea's landscapes. Whether it is the autumn leaves of Seoraksan, the beaches of Jeju Island, or the traditional architecture of a Hanok village, 아름답다 is the go-to adjective. You will hear phrases like 아름다운 자연 (beautiful nature) or 아름다운 풍경 (beautiful scenery) repeatedly.

제주도의 바다는 정말 아름답습니다.

In everyday life, Koreans use it when they are genuinely moved by something. If someone performs a selfless act of kindness, observers might say 마음씨가 아름답다 (their heart is beautiful).
Complimenting Character
Used to praise someone's inner goodness and moral character.
It is also used in formal ceremonies, such as weddings, where the bride is invariably described as 아름다운 신부 (the beautiful bride).

오늘 신부가 참 아름답네요.

Furthermore, in literature and poetry, 아름답다 is a foundational vocabulary word. Poets use it to explore the aesthetics of existence, the sorrow of passing time, and the sublime nature of the universe. Even in casual conversation, if you show a Korean friend a photo of a spectacular view from your home country, their immediate reaction will likely be '와, 진짜 아름답다!' (Wow, that's really beautiful!).
Exclamations
Often used as an exclamation of awe when seeing something impressive.

이 그림은 너무 아름다워.

By paying attention to these various contexts, you will not only learn how to use the word correctly but also gain insight into what Korean culture values and considers truly beautiful.
When learning 아름답다, students frequently make a few predictable mistakes, primarily concerning conjugation and appropriate context. The most common grammatical error stems from its status as a ㅂ-irregular adjective. Many beginners try to conjugate it as a regular verb.

Incorrect: 아름답어요. Correct: 아름다워요.

They might say 아름답어요 instead of the correct 아름다워요, or 아름답은 instead of 아름다운.
Conjugation Error
Failing to change ㅂ to 우 before a vowel is the #1 mistake.
It is crucial to drill the ㅂ-irregular rules until they become second nature, as many common descriptive verbs in Korean (like 춥다, 덥다, 맵다) follow this exact same pattern.

Incorrect: 아름답은 꽃. Correct: 아름다운 꽃.

Another frequent mistake is semantic: using 아름답다 in situations where 예쁘다 (pretty) or 귀엽다 (cute) would be more appropriate. For instance, saying 이 신발이 아름다워요 (These shoes are beautiful) sounds awkward unless the shoes are literal works of high art displayed in a museum. For everyday fashion, 예뻐요 is the natural choice.
Overstatement
Using a profound word for mundane objects sounds unnatural.
Conversely, using 예쁘다 for a majestic, awe-inspiring mountain range might sound like an understatement.

우주에서 본 지구는 참 아름답다.

Learners also sometimes confuse the adverbial form. To say 'beautifully', you must attach -게 to the stem, making it 아름답게. Some learners mistakenly try to apply the irregular rule here and say 아름다우게, which is incorrect.

노래를 아름답게 부릅니다.

Finally, a subtle mistake involves register and tone. 아름답다 has a slightly formal, poetic, or serious tone. While perfectly fine in daily conversation for describing scenery, overusing it in casual banter with friends can make you sound like a dramatic poet.
Tone Mismatch
Avoid overusing it in highly casual, fast-paced slang conversations.

그녀의 미소가 아름답다.

By being mindful of the ㅂ-irregular conjugation, choosing the right context over 예쁘다, using the correct adverbial form, and matching the tone of the conversation, you can avoid these common pitfalls and speak Korean more naturally and accurately.
The Korean language is rich with vocabulary to describe aesthetics, and 아름답다 is just the pinnacle of a broad spectrum of words. Understanding its synonyms and related terms will greatly enhance your descriptive abilities. The most common synonym, as discussed, is 예쁘다 (yeppeuda), meaning 'pretty'.

이 옷이 정말 예쁘다.

While 아름답다 is grand and awe-inspiring, 예쁘다 is used for things that are visually pleasing in a cute, delicate, or everyday manner.
예쁘다 vs 아름답다
예쁘다 is for pretty/cute; 아름답다 is for gorgeous/profound beauty.
Another beautiful word is 곱다 (gopda). This translates to 'refined', 'delicate', or 'fine'. It is often used to describe smooth skin, soft colors, or a gentle, kind heart.

한복의 색깔이 참 곱다.

곱다 has a slightly traditional or classic feel to it, often associated with traditional Korean aesthetics like Hanbok (traditional clothing). Then there is 멋있다 (meositta), which means 'cool', 'stylish', or 'dashing'. While 아름답다 is often (though not exclusively) associated with feminine or natural beauty, 멋있다 is frequently used for masculine appeal, stylish outfits, or impressive actions.
멋있다
Focuses on coolness, style, and impressive aura rather than pure aesthetic beauty.

그 배우는 정말 멋있다.

If you want to describe something as 'gorgeous' or 'splendid' in a very flashy or luxurious way, you might use 화려하다 (hwaryeohada). This implies a beauty that is bright, colorful, and perhaps a bit extravagant.

무대 의상이 아주 화려하다.

Lastly, 훌륭하다 (hullyunghada) means 'excellent' or 'superb'. While not a direct synonym for visual beauty, it overlaps with the abstract uses of 아름답다 when describing someone's character or a piece of art.
훌륭하다
Used for excellence in quality or morality, overlapping with inner beauty.

그의 인품은 훌륭하다.

By learning to distinguish between 아름답다, 예쁘다, 곱다, 멋있다, and 화려하다, you can paint a much more precise and vivid picture with your Korean vocabulary, expressing exactly the type of beauty you are witnessing.

How Formal Is It?

Niveau de difficulté

Grammaire à connaître

Exemples par niveau

1

꽃이 아름답습니다.

The flower is beautiful.

Formal polite present tense (-습니다).

2

경치가 아름다워요.

The scenery is beautiful.

Informal polite present tense (-아요/어요) showing ㅂ-irregular change.

3

산이 참 아름답다.

The mountain is truly beautiful.

Plain form (-다) often used for exclamations or writing.

4

아름다운 바다입니다.

It is a beautiful sea.

Noun modifier form (아름다운) + noun + 이다.

5

하늘이 아름다웠어요.

The sky was beautiful.

Past tense informal polite (-았/었어요).

6

정말 아름다운 집이에요.

It is a really beautiful house.

Adverb (정말) + noun modifier + noun.

7

노래가 아름다워요.

The song is beautiful.

Subject marker (-가) + descriptive verb.

8

아름다운 꽃을 샀어요.

I bought a beautiful flower.

Object marker (-을) used with the modified noun.

1

제주도는 경치가 아름다운 곳이에요.

Jeju Island is a place with beautiful scenery.

Complex noun phrase: [Noun + Subject Marker + Adjective Modifier] + Noun.

2

눈이 와서 세상이 아름다워졌어요.

Because it snowed, the world became beautiful.

Change of state (-아/어지다) combined with reason (-아서/어서).

3

그녀는 얼굴도 예쁘고 마음도 아름다워요.

Her face is pretty and her heart is beautiful.

Connecting two clauses with -고 (and).

4

가장 아름다운 별을 보고 싶어요.

I want to see the most beautiful star.

Superlative (가장) + noun modifier + desire (-고 싶다).

5

음악을 아름답게 연주했어요.

They played the music beautifully.

Adverbial form (-게) modifying an action verb.

6

이 그림보다 저 그림이 더 아름답습니다.

That painting is more beautiful than this painting.

Comparative structure (Noun + 보다 더 + Adjective).

7

아름다운 추억을 많이 만들었어요.

We made many beautiful memories.

Using the adjective with an abstract noun (추억).

8

풍경이 아름다우면 사진을 찍으세요.

If the scenery is beautiful, please take a picture.

Conditional (-으면) showing ㅂ-irregular change.

1

우리의 만남이 아름다운 인연이 되길 바랍니다.

I hope our meeting becomes a beautiful connection.

Expressing hope (-기 바라다) with abstract nouns.

2

그의 희생은 역사에 아름답게 기록될 것입니다.

His sacrifice will be beautifully recorded in history.

Passive voice (기록되다) modified by an adverb.

3

아름다움을 추구하는 것은 인간의 본능입니다.

Pursuing beauty is a human instinct.

Noun form (아름다움) used as the subject of a sentence.

4

비록 실패했지만, 그 과정은 충분히 아름다웠어.

Even though we failed, the process was beautiful enough.

Concessive clause (비록 -지만) contrasting with a positive outcome.

5

그녀의 춤은 말로 표현할 수 없을 만큼 아름다웠다.

Her dance was so beautiful that it couldn't be expressed in words.

Extent/degree pattern (-ㄹ 수 없을 만큼).

6

자연을 아름답게 보존하는 것이 우리의 의무입니다.

Preserving nature beautifully is our duty.

Gerund phrase (-는 것) as a subject.

7

아름다운 세상을 만들기 위해 노력합시다.

Let's make an effort to create a beautiful world.

Purpose clause (-기 위해) with a hortative ending (-읍시다).

8

그 소설은 슬프도록 아름다운 사랑 이야기입니다.

That novel is a sad yet beautiful love story.

Adverbial extent (-도록) creating a poetic contrast.

1

진정한 아름다움은 외모가 아니라 내면에서 우러나온다.

True beauty stems from the inside, not the outward appearance.

Contrastive structure (-가 아니라) and advanced vocabulary (우러나오다).

2

노을 지는 하늘의 색채가 형언할 수 없이 아름답다.

The colors of the sunset sky are indescribably beautiful.

Advanced adverbial phrase (형언할 수 없이).

3

그 예술가의 작품은 한국의 전통적인 아름다움을 잘 살려냈다.

The artist's work brought out the traditional beauty of Korea well.

Using the noun form (아름다움) as an object with complex verbs.

4

청춘이 아름다운 까닭은 그것이 영원하지 않기 때문이다.

The reason youth is beautiful is because it is not eternal.

Reasoning structure (-은/는 까닭은 -기 때문이다).

5

그녀는 자신의 삶을 한 편의 시처럼 아름답게 가꾸었다.

She cultivated her life beautifully like a poem.

Simile (처럼) combined with an active verb (가꾸다).

6

비극적인 결말에도 불구하고, 그들의 사랑은 눈부시게 아름다웠다.

Despite the tragic ending, their love was dazzlingly beautiful.

Concessive phrase (-에도 불구하고) and vivid adverb (눈부시게).

7

아름다움에 대한 기준은 시대와 문화에 따라 변하기 마련이다.

Standards for beauty are bound to change depending on the era and culture.

General truth pattern (-기 마련이다) and dependency (-에 따라).

8

그의 연설은 청중의 마음을 울리는 아름다운 울림이 있었다.

His speech had a beautiful resonance that moved the audience's hearts.

Complex relative clause modifying a noun (마음을 울리는 아름다운 울림).

1

인간의 유한성이야말로 삶을 더욱 애절하고 아름답게 만드는 요소이다.

Human mortality is precisely the element that makes life more sorrowful and beautiful.

Emphatic particle (-이야말로) and complex descriptive structure.

2

그 건축물은 인공과 자연의 경계를 허무는 절제된 아름다움을 보여준다.

The architecture displays an understated beauty that breaks down the boundary between the artificial and nature.

Advanced vocabulary (절제된, 허무는) and abstract concepts.

3

고난 속에서도 피어나는 인간애의 아름다움은 문학의 영원한 주제이다.

The beauty of human love blooming even in hardship is an eternal theme of literature.

Metaphorical usage (피어나는) and academic phrasing.

4

그녀의 문장은 화려한 수사 없이도 본질적인 아름다움을 꿰뚫고 있다.

Her sentences pierce through to essential beauty even without flashy rhetoric.

Literary critique vocabulary (수사, 본질적인, 꿰뚫다).

5

침묵이 때로는 백 마디 말보다 더 깊고 아름다운 위로가 될 수 있다.

Silence can sometimes be a deeper and more beautiful comfort than a hundred words.

Philosophical statement using comparative structures.

6

그 철학자는 도덕적 선과 미적 아름다움이 궁극적으로 하나라고 주장했다.

The philosopher argued that moral goodness and aesthetic beauty are ultimately one.

Academic discourse (도덕적 선, 미적 아름다움, 주장하다).

7

소멸해가는 것들이 뿜어내는 처연한 아름다움에 가슴이 먹먹해졌다.

My heart felt heavy at the sorrowful beauty exuded by fading things.

Highly poetic vocabulary (소멸해가는, 처연한, 먹먹해지다).

8

이 작품은 혼돈 속에서 질서를 찾아가는 과정의 아름다움을 형상화했다.

This artwork embodies the beauty of the process of finding order within chaos.

Art critique terminology (형상화하다, 혼돈, 질서).

1

그 시인의 언어는 세속의 때를 벗은 순백의 아름다움 그 자체였다.

The poet's language was the very essence of pure white beauty, stripped of worldly grime.

Extreme literary expression (세속의 때를 벗은, 그 자체).

2

우주적 관점에서 보면, 인류의 찰나적인 존재조차 경이롭고 아름다운 궤적이다.

From a cosmic perspective, even humanity's fleeting existence is a marvelous and beautiful trajectory.

Philosophical and cosmic vocabulary (우주적 관점, 찰나적인, 궤적).

3

그의 음악은 비애를 승화시켜 도달한 해탈의 아름다움을 선사한다.

His music presents the beauty of liberation achieved by sublimating sorrow.

Deeply spiritual and psychological terms (승화시키다, 해탈).

4

역사의 격랑 속에서도 훼손되지 않은 민중의 끈질긴 생명력은 참으로 숭고하게 아름답다.

The tenacious vitality of the people, unmarred even in the turbulent waves of history, is truly and sublimely beautiful.

Sociopolitical rhetoric (격랑, 훼손되지 않은, 숭고하게).

5

미추의 이분법을 넘어선, 존재의 있는 그대로를 긍정하는 원초적 아름다움이다.

It is a primal beauty that affirms existence as it is, transcending the dichotomy of beauty and ugliness.

Advanced aesthetic philosophy (미추의 이분법, 원초적).

6

노학자의 주름진 얼굴에는 평생을 진리 탐구에 바친 자만의 형형한 아름다움이 서려 있었다.

On the wrinkled face of the old scholar lingered a radiant beauty unique to one who has devoted their life to the pursuit of truth.

Highly descriptive literary prose (형형한, 서려 있다).

7

그 무용수의 몸짓은 중력을 거스르는 듯한 환상적인 아름다움으로 관객을 압도했다.

The dancer's movements overwhelmed the audience with an illusory beauty that seemed to defy gravity.

Evocative imagery and strong verbs (거스르는 듯한, 압도하다).

8

결핍이 빚어낸 절실함이야말로 예술을 가장 찬란하게 타오르게 하는 아름다운 불꽃이다.

The desperation forged by deprivation is the very beautiful flame that makes art burn most brilliantly.

Poetic metaphor and complex causative structure (빚어낸, 타오르게 하는).

Collocations courantes

아름다운 경치
아름다운 추억
아름다운 사람
아름다운 음악
아름다운 이야기
자연이 아름답다
마음이 아름답다
아름답게 꾸미다
아름답게 빛나다
아름다움을 추구하다

Phrases Courantes

참 아름답네요

정말 아름다워요

아름다운 밤이에요

아름다운 세상을 위하여

아름다운 이별

아름다운 청년

아름다운 동행

아름다운 가게

아름다운 마무리

아름다운 우리말

Souvent confondu avec

아름답다 vs 예쁘다 (pretty - used for cute/small things)

아름답다 vs 곱다 (refined - used for traditional/soft beauty)

아름답다 vs 멋있다 (cool - used for stylish/impressive things)

Expressions idiomatiques

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

Facile à confondre

아름답다 vs

아름답다 vs

아름답다 vs

아름답다 vs

아름답다 vs

Structures de phrases

Comment l'utiliser

nuance

Carries a profound, almost spiritual weight compared to simple prettiness.

frequency

Extremely high in media, literature, and tourism; moderate in casual daily chat.

Erreurs courantes
  • Conjugating it as a regular verb (아름답어요 instead of 아름다워요).
  • Using the wrong noun modifier form (아름답은 instead of 아름다운).
  • Using it to describe mundane, everyday cute objects (like a pen) instead of 예쁘다.
  • Forming the adverb incorrectly (아름다우게 instead of 아름답게).
  • Overusing it in highly casual, fast-paced slang conversations where it sounds too dramatic.

Astuces

Master the ㅂ-Irregular

Always remember that ㅂ changes to 우 before a vowel. Drill the forms: 아름다워요, 아름다웠어요, 아름다운. This will help you with dozens of other Korean adjectives.

Nature is your best friend

When in doubt, use 아름답다 for nature. Mountains, oceans, sunsets, and starry nights are the perfect subjects for this word. It makes you sound very natural.

Inner Beauty

Use '마음이 아름답다' (heart is beautiful) to compliment someone's personality. It is one of the highest compliments you can give in Korean culture.

Exclamations

Drop the formal endings and just say '와, 아름답다!' when you see something amazing. It shows genuine, spontaneous appreciation.

Noun Modification

Practice the '아름다운 + Noun' pattern. It is incredibly common in writing. 아름다운 사람, 아름다운 세상, 아름다운 음악.

K-Pop Lyrics

Listen to ballad songs. You will hear '아름다운' constantly. Try to catch the noun that follows it to understand the poetic imagery.

Don't Overuse It

Save it for things that truly deserve it. If you use it for a simple cup of coffee, it might sound sarcastic or overly dramatic. Use 예쁘다 instead.

Adverb Form

Remember that the adverb form is regular: 아름답게. Don't try to make it 아름다우게. Just add 게 to the dictionary stem.

Weddings and Ceremonies

It is the standard word to describe a bride (아름다운 신부). It conveys respect and admiration appropriate for formal ceremonies.

Abstract Concepts

Once you master the basics, start using it for abstract things like 'sacrifice', 'history', or 'relationships'. This will quickly elevate your Korean level.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Ah, room (아름) top (답) is beautiful! Imagine a beautiful room at the top of a tower.

Origine du mot

Native Korean

Contexte culturel

Can be used in any politeness level. Highly common in formal speeches (아름답습니다).

Used by and for all genders, though describing a man's physical appearance with it might sound poetic; 멋있다 is more common for men.

Appropriate for compliments, art critique, and expressing deep appreciation for nature or actions.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Amorces de conversation

"한국에서 가장 아름다운 곳이 어디라고 생각하세요?"

"최근에 본 가장 아름다운 영화는 무엇인가요?"

"어떤 음악을 들을 때 아름답다고 느끼나요?"

"당신에게 가장 아름다운 추억은 무엇입니까?"

"진정한 아름다움이란 무엇일까요?"

Sujets d'écriture

오늘 본 아름다운 풍경에 대해 묘사해 보세요.

내가 생각하는 '아름다운 사람'의 특징을 적어보세요.

가장 아름다웠던 여행의 기억을 써보세요.

자연의 아름다움을 보호하기 위해 우리가 할 수 있는 일은 무엇일까요?

외면의 아름다움과 내면의 아름다움 중 어느 것이 더 중요하다고 생각하나요?

Questions fréquentes

10 questions

예쁘다 means 'pretty' or 'cute' and is used for everyday objects, clothes, or cute faces. 아름답다 means 'beautiful' or 'gorgeous' and is used for profound, awe-inspiring things like grand landscapes, deep art, or a noble character. You would call a puppy 예쁘다, but a majestic mountain 아름답다. Using 아름답다 for a simple t-shirt sounds unnatural. It carries a much heavier emotional weight.

It follows the ㅂ-irregular conjugation rule in Korean. When the stem ends in ㅂ and is followed by a suffix starting with a vowel (like -아요/어요), the ㅂ changes to 우. So, 아름답 + 어요 becomes 아름다우 + 어요, which contracts to 아름다워요. This rule applies to many other adjectives like 춥다 (cold) and 덥다 (hot).

Yes, but it is less common than using it for a woman or nature. When used for a man, it usually describes his inner character, his actions, or gives a very poetic, delicate vibe to his physical appearance. For general physical attractiveness or coolness in men, 멋있다 (cool/handsome) or 잘생겼다 (handsome) are much more commonly used.

To change the adjective into an adverb, you attach the suffix -게 to the stem. So, 아름답다 becomes 아름답게. Notice that the ㅂ-irregular rule does not apply here because -게 starts with a consonant. You can use it in sentences like '아름답게 노래해요' (sings beautifully).

The noun form is 아름다움, which translates to 'beauty'. It is formed by attaching the noun-making suffix -(으)ㅁ to the irregular stem (아름다우 + ㅁ). You can use it to talk about the concept of beauty, such as '자연의 아름다움' (the beauty of nature).

Yes, it is highly appropriate for formal situations. In fact, it is preferred over 예쁘다 in formal speeches, literature, and professional writing because it sounds more elevated and respectful. You will often hear it conjugated as 아름답습니다 in news broadcasts or formal presentations.

No, that is grammatically incorrect. Because of the ㅂ-irregular rule, when you attach the noun-modifying suffix -(으)ㄴ, the ㅂ changes to 우. Therefore, it must be 아름다운. For example, '아름다운 꽃' (beautiful flower), never '아름답은 꽃'.

It translates to 'beautiful memory'. It is a very common collocation in Korean used to describe a cherished, deeply moving, or nostalgic memory. It shows how 아름답다 is used for abstract concepts, not just physical things.

You use the change of state grammar pattern -아/어지다. Combined with the ㅂ-irregular stem, it becomes 아름다워지다. In the past tense, it is 아름다워졌어요. For example, '날씨가 아름다워졌어요' (The weather became beautiful).

In Korean grammar, it is classified as a descriptive verb, which functions like an adjective in English. This means it can be conjugated for tense and politeness directly, unlike English adjectives which need the verb 'to be'. For example, '꽃이 아름답다' is a complete sentence meaning 'The flower is beautiful'.

Teste-toi 200 questions

writing

Translate: 'The flower is beautiful.' (Polite informal)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Beautiful scenery' (Noun phrase)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The mountain is beautiful.' (Formal high)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The sky was beautiful.' (Polite informal)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'She sings beautifully.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Because it is beautiful, I like it.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'A beautiful memory'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The weather became beautiful.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'I think the music is beautiful.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The beauty of nature'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Her heart is beautiful.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'If it is beautiful, buy it.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'It is indescribably beautiful.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Pursuing beauty is human instinct.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'A dazzlingly beautiful sunset'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'True beauty comes from within.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Sublime beauty'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Sorrowful beauty'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The dichotomy of beauty and ugliness'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'A woman of matchless beauty (idiom)'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The mountain is beautiful' in polite informal Korean.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Beautiful sea' as a noun phrase.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'It was beautiful' in polite informal Korean.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Exclaim 'Wow, it's really beautiful!'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'She sings beautifully.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Because it is beautiful, I like it.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'A beautiful memory'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'It became beautiful.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'I think it is beautiful.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The beauty of nature'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Her heart is beautiful.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'If it is beautiful, buy it.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'It is indescribably beautiful.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'True beauty comes from within.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'A dazzlingly beautiful sunset'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'To pursue beauty'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Sublime beauty'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Sorrowful beauty'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The dichotomy of beauty and ugliness'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'A woman of matchless beauty'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: [Audio: 경치가 아름다워요]

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: [Audio: 아름다운 꽃]

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: [Audio: 아름답게 노래해요]

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: [Audio: 아름다운 추억]

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: [Audio: 자연의 아름다움]

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: [Audio: 아름답다고 생각해요]

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: [Audio: 내면의 아름다움]

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: [Audio: 형언할 수 없이 아름답다]

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: [Audio: 숭고한 아름다움]

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: [Audio: 처연한 아름다움]

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: [Audio: 미추의 이분법]

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: [Audio: 절세가인]

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: [Audio: 정말 아름답습니다]

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: [Audio: 아름다워졌어요]

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: [Audio: 아름다우면]

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 200 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !