기술하다
When you want to talk about describing something in detail, the verb 기술하다 is a great choice. It means to describe or give an account of something using words. You can use it when you're explaining an event, a process, or even a person's characteristics. For example, if you're writing a report or giving a presentation, you might 기술하다 the findings. It's a useful word for making sure your audience understands what you're trying to convey.
When you're aiming for a C2 level in Korean, understanding the nuances of verbs like '기술하다' (gisulhada) is key. While it generally means 'to describe' or 'to give an account,' at this advanced stage, you should recognize its slightly more formal and often written context. It implies a detailed, systematic, or technical description, rather than a casual one.
Think of it as reporting or delineating something with precision. For instance, you would '기술하다' a scientific experiment, a complex process, or an event in an official report, rather than simply '말하다' (malhada) which is to speak or tell. Grasping this formality and the detailed nature it conveys will elevate your understanding and usage.
기술하다 en 30 secondes
- describe
- account
- explain
§ What does it mean and when do people use it?
Hello learners! Today, we're diving into a very practical Korean verb: 기술하다 (gisulhada). At its core, 기술하다 means 'to describe' or 'to give an account of something in words'. Think of it as painting a picture with words, explaining a situation, or detailing an event.
- DEFINITION
- To describe or give an account of something in words.
This verb is really useful in a wide range of situations, from everyday conversations to more formal writing. You'll find it appearing when people need to explain how something works, recount an experience, or detail specifications. It's a key word for expressing information clearly and thoroughly.
Let's look at some common scenarios where you'd use 기술하다:
- Describing events: If you're talking about a past event, like a trip or a meeting, you can use 기술하다 to give a detailed account of what happened.
- Explaining processes or methods: When you need to explain how to do something or how a system works, 기술하다 is the perfect verb.
- Reporting information: In more formal contexts, such as academic papers, news reports, or official documents, 기술하다 is used to present factual descriptions.
- Characterizing people or things: You can also use it to describe the characteristics or features of a person, object, or concept.
The verb 기술하다 is formed by combining '기술 (gisul)' meaning 'description' or 'technique', and '하다 (hada)' meaning 'to do'. So, literally, it's 'to do description'. This structure is very common in Korean, where a noun is combined with '하다' to create a verb. Understanding this helps you break down and remember many other Korean verbs!
그는 그 사건을 자세히 기술했다.
Hint: 그는 (He) 그 사건을 (that incident) 자세히 (in detail) 기술했다 (described).
Here, '자세히 (jasehi)' means 'in detail', emphasizing the thoroughness of the description. This is a common adverb to use with 기술하다.
보고서에 연구 결과를 기술해야 합니다.
Hint: 보고서에 (In the report) 연구 결과를 (research results) 기술해야 합니다 (you must describe/give an account of).
In this example, it clearly shows a more formal context, like writing a report. You wouldn't typically say '설명해야 합니다' in this situation if you meant a comprehensive detailing of results.
So, when you want to provide a detailed, clear, and often formal account or description of something, reach for 기술하다. It's a solid B1 verb that will significantly boost your ability to express yourself comprehensively in Korean. Keep practicing and pay attention to how native speakers use it in various contexts!
§ Understanding 기술하다 (Gisulhada)
Hello learners! Today we're diving into a really useful Korean verb: 기술하다 (기술하다). This word is your go-to when you want to say 'to describe' or 'to give an account of' something. It's not about making a simple observation; it implies a more detailed, often structured, explanation or portrayal. Think of it like describing a process, an event, or a situation with some level of detail and accuracy. It's a B1 level word, which means it's super practical for intermediate learners.
- DEFINITION
- To describe or give an account of something in words.
Let's look at some examples to get a better feel for it:
사고 상황을 자세히 기술해 주세요.
(Please describe the accident situation in detail.)
보고서에 연구 결과를 기술했다.
(I described the research results in the report.)
§ Where You'll Hear 기술하다 (Gisulhada)
Now, let's talk about where you're likely to encounter 기술하다 (기술하다) in real life. This isn't a word you'd typically use in a super casual chat with friends. It has a slightly more formal feel, making it common in specific environments.
- Work: In a professional setting, especially if you're writing reports, giving presentations, or explaining project details, 기술하다 (기술하다) is very common. You might hear colleagues or superiors asking you to "기술해 주세요" when they want a detailed account of something. For instance, documenting a new process or detailing a problem in a meeting.
- School/Academia: This is a prime location for 기술하다 (기술하다). When writing essays, research papers, or even taking notes in a lecture, you'll use or hear this word frequently. Students are often asked to describe concepts, experimental procedures, or historical events in detail.
- News/Journalism: News reports, documentaries, and articles often use 기술하다 (기술하다) when journalists are giving an account of an event, a situation, or a person's actions. It implies a factual and objective description.
저희는 프로젝트의 진행 상황을 매주 기술해야 합니다.
(We need to describe the project's progress weekly.)
논문에서 자신의 연구 방법을 자세히 기술하시오.
(Describe your research methods in detail in the thesis.)
기자는 사건의 전말을 객관적으로 기술했습니다.
(The reporter described the full story of the incident objectively.)
So, while you wouldn't use 기술하다 (기술하다) to tell your friend about your day, it's incredibly useful for more formal communication where accuracy and detail are important. Keep an ear out for it in news broadcasts, academic discussions, and professional contexts, and you'll quickly get used to its natural usage!
§ Similar words for 'to describe' in Korean
When you want to say 'to describe' in Korean, you have a few options. While '기술하다' is a solid choice, especially in more formal or written contexts, let's look at some other common verbs and when you might use them.
- DEFINITION
- To describe or give an account of something in words.
First off, '기술하다' (기술하다) itself is quite versatile. It literally means 'to describe' or 'to state' and often implies providing a detailed and factual account. Think about describing an event for a report, or outlining a concept.
그는 사건의 전말을 자세히 기술했다.
그는 사건의 전말을 자세히 기술했다.
He described (기술했다) the full details of the incident.
이 책은 한국의 문화를 기술하고 있습니다.
이 책은 한국의 문화를 기술하고 있습니다.
This book describes (기술하고 있습니다) Korean culture.
§ 설명하다 (설명하다)
A very common and versatile word is '설명하다' (설명하다). This means 'to explain' or 'to describe.' While '기술하다' is more about giving a factual account, '설명하다' focuses on making something clear or understandable. You would use this when you're breaking down a concept, explaining how something works, or clarifying a situation.
선생님은 어려운 개념을 쉽게 설명해 주셨다.
선생님은 어려운 개념을 쉽게 설명해 주셨다.
The teacher easily explained (설명해 주셨다) the difficult concept.
이 기계의 작동 방식을 설명해 드릴게요.
이 기계의 작동 방식을 설명해 드릴게요.
I will explain (설명해 드릴게요) how this machine works.
§ 묘사하다 (묘사하다)
Another great option is '묘사하다' (묘사하다). This verb means 'to describe' in a more vivid or artistic way, often focusing on details that create a mental image. You'd use '묘사하다' when you're talking about describing a scene, a person's appearance, or emotions in literature or art.
소설가는 등장인물의 감정을 생생하게 묘사했다.
소설가는 등장인물의 감정을 생생하게 묘사했다.
The novelist vividly described (묘사했다) the characters' emotions.
그림은 아름다운 풍경을 자세히 묘사하고 있다.
그림은 아름다운 풍경을 자세히 묘사하고 있다.
The painting describes (묘사하고 있다) the beautiful scenery in detail.
§ 이야기하다 (이야기하다) / 말하다 (말하다)
While not direct synonyms for 'describe,' '이야기하다' (이야기하다) meaning 'to tell a story' or 'to talk,' and '말하다' (말하다) meaning 'to speak' or 'to say,' can sometimes be used in contexts where you are giving an account of something.
그는 어릴 적 꿈에 대해 이야기했다.
그는 어릴 적 꿈에 대해 이야기했다.
He talked about (이야기했다) his childhood dream.
제가 본 것을 그대로 말씀드릴게요.
제가 본 것을 그대로 말씀드릴게요.
I will tell (말씀드릴게요) you exactly what I saw.
§ When to use '기술하다'
So, when should you stick with '기술하다'? You'll find it most often in:
Formal writing: Reports, academic papers, official documents.
Technical descriptions: Describing processes, specifications, or data.
Factual accounts: When you're relaying information objectively and thoroughly.
It carries a sense of precision and thoroughness in its description. If you're aiming for a neutral, comprehensive, and somewhat formal tone when describing something, '기술하다' is an excellent choice. It’s less about emotional expression and more about presenting facts or information in an organized manner.
Keep practicing these words in different contexts, and you'll get a feel for when each one is the most natural fit. Good luck with your Korean studies!
How Formal Is It?
"보고서에는 실험 결과를 상세히 기술해야 합니다."
"그 상황을 자세히 설명해 주세요."
"어제 일을 친구에게 얘기했어."
"곰돌이 인형에 대해 말해 줄래?"
"어제 있었던 일 썰 풀어봐."
Guide de prononciation
- Mispronouncing the 'eu' vowel as a 'u' sound.
Niveau de difficulté
short
short
short
short
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
기술하다 is a verb, so it follows typical Korean verb conjugation patterns for tense and politeness levels. For example, in the present tense, polite informal form, it becomes 기술해요.
이것에 대해 자세히 기술해 주세요. (Please describe this in detail.)
It often takes an object marked with the particle ~을/를, indicating what is being described. For instance, '사건을 기술하다' (to describe an incident).
그는 자신의 경험을 책에 기술했습니다. (He described his experiences in a book.)
It can be used with adverbs to specify how something is described. For example, '간단히 기술하다' (to describe simply) or '자세히 기술하다' (to describe in detail).
문제점을 정확하게 기술해야 합니다. (You must accurately describe the problems.)
When used in a declarative sentence in the polite formal form, it ends with ~ㅂ니다/습니다, becoming 기술합니다.
보고서에 결과를 기술합니다. (I describe the results in the report.)
It can be used in combination with other grammatical structures to form more complex sentences, such as ~고 있다 (to be describing) or ~도록 (so that one can describe).
그는 지금 상황을 기술하고 있습니다. (He is currently describing the situation.)
Exemples par niveau
그 책은 한국의 문화를 잘 기술하고 있습니다.
The book describes Korean culture well.
Describes something well (잘 기술하고 있다).
어제 일을 저에게 자세히 기술해 주세요.
Please describe yesterday's events to me in detail.
Describe in detail (자세히 기술해 주세요).
보고서에 문제점을 기술했습니다.
I described the problems in the report.
Described problems (문제점을 기술했습니다).
그는 자신의 경험을 글로 기술했어요.
He described his experiences in writing.
Described experiences in writing (글로 기술했어요).
그림으로 풍경을 기술하기는 어려웠어요.
It was difficult to describe the scenery with a drawing.
Difficult to describe (기술하기는 어려웠어요).
경찰에게 사고 상황을 기술해야 합니다.
You need to describe the accident situation to the police.
Need to describe (기술해야 합니다).
이 단어로 제 감정을 다 기술할 수 없어요.
I can't describe all my feelings with this word.
Cannot describe all feelings (다 기술할 수 없어요).
그녀는 여행 경험을 일기에 기술했어요.
She described her travel experiences in her diary.
Described in a diary (일기에 기술했어요).
사건의 전말을 자세히 기술해 주세요.
Please describe the full story of the incident in detail.
보고서에 조사 결과를 명확하게 기술했다.
I clearly described the research results in the report.
그는 자신의 경험을 책에 기술하기 시작했다.
He began to describe his experiences in a book.
그림은 말로 기술할 수 없는 아름다움을 담고 있다.
The painting contains a beauty that cannot be described in words.
증인은 자신이 목격한 바를 그대로 기술했다.
The witness described exactly what they had seen.
여행 일지에 매일의 느낌을 기술했다.
I described my daily feelings in my travel journal.
법률 문서에는 모든 조항이 정확하게 기술되어야 한다.
All clauses must be accurately described in legal documents.
그녀는 자신의 감정을 시로 기술하는 것을 좋아한다.
She likes to describe her feelings through poetry.
그 보고서는 사건의 전말을 상세하게 기술하고 있습니다.
The report describes the full story of the incident in detail.
전말 (full story) + 을 (object particle) + 상세하게 (in detail) + 기술하고 있습니다 (is describing).
그는 자신의 경험을 책으로 기술하여 많은 독자들에게 영감을 주었다.
He described his experiences in a book and inspired many readers.
자신의 경험 (his experiences) + 을 (object particle) + 책으로 (as a book) + 기술하여 (by describing) + 많은 독자들에게 (to many readers) + 영감을 주었다 (gave inspiration).
역사가는 고대 문명의 생활 방식을 명확하게 기술해야 한다.
A historian must clearly describe the lifestyle of ancient civilizations.
역사가는 (a historian) + 고대 문명의 (of ancient civilizations) + 생활 방식을 (lifestyle) + 명확하게 (clearly) + 기술해야 한다 (must describe).
이 논문은 새로운 연구 결과를 구체적으로 기술하고 있다.
This paper specifically describes the new research findings.
이 논문은 (this paper) + 새로운 연구 결과를 (new research findings) + 구체적으로 (specifically) + 기술하고 있다 (is describing).
그녀는 면접에서 자신의 강점을 자신감 있게 기술했다.
She confidently described her strengths in the interview.
그녀는 (she) + 면접에서 (in the interview) + 자신의 강점을 (her strengths) + 자신감 있게 (confidently) + 기술했다 (described).
여행 일지에 매일의 경험을 간략하게 기술했어요.
I briefly described my daily experiences in the travel journal.
여행 일지에 (in the travel journal) + 매일의 경험을 (daily experiences) + 간략하게 (briefly) + 기술했어요 (described).
이 문서에는 제품의 사용법이 단계별로 기술되어 있습니다.
This document describes how to use the product step by step.
이 문서에는 (in this document) + 제품의 사용법이 (product's usage method) + 단계별로 (step by step) + 기술되어 있습니다 (is described).
경찰은 용의자의 특징을 목격자의 진술에 따라 기술했다.
The police described the suspect's characteristics according to the witness's statement.
경찰은 (the police) + 용의자의 특징을 (suspect's characteristics) + 목격자의 진술에 따라 (according to the witness's statement) + 기술했다 (described).
Collocations courantes
Phrases Courantes
그는 자신의 생각을 명확하게 기술했다.
He clearly described his thoughts.
보고서에 모든 내용을 기술해야 합니다.
You must describe all the content in the report.
당신이 겪었던 일을 기술해 주세요.
Please describe what you experienced.
소설가는 등장인물의 감정을 섬세하게 기술했다.
The novelist subtly described the characters' emotions.
회의록에 주요 논의 사항을 기술했다.
I described the main discussion points in the meeting minutes.
이 책은 한국의 역사적 사건들을 자세히 기술하고 있다.
This book describes historical events in Korea in detail.
면접관에게 자신의 장점을 기술했습니다.
I described my strengths to the interviewer.
경찰은 용의자의 인상착의를 기술해달라고 요청했다.
The police asked to describe the suspect's appearance.
이 그림은 자연의 아름다움을 잘 기술하고 있다.
This painting well describes the beauty of nature.
그는 자신의 꿈을 글로 기술하는 것을 좋아한다.
He likes to describe his dreams in writing.
Modèles grammaticaux
Expressions idiomatiques
"상세히 기술하다"
To describe in detail
그녀는 어제 있었던 일을 상세히 기술했다.
neutral"간략하게 기술하다"
To describe briefly
보고서에는 핵심 내용을 간략하게 기술해야 한다.
neutral"경험을 기술하다"
To describe one's experience
면접관에게 자신의 경험을 기술해 보세요.
neutral"상황을 기술하다"
To describe a situation
경찰은 사건 당시의 상황을 기술해 달라고 요청했다.
neutral"말로 기술하다"
To describe verbally
그 복잡한 감정을 말로 기술하기 어려웠다.
neutral"문서로 기술하다"
To describe in writing
계약 조건은 문서로 기술되어야 효력이 있다.
neutral"사실을 기술하다"
To describe the facts
목격자는 본 대로 사실을 기술했다.
neutral"느낌을 기술하다"
To describe feelings
일기장에 그날의 느낌을 기술했다.
neutral"현상을 기술하다"
To describe a phenomenon
과학자는 자연 현상을 객관적으로 기술한다.
neutral"작품을 기술하다"
To describe a work (of art, literature)
평론가는 그 작품의 특징을 정확하게 기술했다.
neutralStructures de phrases
주어는 명사를 기술해요.
저는 그림을 기술해요. (I describe the picture.)
주어는 명사에 대해 기술해요.
그는 자신의 생각에 대해 기술했어요. (He described his thoughts.)
주어는 ~게 기술해요.
그녀는 자세하게 기술했어요. (She described it in detail.)
주어는 (어떤 사건을/어떤 상황을) 기술하다.
기자는 사건의 진실을 기술했다. (The reporter described the truth of the incident.)
주어는 (명사를) ~라고 기술하다.
그는 그것을 '새로운 발견'이라고 기술했다. (He described it as 'a new discovery'.)
(누구에게) (무엇을) 기술해 주다.
선생님께 숙제 내용을 기술해 주세요. (Please describe the homework content to the teacher.)
(책/보고서 등)에 (내용을) 기술하다.
이 보고서에는 모든 과정이 기술되어 있다. (All processes are described in this report.)
(어떤 방식으로) (내용을) 기술하다.
그는 매우 객관적으로 사실을 기술했다. (He described the facts very objectively.)
Comment l'utiliser
기술하다 (gisulhada) is often used in formal contexts, like reporting, writing, or presenting information. It implies a detailed and systematic description.
While it means 'to describe,' it's more specific than the general '설명하다' (seolmyeonghada), which means 'to explain.' '기술하다' focuses on providing an account or a technical description, often with facts and details.
A common mistake is using '기술하다' interchangeably with '설명하다' when a general explanation is sufficient.
For example, if you're explaining how to use a simple object, '설명하다' is more appropriate. If you're describing the technical specifications of a complex machine, '기술하다' would be a better choice.
Another mistake is using it for casual descriptions of feelings or everyday observations; for those, other verbs like '묘사하다' (myosahada - to portray/depict) or '말하다' (malhada - to speak/tell) might be more natural.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Imagine a **기술** (technology/skill) expert trying to **기술하다** (describe) their new invention. The word sounds a bit like 'key-sool-ha-da'. Think of 'key solutions' to describe something.
Association visuelle
Picture someone meticulously writing or drawing a detailed blueprint or a technical report, using precise language to '기술하다' (describe) every component. You could also imagine a news reporter '기술하다' (giving an account) of an event with a microphone.
Word Web
Défi
Try to '기술하다' (describe) your favorite hobby in Korean, even if it's just a few simple sentences. For example: 저는 그림 그리는 것을 좋아합니다. 제 취미는 그림을 기술하는 것입니다. (I like drawing. My hobby is describing pictures.) Or, find a picture and try to '기술하다' (give an account of) what's happening in it.
Teste-toi 108 questions
저는 오늘 일어난 일을 친구에게 ___.
To say 'I described what happened today to my friend,' '기술했습니다' (described) is the correct verb.
선생님은 사진을 보고 그림을 ___고 했습니다.
To say 'The teacher told me to describe the picture,' '기술하' (describe) is the correct verb form.
그는 여행 경험을 재미있게 ___.
To say 'He described his travel experience in an interesting way,' '기술했어요' (described) is the correct verb.
책에는 새로운 세계를 ___ 내용이 많습니다.
To say 'The book has many contents that describe a new world,' '기술하는' (describing) is the correct form.
어제 본 영화에 대해 ___ 주세요.
To say 'Please describe the movie you saw yesterday,' '기술해' (describe) is the correct imperative form.
경찰에게 사고 상황을 자세히 ___.
To say 'I described the accident situation in detail to the police,' '기술했습니다' (described) is the correct verb.
greeting
thank you
apology
Read this aloud:
안녕하세요
Focus: 안녕
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
감사합니다
Focus: 감사
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
죄송합니다
Focus: 죄송
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence describing your favorite food. (e.g., '떡볶이는 맛있어요.' - Tteokbokki is delicious.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 김치를 좋아해요. 김치는 매워요. (I like kimchi. Kimchi is spicy.)
Describe your family briefly. (e.g., '우리 가족은 네 명이에요.' - My family has four people.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
우리 가족은 세 명이에요. 엄마, 아빠, 그리고 저. (My family has three people. Mom, Dad, and me.)
Write a simple sentence describing your daily routine. (e.g., '저는 아침에 일찍 일어나요.' - I wake up early in the morning.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 아침에 학교에 가요. (I go to school in the morning.)
What does the person do?
Read this passage:
저는 학생입니다. 학교에 갑니다. 한국어를 공부합니다.
What does the person do?
The passage says '학교에 갑니다' (goes to school) and '한국어를 공부합니다' (studies Korean), indicating the person is a student.
The passage says '학교에 갑니다' (goes to school) and '한국어를 공부합니다' (studies Korean), indicating the person is a student.
What color is the apple?
Read this passage:
이것은 사과입니다. 사과는 빨개요. 맛있어요.
What color is the apple?
The passage says '사과는 빨개요' (the apple is red).
The passage says '사과는 빨개요' (the apple is red).
Where is Jack from?
Read this passage:
안녕하세요. 저는 잭입니다. 미국 사람입니다. 한국어를 조금 합니다.
Where is Jack from?
The passage states '미국 사람입니다' (I am American).
The passage states '미국 사람입니다' (I am American).
This sentence means 'I like books.' The basic Korean sentence structure is Subject-Object-Verb.
This sentence means 'This is an apple.' '이것은' is 'this' and '사과입니다' is 'is an apple'.
This sentence means 'Please give me water.' '물' is 'water' and '주세요' is 'please give'.
저는 그 사건에 대해 자세히 ___ 수 있습니다.
To describe or give an account of something in words. '기술하다' fits the context of detailing an incident.
보고서에 어제 회의 내용을 ___ 주세요.
'기술해 주세요' means 'please describe/give an account of'. It's appropriate for detailing meeting contents in a report.
그는 자신의 경험을 책에 ___ 했어요.
'기술하다' means to describe or give an account of. '기술했어요' (he described/gave an account) is correct here.
그림을 보고 느낀 점을 ___ 보세요.
'기술해 보세요' means 'try to describe'. It asks to put feelings into words based on the painting.
이 문서는 우리의 계획을 ___ 있습니다.
'기술하고 있습니다' means 'is describing/giving an account of'. It indicates the document's purpose is to detail the plan.
여행 경험을 친구들에게 ___ 주었어요.
'기술해 주었어요' means 'I described/gave an account to them'. This fits the context of sharing travel experiences.
Which word best fits in the blank: 저는 한국 문화에 대해 (______) 싶어요.
The sentence means 'I want to describe Korean culture.' '기술하다' (to describe) fits the context perfectly.
What is the best way to say 'Please describe your day' in Korean?
The verb '기술하다' (to describe) is used to ask for an account of something. '하루를' means 'your day'.
Choose the sentence that correctly uses '기술하다'.
This sentence means 'He described his experience in a book.' '기술하다' is used for describing experiences or information.
'기술하다' can be used to describe an object's appearance.
'기술하다' means to describe or give an account of something in words, which includes describing an object's appearance.
You can use '기술하다' when you are eating food.
'기술하다' means 'to describe', not 'to eat'. You would use '먹다' for eating.
The phrase '이 책은 한국의 역사를 기술하고 있습니다' means 'This book is describing the history of Korea'.
'기술하고 있습니다' is the present continuous form of '기술하다', meaning 'is describing'.
This book describes Korean culture in detail.
Please describe what happened yesterday at the meeting.
That movie describes one man's life.
Read this aloud:
여행 경험을 기술해 보세요.
Focus: 기술해 보세요
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
오늘의 일정을 친구에게 기술해 주세요.
Focus: 일정을 기술해 주세요
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
주말 계획을 간략하게 기술해 줄 수 있나요?
Focus: 간략하게 기술해 줄 수 있나요
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you went to a new cafe. Write two sentences describing what you saw there, using '기술하다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 새로운 카페에 갔어요. 그 카페의 분위기를 친구에게 기술했어요. (I went to a new cafe. I described the atmosphere of the cafe to my friend.)
Write a sentence using '기술하다' to explain that you described your day to your family.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 오늘 하루를 가족에게 기술했어요. (I described my day to my family today.)
You saw a beautiful flower. Write a sentence using '기술하다' to say you described it in a letter.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 예쁜 꽃을 편지에 기술했어요. (I described the beautiful flower in a letter.)
친구가 영화를 보고 싶어 한 이유는 무엇입니까? (Why did the friend want to watch the movie?)
Read this passage:
어제 저는 재미있는 영화를 봤어요. 영화의 내용을 친구에게 기술했어요. 친구는 그 영화를 보고 싶어 했어요. (Yesterday I watched an interesting movie. I described the movie's content to my friend. My friend wanted to watch that movie.)
친구가 영화를 보고 싶어 한 이유는 무엇입니까? (Why did the friend want to watch the movie?)
The passage states '영화의 내용을 친구에게 기술했어요. 친구는 그 영화를 보고 싶어 했어요.' which means the friend wanted to watch it because the movie's content was described.
The passage states '영화의 내용을 친구에게 기술했어요. 친구는 그 영화를 보고 싶어 했어요.' which means the friend wanted to watch it because the movie's content was described.
화자는 왜 숙제를 쉽게 할 수 있었습니까? (Why could the speaker do the homework easily?)
Read this passage:
선생님은 숙제를 설명해 주셨어요. 저는 선생님이 기술하신 숙제를 잘 이해했어요. 그래서 숙제를 쉽게 할 수 있었어요. (The teacher explained the homework. I understood the homework the teacher described well. So I could do the homework easily.)
화자는 왜 숙제를 쉽게 할 수 있었습니까? (Why could the speaker do the homework easily?)
The passage says '저는 선생님이 기술하신 숙제를 잘 이해했어요. 그래서 숙제를 쉽게 할 수 있었어요.' meaning they understood the described homework well.
The passage says '저는 선생님이 기술하신 숙제를 잘 이해했어요. 그래서 숙제를 쉽게 할 수 있었어요.' meaning they understood the described homework well.
엄마는 무엇에 대해 '좋다'고 말씀하셨습니까? (What did mom say was 'good'?)
Read this passage:
저는 여행 계획을 만들었어요. 계획을 엄마에게 기술했어요. 엄마는 제 계획이 좋다고 말씀하셨어요. (I made a travel plan. I described the plan to my mom. My mom said my plan was good.)
엄마는 무엇에 대해 '좋다'고 말씀하셨습니까? (What did mom say was 'good'?)
The passage states '계획을 엄마에게 기술했어요. 엄마는 제 계획이 좋다고 말씀하셨어요.' so she said the travel plan was good.
The passage states '계획을 엄마에게 기술했어요. 엄마는 제 계획이 좋다고 말씀하셨어요.' so she said the travel plan was good.
다음 중 '기술하다'의 올바른 의미는 무엇입니까?
'기술하다'는 어떤 내용을 글로 쓰거나 말로 설명하는 것을 의미합니다.
어떤 상황에서 '기술하다'를 사용할 수 있을까요?
사건의 전말을 설명하는 것은 '기술하다'의 적절한 사용 예시입니다.
다음 문장에서 '기술하다'와 가장 유사한 의미를 가진 단어는 무엇입니까? '그는 보고서에 상황을 상세히 기술했다.'
'기술하다'와 '묘사하다'는 모두 어떤 대상을 자세히 설명하는 것을 의미합니다.
'기술하다'는 주로 그림을 그릴 때 사용되는 단어이다.
'기술하다'는 주로 글로 쓰거나 말로 설명할 때 사용되는 단어입니다. 그림을 그릴 때는 '그리다'와 같은 단어를 사용합니다.
일어난 일을 자세히 설명할 때 '기술하다'라는 표현을 사용할 수 있다.
'기술하다'는 어떤 사실이나 사건의 내용을 자세히 설명하는 것을 의미합니다.
'기술하다'는 한국어에서 오직 기술적인 내용을 설명할 때만 사용된다.
'기술하다'는 기술적인 내용뿐만 아니라 어떤 상황, 사건, 사물 등 다양한 내용을 설명할 때 사용될 수 있습니다.
Imagine you went on a short trip. Describe what you saw and did in two to three sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
저는 주말에 산에 갔습니다. 아름다운 경치를 기술하고 싶습니다. 맛있는 음식도 먹었습니다.
Describe your favorite hobby. What do you do? Why do you like it?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
제 취미는 독서입니다. 주말에 도서관에 가서 여러 종류의 책을 기술하면서 시간을 보냅니다. 새로운 지식을 얻는 것이 즐겁습니다.
Describe a difficult situation you've faced and how you overcame it.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
작년에 시험에서 좋지 않은 점수를 받았습니다. 그 상황을 기술하기는 힘들지만, 열심히 공부해서 다음 시험에 합격했습니다.
작가는 공원에서 무엇을 하고 있었습니까?
Read this passage:
오늘 아침에 공원에 갔습니다. 저는 아름다운 꽃과 나무들을 보았습니다. 한 작가가 공원에서 본 풍경을 기술하고 있었습니다. 그녀는 노트에 자세히 적고 있었습니다.
작가는 공원에서 무엇을 하고 있었습니까?
지문에서 '한 작가가 공원에서 본 풍경을 기술하고 있었습니다.'라고 명시되어 있습니다.
지문에서 '한 작가가 공원에서 본 풍경을 기술하고 있었습니다.'라고 명시되어 있습니다.
이 보고서의 주된 목적은 무엇입니까?
Read this passage:
이 보고서는 회사의 새로운 제품에 대해 기술하고 있습니다. 제품의 장점과 특징을 자세히 설명합니다. 소비자들이 이 제품을 왜 좋아할지 분명히 알 수 있습니다.
이 보고서의 주된 목적은 무엇입니까?
지문에서 '이 보고서는 회사의 새로운 제품에 대해 기술하고 있습니다.'라고 명시되어 있습니다.
지문에서 '이 보고서는 회사의 새로운 제품에 대해 기술하고 있습니다.'라고 명시되어 있습니다.
여행 일기를 쓰는 주된 이유가 무엇입니까?
Read this passage:
여행 일기는 나의 경험을 기술하는 좋은 방법이다. 나는 매일 무엇을 했는지, 무엇을 느꼈는지 적는다. 나중에 이 일기를 다시 읽으면 그 순간들이 생생하게 기억난다.
여행 일기를 쓰는 주된 이유가 무엇입니까?
지문에서 '나의 경험을 기술하는 좋은 방법이다'와 '그 순간들이 생생하게 기억난다'라고 언급되어 있습니다.
지문에서 '나의 경험을 기술하는 좋은 방법이다'와 '그 순간들이 생생하게 기억난다'라고 언급되어 있습니다.
This sentence means 'He described the situation in detail.' The natural order in Korean is subject-object-adverb-verb.
This sentence means 'Please describe all the contents in the meeting minutes.' The structure '회의록에 (in the meeting minutes) 모든 내용을 (all the contents) 기술해 주세요 (please describe)' is standard.
This sentence means 'I plan to describe the research results in the report.' The order follows 'place/document + object + verb phrase for future tense'.
다음 중 '기술하다'의 의미와 가장 가까운 것은 무엇입니까? (Which of the following is closest in meaning to '기술하다'?)
'기술하다'는 어떤 사실이나 상황을 말이나 글로 자세히 설명하는 것을 의미합니다. (Gisulhada means to explain a fact or situation in detail, either verbally or in writing.)
이 상황에서 '기술하다'를 가장 적절하게 사용한 문장은 무엇입니까? (Which sentence uses '기술하다' most appropriately in this situation?) 상황 (Situation): 목격자가 사건에 대해 이야기하고 있습니다. (A witness is talking about an incident.)
목격자가 사건에 대해 이야기하는 것은 사건을 설명하거나 묘사하는 행위이므로 '기술하다'가 가장 적절합니다. (A witness talking about an incident is an act of explaining or describing it, so '기술하다' is the most appropriate.)
빈칸에 들어갈 가장 알맞은 단어는 무엇입니까? (What is the most suitable word for the blank?) 보고서에는 실험 과정이 상세하게 _____ 있었다. (The experimental process was _____ in detail in the report.)
보고서에는 실험 과정이 자세히 설명되어 있어야 자연스러운 문장입니다. (It is a natural sentence that the experimental process should be described in detail in the report.)
'기술하다'는 주로 감정이나 느낌을 표현할 때 사용된다. ('기술하다' is mainly used when expressing emotions or feelings.)
'기술하다'는 주로 어떤 사실, 사건, 상황 등을 자세히 설명하거나 묘사할 때 사용됩니다. 감정을 표현할 때는 '표현하다'나 '드러내다'와 같은 단어가 더 적합합니다. (Gisulhada is mainly used to explain or describe facts, incidents, situations, etc., in detail. When expressing emotions, words like '표현하다' (to express) or '드러내다' (to reveal) are more suitable.)
역사적인 사건을 기록하는 것은 '기술하다'의 사용 예시가 될 수 있다. (Recording historical events can be an example of using '기술하다'.)
역사적인 사건을 기록하는 것은 그 사건을 자세히 설명하고 묘사하는 행위이므로 '기술하다'의 적절한 사용 예시입니다. (Recording historical events is an act of explaining and describing those events in detail, making it an appropriate example of using '기술하다'.)
'기술하다'는 오직 말로만 무언가를 설명할 때 사용한다. ('기술하다' is only used to explain something verbally.)
'기술하다'는 말뿐만 아니라 글로도 어떤 사실이나 상황을 자세히 설명하거나 묘사할 때 사용됩니다. (Gisulhada is used to explain or describe facts or situations in detail, not only verbally but also in writing.)
He described his experiences in a book.
All details must be accurately described in the meeting minutes.
I described the accident situation in detail to the police.
Read this aloud:
당신의 꿈을 저에게 기술해 주세요.
Focus: 기술해 주세요
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이 그림에 대해 기술해 보세요.
Focus: 기술해 보세요
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
보고서에 주요 발견 사항을 기술했습니다.
Focus: 기술했습니다
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
그는 사건의 전말을 상세히 ___ 했다.
‘기술하다’는 어떤 내용을 자세히 말하거나 글로 나타내는 것을 의미합니다. 여기서는 사건의 전체적인 내용을 상세히 설명했다는 맥락에서 가장 적절합니다.
보고서에는 연구 결과를 명확하게 ___ 해야 한다.
연구 결과를 글로 정확하고 상세하게 표현해야 한다는 의미에서 ‘기술하다’가 올바른 표현입니다.
화가는 자신의 감정을 그림으로 ___ 하는 데 능숙하다.
감정이나 생각을 시각적인 형태로 나타내는 것도 ‘기술하다’의 한 형태로 볼 수 있으며, 여기서는 화가의 표현 능력을 강조합니다.
그는 증언에서 목격한 바를 그대로 ___ 했다.
목격한 내용을 자세히 설명하거나 진술하는 상황에서 ‘기술하다’는 적절한 표현입니다. 여기서는 단순히 말하는 것을 넘어 상세하게 묘사하는 뉘앙스가 있습니다.
소설가는 등장인물의 내면세계를 섬세하게 ___ 한다.
소설가가 등장인물의 복잡한 감정이나 생각을 글로 상세하게 묘사하는 경우에 ‘기술하다’를 사용할 수 있습니다.
역사가들은 과거의 사건들을 객관적으로 ___ 하려고 노력한다.
역사적 사실을 주관적인 해석 없이 있는 그대로 서술하거나 설명하려는 노력을 나타낼 때 ‘기술하다’는 매우 적절합니다.
다음 중 '기술하다'의 올바른 사용법은 무엇입니까?
'기술하다'는 사건, 경험, 현상 등을 말이나 글로 자세히 설명하거나 묘사할 때 사용합니다. '선물을 기술하다', '시험 문제를 기술하다', '컴퓨터를 기술하다'는 어색합니다.
어떤 상황에서 '기술하다'라는 단어를 사용하기에 가장 적절합니까?
'기술하다'는 주로 어떤 현상, 사건, 상황 등에 대해 자세히 설명하고 묘사할 때 사용됩니다. 따라서 '어떤 현상의 원인과 과정을 설명할 때'가 가장 적절합니다.
문맥상 '기술하다'와 가장 유사한 의미를 가진 단어는 무엇입 lunatic?
'기술하다'는 어떤 대상을 자세히 설명하고 묘사하는 것을 의미하므로, '묘사하다'가 가장 유사한 의미를 가집니다. '요약하다'는 간략하게 줄이는 것이고, '지시하다'는 명령하는 것이며, '분석하다'는 세부적으로 나누어 탐구하는 것입니다.
보고서에서 연구 결과를 '기술하다'는 것은 연구 내용을 상세히 설명한다는 의미이다.
보고서에서 연구 결과를 '기술하다'는 것은 연구의 과정, 결과, 해석 등을 상세하고 구체적으로 설명하는 것을 의미합니다.
일상적인 대화에서 친구에게 방금 본 영화의 줄거리를 간단히 '기술하다'는 표현은 자연스럽다.
일상적인 대화에서 '기술하다'는 표현은 다소 딱딱하고 격식 있는 어감입니다. 친구에게 영화 줄거리를 말할 때는 '설명하다', '이야기하다' 등의 표현이 더 자연스럽습니다.
어떤 문제에 대한 해결책을 제시할 때, 그 해결책을 '기술하다'라고 표현할 수 있다.
문제에 대한 해결책을 제시하고 그 내용을 구체적으로 설명할 때 '기술하다'라는 표현을 사용할 수 있습니다. 이는 해결책의 상세한 내용과 적용 방안 등을 설명하는 의미가 됩니다.
This sentence means 'He described the incident in detail.' The natural order in Korean places the object '사건을' before the adverb '자세히' and then the verb '기술했다.'
This sentence translates to 'It was difficult to describe one's feelings in words.' The possessive '자신의' comes before the object '감정을,' followed by the means '말로,' and then the infinitive '기술하기' and adjective '어려웠다.'
This imperative sentence means 'Describe the research results accurately in the report.' The location '보고서에' comes first, followed by the object '연구 결과를,' the adverb '정확하게,' and the command verb '기술하시오.'
She described the whole story of the incident in detail.
The report should clearly describe the experimental process.
I am describing my travel experiences on my blog.
Read this aloud:
당신은 어제 본 영화에 대해 기술해 보세요.
Focus: 기술해
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
면접관에게 당신의 강점을 기술해 보세요.
Focus: 강점을 기술해
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
그 예술 작품에 대한 당신의 감상을 기술해 주세요.
Focus: 감상을 기술해
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This phrase means 'to describe the incident in detail in the report.' The order follows the typical Korean sentence structure of 'location/instrument + object + adverb + verb'.
This translates to 'He described the scene with a picture.' The subject '그는' (he) comes first, followed by the instrument '그림으로' (with a picture), the object '장면을' (the scene), and finally the verb '기술했다' (described).
This sentence means 'It is important to describe the phenomenon objectively.' The core idea is 'describing the phenomenon objectively', which is then turned into a noun phrase '기술하는 것' (the act of describing) and followed by '이 중요하다' (is important).
/ 108 correct
Perfect score!
Summary
기술하다 means to describe or give an account of something using words, like telling a story or explaining a situation.
- describe
- account
- explain
Exemple
보고서에 자세한 내용을 기술하시오.
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Plus de mots sur academic
입체적
B2Having a three-dimensional effect or examining something from multiple perspectives rather than a single flat view. It implies a comprehensive and detailed analysis.
~에 관해
B1About, concerning.
~에 대하여
A2Concerning or regarding a particular subject; about.
~대해
A2About; concerning; regarding.
~에 관하여
A2Regarding, concerning, about (a topic).
~에 대해(서)
A1Indicates the topic or subject of discussion, meaning 'about' or 'regarding'.
무엇보다
A2More than anything else; above all.
결석생
A2A student who is absent from class.
추상화하다
B2To consider something theoretically or separately from its physical reality. It involves extracting general principles from specific examples.
추상
A2Abstraction; the quality of dealing with ideas rather than events.