C1 Idiomatic Expressions 11 min read Moyen

Actions sans conviction : -는 둥 마는 둥

Tu as un outil super pratique pour décrire une action faite avec si peu d'effort qu'elle compte à peine comme 'réalisée'. C'est pour les moments où tu 'fais à moitié' ou 'à peine'. Pense à à moitié, à peine, sans conviction.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -는 둥 마는 둥 to describe an action performed so poorly it feels like it wasn't done at all.

  • Attach to verb stems: '먹는 둥 마는 둥 하다' (barely ate).
  • Always ends with '하다' or a verb of state.
  • Implies dissatisfaction or lack of effort in the action.
Verb Stem + 는 둥 + Verb Stem + 마는 둥 + 하다

Overview

Tu connais ce sentiment quand tu 'ranges' ta chambre, mais en fait tu déplaces juste des piles de vêtements de la chaise au lit ? Ou quand tu 'écoutes' les problèmes d'un ami, mais tu penses à ce que tu vas manger ? Cette ambiance molle et sans effort, c'est exactement ce que capture -는 둥 마는 둥.
Ça décrit une action faite de manière si vague ou incomplète qu'on ne sait pas trop si elle a eu lieu. C'est l'équivalent linguistique d'un haussement d'épaules.

How This Grammar Works

Ce modèle combine un verbe avec (qui implique une apparence vague ou une supposition) et 말다 (arrêter/ne pas faire). Littéralement, ça se traduit par
semblant faire X, semblant ne pas faire X
.
Tu l'utilises quand quelqu'un fait une action à moitié, à peine, ou insuffisamment. Il ne s'agit pas de *faire semblant* (comme un faux sourire) ; il s'agit de le faire avec zéro énergie ou concentration.
C'est souvent suivi de 하다 (faire), 보내다 (passer du temps), ou d'autres verbes décrivant comment l'action a été menée.

Formation Pattern

1
C'est étonnamment rythmé. Tu prends la racine du verbe, tu ajoutes -는 둥, puis tu ajoutes 마는 둥. C'est une expression figée, donc pas besoin de trop réfléchir à la conjugaison.
2
Prends une racine verbale (ex : 자다 - dormir).
3
Attache -는 둥자는 둥.
4
Ajoute l'expression fixe 마는 둥.
5
Combine : 자는 둥 마는 둥.
6
Termine avec un verbe principal comme 하다.
7
Combinaisons courantes :
8
보다 (regarder) → 보는 둥 마는 둥 (jeter un coup d'œil/regarder à peine)
9
듣다 (écouter) → 듣는 둥 마는 둥 (écouter d'une oreille)
10
먹다 (manger) → 먹는 둥 마는 둥 (picorer son assiette)

When To Use It

Utilise ça quand la qualité ou l'intensité d'une action est pathétique.
  • Le matin Zombie : Tu as dormi, mais pas vraiment. (잠을 자는 둥 마는 둥 했어요)
  • Le rendez-vous ennuyeux : Tu as picoré ton plat parce que tu étais nerveux. (밥을 먹는 둥 마는 둥 했어요)
  • La pluie : Il pleuviote, ça ne tombe pas vraiment mais ce n'est pas sec non plus. (비가 오는 둥 마는 둥 해요)
  • L'étudiant distrait : Écouter un cours tout en scrollant sur TikTok. (수업을 듣는 둥 마는 둥 했어요)

Common Mistakes

1. Confondre avec Faire semblant
Les apprenants confondent souvent ça avec -(으)n 척하다.
  • 공부하는 척했다 = J'ai fait semblant d'étudier (mais je jouais).
  • 공부하는 둥 마는 둥 했다 = J'ai étudié, mais je regardais par la fenêtre toutes les 5 minutes.
2. Utiliser pour une intention future
Cette structure décrit un état ou la qualité d'une action passée. Tu ne dirais généralement pas
Je *vais* le faire à moitié
. C'est surtout de l'observation :
Il le *fait* à moitié
ou "Je l'*ai fait* à moitié".
3. Oublier l'espace
Les espaces comptent dans les examens d'écriture coréenne ! C'est 는 둥 (espace) 마는 둥, pas 는둥마는둥.

Contrast With Similar Patterns

-을락 말락 하다 (Sur le point de)

Ça signifie que quelque chose a *failli* arriver mais ne s'est pas produit.

잠이 들락 말락 해요 (Je somnole / pique du nez).
잠을 자는 둥 마는 둥 해요 (Je dors très mal/agité).

-건 말건 (Que ce soit ou non)

Ça implique une indifférence face à un choix.

가건 말건 상관없어 (Je m'en fiche que tu y ailles ou non).
가는 둥 마는 둥 해 (Il y va très lentement/avec hésitation).

Quick FAQ

Q : Puis-je utiliser ça avec des adjectifs ?

R: Non. C'est strictement pour les verbes d'action car ça décrit *comment* une action est faite. Tu ne peux pas être joli à moitié.

Q : Est-ce formel ou informel ?

R: L'expression elle-même est neutre. La politesse dépend du verbe final. ...둥 해요 (Poli), ...둥 해 (Décontracté).

Q : Puis-je l'utiliser pour la météo ?

R: Oui ! 비가 오는 둥 마는 둥 해요 est une façon très courante de dire Il pleuviote ou Il pleut à peine.

Q : Est-ce que ça finit toujours par 하다 ?

R: La plupart du temps, oui. Mais parfois on voit ...둥 마는 둥 지내다 (a passé le temps à faire X à moitié).

Formation Table

Verb Stem Pattern Full Phrase
는 둥 마는 둥
먹는 둥 마는 둥 하다
는 둥 마는 둥
자는 둥 마는 둥 하다
는 둥 마는 둥
듣는 둥 마는 둥 하다
는 둥 마는 둥
하는 둥 마는 둥 하다
는 둥 마는 둥
읽는 둥 마는 둥 하다
는 둥 마는 둥
쓰는 둥 마는 둥 하다

Meanings

This pattern describes an action that is performed in such a perfunctory or incomplete manner that the speaker feels it is almost as if the action did not occur.

1

Negligent Action

Doing something with so little effort it is negligible.

“숙제를 하는 둥 마는 둥 했다.”

“잠을 자는 둥 마는 둥 해서 피곤하다.”

Reference Table

Reference table for Actions sans conviction : -는 둥 마는 둥
Verbe Conjugaison Signification Contexte
자다 (dormir)
자는 둥 마는 둥
dormir à peine
Insomnie / Sieste
듣다 (écouter)
듣는 둥 마는 둥
écouter d'une oreille
Réunion ennuyeuse
보다 (voir)
보는 둥 마는 둥
regarder distraitement
Distrait
먹다 (manger)
먹는 둥 마는 둥
picorer sa nourriture
Pas d'appétit
하다 (faire)
하는 둥 마는 둥
faire sans conviction
Tâches ménagères / Travail
오다 (venir)
오는 둥 마는 둥
pleuvoir très légèrement
Météo

Spectre de formalité

Formel
식사를 하는 둥 마는 둥 했습니다.

식사를 하는 둥 마는 둥 했습니다. (Daily life)

Neutre
밥을 먹는 둥 마는 둥 했어요.

밥을 먹는 둥 마는 둥 했어요. (Daily life)

Informel
밥 먹는 둥 마는 둥 했어.

밥 먹는 둥 마는 둥 했어. (Daily life)

Argot
밥 대충 먹는 둥 마는 둥.

밥 대충 먹는 둥 마는 둥. (Daily life)

Spectre de l'intensité de l'action

Intensité de l'action

100% d'effort

  • 열심히 하다 Faire avec diligence

50% d'effort

  • 대충 하다 Faire grossièrement

10% d'effort (La Règle)

  • 하는 둥 마는 둥 Le faire à peine

0% d'effort

  • 안 하다 Ne pas faire

Est-ce que ça arrive ?

Sur le point d'arriver (-을락 말락)
잠이 들락 말락 Sur le point de s'endormir
비가 올락 말락 Il va bientôt pleuvoir
Arrive mal (-는 둥 마는 둥)
잠을 자는 둥 마는 둥 Dormir de façon agitée
비가 오는 둥 마는 둥 Bruiner légèrement

Dois-je utiliser -는 둥 마는 둥 ?

1

Est-ce un verbe d'action ?

YES
Étape suivante
NO
Ne pas utiliser (Pas d'adjectifs)
2

L'action a-t-elle techniquement eu lieu ?

YES
Étape suivante
NO
Utiliser -을락 말락 (Presque arrivé)
3

A-t-elle été faite avec un effort total ?

YES
Utiliser 열심히 ou 잘
NO
Utiliser -는 둥 마는 둥 !

Contextes courants

😴

Sommeil

  • 자는 둥 마는 둥
  • Insomnie
  • Siestes en avion
🍜

Nourriture

  • 먹는 둥 마는 둥
  • Pas d'appétit
  • Rendez-vous nerveux
👂

Écoute

  • 듣는 둥 마는 둥
  • Cours ennuyeux
  • Râleries
🌦️

Météo

  • 오는 둥 마는 둥
  • Bruine
  • Brouillard léger

Exemples par niveau

1

밥을 먹는 둥 마는 둥 했어요.

I barely ate my meal.

1

잠을 자는 둥 마는 둥 했어.

I barely slept.

1

숙제를 하는 둥 마는 둥 하고 놀러 갔다.

He did his homework half-heartedly and went out to play.

1

그는 일을 하는 둥 마는 둥 해서 팀에 도움이 안 된다.

He works so half-heartedly that he's no help to the team.

1

시험 공부를 하는 둥 마는 둥 했더니 결과가 뻔하다.

I studied for the exam so half-heartedly, the result is obvious.

2

그녀는 대답을 하는 둥 마는 둥 하고 방으로 들어갔다.

She gave a half-hearted answer and went into her room.

1

그는 내 말을 듣는 둥 마는 둥 하며 스마트폰만 쳐다봤다.

He barely listened to me, only staring at his smartphone.

Facile à confondre

Half-hearted Actions: -는 둥 마는 둥 vs -다 만다

Both imply incomplete actions.

Erreurs courantes

먹는 둥 마는 둥이다

먹는 둥 마는 둥 했다

It requires the verb '하다' to function as a predicate.

예쁜 둥 마는 둥

예쁘게 하는 둥 마는 둥

Cannot be used with adjectives directly.

공부를 둥 마는 둥

공부를 하는 둥 마는 둥

Must include the verb stem before the pattern.

숙제를 하는 둥 마는 둥 해버렸다

숙제를 하는 둥 마는 둥 했다

The nuance of '해버렸다' (regret) is usually redundant here.

Structures de phrases

___을/를 ___는 둥 마는 둥 했다.

Real World Usage

Texting very common

오늘 잠을 자는 둥 마는 둥 해서 피곤해.

Social Media common

오늘 운동하는 둥 마는 둥 했네..

Job Interviews rare

N/A

Food Delivery Apps occasional

배가 고파서 밥을 먹는 둥 마는 둥 했어요.

Travel common

비행기에서 잠을 자는 둥 마는 둥 했어.

Classroom common

학생들이 수업을 듣는 둥 마는 둥 한다.

💬

La fausse modestie ?

Parfois, on utilise ça pour être modeste. 'J'ai un peu préparé' («준비하는 둥 마는 둥 했어요») alors qu'on a bossé dur. Mais le plus souvent, ça veut juste dire qu'on est paresseux.
⚠️

Piège grammatical

Attention à la conjugaison ! Le premier verbe reste toujours au présent, même si l'action est passée. C'est toujours «자는 둥» même si tu as dormi hier («잤어요»).
🎯

Bulletin météo

C'est l'expression parfaite pour cette pluie fine et agaçante qui ne te trempe pas mais te mouille les lunettes. «비가 오는 둥 마는 둥 해서 우산 쓰기가 애매해.»

Smart Tips

Always use '자는 둥 마는 둥' for maximum impact.

잠을 조금 잤어. 잠을 자는 둥 마는 둥 했어.

Use this to emphasize your busy schedule.

밥을 빨리 먹었어. 밥을 먹는 둥 마는 둥 했어.

Use it to sound disappointed.

일을 대충 했어. 일을 하는 둥 마는 둥 하네.

Use '듣는 둥 마는 둥' to show you weren't paying attention.

안 들었어. 듣는 둥 마는 둥 했어.

Prononciation

neun-dung-ma-neun-dung

Liaison

The '둥' is pronounced clearly. Ensure the '마는' flows into '둥'.

Frustrated

먹는 둥 마는 둥 (falling tone)

Conveys annoyance.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of a 'Do-not-do' sandwich: You do it, then you don't do it, then you finish with 'do' (하다).

Association visuelle

Imagine a student staring at a book, flipping pages but not reading. That is '읽는 둥 마는 둥'.

Rhyme

는 둥 마는 둥, 대충 하는 둥.

Story

Min-su was so tired he ate his breakfast '먹는 둥 마는 둥'. Then he went to work and '일하는 둥 마는 둥' all day. Finally, he came home and '자는 둥 마는 둥' all night.

Word Web

먹는 둥 마는 둥자는 둥 마는 둥하는 둥 마는 둥듣는 둥 마는 둥읽는 둥 마는 둥

Défi

Describe your morning routine using this pattern for at least three actions.

Notes culturelles

In high-pressure work environments, this is often used to describe 'quiet quitting' or lack of motivation.

Derived from the verb '말다' (to stop/cease) and '하다' (to do).

Amorces de conversation

오늘 아침 식사 하셨어요?

Sujets d'écriture

Describe a day where you felt unproductive.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Complète la phrase pour dire 'j'ai à peine dormi'.

너무 피곤해서 잠을 ___ 둥 ___ 둥 했어.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 자는 / 마는
Le modèle est la racine du verbe + 는 둥 + 마는 둥. Pour 'dormir' (자다), ça devient 자는 둥 마는 둥.
Quelle phrase décrit une action faite sans concentration ? Choix multiple

Choisis la bonne nuance :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부를 하는 둥 마는 둥 했어요. (J'ai étudié sans conviction.)
'-는 둥 마는 둥' signifie spécifiquement faire quelque chose avec peu d'effort ou à peine le faire.
Trouve l'erreur d'espacement. Error Correction

Find and fix the mistake:

비가 오는둥마는둥 해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비가 오는 둥 마는 둥 해요.
En coréen standard, '둥' agit ici comme un nom dépendant et doit être espacé : '오는 둥 마는 둥'.

Score: /3

Exercices pratiques

8 exercises
Complete the sentence.

어젯밤에 잠을 ___ ___ ___ ___ 했어.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct pattern is V-는 둥 마는 둥.
Select the correct usage. Choix multiple

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Only action verbs work.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

그는 일을 하는 둥 마는 둥.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Needs '하다' at the end.
Reorder the words. Sentence Building

먹는 / 둥 / 밥을 / 마는 / 둥 / 했다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Standard word order.
Match the verb to the pattern. Match Pairs

Match '듣다' with the pattern.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct pattern.
Transform to the pattern. Sentence Transformation

밥을 조금 먹었다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Captures the nuance.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 오늘 왜 이렇게 피곤해? B: ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Fits the context of being tired.
True or False? True False Rule

Can this be used with '예쁘다'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Only action verbs.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Complète le blanc pour 'écouter d'une oreille'. Texte trous

그는 내 이야기를 ___ 둥 마는 둥 했다. (듣다)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 듣는
Quelle situation correspond à '먹는 둥 마는 둥' ? Choix multiple

Quand utiliserais-tu '먹는 둥 마는 둥' ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Quand tu es malade et que tu picotes ta bouillie.
Traduis 'J'ai à peine dormi' en utilisant la grammaire cible. Traduction

Comment dis-tu 'J'ai à peine dormi' (en utilisant 자다) ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 잠을 자는 둥 마는 둥 했어.
Arrange les mots pour former une phrase correcte. Sentence Reorder

비가 / 마는 / 오는 / 둥 / 둥 / 해요

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비가 오는 둥 마는 둥 해요
Identifie l'usage incorrect. Error Correction

Choisis la phrase étrange :

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 날씨가 춥는 둥 마는 둥 했어요. (Le temps était à peine froid)
Associe le verbe au contexte. Match Pairs

Associe l'action 'à moitié faite' à la situation.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 듣는 둥 마는 둥 - Conférence ennuyeuse
Complète la phrase pour 'regarder distraitement'. Texte trous

TV를 ___ 둥 마는 둥.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 보는
Quel est l'opposé de '열심히' (avec diligence) ? Choix multiple

Quelle phrase est essentiellement l'opposé de 'travailler dur' ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 일하는 둥 마는 둥 하다
Traduis : 'Il répond sans conviction'. Traduction

대답을 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 하는 둥 마는 둥 해요
Corrige le temps du verbe. Error Correction

어제 잠을 잔 둥 마는 둥 했어.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 어제 잠을 자는 둥 마는 둥 했어.
Réordonne : 공부를 / 마는 / 둥 / 둥 / 하는 / 했어 Sentence Reorder

Réorganise la phrase.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 공부를 하는 둥 마는 둥 했어
Sélectionne la partie de négation correcte. Texte trous

가는 둥 ___ 둥.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 마는

Score: /12

FAQ (8)

Only action verbs. You cannot use it with descriptive verbs like '예쁘다' or '크다'.

No, it is informal and colloquial.

The sentence will be grammatically incomplete.

It means you did it, but so poorly it feels like you didn't.

Yes, e.g., '먹는 둥 마는 둥 할 거야'.

Generally no, it's too casual.

'대충' is an adverb meaning 'roughly', while this is a specific verb pattern.

It's a contraction of '듯이' (as if).

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

hacer algo a medias

Korean uses a repetitive verb structure.

Japanese high

〜するのしないの

Korean is more commonly used for physical needs.

Chinese moderate

半做半不做

Korean is more idiomatic.

German moderate

halbherzig

Korean focuses on the action itself.

French moderate

faire quelque chose à moitié

Korean is more colloquial.

Arabic low

بشكل غير مكتمل

Korean is a fixed idiomatic pattern.

Learning Path

Prerequisites

Connected Grammar

Verb-다 만다

Contrast

Confused with incomplete actions.

Verb-고 자시고

Advanced Form

More advanced frustration expression.

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !