A2 verb

껍질을 벗기다

kkeopjireul beotgida

When you're preparing food, you often need to remove the outer layer of fruits or vegetables. In Korean, the verb for this action is 껍질을 벗기다. Think of it as taking off a jacket – 벗기다 means 'to take off' or 'to undress', and 껍질 refers to the skin, peel, or rind. So, literally, you are 'taking off the skin'.

You can use 껍질을 벗기다 for things like apples, oranges, potatoes, or onions. For example, if you're making an apple pie, you'd say 사과의 껍질을 벗기다 (to peel an apple). If you're cooking with garlic, you'd 깐 마늘 (peeled garlic). This phrase is essential for anyone who spends time in the kitchen or talks about food preparation in Korean.

When we talk about 'peeling' in Korean, we use the verb '껍질을 벗기다' (kkeopjireul beosgida). This phrase literally means 'to take off the skin or peel'. You'll use this for things like fruits and vegetables, where you're removing an outer layer.

For example, if you're peeling an apple, you would say '사과 껍질을 벗기다'. If you're peeling a banana, it's '바나나 껍질을 벗기다'. It's a very common and practical phrase for everyday situations in the kitchen or when preparing food.

Niveau de difficulté

Lecture 1/5

short

Écriture 1/5

short

Expression orale 1/5

short

Écoute 1/5

short

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

사과 (apple) 오렌지 (orange) 감자 (potato) 과일 (fruit) 야채 (vegetable)

Apprends ensuite

썰다 (to cut/slice) 깎다 (to peel with a knife/to pare) 자르다 (to cut) 요리하다 (to cook)

Avancé

껍데기 (shell/husk - often for eggs, nuts) 껍질 (skin/rind - often for fruits, vegetables) 벗기다 (to take off/to undress/to peel - general usage)

Grammaire à connaître

Use with nouns that have a "skin" or outer layer. The object marker (을/를) is attached to the noun being peeled.

사과 껍질을 벗기다 (To peel an apple skin)

This phrase is specifically for removing the outer layer of fruits, vegetables, or sometimes even boiled eggs. It's not used for removing clothing or adhesive labels.

오렌지 껍질을 벗기다 (To peel an orange rind)

When used in a command or request, the polite ending -세요 (se-yo) is often added to 벗기다 (beot-gi-da).

마늘 껍질을 벗기세요 (Please peel the garlic skin)

It can be used in a passive form (벗겨지다 - beot-gyeo-ji-da) to describe something being peeled or coming off naturally.

껍질이 잘 벗겨져요 (The skin peels well)

The particle -고 (go) can connect this verb to another action, indicating a sequence of events.

감자 껍질을 벗기고 요리하다 (Peel the potato skin and then cook)

Exemples par niveau

1

사과 껍질을 벗겨 주세요.

Please peel the apple.

2

오렌지 껍질을 벗기기가 어려워요.

It's difficult to peel an orange.

3

감자를 껍질 벗겨서 요리했어요.

I peeled the potatoes and cooked them.

4

이 과일은 껍질을 벗겨 먹어야 해요.

You have to peel and eat this fruit.

5

마늘 껍질을 벗기는 데 시간이 좀 걸려요.

It takes some time to peel garlic.

6

바나나는 쉽게 껍질을 벗길 수 있어요.

Bananas can be peeled easily.

7

요리하기 전에 채소 껍질을 벗겨야 해요.

You need to peel the vegetables before cooking.

8

그는 칼로 오이 껍질을 벗겼어요.

He peeled the cucumber with a knife.

1

사과 껍질을 벗겨서 먹었어요.

I peeled an apple and ate it.

2

오렌지 껍질을 쉽게 벗길 수 있어요.

You can easily peel an orange.

3

감자 껍질을 벗기는 것이 좀 귀찮아요.

Peeling potatoes is a bit annoying.

4

손으로 밤 껍질을 벗기면 손톱이 아플 수 있어요.

If you peel chestnuts by hand, your fingernails might hurt.

5

삶은 계란 껍질을 잘 벗기려면 찬물에 담가두세요.

To peel a boiled egg well, soak it in cold water.

6

새우 껍질을 벗기고 요리하는 게 더 편해요.

It's more convenient to peel shrimp and cook them.

7

수박 껍질을 벗기기 전에 깨끗하게 씻으세요.

Wash the watermelon thoroughly before peeling it.

8

요즘에는 자동으로 과일 껍질을 벗겨주는 기계도 있어요.

Nowadays, there are also machines that automatically peel fruit.

1

이 사과는 껍질을 벗겨 먹는 게 더 맛있어요.

This apple tastes better if you peel it before eating.

-는 게: It is better to...

2

오렌지 껍질을 벗기기가 이렇게 어려울 줄 몰랐어요.

I didn't know peeling an orange would be this difficult.

-기가 어렵다: It is difficult to...

3

감자 껍질을 벗겨서 요리할 준비를 해주세요.

Please peel the potatoes and prepare them for cooking.

-(으)세요: Please do...

4

바나나는 껍질을 벗기지 않고 먹으면 안 돼요.

You shouldn't eat a banana without peeling it.

-지 않고: Without doing...

5

새우 껍질을 벗기는 데 시간이 좀 걸렸어요.

It took a while to peel the shrimp.

-는 데 시간이 걸리다: It takes time to do...

6

마늘 껍질을 벗기는 간단한 방법이 있어요.

There's a simple way to peel garlic.

-는 방법: A way to do...

7

햇볕에 너무 오래 있어서 피부가 껍질을 벗기고 있어요.

My skin is peeling because I was in the sun too long.

-고 있다: Is doing (ongoing action)

8

저는 사과를 껍질째 먹는 걸 좋아해요.

I like to eat apples with the skin on.

-째: As it is, with...

Modèles grammaticaux

~(으)세요 (polite command) ~고 (and, then) ~서 (so, and then) ~는 것 (gerund, turning a verb into a noun) ~기 전에 (before doing something) ~은/ㄴ 후에 (after doing something) ~느라 (due to, because of doing something) ~지 않고 (without doing something)

Expressions idiomatiques

"눈 깜짝할 사이"

In the blink of an eye / instantly

눈 깜짝할 사이에 사라졌어요. (It disappeared in the blink of an eye.)

neutral

"발 벗고 나서다"

To actively step forward / to wholeheartedly get involved

그 문제를 해결하려고 발 벗고 나섰어요. (I wholeheartedly stepped forward to solve that problem.)

neutral

"입이 짧다"

To be a picky eater / to have a small appetite

저는 입이 짧아서 많이 못 먹어요. (I'm a picky eater so I can't eat a lot.)

neutral

"어깨가 무겁다"

To feel a heavy burden / to have a lot of responsibility

새로운 직책을 맡아서 어깨가 무거워요. (I have a new position so I feel a heavy burden.)

neutral

"귀가 얇다"

To be easily swayed by others' opinions / to be gullible

제 친구는 귀가 얇아서 쉽게 속아요. (My friend is gullible so they are easily fooled.)

neutral

"손이 크다"

To be generous / to make a lot of food

할머니는 손이 커서 음식을 항상 많이 만드세요. (Grandma is generous so she always makes a lot of food.)

neutral

"바람을 쐬다"

To get some fresh air / to take a break outside

답답해서 밖에 나가 바람을 쐴 거예요. (I'm feeling stuffy so I'm going out to get some fresh air.)

neutral

"눈 밖에 나다"

To fall out of favor / to be disliked by someone

상사에게 눈 밖에 나지 않도록 조심해야 해요. (I need to be careful not to fall out of favor with my boss.)

neutral

"발목을 잡다"

To hold someone back / to hinder someone's progress

과거의 실수가 제 발목을 잡았어요. (My past mistakes held me back.)

neutral

"코가 높다"

To be arrogant / to be conceited

그는 실력이 좋은데 코가 너무 높아요. (He's talented but too arrogant.)

neutral

Structures de phrases

A1

Noun 껍질을 벗기다.

바나나 껍질을 벗겨요. (I peel a banana.)

A1

Noun 껍질을 벗겨 주세요.

오렌지 껍질을 벗겨 주세요. (Please peel the orange.)

A2

Noun 껍질을 벗겨서 Verb.

마늘 껍질을 벗겨서 요리했어요. (I peeled the garlic and cooked.)

A2

Noun 껍질을 벗기는 것.

양파 껍질을 벗기는 것이 싫어요. (I don't like peeling onions.)

B1

Noun 껍질을 벗기기 전에...

배 껍질을 벗기기 전에 씻으세요. (Wash the pear before peeling.)

B1

Noun 껍질을 벗긴 후에...

복숭아 껍질을 벗긴 후에 드세요. (Eat the peach after peeling.)

B2

Noun 껍질을 벗기느라...

밤 껍질을 벗기느라 손이 아파요. (My hands hurt from peeling chestnuts.)

B2

Noun 껍질을 벗기지 않고...

사과 껍질을 벗기지 않고 먹는 것을 좋아해요. (I like eating apples without peeling them.)

Comment l'utiliser

Use 껍질을 벗기다 when you are talking about removing the skin or rind from fruits or vegetables. It literally means 'to peel the skin off.' For example, you would use this for peeling an apple, a banana, or a potato.

Erreurs courantes

A common mistake is confusing this with other verbs for 'removing' things. 껍질을 벗기다 is specifically for peeling skin or rind. Do not use it for removing clothes (벗다) or taking off a lid (열다).

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Cooking/Food Preparation

  • 감자 껍질을 벗기세요.
  • 사과 껍질을 벗길 필요가 없어요.
  • 귤 껍질은 쉽게 벗길 수 있어요.

Eating Fruit

  • 바나나는 껍질을 벗겨서 먹어요.
  • 오렌지는 껍질을 벗겨야 해요.

Describing Actions with Food

  • 그는 밤새도록 양파 껍질을 벗겼어요.
  • 아이가 귤 껍질을 스스로 벗기고 있어요.

Figurative Use (less common, but possible)

  • 마음의 껍질을 벗기다.
  • 과거의 껍질을 벗기다.

Gardening/Agriculture

  • 나무 껍질이 벗겨지고 있어요.
  • 감자 껍질을 벗겨서 심었어요.

Amorces de conversation

"어떤 과일 껍질을 벗기는 것을 가장 좋아하세요?"

"요리할 때 어떤 채소 껍질을 자주 벗기세요?"

"껍질을 벗기는 것이 어려운 과일이나 채소가 있나요?"

"어떤 과일은 껍질째 먹는 것이 좋다고 생각하세요?"

"어린 시절에 껍질을 벗기다가 재미있었던 에피소드가 있나요?"

Sujets d'écriture

오늘 껍질을 벗긴 과일이나 채소가 있다면, 그 경험에 대해 써보세요.

껍질을 벗기면서 생각나는 음식이나 요리가 있다면 자세히 묘사해보세요.

만약 당신이 껍질을 벗길 수 있는 어떤 것이든 된다면, 무엇이 되고 싶고 왜 그런지 써보세요.

껍질을 벗기는 행동이 상징하는 것이 무엇이라고 생각하시나요? 당신의 생각과 감정을 공유하세요.

껍질을 벗기는 것이 가장 쉬운 것과 가장 어려운 것은 무엇인지 비교하고 대조해보세요.

Teste-toi 42 questions

fill blank A1

저는 사과 ___ 벗겨요. (I peel an apple.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

The object particle '를' is used because '사과' (apple) is the direct object of the verb '벗겨요' (peel).

fill blank A1

오렌지 ___ 벗겨서 드세요. (Peel the orange and eat it.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

The object particle '를' is used because '오렌지' (orange) is the direct object of the verb '벗겨서' (peel and).

fill blank A1

칼로 감자 ___ 벗깁니다. (I peel potatoes with a knife.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

The object particle '를' is used because '감자' (potato) is the direct object of the verb '벗깁니다' (peel).

fill blank A1

수박 ___ 벗기기가 어려워요. (It's difficult to peel a watermelon.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

The object particle '을' is used because '수박' (watermelon) is the direct object of the verb '벗기기가' (to peel). '을' is used after a consonant-ending noun.

fill blank A1

귤 ___ 쉽게 벗길 수 있어요. (You can easily peel a tangerine.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

The object particle '을' is used because '귤' (tangerine) is the direct object of the verb '벗길' (peel). '을' is used after a consonant-ending noun.

fill blank A1

바나나 ___ 벗겨서 주세요. (Please peel the banana and give it to me.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

The object particle '를' is used because '바나나' (banana) is the direct object of the verb '벗겨서' (peel and).

writing A1

You are making a fruit salad. How would you say 'I peel the apple' in Korean?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

나는 사과 껍질을 벗겨요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

Your friend asks what you are doing in the kitchen. You are peeling a banana. How do you respond in Korean?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저는 바나나 껍질을 벗기고 있어요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing A1

You want to tell someone to peel the orange. How would you say this in Korean?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

오렌지 껍질을 벗겨 주세요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading A1

What does the person peel when cooking?

Read this passage:

저는 요리할 때 감자 껍질을 벗겨요. 그리고 당근 껍질도 벗겨요. 과일도 좋아해서 사과 껍질을 벗겨서 먹어요.

What does the person peel when cooking?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 감자와 당근 (potatoes and carrots)

The passage states '감자 껍질을 벗겨요. 그리고 당근 껍질도 벗겨요.' which means 'I peel potato skins. And I also peel carrot skins.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 감자와 당근 (potatoes and carrots)

The passage states '감자 껍질을 벗겨요. 그리고 당근 껍질도 벗겨요.' which means 'I peel potato skins. And I also peel carrot skins.'

reading A1

What does mom do with the orange peel?

Read this passage:

엄마는 아침에 오렌지 껍질을 벗겨서 주스를 만들어요. 저는 그 주스를 매일 마셔요.

What does mom do with the orange peel?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 엄마는 오렌지 껍질을 벗겨서 주스를 만들어요. (Mom peels the orange skin to make juice.)

The passage says '엄마는 아침에 오렌지 껍질을 벗겨서 주스를 만들어요.' meaning 'Mom peels orange skins in the morning to make juice.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 엄마는 오렌지 껍질을 벗겨서 주스를 만들어요. (Mom peels the orange skin to make juice.)

The passage says '엄마는 아침에 오렌지 껍질을 벗겨서 주스를 만들어요.' meaning 'Mom peels orange skins in the morning to make juice.'

reading A1

What fruit does the friend peel?

Read this passage:

저는 과일을 먹기 전에 항상 껍질을 벗겨요. 특히 배 껍질은 꼭 벗겨요. 친구는 복숭아 껍질을 벗겨요.

What fruit does the friend peel?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 복숭아 (peach)

The last sentence of the passage is '친구는 복숭아 껍질을 벗겨요.' which means 'My friend peels peach skins.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 복숭아 (peach)

The last sentence of the passage is '친구는 복숭아 껍질을 벗겨요.' which means 'My friend peels peach skins.'

writing B1

You are making an apple pie. Describe what you do with the apples first, using '껍질을 벗기다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

사과 파이를 만들기 전에 먼저 사과의 껍질을 벗겨요. (Before making apple pie, I first peel the apples.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

Imagine you are helping your grandmother in the kitchen. She asks you to prepare some potatoes. What would you do with them?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

할머니, 제가 감자 껍질을 벗겨드릴게요. (Grandma, I will peel the potatoes for you.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing B1

You are teaching a friend how to cook a simple dish that involves peeling a fruit. Write a short instruction using '껍질을 벗기다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

이 요리를 위해서는 먼저 과일 껍질을 벗겨야 해요. (For this dish, you first need to peel the fruit.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading B1

어머니는 왜 오렌지 껍질을 벗기셨나요? (Why did mother peel the oranges?)

Read this passage:

오늘 아침, 어머니는 오렌지 껍질을 벗기셨어요. 신선한 오렌지 주스를 만들기 위해서였죠. 저도 옆에서 도와드렸어요. 오렌지 향기가 부엌 가득했어요.

어머니는 왜 오렌지 껍질을 벗기셨나요? (Why did mother peel the oranges?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 신선한 오렌지 주스를 만들기 위해서

본문에 '신선한 오렌지 주스를 만들기 위해서였죠'라고 나와 있습니다. (It says in the passage 'It was to make fresh orange juice.')

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 신선한 오렌지 주스를 만들기 위해서

본문에 '신선한 오렌지 주스를 만들기 위해서였죠'라고 나와 있습니다. (It says in the passage 'It was to make fresh orange juice.')

reading B1

요리사는 당근 껍질을 벗긴 후에 무엇을 할 예정입니까? (What will the chef do after peeling the carrots?)

Read this passage:

요리사가 당근 껍질을 벗기고 있습니다. 그 다음에 당근을 작은 조각으로 자를 거예요. 이 당근은 수프에 들어갈 예정입니다.

요리사는 당근 껍질을 벗긴 후에 무엇을 할 예정입니까? (What will the chef do after peeling the carrots?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 작은 조각으로 자를 거예요

본문에 '그 다음에 당근을 작은 조각으로 자를 거예요'라고 나와 있습니다. (It says in the passage 'After that, they will cut the carrots into small pieces.')

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 작은 조각으로 자를 거예요

본문에 '그 다음에 당근을 작은 조각으로 자를 거예요'라고 나와 있습니다. (It says in the passage 'After that, they will cut the carrots into small pieces.')

reading B1

왜 '나'가 사과 껍질을 벗겨줍니까? (Why does 'I' peel the apple?)

Read this passage:

제 동생은 과일 먹는 것을 좋아해요. 특히 사과를 좋아하지만, 껍질을 벗기는 것을 싫어해요. 그래서 제가 항상 사과 껍질을 벗겨줘요.

왜 '나'가 사과 껍질을 벗겨줍니까? (Why does 'I' peel the apple?)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 동생이 껍질 벗기는 것을 싫어해서

본문에 '껍질을 벗기는 것을 싫어해요. 그래서 제가 항상 사과 껍질을 벗겨줘요.'라고 나와 있습니다. (It says in the passage 'They dislike peeling, so I always peel the apple.')

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 동생이 껍질 벗기는 것을 싫어해서

본문에 '껍질을 벗기는 것을 싫어해요. 그래서 제가 항상 사과 껍질을 벗겨줘요.'라고 나와 있습니다. (It says in the passage 'They dislike peeling, so I always peel the apple.')

listening B2

What is being asked?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 사과 껍질을 벗겨 주세요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

What is easy to do with the orange?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 이 오렌지는 껍질을 벗기기 쉬워요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

What is the person doing with the potato?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 칼로 감자 껍질을 벗기는 중이에요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

나는 바나나 껍질을 벗겼다.

Focus: 벗겼다 (beot-gyeot-da)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

귤 껍질을 벗겨서 드세요.

Focus: 귤 (gyul), 벗겨서 (beot-gyeo-seo)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

수박 껍질은 너무 단단해서 벗기기 힘들어요.

Focus: 수박 (su-bak), 단단해서 (dan-dan-hae-seo), 힘들어요 (him-deul-eo-yo)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
fill blank C1

저는 바나나 ___ 과일을 좋아해요. (I like fruits that are easy to ___.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 껍질을 벗기는

The context implies 'peeling' or 'fruits that are peeled easily'. '껍질을 벗기는' means 'that peel'.

fill blank C1

요리하기 전에 감자를 깨끗이 씻고 ___ 합니다. (Before cooking, you need to wash the potatoes clean and ___ them.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 껍질을 벗겨야

When preparing potatoes, the typical step after washing is to peel them. '껍질을 벗겨야' means 'must peel'.

fill blank C1

사과를 먹을 때는 보통 ___ 먹지만, 저는 껍질째 먹는 것을 좋아해요. (When eating apples, people usually eat them after ___, but I like to eat them with the skin on.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 껍질을 벗겨서

The sentence contrasts eating with and without the skin, implying that the usual way is to 'peel' it. '껍질을 벗겨서' means 'by peeling'.

fill blank C1

이 오렌지는 ___ 너무 어려워서 먹기가 힘들어요. (This orange is too difficult to ___ so it's hard to eat.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 껍질을 벗기기

Oranges are typically peeled before eating. '껍질을 벗기기' means 'to peel'.

fill blank C1

새우를 요리하기 전에 먼저 ___ 합니다. (Before cooking shrimp, you first need to ___ them.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 껍질을 벗겨내야

For most shrimp recipes, the shells are removed before cooking. '껍질을 벗겨내야' means 'must peel off'.

fill blank C1

마늘은 ___ 번거롭지만, 요리의 맛을 더해줍니다. (Peeling garlic is cumbersome, but it adds flavor to the dish.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 껍질을 벗기는 것이

The common action for garlic before cooking is to peel it. '껍질을 벗기는 것이' means 'the act of peeling'.

listening C2

Listen for the instruction about peeling an apple.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 냉장고에 있는 사과의 껍질을 벗겨 주세요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

Listen for a statement about the difficulty of peeling an orange.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 오렌지 껍질을 벗기는 것은 생각보다 어려웠어요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

Listen for what was peeled to prepare for cooking.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 감자 껍질을 벗겨서 요리할 준비를 했습니다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

이 사과의 껍질을 벗겨 주세요.

Focus: 껍질을 벗겨 주세요

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

오렌지 껍질을 벗기는 데 시간이 좀 걸렸어요.

Focus: 껍질을 벗기는 데

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

요리하기 전에 채소의 껍질을 벗겨야 합니다.

Focus: 껍질을 벗겨야 합니다

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Imagine you're making an elaborate fruit salad for a special occasion. Describe the process of preparing the fruits, specifically focusing on which fruits you would '껍질을 벗기다' (peel) and why, and what tools you would use. Write at least 4-5 sentences in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

특별한 날을 위해 과일 샐러드를 만들고 있어요. 먼저 사과와 배의 껍질을 칼로 조심스럽게 벗길 거예요. 오렌지도 껍질을 벗겨야 더 먹기 편하고 부드러워요. 껍질을 벗기면 과일의 신선한 맛을 더 잘 즐길 수 있기 때문이죠. 이렇게 하면 손님들이 맛있게 먹을 수 있을 거예요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

You are explaining to a friend how to properly '껍질을 벗기다' (peel) a particularly tricky vegetable, like an artichoke or a mango, to maximize yield and minimize waste. Provide detailed, step-by-step instructions in Korean, including tips for safety and efficiency. Write at least 4-5 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

망고 껍질을 벗기는 것은 조금 까다로울 수 있지만, 몇 가지 요령이 있어요. 먼저 망고를 안정적으로 잡고, 칼로 꼭지 부분을 잘라냅니다. 그리고 칼날을 따라 길게 세로로 껍질을 벗기세요. 껍질을 너무 깊게 벗기지 않도록 조심해야 합니다. 마지막으로, 남은 과육을 잘라내면 됩니다. 안전하게 칼을 사용하는 것이 중요해요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Discuss the cultural significance of '껍질을 벗기다' (peeling) in Korean cuisine. Are there specific dishes where it's absolutely essential, or where leaving the skin on is preferred? How does this practice affect the texture, flavor, and presentation of the food? Write at least 4-5 sentences in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

한국 요리에서 껍질을 벗기는 것은 매우 중요해요. 예를 들어, 감자볶음이나 감자조림을 할 때는 감자의 껍질을 벗겨야 부드러운 질감을 얻을 수 있습니다. 반면에, 사과나 배 같은 과일은 때로는 껍질째 먹기도 하지만, 손님에게 대접할 때는 깔끔하게 껍질을 벗기는 경우가 많아요. 이는 음식의 맛뿐만 아니라 시각적인 아름다움에도 영향을 줍니다. 껍질을 벗기면 더욱 섬세한 맛을 즐길 수 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C2

위 글의 내용으로 보아, 요리사들이 재료의 껍질을 벗기는 주된 이유는 무엇입니까?

Read this passage:

오랜 시간 동안 요리사들은 재료의 껍질을 벗기는 기술을 연마해왔다. 특히 고급 레스토랑에서는 껍질을 섬세하게 벗겨내는 것이 요리의 완성도를 높이는 중요한 과정으로 여겨진다. 예를 들어, 토마토나 복숭아 같은 과일의 껍질을 완벽하게 벗겨내면 더욱 부드러운 식감과 순수한 맛을 경험할 수 있다. 이는 단순히 위생적인 이유를 넘어, 재료 본연의 맛과 질감을 극대화하기 위한 노력의 일환이다.

위 글의 내용으로 보아, 요리사들이 재료의 껍질을 벗기는 주된 이유는 무엇입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 재료 본연의 맛과 질감을 극대화하기 위해서

지문에서 '재료 본연의 맛과 질감을 극대화하기 위한 노력의 일환이다'라고 명시되어 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 재료 본연의 맛과 질감을 극대화하기 위해서

지문에서 '재료 본연의 맛과 질감을 극대화하기 위한 노력의 일환이다'라고 명시되어 있습니다.

reading C2

다음 중 껍질을 벗기는 것이 더 나은 경우는 언제입니까?

Read this passage:

어떤 사람들은 과일이나 채소의 껍질에 영양분이 풍부하다고 주장하며 껍질째 먹는 것을 선호한다. 하지만 껍질을 벗겨야 하는 경우도 있다. 예를 들어, 감자의 싹에는 독성이 있을 수 있으므로 반드시 싹을 제거하고 껍질을 벗겨야 한다. 또한, 쓴맛이 나는 채소나 질긴 껍질을 가진 과일은 껍질을 벗기는 것이 먹기에 더 좋다. 개인의 선호도와 재료의 특성에 따라 껍질을 벗길지 말지 결정하는 것이 현명하다.

다음 중 껍질을 벗기는 것이 더 나은 경우는 언제입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 껍질에 독성이 있거나 쓴맛이 날 때

지문에서 '감자의 싹에는 독성이 있을 수 있으므로 반드시 싹을 제거하고 껍질을 벗겨야 한다. 또한, 쓴맛이 나는 채소나 질긴 껍질을 가진 과일은 껍질을 벗기는 것이 먹기에 더 좋다'고 언급하고 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 껍질에 독성이 있거나 쓴맛이 날 때

지문에서 '감자의 싹에는 독성이 있을 수 있으므로 반드시 싹을 제거하고 껍질을 벗겨야 한다. 또한, 쓴맛이 나는 채소나 질긴 껍질을 가진 과일은 껍질을 벗기는 것이 먹기에 더 좋다'고 언급하고 있습니다.

reading C2

소비자들이 농산물의 껍질을 벗겨내는 주된 이유 중 하나는 무엇입니까?

Read this passage:

현대 농업에서는 농산물의 품질을 높이기 위해 다양한 화학 비료와 살충제를 사용하기도 한다. 이러한 이유로 일부 소비자들은 과일이나 채소를 섭취하기 전에 껍질을 깨끗하게 씻거나 벗겨내는 것을 선호한다. 특히 유기농이 아닌 농산물의 경우, 잔류 농약에 대한 우려 때문에 껍질을 벗기는 것이 더욱 권장되기도 한다. 하지만 모든 껍질이 해로운 것은 아니며, 충분히 세척한다면 껍질째 섭취하는 것도 좋은 방법이 될 수 있다.

소비자들이 농산물의 껍질을 벗겨내는 주된 이유 중 하나는 무엇입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 잔류 농약에 대한 우려 때문에

지문에서 '잔류 농약에 대한 우려 때문에 껍질을 벗기는 것이 더욱 권장되기도 한다'고 명시되어 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 잔류 농약에 대한 우려 때문에

지문에서 '잔류 농약에 대한 우려 때문에 껍질을 벗기는 것이 더욱 권장되기도 한다'고 명시되어 있습니다.

/ 42 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !