작게
작게 en 30 secondes
- Used to describe doing something in a small physical size, like cutting or drawing.
- Commonly used to mean 'quietly' or 'at a low volume' when speaking or playing music.
- Derived from the adjective '작다' (small) by adding the adverbial suffix '-게'.
- Essential for polite requests to lower volume or for following detailed physical instructions.
The Korean word 작게 (jak-ge) is an adverb derived from the adjective 작다 (jak-da), which means 'to be small.' In Korean grammar, the suffix -게 transforms an adjective into an adverb, indicating the manner in which an action is performed. Therefore, 작게 literally translates to 'small-ly,' but it is most commonly used to mean 'quietly' (in terms of volume), 'in a small size' (in terms of physical dimensions), or 'on a small scale' (in terms of scope).
- Core Concept: Volume
- When applied to sound, it describes a low volume. Unlike '조용히' (quietly/silently), which implies a lack of noise or a peaceful state, 작게 specifically refers to the physical intensity of the sound waves being low.
목소리를 작게 하세요. (Please lower your voice / Speak quietly.)
- Core Concept: Physical Size
- When used with verbs of creation or modification, it refers to the physical dimensions of the object. For example, cutting vegetables into small pieces or drawing a small circle.
종이를 작게 자르세요. (Cut the paper small.)
In a broader sense, 작게 can also describe the scale of an event or business. Starting a business '작게' means starting on a small scale with limited resources. This versatility makes it one of the most essential adverbs for A2 learners to master, as it bridges the gap between physical descriptions and behavioral instructions. Whether you are in a library asking someone to speak softly or in a kitchen following a recipe, 작게 is the functional tool you need. It is important to distinguish it from 적게 (jeok-ge), which refers to quantity (few/little) rather than size or volume. For instance, '작게 먹다' would imply taking small bites, whereas '적게 먹다' means eating a small amount of food total. This nuance is vital for clear communication in Korean.
Using 작게 correctly involves understanding its relationship with the verbs it modifies. It typically precedes the verb to describe the manner of the action. In Korean sentence structure, adverbs are quite flexible, but placing 작게 directly before the verb is the most natural and common pattern.
- Usage with Sensory Verbs
- When paired with verbs like 들리다 (to be heard) or 보이다 (to be seen), it describes the perception of the object. '작게 들리다' means something is heard faintly or at a low volume.
음악 소리가 작게 들려요. (The music sounds quiet/faint.)
- Usage with Action Verbs
- With verbs like 말하다 (to speak), 쓰다 (to write), or 자르다 (to cut), it defines the physical output. '작게 쓰다' means to write in small handwriting.
글씨를 너무 작게 쓰지 마세요. (Don't write your characters too small.)
In social contexts, 작게 is often used as a polite way to ask for volume control. Instead of saying 'Be quiet!' (which can be harsh), saying 'Please speak a bit more 작게' is seen as a softer, more indirect request. It focuses on the technical adjustment of the volume rather than criticizing the person's behavior. Furthermore, in business or life planning, '작게 시작하다' (to start small) is a common idiom reflecting a cautious or humble approach. This demonstrates that the word transcends physical size and enters the realm of strategy and social etiquette. When practicing, try to pair 작게 with various verbs to see how the meaning shifts slightly but remains rooted in the concept of 'smallness' or 'low intensity'.
You will encounter 작게 in a variety of everyday Korean environments, ranging from public spaces to private homes. Its frequency in daily conversation makes it a high-utility word for any learner living in or visiting Korea.
- In Public Transportation and Libraries
- You will often see signs or hear announcements asking passengers or visitors to keep their voices low. Phrases like '전화 통화는 작게' (Keep phone calls quiet) are common.
도서관에서는 작게 말해야 해요. (You must speak quietly in the library.)
- In the Kitchen or Restaurants
- When giving or receiving cooking instructions, 작게 is used to describe how ingredients should be prepared. A chef might tell an assistant to dice onions '작게'.
양파를 작게 다져 주세요. (Please mince the onions small.)
Additionally, in the digital world, you might hear it when discussing screen settings or photo editing. '이미지를 작게 만들다' (to make an image smaller) is a standard phrase. In K-dramas, you might hear a character whisper '작게 말해!' (Speak quietly!) when they are sharing a secret or trying to avoid being caught. The word is ubiquitous because it touches on the fundamental human need to regulate size and sound. From the way we handle physical objects to the way we project our voices in a social hierarchy, 작게 serves as a primary modifier for moderate and controlled behavior.
Even though 작게 seems straightforward, learners often stumble over its distinction from other similar-sounding or similar-meaning words. The most frequent error is the confusion between 'size' and 'quantity'.
- 작게 vs. 적게 (Size vs. Quantity)
- This is the #1 mistake. 작게 comes from 작다 (small size), while 적게 comes from 적다 (small quantity/few). If you want to say 'Eat less,' you should use '적게 먹다.' If you say '작게 먹다,' it sounds like you are taking tiny bites of food.
Wrong: 설탕을 작게 넣으세요. (Put the sugar in smallly - incorrect for quantity.)
Right: 설탕을 적게 넣으세요. (Put in a small amount of sugar.)
- 작게 vs. 조용히 (Volume vs. Silence)
- While often interchangeable when referring to speaking, 작게 refers to the volume level, whereas 조용히 refers to the overall quietness or lack of disturbance. You can speak '작게' but still not be '조용히' (e.g., whispering constantly in a library).
TV 소리를 작게 줄여 주세요. (Please turn the TV volume down low.)
Another mistake is using 작게 when 낮게 (low) is more appropriate. For example, when talking about pitch in music or the height of an object, '낮게' is the correct term. '작게' is strictly for size and volume intensity. For instance, '노래를 작게 부르다' means to sing quietly, while '노래를 낮게 부르다' means to sing in a low register/pitch. Understanding these subtle boundaries will help you sound more like a native speaker and avoid the 'foreigner's confusion' between these common adverbs.
To truly master 작게, you must see how it sits within the family of Korean adverbs that describe scale, volume, and intensity. Comparing it with its synonyms and near-synonyms provides clarity on its specific usage boundaries.
- 조용히 (Quietly / Silently)
- This is the most common synonym. However, '조용히' focuses on the atmosphere of silence or the act of not making a disturbance. '작게' focuses on the physical low volume of a sound that is still being made.
- 낮게 (Lowly / In a low height or pitch)
- While '작게' is about size/volume, '낮게' is about vertical height or musical pitch. You fly '낮게' (low), but you speak '작게' (quietly).
비행기가 낮게 날아요. (The plane flies low.) vs. 목소리가 작게 들려요. (The voice is heard quietly.)
- 좁게 (Narrowly)
- '작게' refers to overall smallness in 3D or 2D space, while '좁게' specifically refers to width or a confined space. You might live '좁게' (in a cramped/narrow way) but draw '작게' (a small drawing).
In summary, 작게 is the 'jack-of-all-trades' for smallness in Korean. It covers volume, physical dimensions, and metaphorical scale. By understanding its relationship with '조용히' and '적게', you can avoid the most common pitfalls and use the word with the precision of a native speaker. Whether you are adjusting the volume on your phone or describing how to cut a piece of cake, 작게 is your go-to adverb for anything that needs to be 'less' in size or sound.
How Formal Is It?
""
""
Niveau de difficulté
Grammaire à connaître
Exemples par niveau
작게 말해요.
Speak quietly.
Adverb + Verb
음악을 작게 틀어요.
Play the music quietly.
Object + Adverb + Verb
작게 그려요.
Draw it small.
Imperative form
소리가 작게 들려요.
The sound is heard quietly.
Passive verb '들리다'
작게 써 주세요.
Please write it small.
-아/어 주세요 (request)
목소리를 작게 하세요.
Make your voice small (Speak quietly).
Honorific -세요
작게 웃어요.
Smile/Laugh small (Chuckle).
Basic action
작게 만들어요.
Make it small.
Present tense
사과를 작게 자르세요.
Cut the apple into small pieces.
Resultative adverb
글씨를 너무 작게 쓰지 마세요.
Don't write your characters too small.
-지 마세요 (prohibition)
종이를 작게 접어서 넣으세요.
Fold the paper small and put it in.
-어서 (sequence)
TV 소리를 작게 줄여 줄까요?
Shall I turn the TV volume down low?
-ㄹ까요? (suggestion)
사진을 작게 인쇄했어요.
I printed the photo small.
Past tense
가방을 작게 만들고 싶어요.
I want to make the bag small.
-고 싶다 (desire)
비밀이니까 작게 말해.
It's a secret, so speak quietly.
Informal (Banmal)
글자를 조금 더 작게 해 주세요.
Please make the letters a bit smaller.
Comparative '더'
우리는 사업을 작게 시작하기로 했어요.
We decided to start the business on a small scale.
-기로 하다 (decision)
문제를 너무 작게 생각하지 마세요.
Don't think of the problem as too small (Don't underestimate it).
Metaphorical usage
그는 작게 고개를 끄덕였다.
He nodded his head slightly.
Literary past tense
방을 작게 나누어서 사용해요.
We divide the room small and use it (partitioning).
Spatial division
작게나마 도움이 되고 싶습니다.
I want to be of help, even if it's in a small way.
-나마 (even if/at least)
희망이 작게 보이기 시작했다.
Hope began to appear in a small way.
Abstract perception
그 소리는 아주 작게 들려서 놓치기 쉬워요.
That sound is heard so quietly that it's easy to miss.
-어서 (reason)
옷을 작게 수선해 주세요.
Please alter the clothes to be smaller.
Modification
그는 자신의 공을 작게 말하며 겸손해했다.
He spoke of his own merits in a small way and was humble.
Social nuance
예산을 작게 잡으면 나중에 힘들 수 있어요.
If you set the budget small, it could be difficult later.
-면 (condition)
화면을 작게 최소화해 두세요.
Keep the screen minimized small.
-어 두다 (state of completion)
작게 시작해서 크게 키우는 것이 목표입니다.
The goal is to start small and grow big.
Contrastive structure
목소리가 작게 떨리는 것을 느꼈다.
I felt my voice trembling slightly.
Noun phrase + Object
그림의 세부 사항을 작게 묘사했다.
He described the details of the painting in a small/fine way.
Descriptive precision
작게 접힌 쪽지에는 비밀이 적혀 있었다.
On the small-folded note, a secret was written.
Passive '적혀 있다'
회의 내용을 작게 요약해서 보고하세요.
Summarize the meeting content small (concisely) and report it.
Professional instruction
그녀는 작게 한숨을 내쉬며 창밖을 보았다.
She let out a faint sigh and looked out the window.
Literary adverb usage
작게 일렁이는 파도를 보며 마음을 달랬다.
I soothed my mind watching the smallly (gently) swaying waves.
Present participle modifier
사건을 작게 마무리하려는 의도가 보인다.
An intention to wrap up the incident in a small way (downplay it) is visible.
Abstract scale
작게나마 보답할 수 있어서 다행입니다.
I am glad I can repay you, even if only in a small way.
Formal expression of gratitude
그의 존재는 거대한 우주 속에서 작게 느껴졌다.
His existence felt small within the vast universe.
Philosophical context
작게 부서지는 햇살이 눈부셨다.
The smallly breaking (shimmering) sunlight was dazzling.
Poetic imagery
갈등을 작게 만들기 위해 노력했다.
I made an effort to make the conflict small (de-escalate).
Conflict resolution
작게 속삭이는 소리가 귓가를 맴돌았다.
The sound of small whispering lingered in my ears.
Sensory description
권력의 이동이 아주 작게, 그러나 확실하게 일어났다.
The shift in power happened very smallly (subtly), yet surely.
Nuanced contrast
작게 조각난 기억들을 맞추어 나갔다.
I began to piece together the smallly fragmented memories.
Metaphorical fragmentation
그의 비판은 작게 시작되었으나 파장은 컸다.
His criticism started small, but the ripple effect was large.
Causal progression
작게 움츠러든 어깨가 그의 고독을 말해 주었다.
His smallly hunched shoulders spoke of his loneliness.
Physical-emotional link
진실은 때로 아주 작게 숨겨져 있다.
Truth is sometimes hidden very smallly (subtly).
Philosophical statement
작게 울려 퍼지는 종소리가 새벽을 깨웠다.
The smallly echoing bell sound woke the dawn.
Evocative imagery
사소한 오해가 작게 쌓여 큰 벽이 되었다.
Minor misunderstandings piled up smallly and became a large wall.
Cumulative effect
작게 태어나 크게 죽는 것이 영웅의 길인가.
Is it the hero's path to be born small and die big?
Rhetorical question
Collocations courantes
Phrases Courantes
목소리를 작게
소리를 작게
작게나마
작게 만들다
작게 태어나다
작게 쪼개다
작게 다지다
작게 요약하다
작게 인쇄하다
작게 최소화하다
Souvent confondu avec
Expressions idiomatiques
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
Facile à confondre
Structures de phrases
Comment l'utiliser
Refers to physical dimensions.
Refers to the scope of an activity.
Refers to decibel level.
- Using '작게' instead of '적게' for quantity.
- Using '작게' instead of '낮게' for height or pitch.
- Using '작게' instead of '짧게' for duration.
- Mispronouncing '작게' as '적게'.
- Using '작게' to mean 'cheaply' (싸게).
Astuces
Adverb Formation
Remember that '-게' is the most productive way to make adverbs from adjectives. If you know '작다', you know '작게'.
Public Manners
In Korea, keeping your voice '작게' in public is a sign of good upbringing and respect for others.
Size vs. Amount
Always double-check if you mean size (작게) or amount (적게). This is the most common error for learners.
Soft Requests
When you want someone to be quieter, '작게 말해 주세요' is often softer and more effective than '조용히 하세요'.
Context Clues
If you hear '작게' in a kitchen, it's about cutting. In a library, it's about speaking.
Descriptive Power
Use '작게' to add detail to your writing. Instead of just 'he spoke,' use 'he spoke quietly' (작게 말했다).
The Double K
Focus on the 'kk' sound. It's not 'jak-ge' with a soft g, but 'jak-ke' with a sharp, tensed k sound.
Humble Expressions
Use '작게나마' when giving a gift to sound more like a native speaker who is being humble.
Tech Terms
'작게' is used for 'minimize' or 'downsize' in computer and photo contexts.
Start Small
The phrase '작게 시작하다' is very common in business and self-improvement contexts in Korea.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'Jak' (작) as 'Jack' who is a 'small' boy. He does everything 'Jak-ge' (smallly/quietly).
Origine du mot
Native Korean
Contexte culturel
It is common to downplay one's efforts using '작게' to avoid appearing arrogant.
Using '작게' when asking someone to lower their volume is more polite than telling them to be '조용히' (silent).
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Amorces de conversation
"목소리 좀 작게 해 줄 수 있어?"
"이거 너무 작게 자른 거 아냐?"
"음악 소리가 너무 작게 들려요."
"글씨를 왜 이렇게 작게 써?"
"사업을 작게 시작하는 게 어때?"
Sujets d'écriture
오늘 내가 작게 말해야 했던 상황은?
작게 시작해서 성공하고 싶은 일이 있나요?
작게나마 다른 사람을 도운 경험을 써 보세요.
Questions fréquentes
10 questionsNo, you should use '적게' for amount. '작게' would mean the size of the food pieces is small.
Yes, it is a neutral adverb. Using it in a request like '작게 말해 주세요' is very polite.
'작게' is about the volume level. '조용히' is about being quiet or not making noise at all.
You can say '소리를 작게 줄여 주세요' or just '소리 좀 줄여 주세요'.
No, '작게' only refers to size, volume, or scale. For 'cheaply,' use '싸게'.
No, for height use '낮게' (low) or '키가 작다' (to be short).
No, for a short time use '짧게'.
Yes, it is one of the most frequently used adverbs in daily Korean.
The adverb itself doesn't change, but the verb it modifies will change (e.g., 작게 말씀하세요).
Yes, metaphorically, like '작게 실망하다' (to be slightly disappointed), though '조금' is more common.
Teste-toi 200 questions
Write a sentence asking someone to speak quietly in a library.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about cutting carrots into small pieces.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying you started a business on a small scale.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a sound being too quiet to hear.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '작게나마' to offer help.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about writing your name in small letters.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about turning down the TV volume.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about folding a letter small.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a subtle nod of agreement.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a faint sigh.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about making an image smaller on a computer.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a secret whispered quietly.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about dicing onions small.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a small light in the distance.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a small smile.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about minimizing a window.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a small-scale meeting.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a trembling voice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a small piece of paper.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about starting a project small.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Speak quietly' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Please cut it small' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The sound is too quiet' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want to start small' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't write too small' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Turn down the volume' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want to help in a small way' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He nodded slightly' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Make the photo smaller' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Speak quietly, it's a secret' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Fold the paper small' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I heard a faint sound' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Mince the garlic small' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I smiled smallly' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Minimize the window' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I summarized it small' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'My voice is trembling slightly' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I let out a small sigh' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Draw a small circle' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Let's start the meeting small' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the adverb: '목소리를 작게 하세요.'
Listen and identify the action: '종이를 작게 자르세요.'
Listen and identify the reason: '소리가 작게 들려서 안 들려요.'
Listen and identify the object: '사과를 작게 깎아 주세요.'
Listen and identify the tone: '작게나마 보답하고 싶어요.'
Listen and identify the instruction: '글씨를 작게 쓰지 마세요.'
Listen and identify the setting: '도서관에서는 작게 말해야 해요.'
Listen and identify the change: '소리를 작게 줄였어요.'
Listen and identify the movement: '작게 고개를 끄덕였어요.'
Listen and identify the emotion: '작게 한숨을 내쉬었어요.'
Listen and identify the scale: '사업을 작게 시작했어요.'
Listen and identify the result: '사진이 작게 나왔어요.'
Listen and identify the request: '조금 더 작게 만들어 줄래요?'
Listen and identify the adverb: '비밀을 작게 속삭였다.'
Listen and identify the action: '양파를 작게 다지세요.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word '작게' is your primary tool for describing 'smallness' in action. Whether you are asking someone to speak quietly (작게 말하다) or cutting paper into tiny bits (작게 자르다), it focuses on the low intensity or small scale of the result. Example: '도서관에서는 작게 말하세요' (Speak quietly in the library).
- Used to describe doing something in a small physical size, like cutting or drawing.
- Commonly used to mean 'quietly' or 'at a low volume' when speaking or playing music.
- Derived from the adjective '작다' (small) by adding the adverbial suffix '-게'.
- Essential for polite requests to lower volume or for following detailed physical instructions.
Adverb Formation
Remember that '-게' is the most productive way to make adverbs from adjectives. If you know '작다', you know '작게'.
Public Manners
In Korea, keeping your voice '작게' in public is a sign of good upbringing and respect for others.
Size vs. Amount
Always double-check if you mean size (작게) or amount (적게). This is the most common error for learners.
Soft Requests
When you want someone to be quieter, '작게 말해 주세요' is often softer and more effective than '조용히 하세요'.
Exemple
목소리를 작게 말해주세요.
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Grammaire lie
Plus de mots sur general
몇몇
A2An unspecified small number of; some or a few.
조금
A1J'ai mangé un peu de pain. (조금의 빵을 먹었어요.)
적게
A1A little / Few
약간
A2Un peu; légèrement. Utilisé pour décrire une petite quantité ou un faible degré.
많이
A1Beaucoup / Très. 'J'ai beaucoup mangé' (많이 먹었어요). 'Il pleut beaucoup' (비가 많이 와요).
잠시
A2Un court instant ; brièvement. 'Attendez un instant, s'il vous plaît.' (잠시만 기다려 주세요.) 'Je serai de retour dans un instant.' (잠시 후에 돌아오겠습니다.)
잠깐
A2For a short time; a moment.
아까
A2Il y a peu de temps, tout à l'heure. Je l'ai vu tout à l'heure au supermarché.
대해
A2Signifie 'à propos de' ou 'concernant'. Utilisé pour introduire le sujet d'une discussion ou d'une pensée.
~에 대해서
A2Concerning or regarding a particular subject; about.