A2 Collocation Neutre

Å kjøre forsiktig

To drive carefully

Signification

Driving with caution.

🌍

Contexte culturel

Norwegians have a mandatory 'glattkjøring' (driving on slippery surfaces) course to get their license. This makes 'kjøre forsiktig' a technical skill as much as a social one. Similar to Norway, Sweden emphasizes 'Trafiksäkerhet'. The phrase 'Kör försiktigt' is used identically across the border. In the US, 'Drive safe' is the common equivalent. Norwegians might find 'Drive safe' slightly grammatically odd (using an adjective as an adverb), but the sentiment is the same. On the Autobahn, 'vorsichtig' takes on a different meaning—it's about being aware of high-speed cars, not just weather.

💡

The Silent G

Never pronounce the 'g' at the end of 'forsiktig'. It sounds much more natural to end on the 'i' sound.

⚠️

Winter is coming

In Norway, if you don't 'kjøre forsiktig' in October/November, you will likely end up in a ditch (grøfta).

Signification

Driving with caution.

💡

The Silent G

Never pronounce the 'g' at the end of 'forsiktig'. It sounds much more natural to end on the 'i' sound.

⚠️

Winter is coming

In Norway, if you don't 'kjøre forsiktig' in October/November, you will likely end up in a ditch (grøfta).

🎯

Social Glue

Saying 'Kjør forsiktig' to a Norwegian is a 10/10 way to show you have integrated into the culture of caring for others.

Teste-toi

Fill in the missing word to complete the safety warning.

Det er mye is på veien, så du må kjøre _______.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : forsiktig

'Forsiktig' is the standard word for 'carefully' in traffic.

Which sentence is a natural way to say goodbye to someone driving home?

Choose the best option:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Kjør forsiktig!

'Kjør forsiktig!' is the idiomatic farewell.

Complete the dialogue between a police officer and a driver.

Politi: 'Det er tåke i fjellet.' Sjåfør: 'Takk, jeg skal _______.'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : kjøre forsiktig

The driver acknowledges the warning by promising to drive carefully.

Match the phrase to the situation.

Situation: A sign near a playground.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Kjør forsiktig. Barn leker.

Signs near playgrounds always warn drivers to be cautious of children.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the missing word to complete the safety warning. Fill Blank A2

Det er mye is på veien, så du må kjøre _______.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : forsiktig

'Forsiktig' is the standard word for 'carefully' in traffic.

Which sentence is a natural way to say goodbye to someone driving home? Choose A1

Choose the best option:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Kjør forsiktig!

'Kjør forsiktig!' is the idiomatic farewell.

Complete the dialogue between a police officer and a driver. dialogue_completion A2

Politi: 'Det er tåke i fjellet.' Sjåfør: 'Takk, jeg skal _______.'

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : kjøre forsiktig

The driver acknowledges the warning by promising to drive carefully.

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

Situation: A sign near a playground.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Kjør forsiktig. Barn leker.

Signs near playgrounds always warn drivers to be cautious of children.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

10 questions

Yes, you can say 'sykle forsiktig', but 'kjøre forsiktig' is specifically for motorized vehicles or horses.

It is always 'forsiktig'. Norwegian adverbs often look exactly like the adjective form.

'Varsom' is more formal and often found in written warnings like 'Vær varsom-plakaten' (ethics code).

No, that would be considered rude. Only say it to people you know or as a general public warning.

Almost. 'Kjør pent' is more common when the weather is good but you want someone to be a 'good' driver.

You say 'Kjør veldig forsiktig'.

Yes, e.g., 'Jeg kjørte forsiktig hjem i går'.

Yes, 'kjøre båt forsiktig' is perfectly fine.

'Ta det kuli' or 'Ta det piano' are casual ways to say 'take it easy'.

In many Norwegian dialects, 'r' + 's' becomes a 'sh' sound (retroflex).

Expressions liées

🔗

å kjøre pent

similar

To drive nicely/smoothly

🔗

å ta det med ro

similar

To take it easy

🔗

å være aktsom

specialized form

To be observant/cautious

🔗

å gi gass

contrast

To speed up / give gas

🔗

å kjøre etter forholdene

builds on

To drive according to conditions

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !