B1 Verb System 11 min read मध्यम

फारसी पैसिव: चीजें कैसे 'की जाती हैं' (شدن)

फ़ारसी में पैसिव बनाने के लिए, तुम्हारे पास एक जादुई फॉर्मूला है: क्रिया का पास्ट पार्टिसिपल और 'شدن' का कोई भी रूप। बस इतना ही!

Grammar Rule in 30 Seconds

To make a passive sentence in Persian, use the past participle of your verb followed by the conjugated form of 'shodan' (to become).

  • Find the past participle (infinitive minus -an, plus -e): 'kardan' -> 'karde'.
  • Add the conjugated form of 'shodan' (to become) after the participle.
  • The subject of the active sentence becomes the object of the passive (or is omitted).
Past Participle + شدن (conjugated) = Passive Voice

Overview

### Overview
नमस्ते! आज हम फारसी व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प विषय पर बात करेंगे: Passive Voice (कर्मवाच्य)। देखो, अगर तुम हिंदी जानते हो, तो तुम पहले से ही जानते हो कि 'कर्मवाच्य' क्या होता है। हिंदी में हम कहते हैं, 'आम खाया गया' या 'पत्र लिखा गया'। फारसी में भी बिल्कुल यही कॉन्सेप्ट है, लेकिन इसे बनाने का तरीका थोड़ा अलग है। फारसी में इसे مَجهول (Majhul) कहा जाता है।
हिंदी में जब हम कर्मवाच्य बनाते हैं, तो हम अक्सर 'जाना' क्रिया का उपयोग करते हैं (जैसे: 'काम किया गया')। फारसी में, हम 'जाना' के बजाय شُدَن (Shodan) का उपयोग करते हैं, जिसका मतलब होता है 'होना' या 'बनना'। यह समझना बहुत जरूरी है कि फारसी में passive का मतलब है किसी चीज का 'हो जाना'। जब तुम कहते हो نِوِشتِه شُد (nevešte šod), तो तुम लिटरली कह रहे हो कि 'लिखा हुआ हो गया'।
यह B1 लेवल के लिए बहुत जरूरी है क्योंकि अगर तुम सिर्फ Active Voice (कर्तृवाच्य) में बात करोगे, तो तुम्हारी फारसी बहुत 'बेसिक' लगेगी। न्यूज़ सुनने में, ऑफिस की ईमेल लिखने में, या जब हमें यह नहीं पता कि काम किसने किया, तब passive voice ही काम आता है। जैसे हिंदी में हम कहते हैं, 'यहाँ बहुत शोर मचाया जाता है', वैसे ही फारसी में भी यह स्ट्रक्चर बहुत नेचुरल लगता है। इसे सीखने के बाद तुम्हारी फारसी बोलने की क्षमता में एक प्रोफेशनल टच आ जाएगा।
### How This Grammar Works
फारसी में Passive Voice बनाने का एक ही गोल्डन रूल है: Past Participle (भूतकालिक कृदंत) + شُدَن (Shodan) का Conjugation। इसे हिंदी के व्याकरण से जोड़कर देखो। हिंदी में हम 'किया गया', 'खाया गया' बोलते हैं। यहाँ 'किया' और 'खाया' पास्ट पार्टिसिपल हैं और 'गया' सहायक क्रिया (auxiliary verb) है। फारसी में भी यही होता है।
मान लो एक सेंटेंस है: او نِوِشت (उसने लिखा)। यहाँ او (वह) कर्ता है। जब हम इसे passive बनाएंगे, तो او गायब हो जाएगा और نامِه (पत्र) मुख्य बन जाएगा: نامِه نِوِشتِه شُد (पत्र लिखा गया)। यहाँ نِوِشتِه (nevešte) का मतलब है 'लिखा हुआ' और شُد (šod) का मतलब है 'हुआ'।
हिंदी और फारसी की तुलना:
| हिंदी व्याकरण | फारसी व्याकरण (Passive) |
|---|---|
| क्रिया का भूतकालिक रूप + 'गया' | Past Participle + شُدَن |
| उदाहरण: काम किया गया | کار اَنجام شُد |
| कर्ता गौण हो जाता है | कर्ता को अक्सर हटा दिया जाता है |
फारसी में شُدَن का उपयोग करना बहुत आसान है क्योंकि यह टेंस के हिसाब से बदलता है। अगर काम अभी हो रहा है, तो می‌شَوَد (mi-šavad) लगेगा। अगर काम हो चुका है, तो شُد (šod) लगेगा। यह बिल्कुल वैसा ही है जैसे हिंदी में 'होता है' और 'हुआ'।
### Formation Pattern
फारसी में Passive बनाने का पैटर्न बहुत फिक्स्ड है। पहले वर्ब का 'Past Stem' निकालो, फिर उसमें (-e) जोड़ दो। यह बन गया Past Participle। अब इसके साथ شُدَن को उस काल (tense) में जोड़ दो जिसमें तुम बात करना चाहते हो।
उदाहरण के लिए: خُوردَن (खाना)
  1. 1Past Stem: خُورد (xord)
  2. 2Past Participle: خُوردِه (xorde)
  3. 3Passive: خُوردِه شُد (खाया गया)
| Tense | Pattern | Example |
|---|---|---|
| Simple Past | Participle + شُد | خُوردِه شُد (It was eaten) |
| Present | Participle + می‌شَوَد | خُوردِه می‌شَوَد (It is eaten) |
| Future | Participle + خُواهَد شُد | خُوردِه خُواهَد شُد (It will be eaten) |
अगर तुम्हारे पास कोई Compound Verb है, जैसे تَمیز کَردَن (साफ करना), तो passive बनाना और भी आसान है। बस کَردَن को हटाकर شُدَن लगा दो। تَمیز شُد (साफ किया गया)। यह हिंदी के 'साफ करना' से 'साफ होना' में बदलने जैसा है।
### When To Use It
Passive voice का सबसे ज्यादा इस्तेमाल तब होता है जब हमें काम करने वाले (agent) के बारे में नहीं पता होता या वह जरूरी नहीं होता। जैसे: 'मेरा फोन चोरी हो गया' (گُوشیِ مَن دُزدیدِه شُد). हमें नहीं पता किसने चुराया, इसलिए हम passive का यूज कर रहे हैं।
दूसरा, फॉर्मल राइटिंग में। अगर तुम किसी ऑफिस में काम कर रहे हो या Instagram पर कोई न्यूज़ रिपोर्ट लिख रहे हो, तो passive voice बहुत प्रोफेशनल लगता है। 'मीटिंग कल रखी गई है' (جَلَسِه فَردا بَرگُزار می‌شَوَد)। यहाँ मीटिंग का होना जरूरी है, न कि उसे रखने वाला व्यक्ति।
तीसरा, जब आप किसी चीज के बारे में बात कर रहे हो जो 'हो चुकी है'। जैसे, 'घर सजाया गया है' (خانِه تَزیین شُدِه اَست)। यहाँ हम स्टेट (state) पर फोकस कर रहे हैं। हिंदी में हम 'सजाया गया है' बोलते हैं, फारसी में شُدِه اَست का प्रयोग करते हैं। यह बहुत ही नेचुरल साउंड करता है।
### Common Mistakes
  1. 1'را' (Ra) का गलत इस्तेमाल: हिंदी बोलने वाले अक्सर passive वाक्यों में भी را लगा देते हैं। याद रखो, passive में object ही subject बन जाता है, इसलिए را नहीं लगेगा। गलती: نامِه را نِوِشتِه شُد (गलत)। सही: نامِه نِوِشتِه شُد (सही)। हिंदी में हम 'आम को खाया गया' नहीं बोलते, वैसे ही फारसी में भी را हटा दो!
  2. 2کَردَن को न हटाना: कई लोग تَمیز کَردِه شُد बोलने की कोशिश करते हैं। यह गलत है! Compound verbs में کَردَن को पूरी तरह रिप्लेस करके شُدَن लगाओ। सही है: تَمیز شُد
  3. 3Tense का तालमेल: شُدَن को सही टेंस में न बदलना। अगर तुम कह रहे हो 'किया जाता है' (habitual), तो می‌شَوَد लगाओ, شُد नहीं। L1 interference के कारण हम हिंदी में 'किया जाता था' और 'किया गया' में जो फर्क रखते हैं, वही फारसी में भी रखना है।
### Contrast With Similar Patterns
फारसी में Passive और Active के बीच का अंतर समझना बहुत जरूरी है।
| Active Voice | Passive Voice |
|---|---|
| مَن دَر را بَستَم (मैंने दरवाजा बंद किया) | دَر بَستِه شُد (दरवाजा बंद किया गया) |
| कर्ता (Subject) पर फोकस | क्रिया (Action) पर फोकस |
| را का प्रयोग जरूरी | را का प्रयोग वर्जित |
Active voice में तुम हमेशा 'कौन' (who) का जवाब देते हो, जबकि passive में तुम 'क्या' (what) का जवाब देते हो।
### Quick FAQ
  1. 1क्या हर वर्ब का passive बन सकता है? नहीं, सिर्फ transitive verbs (सकर्मक क्रिया) का passive बनता है। जैसे 'सोना' (خوابیدن) का passive नहीं बन सकता क्योंकि उसमें कोई object नहीं होता।
  2. 2क्या मैं passive में agent बता सकता हूँ? हाँ, लेकिन यह बहुत कम होता है। इसके लिए تَوَسُطِ (tavasot-e) का यूज होता है, जिसका मतलब है 'द्वारा'। जैसे: نامِه تَوَسُطِ مَن نِوِشتِه شُد (पत्र मेरे द्वारा लिखा गया)। लेकिन फारसी में यह थोड़ा कम नेचुरल लगता है।
  3. 3क्या شُدَن हमेशा passive के लिए है? नहीं, شُدَن का मतलब 'होना' भी होता है (जैसे: مَن خَستِه شُدَم - मैं थक गया)। यहाँ यह passive नहीं, बल्कि एक state change है। समझना आसान है: अगर verb का part participle है, तो passive है, नहीं तो सिर्फ 'होना' है।

Conjugation of 'Shodan' (Past Tense)

Person Singular Plural
1st
شدم
شدیم
2nd
شدی
شدید
3rd
شد
شدند

Meanings

The passive voice is used when the focus is on the action or the object receiving the action, rather than the agent performing it.

1

Standard Passive

Focusing on the result of an action.

“غذا خورده شد”

“نامه فرستاده شد”

Reference Table

Reference table for फारसी पैसिव: चीजें कैसे 'की जाती हैं' (شدن)
क्रिया पास्ट पार्टिसिपल पैसिव (भूतकाल) अनुवाद
`خوردن`
`خورده`
`خورده شد`
यह खाया गया
`نوشتن`
`نوشته`
`نوشته شد`
यह लिखा गया
`دیدن`
`دیده`
`دیده شد`
यह देखा गया
`ساختن`
`ساخته`
`ساخته شد`
यह बनाया गया
`پوشیدن`
`پوشیده`
`پوشیده شد`
यह पहना गया
`شنیدن`
`شنیده`
`شنیده شد`
यह सुना गया
`تمیز کردن`
N/A
`تمیز شد`
यह साफ़ किया गया

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
گزارش ارسال گردید.

گزارش ارسال گردید. (Work email)

तटस्थ
گزارش فرستاده شد.

گزارش فرستاده شد. (Work email)

अनौपचारिक
گزارش رو فرستادن.

گزارش رو فرستادن. (Work email)

बोलचाल
گزارش رو فرستادن دیگه.

گزارش رو فرستادن دیگه. (Work email)

पैसिव परिवर्तन

شدن

सरल क्रियाएँ

  • خورده شد खाया गया
  • دیده شد देखा गया

कंपाउंड क्रियाएँ

  • باز شد खोला गया
  • تمیز شد साफ़ किया गया

एक्टिव बनाम पैसिव फोकस

एक्टिव (फोकस: कर्ता)
علی شیشه را شکست अली ने गिलास तोड़ा
من نامه را نوشتم मैंने पत्र लिखा
पैसिव (फोकस: कर्म)
شیشه شکسته شد गिलास टूट गया
نامه نوشته شد पत्र लिखा गया

क्या मैं इसे पैसिव बना सकता हूँ?

1

क्या कोई सीधा कर्म है?

YES
जारी रखें
NO
पैसिव संभव नहीं
2

क्या यह 'کردن' के साथ एक कंपाउंड क्रिया है?

YES
'کردن' को 'شدن' में बदलें
NO ↓
3

क्या यह एक सरल क्रिया है?

YES
पार्टिसिपल + 'شدن' का उपयोग करें
NO ↓

आम पैसिव संदर्भ

📱

प्रौद्योगिकी

  • فرستاده شد (भेजा गया)
  • پاک شد (मिटाया गया)
  • نصب شد (स्थापित किया गया)
📅

घटनाएँ

  • لغو شد (रद्द किया गया)
  • برگزار شد (आयोजित किया गया)
  • تمام شد (समाप्त हुआ)

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

در باز شد

The door was opened

2

غذا خورده شد

The food was eaten

3

نامه نوشته شد

The letter was written

4

کار تمام شد

The work was finished

1

ماشین تعمیر شد

The car was repaired

2

خانه تمیز شد

The house was cleaned

3

فیلم دیده شد

The movie was watched

4

پول پرداخت نشد

The money was not paid

1

قانون تصویب شد

The law was passed

2

جلسه لغو شد

The meeting was cancelled

3

پروژه تکمیل شد

The project was completed

4

این کتاب ترجمه شده است

This book has been translated

1

تصمیمات مهمی گرفته شد

Important decisions were made

2

گزارش به دقت بررسی شد

The report was carefully reviewed

3

بسیاری از مشکلات حل شد

Many problems were solved

4

این موضوع بارها بحث شده است

This topic has been discussed many times

1

تحقیقات گسترده‌ای انجام شد

Extensive research was conducted

2

حقوق شهروندان رعایت شد

Citizens' rights were respected

3

ساختار جدیدی پیشنهاد شد

A new structure was proposed

4

تغییرات بنیادی اعمال شده است

Fundamental changes have been applied

1

سیاست‌های نوین تدوین گردید

New policies were formulated

2

این نظریه به چالش کشیده شد

This theory was challenged

3

تمامی جوانب در نظر گرفته شد

All aspects were taken into account

4

این اثر به زبان‌های متعددی ترجمه شده است

This work has been translated into many languages

आसानी से भ्रमित होने वाले

The Persian Passive: How things 'get done' (شدن) बनाम Active vs Passive

Learners often use active when passive is better.

सामान्य गलतियाँ

کتاب بود نوشته

کتاب نوشته شد

Wrong auxiliary verb.

او نوشته شد

نامه نوشته شد

Passive cannot have a human agent as the subject.

غذا خورد شد

غذا خورده شد

Must use the past participle.

این کار توسط من انجام شد

این کار انجام شد

Passive is often used to avoid the agent.

वाक्य संरचनाएँ

___ نوشته شد.

Real World Usage

News report constant

زلزله ثبت شد.

Work email very common

ایمیل دریافت شد.

Social media common

عکس آپلود شد.

Cooking instructions common

پیاز خرد شد.

Travel occasional

بلیط رزرو شد.

Job interview common

پروژه مدیریت شد.

🎯

'बन गया' वाला लॉजिक

इसको हमेशा 'बन गया' या 'हो गया' की तरह सोचो। इससे 'شدن' का इस्तेमाल याद रखना आसान हो जाएगा। जैसे: «کتاب خوانده شد» (किताब पढ़ी गई/पढ़ ली गई)।
⚠️

'रा' (را) को कहो अलविदा

पैसिव वाक्य में कभी भी 'रा' (را) का इस्तेमाल मत करना। अब ऑब्जेक्ट ही वाक्य का हीरो बन गया है! जैसे, «نامه نوشته شد» सही है, «نامه را نوشته شد» गलत।
💬

विनम्रता और इल्ज़ाम से बचना

ईरानी लोग अक्सर पैसिव का इस्तेमाल करते हैं ताकि किसी पर इल्ज़ाम न लगे। 'तुमने ये तोड़ा' कहने की बजाय, वे कहते हैं: «این شکسته شد» (यह टूट गया)।

Smart Tips

Use the passive to sound objective.

من گزارش را نوشتم. گزارش نوشته شد.

उच्चारण

sho-dan

Shodan

The 'sh' is like 'shoe'.

Statement

کتاب نوشته شد ↓

Neutral tone.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'Shodan' as a 'Shift' in focus.

दृश्य संबंध

Imagine a spotlight moving from a person to an object.

Rhyme

To make it passive, don't be slow, add 'shodan' and let it flow.

Story

Ali broke the vase. The vase was broken. The vase became broken. The vase 'shod' broken.

Word Web

شدناسم مفعولمجهولفاعلمفعولتغییر

चैलेंज

Write 5 sentences about things that happened in your house today using the passive voice.

सांस्कृतिक नोट्स

Passive is preferred in formal settings to sound polite and objective.

Derived from the Old Persian root for 'to become'.

बातचीत की शुरुआत

آیا کار تمام شد؟

डायरी विषय

Describe a project you finished.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

'लिखना' (نوشتن) के सही पैसिव रूप से खाली जगह भरो, भूतकाल में।

نامه ___ .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نوشته شد
पैसिव बनाने के लिए, पास्ट पार्टिसिपल (نوشته) + شد का इस्तेमाल करो।
कौन सा वाक्य सही ढंग से कहता है 'गिलास टूट गया'? बहुविकल्पी

सही पैसिव वाक्य चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: شیشه شکسته شد.
पैसिव वाक्यों में 'रा' का इस्तेमाल नहीं होता और पार्टिसिपल पर 'ए' का अंत ज़रूरी है।
इस वाक्य में गलती ढूँढो: 'खाना खाया जा रहा है।' Error Correction

Find and fix the mistake:

غذا خورده شد می‌شود.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: غذا خورده می‌شود.
वर्तमान पैसिव में पास्ट पार्टिसिपल के साथ 'شدن' का वर्तमान रूप (می‌شود) इस्तेमाल होता है।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

1 exercises
Fill in the blank with the correct form of 'shodan'.

نامه نوشته ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: شد
The subject is 'nameh' (singular).

Score: /1

Practice Bank

10 exercises
पैसिव वॉइस का उपयोग करके फ़ारसी में अनुवाद करें अनुवाद

The book was found.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: کتاب پیدا شد.
एक पैसिव वाक्य बनाने के लिए शब्दों को फिर से व्यवस्थित करें Sentence Reorder

شد / لغو / کنسرت

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: کنسرت لغو شد
सक्रिय क्रिया को उसके पैसिव समकक्ष से मिलाएँ Match Pairs

जोड़ों का मिलान करें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Match successfully
भविष्य के पैसिव वाक्य को पूरा करें। खाली जगह भरो

دیوار فردا رنگ ___ .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: خواهد شد
गलती सुधारें Error Correction

فیلم دیده شد توسط من.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: فیلم توسط من دیده شد.
कौन सा एक कंपाउंड वर्ब पैसिव है? बहुविकल्पी

सही रूप चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تمیز شد
'दरवाज़ा बंद है' के लिए खाली जगह भरें। खाली जगह भरो

در ___ .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: بسته شد
फ़ारसी में अनुवाद करें अनुवाद

The car was washed.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ماشین شسته شد.
क्रम में लगाएँ: 'सेब खाया गया।' Sentence Reorder

شد / سیب / خورده

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: سیب خورده شد
कौन सी क्रिया पैसिव नहीं बनाई जा सकती? बहुविकल्पी

अकर्मक क्रिया चुनें:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: رفتن (to go)

Score: /10

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (1)

Yes, but it's less common. Use 'mishavad'.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

ser + participio

Spanish has more complex agreement rules.

French high

être + participe passé

French requires gender/number agreement.

German high

werden + Partizip II

German word order is more rigid.

Japanese low

reru/rareru

Persian uses a separate auxiliary verb.

Arabic low

Internal vowel change

Persian uses a periphrastic construction.

Chinese low

bei

Persian uses an auxiliary verb.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

A2

औपचारिक भविष्य काल: मैं जाऊंगा (khāham raft)

कल्पना करें कि आप एक फ़ारसी समाचार प्रसारण देख रहे हैं, और अचानक क्रियाएँ बहुत नाटकीय और काव्यात्मक लगने लगती हैं। आप इन...

B2

अतीत से पहले का अतीत: पूर्ण भूतकाल (Past Perfect / گذشته بعید)

### Overview नमस्ते! आज हम फारसी व्याकरण के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प विषय पर बात करेंगे: 'Past Perfect' जिसे फा...

A1

बागी क्रिया: वर्तमान काल में 'dāshtan' (बिना mi- उपसर्ग के!)

### Overview नमस्ते! आज हम फारसी (Persian) भाषा के एक बहुत ही खास और 'बागी' क्रिया (Verb) के बारे में बात करने जा रहे ह...

C2

फारसी में जारी क्रियाएं: सहायक क्रिया 'dāštan'

### Overview नमस्ते! आज हम फारसी (Persian) के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प व्याकरण विषय पर चर्चा करेंगे: 'Ongoing A...

C1

फ़ारसी संभाव्य वर्तमान: संदेह और इच्छा (مضارع التزامی)

Overview फ़ारसी बोलने वालों को अनिश्चितता पसंद है। अंग्रेजी या हिंदी में, हम अक्सर 'चाहता हूँ कि' या 'शायद' जैसे शब्दों...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!