B1 Verb System 11 min read Medio

La voz pasiva en persa: Cómo 'se hacen' las cosas (شدن)

Para que un verbo persa se vuelva pasivo, solo tienes que juntar su participio pasado con una forma conjugada de «شدن».

Grammar Rule in 30 Seconds

To make a passive sentence in Persian, use the past participle of your verb followed by the conjugated form of 'shodan' (to become).

  • Find the past participle (infinitive minus -an, plus -e): 'kardan' -> 'karde'.
  • Add the conjugated form of 'shodan' (to become) after the participle.
  • The subject of the active sentence becomes the object of the passive (or is omitted).
Past Participle + شدن (conjugated) = Passive Voice

Overview

### Overview
¡Hola! Como hispanohablante, seguro que ya estás muy familiarizado con la voz pasiva en español. Usamos estructuras como
la casa fue construida
o se venden libros constantemente.
En persa, la voz pasiva (مَجهول - majhul) funciona de manera muy similar en cuanto a su propósito: desplazar el foco de atención desde el agente (quien hace la acción) hacia el objeto (quien recibe la acción). Sin embargo, la forma en que el persa construye esta voz es mucho más sistemática y lógica que en español, donde a veces nos confundimos entre la pasiva perifrástica (ser + participio) y la pasiva refleja (el famoso se).
En persa, el concepto clave es el verbo شُدَن (shodan), que significa 'llegar a ser' o 'convertirse en'. Imagina que en lugar de decir
la carta fue escrita
, el persa dice
la carta se convirtió en escrita
. Esta distinción es fundamental para entender por qué el persa es tan consistente.
A nivel B1, dominar esto te permitirá dejar de sonar como un principiante que solo sabe decir yo hice esto o él hizo aquello. Te da la capacidad de reportar noticias, describir procesos científicos o simplemente hablar de situaciones donde no importa quién hizo qué, sino qué fue lo que pasó. Es un cambio de mentalidad necesario: dejar de buscar al sujeto y enfocarte en el estado resultante del objeto.
### How This Grammar Works
La voz pasiva en persa se construye combinando el participio pasado del verbo principal con el verbo auxiliar شُدَن (shodan) conjugado según el tiempo y la persona. En español, usamos el verbo 'ser' para la voz pasiva, pero el persa prefiere شُدَن. ¿Por qué esto es un reto para nosotros?
Porque en español, a menudo usamos el 'se' pasivo (ej:
se rompió el vaso
). En persa, esa estructura reflexiva/pasiva no es tan común para situaciones accidentales. Si algo se rompió, el persa dirá
el vaso se convirtió en roto
(لِوان شِکَستِه شُد).
La gran ventaja es la estructura. Mientras que en español tenemos que lidiar con la concordancia de género y número en el participio (
la casa fue construida
vs
el libro fue construido
), en persa el participio pasado es invariable. Esto es una excelente noticia para nosotros.
No importa si el sujeto es masculino, femenino, singular o plural, el participio termina siempre en (-e). Solo conjugamos el verbo شُدَن para que concuerde con el sujeto. Es como si en español dijéramos
la casa fue escrito
y
el libro fue escrito
.
¡Te ahorra un montón de trabajo mental!
### Formation Pattern
Para formar la pasiva, solo necesitas dos ingredientes: el participio pasado y el verbo auxiliar شُدَن.
  1. 1Participio Pasado: Toma la raíz del pasado del verbo y añade (-e).
  2. 2Auxiliar: Conjuga شُدَن en el tiempo que necesites.
| Verbo (Infinitivo) | Raíz Pasada | Participio Pasado | Significado |
|---|---|---|---|
| نِوِشتَن | نِوِشت | نِوِشتِه | Escrito |
| خُوردَن | خُورد | خُوردِه | Comido |
| دیدَن | دید | دیدِه | Visto |
Ejemplo de conjugación en pasado simple:
| Persona | Persa | Traducción |
|---|---|---|
| Yo | نِوِشتِه شُدَم | Fui escrito |
| Tú | نِوِشتِه شُدی | Fuiste escrito |
| Él/Ella | نِوِشتِه شُد | Fue escrito |
| Nosotros | نِوِشتِه شُدیم | Fuimos escritos |
| Vosotros | نِوِشتِه شُدید | Fuisteis escritos |
| Ellos | نِوِشتِه شُدَند | Fueron escritos |
### When To Use It
Usamos la pasiva en persa en situaciones donde el agente es irrelevante, desconocido o cuando queremos mantener un tono formal.
  • Noticias y reportes:
    El edificio fue inaugurado ayer
    (ساختِمان دیروز اِفتِتاح شُد). Aquí, al igual que en español, el foco está en el edificio, no en quién cortó la cinta.
  • Procesos: Si estás explicando cómo se hace un café o cómo se programa una app, usarás la pasiva constantemente:
    El café es molido, el agua es calentada...
    (قَهوِه آسیاب می‌شَوَد، آب گَرم می‌شَوَد).
  • Evitar la responsabilidad: Es muy útil cuando no quieres culpar a nadie directamente. En lugar de decir
    tú rompiste mi teléfono
    , puedes decir
    mi teléfono fue roto
    (گوشیِ مَن شِکَستِه شُد), lo cual suena un poco más diplomático y menos acusatorio.
### Common Mistakes
  1. 1El error del 'se' pasivo: Los hispanohablantes intentamos traducir se dice o se hace usando verbos reflexivos en persa. ¡Error! El persa no usa la voz reflexiva para la pasiva. Debes usar la estructura گُفتِه می‌شَوَد (es dicho) en lugar de intentar inventar una forma reflexiva inexistente.
  2. 2Concordancia innecesaria: Como en español el participio concuerda en género y número, tendemos a intentar cambiar el participio en persa. Recuerda: el participio en persa es invariable. No digas نِوِشتِه شُدِه ها para el plural; el participio siempre termina en ه.
  3. 3Confusión con el verbo 'ser': A veces usamos بودَن (ser/estar) en lugar de شُدَن. Recuerda que بودَن indica un estado, mientras que شُدَن indica el proceso de transformación. Si dices نِوِشتِه بود (estaba escrito), estás describiendo un estado previo, no la acción pasiva de escribir.
### Contrast With Similar Patterns
Es vital no confundir la voz pasiva con el tiempo perfecto o con los verbos que ya incluyen el concepto de 'hacerse'.
| Estructura | Función | Ejemplo |
|---|---|---|
| Pasiva Simple | Acción recibida | نامه نِوِشتِه شُد (La carta fue escrita) |
| Pasiva Perfecta | Acción completada | نامه نِوِشتِه شُدِه اَست (La carta ha sido escrita) |
| Verbo Intransitivo | Estado propio | دَر باز شُد (La puerta se abrió/fue abierta) |
### Quick FAQ
  1. 1¿Puedo incluir al agente en la pasiva? Sí, aunque es menos común que en español. Se usa la preposición تَوَسُطِ (tavasot-e) o اَز طَرَفِ (az taraf-e), equivalente a nuestro por. Ejemplo: کِتاب تَوَسُطِ مَن نِوِشتِه شُد (El libro fue escrito por mí).
  2. 2¿Se usa la pasiva en el lenguaje coloquial? No tanto como en el formal. En la calle, los persas prefieren estructuras activas con sujetos impersonales (como ellos dicen para decir se dice). Úsala para sonar educado y preciso.
  3. 3¿Qué hago con los verbos compuestos? Son los más fáciles. En verbos como تَمیز کَردَن (limpiar), solo cambias کَردَن por شُدَن. تَمیز شُد (fue limpiado). ¡Es un truco mágico que te ahorrará mucho tiempo!

Conjugation of 'Shodan' (Past Tense)

Person Singular Plural
1st
شدم
شدیم
2nd
شدی
شدید
3rd
شد
شدند

Meanings

The passive voice is used when the focus is on the action or the object receiving the action, rather than the agent performing it.

1

Standard Passive

Focusing on the result of an action.

“غذا خورده شد”

“نامه فرستاده شد”

Reference Table

Reference table for La voz pasiva en persa: Cómo 'se hacen' las cosas (شدن)
Verbo Participio Pasado Pasiva (Pasado) Traducción
`خوردن`
`خورده`
`خورده شد`
Fue comido
`نوشتن`
`نوشته`
`نوشته شد`
Fue escrito
`دیدن`
`دیده`
`دیده شد`
Fue visto
`ساختن`
`ساخته`
`ساخته شد`
Fue construido
`پوشیدن`
`پوشیده`
`پوشیده شد`
Fue usado (ropa)
`شنیدن`
`شنیده`
`شنیده شد`
Fue oído
`تمیز کردن`
N/A
`تمیز شد`
Fue limpiado

Espectro de formalidad

Formal
گزارش ارسال گردید.

گزارش ارسال گردید. (Work email)

Neutral
گزارش فرستاده شد.

گزارش فرستاده شد. (Work email)

Informal
گزارش رو فرستادن.

گزارش رو فرستادن. (Work email)

Jerga
گزارش رو فرستادن دیگه.

گزارش رو فرستادن دیگه. (Work email)

La Transformación Pasiva

Pasiva

Verbos Simples

  • خورده شد Fue comido
  • دیده شد Fue visto

Verbos Compuestos

  • باز شد Fue abierto
  • تمیز شد Fue limpiado

Enfoque Activa vs. Pasiva

Activa (Enfoque: Agente)
علی شیشه را شکست Ali rompió el cristal
من نامه را نوشتم Yo escribí la carta
Pasiva (Enfoque: Objeto)
شیشه شکسته شد El cristal fue roto
نامه نوشته شد La carta fue escrita

¿Puedo hacerlo pasivo?

1

¿Hay un objeto directo?

YES
Continuar
NO
No es posible la pasiva
2

¿Es un verbo compuesto con کردن?

YES
Cambia کردن por شدن
NO ↓
3

¿Es un verbo simple?

YES
Usa Participio + شدن
NO ↓

Contextos Comunes de la Pasiva

📱

Tecnología

  • فرستاده شد (Enviado)
  • پاک شد (Borrado)
  • نصب شد (Instalado)
📅

Eventos

  • لغو شد (Cancelado)
  • برگزار شد (Celebrado)
  • تمام شد (Terminado)

Ejemplos por nivel

1

در باز شد

The door was opened

2

غذا خورده شد

The food was eaten

3

نامه نوشته شد

The letter was written

4

کار تمام شد

The work was finished

1

ماشین تعمیر شد

The car was repaired

2

خانه تمیز شد

The house was cleaned

3

فیلم دیده شد

The movie was watched

4

پول پرداخت نشد

The money was not paid

1

قانون تصویب شد

The law was passed

2

جلسه لغو شد

The meeting was cancelled

3

پروژه تکمیل شد

The project was completed

4

این کتاب ترجمه شده است

This book has been translated

1

تصمیمات مهمی گرفته شد

Important decisions were made

2

گزارش به دقت بررسی شد

The report was carefully reviewed

3

بسیاری از مشکلات حل شد

Many problems were solved

4

این موضوع بارها بحث شده است

This topic has been discussed many times

1

تحقیقات گسترده‌ای انجام شد

Extensive research was conducted

2

حقوق شهروندان رعایت شد

Citizens' rights were respected

3

ساختار جدیدی پیشنهاد شد

A new structure was proposed

4

تغییرات بنیادی اعمال شده است

Fundamental changes have been applied

1

سیاست‌های نوین تدوین گردید

New policies were formulated

2

این نظریه به چالش کشیده شد

This theory was challenged

3

تمامی جوانب در نظر گرفته شد

All aspects were taken into account

4

این اثر به زبان‌های متعددی ترجمه شده است

This work has been translated into many languages

Fácil de confundir

The Persian Passive: How things 'get done' (شدن) vs Active vs Passive

Learners often use active when passive is better.

Errores comunes

کتاب بود نوشته

کتاب نوشته شد

Wrong auxiliary verb.

او نوشته شد

نامه نوشته شد

Passive cannot have a human agent as the subject.

غذا خورد شد

غذا خورده شد

Must use the past participle.

این کار توسط من انجام شد

این کار انجام شد

Passive is often used to avoid the agent.

Patrones de oraciones

___ نوشته شد.

Real World Usage

News report constant

زلزله ثبت شد.

Work email very common

ایمیل دریافت شد.

Social media common

عکس آپلود شد.

Cooking instructions common

پیاز خرد شد.

Travel occasional

بلیط رزرو شد.

Job interview common

پروژه مدیریت شد.

🎯

La lógica de 'Volverse'

Piensa en la pasiva como 'se volvió X'. Por ejemplo, si algo 'se comió', es como 'se volvió comido'. Esto te ayudará a recordar que usas «شدن» (volverse/llegar a ser). «غذا خورده شد.»
⚠️

¡Adiós a 'Ra'!

¡Ojo! Nunca uses el marcador de objeto directo «را» en una frase pasiva. El objeto ahora es el sujeto, ¡es la estrella de la oración! «کتاب خوانده شد.» (NO «کتاب را خوانده شد.»)
💬

Cortesía y evitar culpar

En Irán, a veces se usa la pasiva para ser más cortés o para no culpar directamente a alguien. En vez de decir 'Tú rompiste esto', puedes decir 'Esto se rompió'. «این شکسته شد.»

Smart Tips

Use the passive to sound objective.

من گزارش را نوشتم. گزارش نوشته شد.

Pronunciación

sho-dan

Shodan

The 'sh' is like 'shoe'.

Statement

کتاب نوشته شد ↓

Neutral tone.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of 'Shodan' as a 'Shift' in focus.

Asociación visual

Imagine a spotlight moving from a person to an object.

Rhyme

To make it passive, don't be slow, add 'shodan' and let it flow.

Story

Ali broke the vase. The vase was broken. The vase became broken. The vase 'shod' broken.

Word Web

شدناسم مفعولمجهولفاعلمفعولتغییر

Desafío

Write 5 sentences about things that happened in your house today using the passive voice.

Notas culturales

Passive is preferred in formal settings to sound polite and objective.

Derived from the Old Persian root for 'to become'.

Inicios de conversación

آیا کار تمام شد؟

Temas para diario

Describe a project you finished.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Rellena el espacio con la forma pasiva correcta de 'escribir' (`نوشتن`) en pasado.

نامه ___ .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: نوشته شد
Para formar la pasiva, usa el participio pasado (نوشته) + شد.
¿Qué frase dice correctamente 'El vaso se rompió'? Opción múltiple

Elige la frase pasiva correcta:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: شیشه شکسته شد.
Las frases pasivas no usan را y requieren la terminación ه en el participio.
Encuentra el error en esta frase: 'La comida está siendo comida.' Error Correction

Find and fix the mistake:

غذا خورده شد می‌شود.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: غذا خورده می‌شود.
La pasiva en presente usa la forma presente de شدن (می‌شود) con el participio pasado.

Score: /3

Ejercicios de practica

1 exercises
Fill in the blank with the correct form of 'shodan'.

نامه نوشته ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: شد
The subject is 'nameh' (singular).

Score: /1

Practice Bank

10 exercises
Traduce al persa usando la voz pasiva Traducción

The book was found.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: کتاب پیدا شد.
Reordena las palabras para formar una frase pasiva Sentence Reorder

شد / لغو / کنسرت

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: کنسرت لغو شد
Empareja el verbo activo con su equivalente pasivo Match Pairs

Empareja los pares:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Match successfully
Completa la frase pasiva en futuro. Completar huecos

دیوار فردا رنگ ___ .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: خواهد شد
Corrige el error Error Correction

فیلم دیده شد توسط من.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: فیلم توسط من دیده شد.
¿Cuál es una pasiva de verbo compuesto? Opción múltiple

Selecciona la forma correcta:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: تمیز شد
Rellena el espacio para 'La puerta está cerrada'. Completar huecos

در ___ .

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: بسته شد
Traduce al persa Traducción

The car was washed.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ماشین شسته شد.
Pon en orden: 'La manzana fue comida'. Sentence Reorder

شد / سیب / خورده

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: سیب خورده شد
¿Qué verbo no puede hacerse pasivo? Opción múltiple

Selecciona el verbo intransitivo:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: رفتن (to go)

Score: /10

Preguntas frecuentes (1)

Yes, but it's less common. Use 'mishavad'.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

ser + participio

Spanish has more complex agreement rules.

French high

être + participe passé

French requires gender/number agreement.

German high

werden + Partizip II

German word order is more rigid.

Japanese low

reru/rareru

Persian uses a separate auxiliary verb.

Arabic low

Internal vowel change

Persian uses a periphrastic construction.

Chinese low

bei

Persian uses an auxiliary verb.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!